Lara Croft Tomb Raider - The Cradle Of Life (2003) Свали субтитрите

Lara Croft Tomb Raider - The Cradle Of Life (2003)
остров Санторин, Гърция
ТУМБ РАЙДЪР - ЛЮЛКАТА НА ЖИВОТА
Намерили са още една! Докато тя дойде няма да остане нищо!
Отбележи местоположението!
Това е французина, а там Христос!
Всички идват.
Всички, освен един.
Добре, следвайте Христос. Когато той се гмурне ще го последваме.
Може да имаме късмет да открием съкровищата долу.
Виж това, Джими!
- Защо не намалява?
Защо не я попиташ?
- Знам.
Здравейте, момчета. Мокри сте.
Половината свят е вече тук. А ти си караш наоколо.
Нали знаеш, че не мога да устоя на изкушението?
Лара, кажи ни за какво става дума?
Какво си мислят всички, че ще намерят долу?
Не знам какво си мислят, но... според мен там е храмът на богинята Селена, или римската "Луна".
Храмът "Луна"?
Синове мои, ако сте го видели по телевизията - забравете го.
Това е храм, построен от Александър Велики.
...който е бил грък, ако не знаете...
Той е събирал съкровища от цял свят.
Съхранявал ги е на две места. По-голямата част била в библиотеката в Египет.
Но най-ценната плячка е била скрита тук, в храмът "Луна".
Местоположението му не е уточнено и 330 години преди Христос той е...
- Погълнат от океана.
Унищожен. По време на вулканично изригване. Завинаги.
До вчера.
Ако дори половината от храма е запазена това ще бъде най-великото откритие след пирамидите.
Останалите се насочват в тази зона.
- Следвайки теченията.
Да.
Нека си я следват.
Това е геоложко проучване направено 2 часа след земетресението. Епицентърът е тук на 5 мили северозападно.
Вижте обаче теченията около рифа сега.
Чакай! Отместили са се!
Така че, докато всички се гмуркат там, останките трябва да са...
- Тук.
Да вървим.
Има ли нещо?
Като за начало, Александър не е отбелязал къде е бил храма.
А после Бог го изтрива от Земята чрез вулкан.
Сега дори теченията се променят.
Може би този храм не трябва да бъде откриван.
Всичко изгубено трябва да бъде открито.
Не се тревожи.
Невероятно!
Направо е невероятно!
Виж това! Ще бъдем богати!
Лара! Какво ще кажеш на красивите си гръцки партньори?
Когато ги видите, ме уведомете.
Говори за тебе.
- По-скоро за теб.
Събери златните монети. Дай това.
Лара, какво е това?
- Богатство.
Какво прави тя?
Лара! Колоната се срутва!
Вторичен трус!
Мисля, че това е знак да си тръгваме!
- Още две минути.
Лара, трябва веднага да се махнем!
- Трябва да вървим!
Всичко ще се срути. Вземи и тези.
Да вървим сега.
Лара! Ние сме. Хилъри и Брайс.
По това се ориентирахме 3 дни.
Хубав ден за плуване.
Господа, съществува един израз
"Не е учтиво да се мами майката природа."
Всъщност точно това правя от известно време.
Продавайки бойни газове за г-н Сан.
Подсигурявайки г-н Крейв, който ги използва на Балканите. Също и г-н Девалие.
Но докато тези оръжия служат за определени цели
те винаги имат някакви ограничения.
Устойчивите болести не са смъртоносни. Страшните пък отминават бързо.
Майката природа не може да бъде лъгана дълго.
Прилагайки моето оръжие враговете ви са обречени на гибел.
Не точно както г-н Монза умира сега.
Какво по дяволите става?
Монза информира МИ-6 за тази среща.
Затова сменихме мястото. Щеше да ме тикне в някоя лудница.
Умният човек щеше да се сети, че съм по петите му.
И нямаше да се качи на самолета. Но знаех, че вие ще го направите, защото си мислехте че сте ме изиграли.
Господа, това е звука на умиращия предател.
Това беше ускорена форма на Ебола. Най-смъртоносната болест известна на човека.
Силно заразна.
Както при всички известни болести, съществува възпиращ антисерум
За това, което ви предлагам няма антисерум.
Няма лечение, ваксина или лекарство.
Съвременният свят не е виждал нищо подобно на това, което разкрих.
Разкрих?
- Да, чрез археологията.
07744681 е сметката ми в най-голямата банка в Берн.
По 100 милиона долара от всеки, ако обичате.
Частно летище "Чай Уан", Хонг Конг
Къде е Чен Ло?
- Сферата е у него, но МИ-6 го преследва.
Как?
- Не знае, но вместо да рискува да ги доведе до теб изчаква.
Току-що казах на цяла стая с хора за "Пандора".
Часовникът не може да се върне назад. Кажи на Чен Ло да ми донесе сферата веднага.
Имението на Крофт, графство Бъкингам.
Ще намериш убийците! Не си го изкарвай на мен!
Брайс! Какво имаме?
- Дори още не съм прехвърлил снимките от камерата.
А по въпроса за сферата?
Позволих си да проверя. В историческите данни за храма не се споменава никаква сфера.
Искам вие двамата да проверите всяка спомената сфера в гръцката история.
- Всяка една?
Започнете оттам.
Вероятно господата ще желаят чай, докато чакат?
Не, няма. Чаят е за гости, а вратата за натрапници.
Лара, тези хора са от МИ-6.
- Да, обзалагам се.
С тези меки ръчички и изгладени костюми.
Тези хора вземат решения и оставят мръсната работа на другите.
Не ме интересува...
- Името му е Чен Ло.
Заедно с брат си е начело на китайска банда, наречена Шей-Лин.
Занимават се с оръжия, диаманти, антики. Всичко, което могат да продадат на черния пазар.
Проследили са те на о-в Санторин, където са убили приятеля ти и са потопили лодката му.
Защо?
- Заради това.
След като си го извадила от морето подслушваме и прихванахме този факс.
Изпратен е от Чен Ло за човек на име Джонатан Райс.
Ученият? Нобеловият лауреат?
Познат е още из целия свят, като производител на биологически оръжия .
Творенията му са в сърцето на всеки терористичен акт през последните 15 години.
Пренебрежението му към живота е легендарно. Няма политически пристрастия и не му пука кой и защо умира от оръжията му.
Съвременен д-р Менгеле.
Знаем, че Чен Ло е взел сферата и че ще я достави на Райс.
Но не знаем защо.
Честно казано, това ни плаши. Райс не би трябвало да се мами.
Кутията на Пандора...
Райс ще използва сферата за да намери кутията на Пандора.
Да не би да имате предвид гръцкият мит?
Боговете дали на Пандора кутия и казали да не я отваря, но тя го сторила и освободила на бял свят болката.
Да, това е училищната версия.
Как мислите се е зародил живота?
Падаща звезда, първична тиня...
През 2300 г. преди Христос египетски фараон открил място, което нарекъл "люлката на живота".
Където ние... животът се е зародил.
И после е открил кутия, която е донесла живота на Земята.
Фараонът отворил кутията, но това, което било останало било лишено от живот.
Чумата, която била другар на живота.
- Другар?
Природата съществува в баланс.
Всичко в света идва и си отива. Ин и Ян, мъдреци и глупаци, мъже и жени, а и какво е удоволствието без болка?
Какво е сторила тази чума?
- Покосила армията на фараона.
Синът на фараона подбрал най-добрите войни да занесат кутията на края на света.
Две хиляди години по-късно Александър Велики достигнал Индия
където армията му била опустошена от чума.
След като един от хората му открил кутия сред руините.
Индия? Където са я занесли хората на фараона?
Александър решил, че кутията е твърде могъща за да може да се довери на някой и я върнал в люлката на живота.
След това никога не била видяна повече.
И тази "люлка на живота" е къде?
- Никой не знае.
Александър я открил използвайки карта, която била с кутията.
Карта, която скрил от света. Но името което и дал било "мати". Което в превод означава магическо око.
Сферата е картата. Скрита в храма Луна от Александър.
Райс я използва за да намери кутията на Пандора и когато успее и я отвори
ще освободи оръжие по-мощно от всичко което можете да си представите.
Знаците определено образуват рисунък, но
дори да разбера какво означават все още няма да мога да разчета цялата карта, защото
трябва да напаснем още доста, както виждаш.
Трябва да разберем как да я разчетем.
- Добре, благодаря.
От името на нейно величество ви предавам молба да намерите тази кутия преди д-р Райс.
Сега имаме и разрешението на кралицата?
Кажете къде да намеря сферата.
- Последното, което чухме е, че е в Китай при Чен Ло.
Да ги откриете е невъзможно, но ще ви осигурим най-добрите си агенти.
Не ги искам.
С цялото си уважение, знанията по археология не са...
- Не съм казала, че не ми трябва помощ.
Но вашите агенти никога няма да ме отведат навреме при Чен Ло.
Трябва ми вътрешен човек, някой който знае къде е бандата Шей Лин.
Методите им, скривалищата.
Трябва ми Тери Шеридън. Никога! Дори да е последния човек!
Тери Шеридън. Бивш командир на кралската морска пехота, превърнал се на търговец и предател.
Не очаквате сериозно да въвлека този човек в търсене на оръжие, което може да продаде на добра цена?
Затворът "Барла Кала", Казахстан.
Аз съм домакинът. Добре дошли на острова на мечтите.
Крофт.
Здравей Тери.
Е, какво мислиш за новия ми дом?
Не е много изискан.
Ключ за сърцето ти?
За апартамент в Цюрих.
Можеш да си избереш и друг град. Ще получиш ново досие и поданство.
От?
МИ-6.
- МИ-6?
Превърнаха ме във Фауст, или дявола.
Ще си избереш ли един? Защото МИ-6 също нагласиха самоличността ти.
Мислиш, че ми трябва помощта им?
- Двойната самоличност не се брои.
И какво трябва да направя?
Трябваш ми за да ме заведеш до Шей Лин.
- Шей... кой?
Има един човек на име Чен Ло, който ми открадна нещо и си го искам обратно.
Да, от тебе или от МИ-6?
Също така уредих правителството да ти даде 5 милиона лири ако успеем.
Можеш да ги наречеш пари за черни дни.
- Или застраховка живот.
За теб...
- На мен не ми трябва.
Ти и аз ще работим сами?
Хората трудно те разбират, нали?
МИ-6 не мислеше, че да ме реабилитира е добра идея.
Тогава жалко за този дето идва за тебе.
Имаш ли разрешение да ме убиеш, Крофт?
- Винаги и навсякъде.
И защо не го направиш?
Шей Лин са като духове.
Местят се постоянно и техен дом са най-пустите места в Китай.
Пустите?
Ти ще ги откриеш лесно.
Заведи ме до Китай
и аз ще те заведа при тях за един ден.
- Без пистолет, пари, без никакви оръжия.
- Говориш за нормалния ми живот.
Шпионите на Шей Лин са навсякъде в Китай.
Трябва да влезем в страната и да стигнем до Пекин с камион.
- Камион?
Мислех си за нещо малко по-бързо.
Малко по-бързо...
Бързичко е, но китайците ще ни засекат.
Няма да има какво да засичат.
- И нас няма да ни има.
Готов ли си? Сега.
- За какво!
Добре се справи, Крофт. Признавам го.
Но тук никога няма да намерим кола.
Толкова се радвам да те видя.
Всичко ли е готово?
Да. Дрехите ти, оръжията и ножовете са там.
И... успях да взема два мотора.
- Може ли?
Лара.
- О, как е щастливата ни двойка?
Оборудва се.
Докъде стигнахте със сферата?
- Всички карти имат ключ, Лара
Този на сферата трябва да е загубен.
Или да е някъде в храма.
Провери всеки кадър, който съм записала и започни с тези близо до сферата.
Ключът трябва да е някъде там.
До скоро.
Трябвало ли е Лара да си взема партньор?
- Къде отивате?
На малко пътешествие. Да подишаме чист въздух.
И да се отбием при приятелчетата ми - Шей Лин.
Шей Лин наблюдават пътищата.
- Трябва да минем отстрани.
Ще вървим направо.
- Май не си ме чула.
Шей Лин имат хора на всеки път.
Не точно на всеки.
Май не си във форма, а?
- О, мисля че си я възвръщам.
Очаквах повече от шотландец.
А пък аз нищо от англичанка.
Добре, защото сега ще трябва да я гониш.
Купонът свърши. Сега ще походим.
Май трябва да обсъдим отново условията за оръжието?
Не.
Я не ми зяпай задника.
Справям ли се?
- Какво искаш да кажеш, ти си водача?
Когато се замислиш за необятния си приключенски живот, къде точно се вписвам аз?
Аз ли съм любовта на живота ти? Или поредната неравност по пътя.
Ами времето, което прекарахме... 4 месеца? Добре ли беше или зле?
Хайде де, трябва да е било нещо.
Прав си. И бяха 5 месеца.
Присмиваш ми се.
- Не, всъщност те смятах за очарователен.
Такъв съм си.
Почакай!
Закъсняваш.
Дръпни си главата назад.
Ще виждаш отново след час. Може би.
Какво е това?
Няма я.
Сферата не е тук.
Знаеш ли нещо по въпроса?
Ало?
- Разбрах, че не си харесваш пратеника.
Така е. Но харесвах онези, които загубих в храма.
Подценяваш лейди Крофт.
Подцених стойността на тази сфера.
По света има толкова много ужасни болести.
Към които децата са доста податливи.
Няма да знаеш кое от децата го носи, докато мистериозна болест не обезобрази телата им.
Убиеш ли ги ще дам сферата на лейди Крофт.
Хората ми докладваха че докато говорим тя наближава насам.
Чудя се, колко ли ще плати.
Ще ти платя допълнителни 12 милиона долара.
Това ще бъде само цената на доставката.
Заедно с тялото на лейди Крофт.
Не мисля че знаеш къде са те.
- Явно си сигурна.
Мисля, че се престори за да те измъкна.
Това не ти е гробница, Крофт и Шей Лин не са скапани мумии.
Те са убийци. Но ако не ми вярваш...
Съжалявам че трябва да го направя но ми губиш времето.
Ако искаш да ме гръмнеш, давай.
Предпочитам ти да го сториш. А не те.
Не трябваше да се връщаш.
Не го ли разбра?
Искаше да намеря Шей Лин.
Единствения начин да стигнеш до тях е като пленник.
Можеше да ми кажеш това по-рано.
Щеше ли да ми повярваш?
Предложи на Чен Ли по-добра оферта. От теб зависи.
Дори ако купувачът е Райс?
Можеше да ми кажеш по-рано.
Наистина ли щеше да ме убиеш?
Обзалагам се, че е трябвало. Заслужаваш си го.
Тери не ти ли каза?
Последния път когато го видях бягаше оттук с един камион
пълен с моите вази от династията Мин.
А до него седеше
неговата сестра.
Тя ли е била?
- Ти...се изпари оттук.
Бутнаха ме в затвора. Но дамата тук има добра оферта.
По-добра от тази на Райс.
- Наистина?
Трябва ли да я приема?
- Определено.
Или ти и аз може да я утроим при британците.
Да поговорим.
Не с теб Тери.
Лейди Крофт и аз.
Ти чакай тук.
Трябват ми 4 минути.
- Свърши си работата.
Тук има нещо, което мисля ще оцените.
Това е най-голямата колекция от каменни войници, която съм откривал.
Китайски император ги е създал за да ги използва в отвъдното. За защита от враговете.
Вероятно и ние можем да ги използваме.
- Ще се радвам да ти продам няколко.
Мислех че искаш да се пазариш за сферата. Загуби хора, аз също.
Не виждам защо трябва да го правим отново.
Ако поискам два пъти повече от това, което дава Райс?
Сферата тук ли е?
Доста е скъпичка.
- Щом знаеш това, значи знаеш и че Райс ще те убие в момента когато му я дадеш.
А твоето правителство ще гарантира сигурността ми?
- Не.
Но аз ще го направя.
Това ме обижда.
Приеми офертата.
Опитваш се да ми заповядваш?
Приеми я, преди да е отпаднала.
Не.
Тогава ще трябва да те прецакам.
- А пък аз да те убия!
Това беше мило.
Лошо е, че си избрал грешната страна.
Кажи ми къде е сферата. И ще пощадя живота ти.
Цветната пагода в Шанхай.
В девет вечерта.
Това е мое.
Сега сме квит.
Помниш ли за оръжията? Вече размислих.
Надявам се да има случай да ги използвам.
Лара, добре ли си?
- Размазващо.
На път съм за Шанхай и искам да ми потърсиш нещо.
То е в храма Луна, близо до сферата.
И съм сигурна, че е ключа към знаците.
Тя държи някакъв музикален инструмент.
Това е звук!
Поразително.
Ключът трябва да е някъде в това.
- Започнах да отделям изображенията.
Добре.
- Почини си Лара, до скоро.
Шанхай
Цветната пагода. 20:50 часа.
Точно като едно време.
Мисля, че това бе първият път в който се усмихна заради мен.
Защо го направи?
Започнах да мисля...
колко съм изморен да правя неща които ме отдалечават от това, което имаме с теб.
Видях те да изоставяш хората си и да предаваш страната си.
Да ги зарежа не беше толкова трудно колкото си мислех.
Но да оставя теб беше.
Направих всичко за да те задържа.
Знаеш ли защо с теб се справяме сами толкова добре?
Не.
Защото и двамата сме необвързани.
По нищо не си приличаме.
- Не съм го казал.
Но така изглежда.
Имаме еднаква ценностна система.
Хората ми ме прикриват от покрива.
- Защо не го направят и долу?
Така и моите ще те прикриват.
- Чудесно.
Кацат на площада.
На грешно място сме.
Стълбите?
Няма време.
- Покрива?
- Не.
- Имам план.
Остани тук и чакай знак от мен.
Ето парите, ела и ги вземи!
Трябваше да чакаш сигнала.
Исусе! Изведи ни оттук!
Вдигай се!
Смачкай я!
Райс!
- Сега ще го направим по моя начин!
Качете я на покрива на пагодата веднага!
- Добре!
Приближи се!
- Ясно!
Много поздрави на брат ти!
Закъсняхме.
Крофт, какво правиш?
Вдигай се!
Падна, движи се!
Омръзна ми да насочваш това към мен.
Добре ли си?
- Чудесно.
Изпуснахме сферата.
Хайде моля ти се, за каква ме мислиш?
Сложих предавател на сандъка.
Ето ги. Погледни.
Впечатляващо.
Хонг Конг
Да си заредим оръжията в центъра на града... няма начин.
Трябва да е разтоварил сандъка.
Не тук.
В някоя от сградите?
Не.
Точно под нас.
Една част от мен винаги е смятала, че кутията на Пандора е само легенда.
Но сега знам, че я има наистина.
Измъкнала се е?
Няма представа къде сме.
Не трябва да и даваме възможност.
Качи всичко необходимо за създаване на антидота в самолета.
Нуждая се от транспорт за двама.
В центъра на града, скоро.
Какво, побъркал ли си се?
Стъжни ли ти се?
- Фасулска работа.
Затворено за ремонт
Май ще е лесно.
- Какво стана.
Вече дешифрира сферата. Крадец.
Трябва да разкараш всички.
Какво предлагаш - пожарната аларма?
Не беше зле.
Но това е само една аларма. Безопасна работа.
Мислиш ли, че на някой тук му плащат толкова, че да рискува?
Приятно ми е Лара! Няма да ти е много лесно!
Благослови ме!
Как беше?
Прекъсвам връзката.
Благодаря.
- Пак заповядай.
Здравейте момчета. Разчетохте ли медальона?
Да, знаците са звукови вълни.
Прехвърлихме всичките ти снимки, но са само половината от сферата.
Нека завършим цялата картина.
Ще запиша останалите изображения и ще ти ги пратя
а когато ги имаш завърши превода и ми изпрати обратно звуците.
Трябват ни подкрепления.
Умно момиче.
Не я застрелвай!
Не и докато компютърът не си е свършил работата.
Наистина ли мислиш, че ще можеш да контролираш онова, което е в кутията?
И да го превърнеш в едно от оръжията си?
Всъщност ти ме разочароваш.
Получихме ли заплащането си от всички купувачи?
Изобщо не искаш да го контролираш.
Ще използваш купувачите.
Те ще го отворят, мислейки че са купили още едно оръжие
и светът ще обвини тях.
- Което остане от света.
Когато се разпространи ще направя противоотрова за най-добрите и умните.
Шефове на корпорации, сенатори и други.
Не ми казвай, че не си мислела как света би бил по-добър без някои от тези хора.
Мога да се сетя за един без който мога да живея.
Завършено.
Готово.
Съжалявам Лара.
Можеше да си добре дошла в моя свят. - Я се разкарай.
Застреляйте я между очите и без грешки.
Ще те хвана!
Следвайте ме!
Това ще ни отведе извън Хонг Конг.
Парашути.
Нещо малко по-бързо.
Хайде бабичко!
Мястото на срещата е на 2.5 до 3 мили.
Тежък си и няма да минеш и една.
Друг път.
Насам!
Дамите са с предимство.
Не, ти давай пръв.
Аз ще тръгна първа!
Последвай я.
За това ти плащат, нали?
Как се разбрахме... 200$?
- Не! 300$!
Значи този...
камънак е карта?
Да, това е.
Никога не съм виждал такова нещо.
И е единственият начин да намерим онази кутия?
И сега мислиш, че можеш
да я вземеш и да изчезнеш?
Не, през прозореца е по-бързо и трудно за проследяване.
О, Крофт... наистина ли мислиш че бих ти причинил това?
Може да го мислиш за скромно, но все пак ще те целуна.
Не е точно това, по което си падам, но няма проблем.
Защо не застреля Райс?
Какво?
- Ходеше точно пред теб.
Защо не го застреля?
Нямах добра видимост. И не знаех къде си ти.
Работя за МИ-6.
Ще получиш пари и живота си.
Не ги пропилявай.
Сега не е време да се разединяваме.
Не и преди да вземеш грешното решение.
Е, щом искаш да се махнеш давай.
Но не се преструвай, че опитваш да ме спасиш.
Страхуваш се да не дръпнеш спусъка.
Да не допуснеш случайно някой в живота си.
Не те напускам защото не мога да те убия.
Тръгвам си, защото мога.
Добро утро.
Може ли да използвам телевизора ви?
Важно е.
Наздраве.
Прекрасно.
Здравей Брайс.
- Здрасти.
Готов ли си?
Да.
- Добре.
Изпращам последните изображения от сферата.
Получавам ги.
Превеждането... завършено.
Изпрати звука.
Изпращам... сега.
Не, не става нищо.
Ще започна отначало.
Не. Чакай, тонът е изкривен.
Прати ми файла.
Виж Лара, не мисля че ще стане.
Разбира се, че ще стане. Чувал ли си гласа си на запис?
Същата работа.
Защо изобщо се разправяме? Прати ми файла.
Лара?
Лара?
Африка. В Африка е.
Някъде около Килиманджаро.
Страхотно Лара.
- Колко време ще ти отнеме да го прекараш отново през компютъра?
В най-добрия случай 24 часа.
Свържи се с Коса и го помоли да осигури кола на север от селото.
В 18:00. До скоро.
Обзалагам се, че ще стане за по-малко от 24 часа. Навън
Африка.
Коса?
- Лара?
Как си?
- Лара?
Знаеш ли къде е срещата?
- Наблизо.
Знам как си обичаш екипировката.
Не мога да те видя.
Не се притеснявай, аз те виждам.
Добре, откъде ще дойдеш?
Продължавай направо със същата скорост.
Лара, добре дошла отново!
Някога вършиш ли нещо по лесния начин?
Рискът те разочарова?
Загубих дирите на приятелката си и не знам къде да отида.
Хубава ризка.
Отиде на Килиманджаро да си играе със слоновете.
Коса, тук не сме били нали?
Не сме наминавали насам. Защо?
Защото и преди съм виждала тази планина.
Кутията е там някъде.
Местните я наричат "планината на Бога".
Има племе което живее там. Може да ни помогне.
Остави това и си върви.
Остави го и си върви.
Никога не говори за него.
Да нарушиш покоя на люлката на живота означава риск да наводниш света със смърт.
Мъже идват насам за кутията.
Но за разлика от мен няма да я погледнат със страх и уважение.
Те искат да я използват.
Съжалявам ако трябва да притесня боговете ви за да предотвратя това.
Но ще направя онова, което трябва.
Наистина ли разбираш какво правиш?
Готова ли си за онова, което ще научиш?
Някой тайни трябва да си останат такива.
Това е тежко бреме, самотно бреме.
И ако откриеш кутията трябва да го поемеш.
Готова съм.
Предупреждава, че никой който е търсил кутията не се е върнал.
Казва че земята отвъд каньона принадлежи на пазителите на сенките.
Пазителите на сенките?
Те не спят,
не почиват
движат се светкавично
и всичко което върви по земята им
ще умре.
И самата люлка.
Тя може да бъде открита само със сферата.
Вътре ще намериш мястото на лудостта.
Небето и Земята в едно. Нелогично, безсмислено.
Ще ни даде 20 мъже за да ни заведат колкото се може по-бързо
до люлката на живота, където е скрита кутията.
Приближаваме.
Каза че си права.
Люлката на живота е близо до билото.
Иска да знае как си разбрала.
От сферата.
Казва, че няма да се върне с другите и ще продължи с нас.
Ще се бори с пазителите на сенките.
- Благодари му.
Ти си смел мъж.
Какво каза?
Че задника ти е смешен.
Скрийте се!
Залегни!
Благодаря Лара, че ни доведе тук.
И най-напред, че помогна да намерим сферата.
И че видя къде е, спести ми часове и дни.
Помогни ми и ще ти се отплатя.
Няма.
Помисли какво ти предлагам. Пуснете я.
Шанс да разбереш как е започнало всичко.
Живота, Лара,
началото на всички нас.
Не ми казвай, че не си изкушена.
Това е забъркало и Пандора в белята.
Казаха ми, че няма да го направиш.
А аз им казах, че ще го предпочетеш, вместо да загубиш двама от най-добрите си приятели.
Заведи ни до люлката на живота.
Съжалявам Лара.
Твоята съдба е да видиш какво има вътре.
Прав е.
Тя е точно зад каньона, помниш ли?
Тази малка разходка може да спаси приятелите ти.
Ако пощади приятелите ми
ще се поразходя.
Тя разбра всичко.
- Трябваше да и кажеш, че сме пленници.
Райс никога нямаше да я намери.
Предполагам, че не знаете да карате хеликоптер.
Аз мога.
Какво?
- Какво?
Да, имам 150 часа
в летящи игри симулатори.
А в истинския живот?
Два.
Трябва да отлетим на тази планина, така че се надявам че помниш добре тия два часа.
Оттук ли?
Движи се сладурче.
Какво беше това?
Ти, провери!
Продължавайте да ходите.
Какво правите!
Върнете се в строя!
Проклятие!
Отидоха си.
Знам че сме близо. Виждам го в очите ти.
Заведи ме до кутията на Пандора.
- Не знам как.
Направи го веднага!
Добре, ти беше онзи дето искаше да се поразходи.
Така че започвай да вървиш.
Следващият ще бъде по-нависоко.
"Само със сферата може да бъде открита."
Добре. Трябва ми сферата.
Искаш ли да видиш люлката на живота или не?
Кажи ми какво ще правиш с нея.
Не си мисли, че можеш да ми избягаш, Крофт.
Ще го направя, млъквай.
Значи това е люлката на живота?
Стигнахме.
Твой е.
Ето я.
Перфектна е, нали?
Цялата тази сила в банално сандъче.
Легендата казва, че когато Пандора погледнала в кутията, изплакала цяло черно езеро от киселина.
И като за жена, намерила кутията
не виждам причина да нарушаваме традицията.
Жена трябва да вземе кутията.
Хайде.
Не мога да я стигна.
Сега я взимай!
Не си и помисляй, Райс.
Добре ли си?
Дошъл си подготвен?
Знам колко си тромава.
Хари и Брайс?
Добре са.
Благодаря ти.
Благодаря.
Да се махаме оттук.
Тери?
Какво правиш?
Шегуваш се, нали?
Взимаме я с нас, тя си е наша.
Няма да излезеш оттук с тази кутия.
Какво искаш, да я оставим ли?
Тя струва цяло състояние.
Върни я обратно.
- Не мисля да го правя.
Може да убие милиони невинни хора.
Сега звучиш драматично.
Пусни я обратно.
- Не!
Помогнах ти да я предпазиш от Райс.
Това е моята награда.
Взимам я с мен.
Пак стигаме дотам, нали?
Имаш разрешение да ме убиеш.
Тогава по-добре го направи.
Защото ако мислиш да застанеш пред мен няма да е достатъчно.
Нямаш заповед да ме спреш.
Разбери, че всичките ти убеждения
и идеалите ти
не са реални.
Но аз съм.
И ти ме обичаш.
Не знам за колко силна се мислиш
но няма да избереш тях пред мен.
Не мърдай.
Кутията е на сигурно място.
Някои неща не трябва да бъдат откривани.
Някога правиш ли нещо по лесния начин?
Не искам да те разочаровам.
Хари, добре ли си?
- Лара?
Това е... много трогателно.
Познаваш ни. Винаги печелим приятели.
Забавляваме се...
- Жените се...
- Какво?
Това е сватбена церемония и вие сте младоженците.
Късмет, момчета.
Тръгвай!
Превод: reTro