The Closet (2001) Свали субтитрите

The Closet (2001)
Пигнън се е издокарал!
Специално за снимката?
Моля ви.
Моля ви!
Трябва ли да ви напомням, че това е снимка на компанията!
Усмихнете се. Изглеждайте горди...
да бъдете част от този екип!
Господинът най-долу в ляво.
С червената вратовръзка!
Не влизате в рамката.
Виждам само ръката ви. Мръднете!
Така е добре.
Сега загубих човека от дясно!
Якето с ципа се появи!
Но загубих червената вратовръзка!
Ще направим ли тази снимка?
Червената вратовръзка още не се вижда!
Загубихме достатъчно време!
Всички да ме погледнат!
Да не си пил?
Досега не съм имал проблеми с рамката!
Съжалявам за човека с червената вратовръзка.
- Недей. Него го уволняват. - Наистина ли?
Той още не го знае, но е вън.
Горкият човек.
Той е идиот.
- Мен ще уволнят ли? - Само него от счетоводството.
- Той знае ли? - Още не.
- Защо го уволняват? - Намаляване на персонала.
Ужасно.
Той е добър човек. Опитах се да го предпазя.
Добър е, но е скучен.
Честно, той е много отдаден.
Да, напълно скучен!
Добро утро, г-це Бестранд...
Някой иска ли кафе?
Не, благодаря.
- Знаеше ли? - Какво?
Че съм уволнен.
Не. Чух за съкращенията. Нищо конкретно.
Горкият.
Да, не е смешно.
Няма ни. Оставете ни съобщение.
Кристин? Франк? Там ли сте?
- Вдигнете телефона! - Той търси теб.
Няма ли ви? Франк?
Виждаш ли? Теб търси.
Аз съм?
Няма ви. Ще се обадя по-късно.
Сега не мога. Закъснявам.
И аз закъснявам.
Не, обади ми се в офиса, Кристин.
Уволниха ме... От следващия месец съм без работа. Разбрах....
и исках да говоря с теб.
Ще си намеря работа. Не се тревожи за издръжката си.
Ще се видим по-късно.
Аз съм. Получих съобщението ти.
Не се тревожа... Ще се оправиш.
Обади ми се утре. Довечера няма да си бъда вкъщи.
Не се тревожа... Ще си стъпиш отново на краката.
Какво правиш там?
Не мърдай.
Добър апетит.
Трябва да скоча през прозореца.
Жена ми каза, че ще си стъпя на краката. Скоро ще видим.
Не го прави. Ще ми разбиеш колата.
Паркирах под прозореца ти. Ще се приземиш върху нея.
Колата е таратайка, но тавана е добър. Не бъди идиот.
'Върни ми котката!'
Благодаря. Глупаво животно.
Като старата ми кола. Запален съм по нея.
Аз съм нов. Нанесох се днес. Жан-Пиер Белон.
Да го отпразнуваме. Елате за по едно питие.
Това не е колата ми, но как иначе щях да те спра?
Нито пък котката ми, но ти отвори вратата. Нали?
Тогава ще я задържа.
Лека нощ. Грижи се за себе си.
Няма да си тръгна докато не съм чул гласа ти.
Тихите хора ме плашат.
Кажи една дума и ще си тръгна.
Благодаря.
Ела да пийнем по нещо. Самотен съм и не съм по-щастлив от тебе.
Искаше да умреш ли?
НЕ ЗНАМ. МОЖЕ БИ НЕ МИ ДОСТИГА КУРАЖ.
Само защото те уволниха?
Не, целият ми живот е една каша.
Разкажи ми.
Не искам да те тревожа с това. Толкова е глупаво.
Хайде. Тази вечер няма нищо по телевизията.
Жена ми ме напусна преди две години, а аз все още я обичам.
17-годишният ми син ме изостави.
Сега загубих работата си. Тя беше всичко, което имах. Очарователно, нали?
Да, тъпо е.
Поне си честен.
Накарах те да се усмихнеш.
Разбрах от Сантини от Личен състав.
Той се радва, че ще ме уволнят!
- Защо? - Никога не ме е харесвал.
Счупи ми ключицата.
Накара ме да се пробвам в отбора по ръгби. Виждаш ли ме да играя ръгби?
Не.
Той ме сплеска. Три седмици бях болнични. Много смешно!
Компанията ми харесваше. Там съм от 20 години.
Няма да те отегчавам повече.
Може би ще успеем да запазим работата ти. Нека помисля.
Да спасим работата ми? Ти сънуваш!
Ще помисля над това. Но недей да скачаш. Това не е решение.
Никой от 12З-мата пътници не е оцелял...
Лошото време забави спасителната операция.
Потъването на ферибота край бреговете на Дания...
е най-голямото бедствие на десетилетието.
Има сведения за 400 ранени.
В Индонезия, няма новини за 2З-мата туристи отвлечени от партизаните.
Пълно мълчание.
Прогнозата за времето не е по-добра.
Здрасти.
Съжалявам за неразборията. Все още се нанасям.
Това са книгите ми. Как ще се поберат?
Ами килерът?
Идвам. Трябва да поговорим.
Чакай ме в кафенето. Може и да имам решение.
Преди бях производствен психолог.
Знам за корпоративната практика.
Ако искаш да запазиш работата си, трябва...
Ако искам да запазя работата си ли?
- Признай наклонностите си. - Какво?
Признай сексуалните си наклонности. Признай, че си гей.
Но аз изобщо не съм гей!
Какво значение има, ако другите повярват, особено шефа ти.
Тези са отскоро, преди тя да ме напусне, преди две години.
Хубава е. С какво се занимава?
С преводи. Главно на английски. Сега печели малко.
Има нужда от издръжката ми.
Когато се запознахме, тя лекуваше разбитото си сърце.
Станах неин довереник. Тъпа роля.
Омъжи се за мен така хладнокръвно както и ме напусна.
Толкова е хубава...
а аз съм противен!
Едва ли може да се каже, че си сладък.
Знаеш как да окуражиш човек!
Ласкателството е противопоказно при депресиите.
А ти си едно възпалено око без бъдеще и идиот.
Сега по-добре ли се чувстваш?
Не се чувствам по-зле.
Моят проблем е моята незначителност.
Чуй какво сънувам непрекъснато. Раждам се, но вече съм роден.
Доктора не забелязва и казва на майка ми да продължава да напъва.
Чакам в един ъгъл докато разберат, че съм там.
Символизмът е очевиден.
- Скоро ще ти ги върна. - За какво са ми?
Ето.
- Какво е това? - Това си ти.
С един приятел.
Ще ги прилепим.
Дигитална магия!
Идвам!
- Събудих ли те? - Няма значение.
Пусна ли писмото?
Да, снощи.
- По дяволите! - Какво има?
Премислих отново. Стратегията ти няма да свърши работа.
Влез.
Не мога да се правя на гей. Не съм актьор. Ще се издам!
Едно кафе? Аз бих пийнал.
Прав си. Ако се правиш на гей, ще се провалиш.
Със сигурност!
Трудно е, особено ако се правиш на педал.
Повечето актьори го правят много вулгарно.
Няма да стане.
Не. Ще стане, ако не правиш нищо.
Просто остани срамежливия, сдържан човек, когото познават от години.
Ще се промени начина, по който те възприемат.
Сузан!
Това е Пигнън!
По дяволите!
Frаnсоisе? Рignоn, in Ассоunting, уоu'll nеvеr guеss. Франсоа? Пигнън от Счетоводството, няма да отгатнеш.
Чакай. Ще ти изпратя копие.
Робърт? Седнал ли си? Не затваряй.
Добро утро, Мартин, Сузан.
Добро утро, сър.
Каква е пощата днес?
Веднага ще ви я донеса, сър.
Е?
Искам да знам кой ги е изпратил и защо!
Ако имаше анонимно писмо...
'Не уволнявай, Пигнън! Ще кажем на медиите...
че мразиш гейове.' Но само тези снимки.
Не го уволняваме защото е гей!
Но хората ще кажат, че го уволняваме за това!
Нямам нищо против гейовете!
По дяволите тоя педал!
Какво ще правим?
Госпожо...
Господа. Добро утро!
Преди да започнем работа искам да видите това.
Те са ваши синове. Хубави момчета!
Не, този с голият задник е счетоводител тук.
Подайте ги около масата.
Това е Пигнън!
- Кой ги е снимал? - Не знам, но е отвратително.
Каква изненада!
Не и за мен. Пробвах го като играхме ръгби.
Веднага си личи!
Счупи си ключицата! Трябваше да свали гащите!
Това не е шега. Трябва да решим проблема на Пигнън.
Вече го направихме. Ще го уволним!
Какво произвеждаме, Сантани?
Извинете?
- Какъв вид продукти? - Гумени продукти.
Кой е най-добрия ни продукт?
Презер...
...вативите.
Ако го уволним, всички гей движения ще ни подгонят.
По добре да са след нас отколкото върху нас.
Какво правиш в събота вечер?
Попитах как прекарваш съботните си вечери. Пребиваш педали?
Съвсем не!
Къде ходиш? В парка, за да гониш наркоманки?
Приключихме с хумора. Няма да повтарям!
Консултирах се с шефа на Връзки с обществеността. Той твърди следното:
Засега ще задържим Пигнън и ще няма да се месим в личния му живот!
Трябва!
- Толкова е тъп. - Сам си е виновен!
- Да го направим... - Не толкова тъп? Няма шанс!
Можем да опитаме!
Ще ти даде заслуженото!
Аз разведрих атмосферата, а той ме сряза!
- По-добре внимавай. - Защо?
На път си да си изхвръкнеш. Той те наблюдава.
Не можеш да уволниш някого за една лека шегичка!
Ще ме уволнят ли за това?
Ако бях на твое място, щях да бъда много мил с Пигнън.
Какво искаш да кажеш с това 'много мил'?
Известен си като голям мъжкар.
За да промениш това, заведи Пигнън на обяд.
Няма да обядвам с тоя педал!
Надявам се никой да не те е чул.
'Не мога. Ще обядвам с Пигнън!'
Много добре.
Какъв свят! Уволняват нормалните и държат всеки вонящ...
- Кой е направил копията?
- Не знам. Всички се смеем.
Махни го. Той има право.
- Не са ли сладки? - Обратно на работа!
Имах предчувствие.
Не мога да ги закача. Аз го направих.
Това е негова работа.
Казал си е: "Tози е!'
- Не съм. - Начина по който те гледа...
с кръглите си очи.
- Като гълъб. - Гълъбите гейове ли са?
- Някой да иска кафе? - Не, благодаря.
Не, благодаря.
Върви със стегнат задник.
Франция няма ли добър отбор по ръгби?
Играхме с Южна Африка и Нова Зенландия.
Те са по-добри. Не се занасяй.
'Ол Блокс' и 'Спрингбокс' са много напред!
Имат супер 12-ицата.
Професионалисти са, но в Европа...
някои от нашите отбори могат да ги бият.
Феликс е прав. Печелим от време на време...
но при дългите разстояния...
Ти се забавляваш!
Това е играта на срещи!
Ти имаш вкус!
Стига вече с тези шеги! Няма да повтарям!
Как си?
Добре, благодаря.
Радвам се.
Ядеш зеленчуци?
- Да. - Здравословно е.
Настъргах моркови.
Наистина ли?
Те също са здравословни.
Ще хапна малко.
- Какво? - Зеленчуци. И аз ще хапна зеленчуци.
Добър апетит.
Благодаря.
Виж.
Да?
Трябва да хапнем заедно някой ден.
- Е? - Става.
Влез!
Сантани, 'Г-н Ръгби' ме покани на обяд.
Това е добър знак. За бъдещето ти.
- Как мога да ти благодаря?
- Аз трябва да ти благодаря.
Защо?
Пенсионер съм. Живота н е много забавен.
После се появи ти... самоубиец, безработен...
Благодарение на теб сега не съм нито едното.
И намерих начин да бъда на постоянно място.
З милиона по-малко безработни, З милиона повече гейове с работа!
Има и още нещо.
Преди доста време и мен ме уволниха.
Сега си го връщам по някакъв начин.
Идвам! Тази котка не спира да яде!
По цял ден отварям консерви.
Днес изяде колкото един вол!
Защо те уволниха?
Преди 20 години, по същата причина, по която не уволниха теб.
Значи нещата се развиват!
Размърдайте си задниците!
Бутайте, шибаняц!
Внимавайте!
Какво ще му кажа? Да ям сам с тоя педал!
Престани да използваш думата 'педал'!
Прав си! Съжалявам.
Ще се изпуснеш и ще кажеш: 'На кого са притрябвали мъже в гейския Париж?'
Защо да го казвам?
Защото си такъв.
Аз съм от Марсилия, не от Париж!
Добре, забрави за това. Просто бъди мил с него.
За какво мога да си говоря с тоя путьо?
Първо, избери добър ресторант.
Вече избрах - 'Труфел'. Струва цяло състояние!
Покажи му, че не си звяр.
Кажи му, че това, което харесваш в ръгбито е топлото другарско отношение в съблекалнята.
Какво топло другарско отношение?
Мъже заедно под душовете, голи под парата...
лъскави мъжки тела.
Някой ти насапунисва гърба, ти насапунисваш неговия.
- Затова обичаш ръгбито. - Така ли?
Не, но това ще му кажеш!
Зарежи имиджа си на педаломразец, по дяволите!
По дяволите.
Трафика днес беше ужасен.
Да.
И в Париж движението може да бъде наистина ужасно!
Радвам се, че те пропуснаха...
- Че стана. - Благодаря.
Ти си добра работна сила.
Съжалявам за злополуката ти на ръгбито.
Вече я забравих.
Хората си мислят, че съм голям звяр...
но аз съм чувствителен като гей.
Обичам ръгбито заради душовете.
Наистина ли?
Душовете?
Не буквално душовете. Можеш да се къпеш навсякъде.
Разбира се.
Как да ти го обясня?
Душ с голо тяло. Разбираш ли ме?
- Не. - Разбира се, че разбираш.
Ти си гол под душа, насапунисваш неговия...
Какво има?
Избрахте ли вино, сър?
Дай ми този списък!
Докъде бях стигнал?
До това да насапунисваш тялото си под душа.
Така ли?
Да, така беше.
Червено или бяло?
Не пия на обяд. Иначе ще заспя на работа.
Аз ще пия. Прави ме гей. Не исках да кажа това.
По дяволите.
Кристин, там ли си?
Обядвах със Сантини. Работата ми отново изглежда сигурна.
Нямам новини от Франк от две седмици.
Едно ченге ме спира защото говоря по телефона и карам. Ще ти се обадя.
Имате нужда от 'хендс-фри', сър.
Вече си поръчах, полицай.
Шофьорската книжка.
Не ме глобявайте за това. Обадих се на жена ми за сина ни.
Той е в трудна възраст. Имате ли деца?
Не и когато съм на работа.
Синът ми ме избягва. Никога не го виждам.
Миналата събота го чаках цял ден.
Глобих една възрастна дама. Плачеше за мъртвото си куче.
После, едно момиче подсмърчаше за гаджето си.
Оставете ме да си върша работата! Не ме занимавайте с проблемите си!
Той беше моето дете.
Сега, е един непознат човек.
Тръгвай. Разкарай се!
- Е? - Уплаши ме!
Как беше?
Много добре. Той яде патица. Аз ядох варено.
Прескочи какво сте яли.
Бях самата тактичност. Побъбрихме си с голямо удоволствие!
Държах се като стара кралица с тоя путьо!
Сега той си мисли, че сграбчвам мъже под душовете!
Никой не може да ни чуе! По дяволите твоята параноя!
Срамувам се от себе си.
Постоянно съм с тоя педал!
Добре ли си?
- Да. А ти? - За кого говореше?
- Какво? - Стори ми се, че чух 'педал'.
Не сме казвали 'педал', нали?
Абсолютно не.
- По дяволите! - Какво?
- Чул е всяка една дума! - Какво от това? Той е наш човек.
Но той снася на Виктор, който снася на шефа.
Ще ме натопи ли тоя скопец?
- Сега какво? - Ако си расист!
- Не съм! - 'Расист' хубава дума ли е?
Нямах нищо лошо в пред вид.
Махай се. И мен ще уволнят.
- Чуй ме! - Внимавай!
Едва помаха. Като обядвахме, той се държа студено с мен.
Колкото повече се опитвам, толкова по сдържан става той.
- Беше ужасно. - Не стигна достатъчно далеч.
Усетил е, че се преструваш. Те са интуитивни.
Трябваше ли да го заведа на дискотека?
Покажи му, че си негов приятел, че го обичаш.
Че го обичам ли?
Той беше съсипан!
Искам да го чуя как признава любовта си!
- Той те нарече скопец. - Така ли?
Каза, че не е имал нищо лошо в предвид.
Хайде, дай всичко от себе си!
По-силно!
Бутай!
Давай!
Вие сте шепа путьовци!
Да видим дали имате топки!
Това е стандартен ръгби жаргон! Не ме занасят с това!
- Нищо не съм казал. - Каквото и да кажа...
Хората мислят, че ти си направил снимките на Пигнън.
- И аз така чух. Вярно ли е? - Няма начин!
Наистина ли?
Какви са тия лайна?
Мразиш гейовете защото и ти си такъв под прикритие.
Кой го каза?
Имах стратегия. Ти я провали!
Каква стратегия?
Ако те наричат гей, защото мразиш гейовете...
бъди с гей за да покажеш, че не си!
Не можа ли да го кажеш по-тихо?
Рождения му ден е в четвъртък.
Така ли?
Би било умно да дадеш подарък на Франсоа Пигнън!
Видя ли са го в парка снощи.
Един от маркетинга минавал от там и го видял полу-гол.
Виж го тоя!
- Как са нещата? - Добре. А при теб?
- Дежурен съм. Ще се видим после! - До скоро!
Чувам, че си пада по някакво момче от офиса.
Ще побързам!
Копелето е и педофил!
До вчера беше пълна скука. Днес вече е извратен.
Добре го е крил.
Работя с него от шест години. Това са само приказки. Той не е секс маниак.
Ами голият му задник на снимките?
Още ли са у теб?
- Нещо не е наред. - Какво?
Гейовете вече не носят кожа! Тези снимки са от преди 20 години!
Може би са изпаднали в носталгия.
- Това не е той. - Какво?
Виждаш ли петното на ръката му! Виж.
По къси ръкави той няма змия.
Може би му е от скоро. Или е лепенка.
Ръката му не е толкова мускулеста. Не е той.
Кой е тогава?
Преправили са снимката.
Защо да го правят на педал?
Не знам, но това не е той.
- Да му свалим ризата. - Какво?
За да проверим за татуировката.
Кротко! Казваш: 'Искам да видя силните ти ръце. Съблечи се!'
Не, ще крещим: 'Свали я, Пигнън! Свали я цялата!'
Здравей отново!
- Още ли никой не иска кафе? - Не, благодаря.
- Мислиш ли, че ни е чула?
- Надявам се да не е.
- Имам идея. - Сега какво?
Ще го бутна с кафето.
Ризата му ще се намокри, той ще я свали...
- Не можеш да му оцапаш ризата! - Защо не?
Не е честно!
Майната й на ризата му. Поне ще знаем!
Много съжалявам!
Чувствам се ужасно.
Виж си блузата.
Съжалявам.
По-добре я свали.
Не бях аз. Тя се блъсна в мен.
Не, вината не е твоя.
Ще си взема друго кафе.
- Г-н Пигнън! - Да?
Можете ли да останете до по-късно тази вечер? За да довършим отчетния баланс.
Няма проблем.
Ако закъснеем, ще поръчам храна и ще ядем тук.
Ако добавя данъците по продажбите, цифрите съвпадат.
Поздравления.
- Да приключваме. Уморен си. - Не сме съвсем готови.
Ще довършим по-късно. Да починем и да хапнем.
Ново изобретение. Опитай.
Благодаря.
За баланса за август.
Ако пренесем премиите...
Вечеряме!
- Ще работим после. - Съжалявам.
За шест години това е първата ни вечеря заедно.
Да, първата е.
Леко с виното. Не мога да се справя.
За първата ни вечеря!
- Радвам се, че запази работата си. - Благодаря.
Това показва...
показва колко чаровни са хората.
Искаш ли да го обсъдим?
- Кое? - Причината да задържиш работата си.
Защо да не го обсадим?
Чакай, сигурен ли си, че знаеш причината?
Разбрали са, че не съм чак толкова ужасен счетоводител!
Не знаеш ли за снимките?
Какви снимки?
Не трябваше да го споменавам, но всички ги видяха.
Шефа получи твои снимки в един гей бар...
в компрометиращо положение.
Те трябваше да ти навредят, но се получи обратен ефект.
Така остана на работата си.
Спокойно с виното.
Храната е солена. Жаден съм.
Аз не се хванах.
Какво?
Снимките са нагласени. Монтаж е.
Монтаж?
Познавам те от доста време.
Не може това на снимките да си ти.
Познавам те по времето на брака, на развода.
Не мога да повярвам.
Ти ли си...
с кожените дрехи и един гей?
Да, аз съм.
Не съм шокирана.
Всички имаме право на личен живот, но това ме изненада.
И не само мен.
Пих доста. Трябва да легна.
Добре ли си?
Нищо ми няма. Ще се оправя. Ще се върнем към работата.
Съжалявам, не знаех, че има някой.
Откопчах ти яката за да можеш да дишаш.
Съжалявам. Трябва да вървя.
- Г-н Пигнън! - Ще се видим утре. Лека нощ.
Опитала се е да те съблече?
Пих много. Когато се събудих, тя беше разкопчала ризата ми.
Вие двамата заедно ли сте?
Ние сме само колеги! Какво за нея?
Падаш ли си по нея?
Тя е хубава, умна, мъжете са в краката й. Защо би ме искала?
- Защото ти не си мъж. - Какво?
Вкарването на гей в правия път разпалва някои жени.
Не и нея! Тя не е повярвала, задаваше ми въпроси...
За какво?
Мисли, че снимките са подправени.
Оправих това.
Не беше лесно. Трябваше да я гледам в очите и да й кажа, че харесвам мъже.
Разкрих сексуални влечения, каквито нямам.
- Може би, но сега здраво си загазил. - Защо?
Не е добре, че тази жена те е съблякла.
- Може да свали прикритието ти.
- На нея пука ли й дали съм гей?
Опасно е. Трябва да преминем в контра атака.
Седни, Пигнън.
Благодаря ви, сър.
Искал си да ме видиш?
Да, малко е сложно. Отнася се за г-ца Бъртранд.
Слушам те.
Кажете й да спре да ме следи.
Извинете?
Преследва ме. Не ми е приятно.
Преследва ви? Как?
Тя ме нападна... сексуално.
Разбирам.
Едва не разкъса ризата ми снощи.
Не е трябвало да го прави.
Тя е мой началник, но аз не съм вещ, сър.
Разбирам.
- Ще се погрижа. - Благодаря ви, сър.
Не бъдете строг с нея. Искам просто да бъда оставен на мира.
Ще се погрижа.
Джойнта е добър, но е скъп.
Не обичам червена хартия.
Това не е ли Пигнън?
Да. Какво става тук?
- По дяволите! - Какво?
Хвърля белтъци на тийнейджъри!
Мръсен педал!
Франк!
Бях наблизо и реших да те изненадам.
- Как си? - Добре. А ти?
Добре, но не мога да те видя. Чаках те миналата седмица.
Не можах да дойда. Бях зает.
Трябваше да се обадиш. Чаках те.
Да, трябва да тръгвам.
Ще дойдеш ли на обяд в събота?
Разбира се.
Задяваше момчета. Стомахъ т ми се преобърна!
Трябваше да му сритам задника!
- На него би му харесало! - Той е отвратителен, болен!
Моето дете би могло да попадне в лапите му!
Ако бях мъж, каквито вие сте...
определено щях да му дам един урок.
Искали сте да ме видите, сър?
Седнете, г-це Бертранд.
- Става въпрос за Пигнън. - Да?
Малко е сложно.
- Трябва да спрете да го преследвате. - Моля?
Той ви обвини в сексуален тормоз.
Обвинил ме е в... Този педал!
Именно.
Сексуален тормоз?
Щом не харесва жени, оставете го на мира!
Да, сър.
Стотици мъже в компанията ми с удоволствие биха искали да ги тормозите сексуално!
Ще отида да глътна малко въздух.
Това, което си й направил е отвратително!
Нищо не съм направил...
Държал си се като стара баба!
Скоро няма да ти останат приятели тук!
Франсоа?
За теб е.
- Какво е това? - Отвори го!
Честит рожден ден, Франсоа.
Надявам се цвета да ти хареса, но можеш да го смениш.
- Добре ли си? - Да.
Сигурен ли си, че не си бил на училище?
Да.
Трябва по-често да виждаш баща си.
Това ще те превърне в зомби!
Дори не отговаряш на обажданията му.
Той вече не е мой съпруг...
но все още е твой баща!
Не съм идиотка. Аз го напуснах...
защото е скучен. И все още е, затова го избягвам.
Сега моля те, остави ме на мира.
Кажи му че мразиш пастата, която прави.
Не я мразя.
Щом е така, къде е проблема?
Както той казва, 'Паста с домати и босилек!'
Такъв си е. Не можем да го променим.
Може ли да отида следващата седмица?
Не ме дразни!
Паста с домати и босилек!
Мирише вкусно!
Много мило, че ме покани.
Направих прекалено много за да я ям сам.
Вкусно!
Бих казал... че босилека е малко.
Това, което липсва е синът ми.
- Всичко наред ли е? - Разбира се.
- Всичко в офиса наред ли беше? - Лед!
Попитах те нещо.
Да, добре. Вода!
Искаш ли да чуеш аз как прекарах деня си?
Върнах се от работа. Уморен съм. Остави ме на мира.
Какво има? Цяла седмица се държиш странно.
Или не ми отговаряш или побесняваш. Какво има?
Нищо. Добре съм. Довиждане.
Каква е тази сметка?
'Кашмир Хаус'. Един пуловер, 110 долара! Купил си пуловер?
Да. И какво?
Имаш ли кашмирен пуловер?
Продават и памучни. Беше на разпродажба.
110 долара! И това е евтино?
- Само за този цвят. - Какъв цвят.
Розов. Дълго ли ще ме мъчиш с тези въпроси?
Искам да го видя.
В килера ти ли е? Не, проверих.
Спри да ми тровиш живота!
Признай, че си купил пуловер за някоя глупачка!
Пуловер за глупачка? Тя е луда!
Облечи го. Искам да те видя с него.
Кое е момичето?
- Подаръкът не беше за момиче. - За кого тогава?
За един човек в завода.
Розов пуловер за мъж?
Той е гей. Имаше рожден ден.
Сега ме остави на мира.
Подарил си пуловер на гей?
Кое е момичето?
Гледа ли телевизия снощи?
Не, вечерях при снаха ми.
Имаше страхотен филм.
Едно момиче се влюбва в човек, който се оказва неин баща.
Това е грубо.
Когато момичето извика: 'Татко!'...
беше толкова трогателна.
Малката кучка имаше страхотни цици!
Хубави ли бяха?
Каква цепка между тях!
Да разбереш, че момичето, което искаш да свалиш е твоя дъщеря!
Това наистина е сензация.
Ето го!
Какво е станало?
Двама в гаража...
- Ще се обадя на полицията. - Няма смисъл.
Ще хванем негодниците.
Носеха маски и нищо не откраднаха.
Ще те закарам в болницата.
Ще се оправя.
Мислех, че това вече е минало.
Пак ти!
Заради теб...
съм в тая каша...
правя се на какъвто не съм и ме пребиха.
Щях да остана без работа, но поне щях да съм цял.
Чу ли ме?
Подмами един стар педал, разби живота на съсеса му.
Виж какво му причини.
И мен направи за смях!
Искаш да се разплача ли?
- Чу ли най-новото? - Сега пък какво?
Пребили са го в гаража му.
Двама с маски. Счупена ключица.
- Не съм аз. Бях си у дома.
- Не съм казал, че си ти.
- Ограбили ли са го? - Не, само са го пребили.
Начин да покажат, че мразят гейовете.
Отвратително.
- В болница ли е? - Мисля, че си е у дома.
Да му се обадя ли?
Да, ако искаш.
Ако е сам вкъщи, по-добре да ида да го видя.
Опитай се да спиш. Не може да е чак толкова зле.
Агнес няма да иска да говори с мен.
Кой?
Жена ми. Защото му купих пуловер.
Би ли подарил бонбони?
- На жена ти ли? - Не, на Пигнън.
- Мисля, че прекалихме.
- Може би той е влюбен.
Не се шегувам. Изглеждаше странно.
Ако е изглеждал по-малко тъп, това е напредък.
Той започва да се усеща.
Може би е по-крехъ к отколкото мислехме.
За кого са?
- Какво правиш тук? - Трябва да поговорим.
По дяволите! Бонбоните ми! Проследи ли ме?
- Да. - Защото мислиш, че има момиче? Ако знаеше...
Знам. Ухажваш един гей за да запазиш работата си.
Това е по-лошо отколкото да имаш гадже.
Не мога да му ги дам.
Купуваш пуловери и бонбони на тоя педал!
Следва уикенд във Венеция!
Спри да ме следиш! Ще правя каквото искам! Остави ме на мира!
Ти си болен. Имаш нужда от помощ.
Ще спреш да храниш този човек с бонбони.
- Те са съсипани! - Той ще те помили да легнеш до него.
- Няма начин. - Откъде знаеш?
Не съм негов тип.
Избягва да ме поглежда в очите. Никога не облече пуловера, който му подарих.
Аз не го привличам.
Ела си вкъщи. Имаш нужда от помощ. Обичам те.
Трябва да намеря сладкарница. Не мога да му дам тези.
Ако отидеш, ще те напусна.
Трябва да има сладкарница наблизо.
Феликс!
Проблем ли имаш?
Нищо сериозно.
Франсоа Пигнън?
Шефът иска да те види. Качи се веднага.
Шефът? Идвам веднага.
Скъпи ми, Франсоа, седни!
- Ранен ли си? - Нищо сериозно.
Радвам се да го чуя. Ще имаме нужда от теб.
Моро има добра рекламна стратегия.
Той ще ти каже. Давай.
Както знаеш, следващата събота е гей парада.
- Какво? - Денят, когато правите голям парад.
Радио и телевизия, всички медии ще го отразят.
Предлагам и ние да участваме.
Не бях склонен. Все още са ни останали няколко хетеросексуални клиенти.
Вашият парад сега се приема от обществото.
Имаме надуваема реклама на парада...
с флаг и голям презерватив.
Мислех, че ще искаш да бъдеш на парада.
- Аз ли? - Имаме фланелка с надпис 'Покажи се без страх'.
И тази шапка към нея.
Подхождат си идеално.
Не е ли сладък?
- Как сте? - Ние сме добре, но той не е.
- Жена му го напусна. - По дяволите.
Бяхме пълни задници.
Здравей, Феликс. Добре ли си?
Да, разбира се.
Трябва да поговорим.
Ще говоря открито.
Аз те будалках. Работата ти винаги е била сигурна.
Забавно ми беше да те плаша, но само за да ти помогна да напреднеш.
Някои от нас не одобряваха мъжкарското ти отношение.
Казахме си: 'Нека го приземим'.
Разбираш ли?
Чухме, че жена ти те е напуснала. Чувстваме се гадно.
Няма защо.
Искаме жена ти да се върне.
Не си ли ми ядосан?
Не съм. Защо да ти се ядосвам?
Добре. Обичаме те. Ние просто се шегувахме.
Значи си срамежлив. Ще го преодолееш.
Ти си човека за този балон, нали?
Но тълпите, прожекторите, парадите не са по моята част.
Шефът ще се разтрои, ако не отидеш. Идеята беше негова.
Агнес се изнесе.
Какво?
Жена ми ме напусна. Сега живея сам.
Наистина ли?
Трябва ми един бърз отговор.
Агнес ме напусна. Сам съм.
Да, чух те.
Искаш ли кафе?
Искаш ли да живееш с мен?
Сам съм. Можем да живеем заедно.
Не.
Защо?
Така.
Трябваха осем човека за да го удържат. Беше побеснял.
Горкият човек.
Сега е в болница с нервна криза.
Какъв ден!
По-добре ли си?
Да.
Що се отнася до парада, ако бях на твое място, щях да отида.
Лесно ти е да го кажеш.
Много глупав отговор.
Ако отидеш...
ще бъдеш незаменим, нещо като икона.
Да, икона.
На парад с педали.
С шапка кондом.
И какво от това?
Ще бъда глава на пенис.
За теб е забавно. Майната му на твоя парад!
Както искаш.
Уморих се. Лягам си.
Съжалявам, бях нетактичен, но и с мен е свършено.
През последните няколко дни се случиха повече неща отколкото през целия ми живот.
- Не преувеличавай. - Една колежка ме съблече.
Колега ме покани да се преместя при него и после едва не ме удуши.
Пребиха ме в гаража ми. И после, отивам на парад с педали и лесбийки.
Трябва ли да продължавам?
Живота ти е много мрачен. Поне си жив.
Не се отказвай по средата на пътя.
- Радвам се да те видя. - Добре ли си, татко?
Да. Влез, Франк.
Седни. Направих ти нещо за хапване.
Паста с домати и босилек.
Не очаквах съобщението ти.
Не съм те чувал от месец.
Няма ли да ядеш?
Не съм гладен.
Добре съм.
Видях те по телевизията.
Беше по случайност. Рядко гледам телевизия през деня.
Затова ли дойде?
Трябваше да те видя.
Защо?
Това ме накара да искам да те видя.
Виждаш баща си на парад на педали и си казваш: 'Ще отида да го видя'.
Не, казах си: 'Може би не съм разбрал татко'. Страхотна паста.
Може би не си ме разбрал?
- Казах си, може би той не е такъв... - Загубеняк?
Да... може би е по-забавен.
Сега мислиш, че съм забавен?
Не знам. Просто се радвам да бъда с теб.
На парада днес, аз на балона с флага...
Беше гениално.
Какво искаше да кажеш?
Нищо. Радвам се, че дойде.
Кажи ми...
привличат ли те...
Какво?
Момчета ли?
Защо, да не е наследствено?
Не се шегувам. Отговори ми.
Не. Падам си по момичета.
Жалко, няма да ходим заедно на паради.
Какво е това?
Добро е.
Пушиш тези лайна?
Понякога, не често. Не се тревожи.
- Майка ти знае ли? - Казах, че го правя рядко.
Само когато се чувствам страхотно.
Тази вечер и двамата се чувстваме страхотно, нали?
Така е, но не пуши тоя боклук.
Защо закъсня толкова! Поболях се от притеснение!
- Бях с татко. - Какво?
Вечерях с татко.
- Не ме лъжи. - Кълна се, че вечеряхме.
Защото е гей ли го напусна?
Какво?
Можеше да ми кажеш.
Пиян ли си?
Записах го. Изпуснах началото, но той е блестящ.
В момента ни няма, но оставете съобщение.
Кристин, аз съм. Там ли си?
Няма ли те?
Там си. Радвам се да те чуя.
Добре ли си?
Много добре.
- Вечерях с Франк. - Той ми каза.
Каза ли ти за...
Да. Гледам го по телевизията.
Повторение? По кой канал?
Не, той го е записал. Какво е всичко това?
Не го обърквай. Той е открил себе си. Щастлив е.
Не се намесвай. Лягай си.
Гей ли си станал?
Объркана история.
Не го дразни. Той беше готин тази вечер. Не беше напрегнат...
Махни се!
Не, говорех на Франк, не на теб. Можем ли да се видим?
Разбира се.
Да вечеряме някой ден тази седмица?
- Тя ще го унищожи. - Затвори си устата!
И тя е груба.
Ще ти се обадя утре за да се уточним.
Видях сина си. Ще вечерям с жена си. Ти си гений!
Радвам се за теб.
Какво става? Виждаш ми се унил.
- Котката избяга. - Къде?
Не остави новият си адрес.
Разбира се. Мога ли да вляза?
Защо съм толкова разтроен?
Не я гледах дълго време. Съвсем обикновена котка.
Не се тревожи. Ще я намерим.
Ще залепя навсякъде плакати с описанието й.
Описание ли?
Да, с нейните белези.
Добре, опиши ми я.
Какво?
Опиши ми котката.
Малка, сива...
Да, със сигурност ще я намерят.
Добави, че мяука от време на време.
Тя е живяла при теб. Няма ли някакви отличителни белези?
Нищо. Няма по анонимна улична котка.
Но се радвам за жена ти и сина ти.
Ще намеря котката ти.
Ще претърся всички улички наоколо.
- Добро утро. - Добро утро. Как си?
Добре.
Какво има?
Нищо.
- Сигурен ли си? - Да, защо?
Щом те види, секретарката на шефа...
Всичко е наред.
Г-це Бъртранд.
Шефа планира...
да повиши Пигнън.
Някой иска ли кафе?
Никакво кафе.
Знаеше ли?
Какво?
Уволниха ме.
Парада съсипа имиджа на компанията.
Ти получаваш моето място на главен счетоводител.
Не могат да те уволнят просто така.
Официално е за сексуален тормоз.
- Искам да видя шефа. - Зает е.
Извинете, но трябва да говоря с вас.
Ще ти звънна след малко.
- Обадих се на охраната. - Няма нужда.
Проблем ли имаш?
Да. Чух, че ще ме повишите.
Новините тук се разпространяват бързо.
Има слух за твоето повишение, но това сигурно не е проблема.
Не можете да уволните г-ца Бертранд.
Тя е отличен главен счетоводител. Уволнете мен.
Добре. Никой няма да бъде уволнен.
Някой да иска кафе?
Да, аз искам.
Аз също.
Три кафета идват веднага.
Пигнън!
Добре ли си, Феликс?
Дойде да ме видиш с моя пуловер!
Прекрасен е. Приемам комплименти.
Реших, че този ключодържател ще ти хареса.
Малка топка за ръгби! Много хитро!
Какъв срам.
Не можеш да видиш спорната топка като плачеш.
- Върни се на работа. - Не мога. Уволниха ме.
Не, шефа е съгласен, че никога няма да намери служител като теб.
Или такъв добър треньор по ръгби.
Недей, Франсоа.
Очите ми са влажни като на педал.
Съжалявам.
Няма нищо.
Върни се скоро. Обещаваш ли?
Обещавам.
Прекалено розов е. Изглеждаш глупаво с него. Смени го.
Ще се видим скоро.
В колко часа започва партито?
Готови! Идва!
- Има парти за мен? - Не мисля.
Знаех си. Чувствам се зле.
- Защо? - Още треперя. Чувствам се отпаднал.
Всичко ще бъде наред. Дай ми ръката си.
Пигнън държи ли ръката на Сантитни?
Държи я!
Поздравления, Феликс.
Пигнън и Сантини.
Кой би допуснал?
Какво правиш тук?
Мотая се. Не ми се прибира вкъщи. А ти?
Последвах те за да ти благодаря.
Няма защо.
- И за да се извиня. - За какво?
За това, че шест години те смятах за тъпак...
без мускули или интелигентност, без топки, без нищо.
Няма нужда. Всички ме възприемат така.
Един ден, видях една твоя снимка, с гол задник, с един гей.
Всички го сметнаха за невероятно забавно.
Разбрах, че това е изкусен трик за да запази работата си.
Беше права.
Не, грешах.
Може и да си намерил начина, но не си тъпак.
Ти си добър човек.
Да те убедя в това е най-добрия начин да ти благодаря.
Да ме убеждаваш би било доста досадно.
Обещавам да дам всичко от себе си.
Утре ще вечерям с жена си.
Тя ме напусна преди две години, не ме е виждала от тогава.
Сега иска да ме види, заинтригувана е от онази гейска история.
Страхувам се да остана насаме с нея. Ще бъда в безизходица.
Намерила ли си е някой?
Няколко пъти.
Няколко пъти не е нещо сериозно.
Ти имал ли си връзка?
Не. Другите жени не ме интересуват.
- Това не е добре. - Защо?
Няма да ти помогне да си я върнеш.
Жените отбягват самотните мъже. Това ги отблъсква.
Също така, те усещат дали мъжа е имал много жени...
и това ги възбужда.
Ако го правиш само за да ми благодариш...
Имаш ли някакви предпазни средства?
Не.
Нито пък аз. Обикновено нося в чантичката си...
Това са поточните линии и лентите за пакетиране.
А онези...
Онова са тестерите.
Госпожо.
Добро утро, господа.
Преди да започнем работа, искам да кажа следното:
Объркана съм от сексуалността на Пигнън.
Всичко наред ли е?
Невероятно. Толкова дълго чаках.
Какво е това място?
Един колега от офиса ме доведе.
Малко е грубо.
Малко. Не ти ли харесва?
Тежка храна. Аз ще взема салата.
Ще тръгваме ли?
Дойдох за да получа обяснение. Давай.
Само за това ли дойде?
Защо иначе?
- Разбира се. - Нещо за пиене?
Шампанско?
- Не, бутилирана вода. - Да, госпожо.
За вас, сър?
Чаша шампанско.
Какво означава това, че си гей?
В продължение на две години бях обсебен от теб.
Сутрините, когато се събуждах без теб. Можех по цял ден да говоря с теб.
През нощите, безсънните, продължавах да говоря с теб.
Спирах само когато ти се обаждах. Ти никога не отговори.
Да не говорим отново за това.
В мислите си те питах защо ме напусна...
когато те обичах толкова много...
и толкова се стараех да те направя щастлива.
Видях психиатри, които казаха, че е това е обсебваща невроза.
Те дадоха име на моята болката, но не можаха да я излекуват.
Господи колко много те обичах.
Съгласих се да дойда защото те видях на гей парада.
Каза, че ще ми дадеш обяснение.
Ще го направя. Не се тревожи.
Аз съм щастлив.
Наистина съм щастлив тази вечер.
Защо?
Осъзнах колко си неприятна.
Удивително неприятна си, даже бих казал.
Прости откровеността ми...
но ти си напълно безинтересна.
Ако ме покани за да ме обиждаш...
Не се ядосвай. Тъкмо започвам да дишам.
След две години дишам отново.
Задушавах се в обсебващия си период. Забравих коя си...
една стисната жена, която никога не ми даде любов...
нито дори мъничко.
Толкова си безинтересна и аз сега съм много щастлив.
Това е. Тръгвам си.
Не съм гей. Направих го заради работата си и твоята издръжка.
Като се преструвах, че не харесвам жени, аз станах мъж.
Обади се на сина си и му го кажи.
В продължение на три дни той говореше за теб като за герой.
- Имаш ли нещо против? - Какво?
Че той вече не ме презира, че го интересувам.
Това тревожи ли те?
Едно момче не би трябвало да се възхищава на баща си за това, че се държи като педал.
Ако му кажеш, ще го разочароваш.
Ще му кажа. Нещата отново ще се оправят.
Съжалявам, ще вечеряш сам.
Пушихме джойнт заедно.
- Какво? - Хашиш. Беше добър.
На следващия ден главата ми беше като гумена.
Какво каза?
Забранявам ти да му казваш какъв съм в действителност.
Той е в критичен етап. Ще му кажем по-късно.
Искам връзка. Отглеждаш го неправилно.
Той има нужда от баща, гей или праволинеен.
Решихте ли какво ще бъде?
За мен нещо мазно и тежко.
Госпожата не иска нищо. Ще вечерям сам.
Лека нощ. Беше прекрасно.
Невероятно!
Не мога да повярвам.
Казах ти, че ще я намеря.
На твоя балкон ли беше?
Да. Чух мяукане и...
- Кога? - Преди известно време.
Странно, аз не чух нищо.
Направих го. Приключих с жена ми.
Това е добра новина.
Нашата вечеря... не беше 'наша'. Тя не яде.
- Сигурен ли си, че това е същата котка? - Какво?
Има нещо различно.
- Какво? - Не мога да го опиша.
- Онази беше много грозна. - Тази също.
- Това не доказва нищо. - Както и да е.
Може и да не е същата котка, но съм сигурен в едно:
Ти не си същия човек.
Не знам кое какво е.
Ще говоря направо, Пигнън.
Не знам как стоят нещата при теб.
Преди два месеца ти обяви сексуалните си наклонности. Съгласен ли си?
Да, сър.
После обвини г-ца Бертранд в сексуално насилие.
- Все още ли си съгласен? - Да, сър.
По късно те хванах да правиш животинска любов...
на поточната линия със същата г-ца Бертранд...
пред японските клиенти...
които сега отново искат да посетят завода.
Мислиш, че е забавно. Аз не мисля така.
Преструваше се, че си гей за да запазиш работата си.
Ти си лъжец, Пигнън.
Прав сте, сър. Лъжец съм. Не съм гей.
Да се смятам ли за безработен?
Това не е правилния подход.
Да, така е, сър.
Гей или не, ти си досада, Пигнън.
През целия ми живот ме наричат скучен.
Вие ме нарекохте досада. Това една стъпка по-нагоре по стълбата.
Една година по-късно...
Моля ви.
Моля ви!
Всички знаете, че това е снимка на компанията.
Всички да се усмихнат...
щастливи, че са част от този екип.
Мъжът долу вляво.
Вие, със синия костюм.
Не влизам ли в рамката?
Добре ли сте?
По дяволите, ключицата ми!
Добре, снимай.