Universal Soldier 2 - The Return (1999) Свали субтитрите

Universal Soldier 2 - The Return (1999)
Скачай!
Добър е.
Прекалено добър.
Време е за купон нали Маги?
Това беше партньора ти. Вече е мъртъв.
Сега имаме много време за да си играем.
Днеска не ти е ден.
Просто ме отвържи.
Хайде.
Хайде.Отвържи ме.
И мислиш че това ще ме спре?
Пийни си хубавецо.
Престанете!
Престанете!
До всички:свободно. Край на упражнението.
Да тръгваме.
Др. Котнер...
... проект UNISOL 2500 пристигна в зони R и D.
-Изглеждаш добре.Как се чувстваш?
-Екстра.
Под вода се справят по-добре от мен.
Мога да ти имплантирам устройство за дишане под вода...
...ако искаш отново да бъдеш Универсален Войник.
Вече бях,стига толкова.
Следващия.
Хей,Маги.
Хубаво изпълнение.
Не ми пука че е мъртъв. Ако още веднъж ме пипне ще го убия.
Май не ме харесва.
Според досието му, не харесва никого.
Смъртта не го е променила.
-Готови ли сте?
-Да вървим.
Регенериращата камера е в готовност.
Къде са другите?
Всички са мъртви!
Разкарай се!
Бягай!
Възстановителната програма е завършена.
Ромео,върни се в охладителя.
Др. Котнер,мисля че имаме проблем с имплантиращата матрица.
Какво има?
По дяволите.
Делта!
До всички,на място.
Делта има повреда.
Няма връзка с имплантиращата матрица.
Изнесете го?
Видя ли,все още мога да ги трепам един по един.
Да можеш. Къде те боли?
Навсякъде. Имам чувството че ме е блъснал влак.
Но си добре ,нали?
Добре,оправи се. Имаме среща.
Ще бъда там.
Видима светлина...
...докато другите дължини на вълната, инфрачервена и UV не можем да видим.
Много добре Хилари.Здравей Люк.
Здрасти ,татко!
Хилари!
Сет, благодаря че се грижи за дъщеря ми днес.
За мен бе удоволствие. Как се представиха войниците ми?
Много добре знаеш. Нали наблюдаваш всичко.
Не съм стрелял прекалено близко по време на стрелковото упражнение,нали?
Очакваме най-доброто от теб. Пък и ми беше време за подстрижка.
Имам среща. Ще се върна скоро.
-Чао.
-Чао. Приятно изкарване.
Съжалявам ,че не можах да видя демонстрацията докторе...
...но се налага да спрем проекта UNlSOL.
Отново ни орязаха бюджета и няма начин.
Но системата е в пълна готовност един месец предсрочно.
Комисията никога не е одобрявала рециклирането на мъртви войници...
...и превръщането им в Универсални Бойци.
Оригиналният проект струваше дузина живота...
...и така се раздуха в пресата,че ни трябваха години да потулим нещата.
Но да сравнявате днешните единици с оригиналните...
...е все едно да сравните брадва с хирургически лазер.
Два и половина пъти по-бързи и силни от човек.По-бързи.
А и униформите от ниво 4 ги правят почти неуязвими от куршуми.
Генерале,в допълнение към физическите подобрения...
...матричният чип вграден в мозъка на войниците...
...позволява на СЕТ да ги контролира.
Войникът винаги е бил в основата на армията.
И не можем да понесем мисълта че това е бъдещето на военните.
Да,ще е много кофти да спрем да пращаме американци на смърт.
Да вървим.
Странен екип имате докторе.
Не са странни. Емоционални са.
За ваше сведение Девъро бе един от оригиналните UNlSOLs.
Нйама значение.Проекта UNISOL и вашият компютър отиват на боклука.
Това е краят на големите разходи от времето на студената война.
Както и на вашия проект.
Добър вечер,др.Котнер.
Добър вечер СЕТ.
Трябва да вкарам някои бележки от днешното упражнение from today's exercise.
Всичко наред ли е?
Екстра. По-добре отколкото очаквах.
Сигурен ли сте?
Защо питаш?
Галваничното състояние на вашата кожа е предпоставка за проблем.
Може да съм хванал някакъв грип.
Мога да настроя филтриращата система...
... за да намаля риска от заболявания разпространявани по въздуха.
Не благодаря,СЕТ. Едва ли ще е необходимо.
Ще се оправя просто имам нужда да се наспя.
-Лека нощ СЕТ.
-Лека нощ докторе.
Оставащо време за изстудяване , 12 часа.
Моментна температура,38 градуса.
Ромео,трябва да свършиш нещо.
Късно е.
Какво има?
Просто си мислех за Мама.
Ще ми кажеш ли какво?
Защо трябваше Мама да умира?
Не знам.
Трябва да вярваме...
...че Бог е имал причина.
Все още ми липсва.
И на мен.
Заспивай
Обичам те.
И аз те обичам.
Лека нощ.
Какво по дяволите?
Кой е разрешил това?
Ние!
Имам разрешение от шефа на връзки с обществеността,Бети Уилсън.
Обадете и се.
Г-це имам заповед да не допускаме посетители--
Нямам желание да кажа на шефа ,че не съм си свършила работата.
Така,че бихте ли се обадили? Вътрешен 409.
Г-це Уилсън,при мен има репортер от КТХ--
Добре.Седнете ако обичате.
Г-ца Уилсън ще ви придружи до комплекса.
Как може Пентагона да ни причини това?На СЕТ?
Генерале,защо ни затваряте?
Нали говорихме вече--
СЕТ е болен.
Какво е това?
-Има буря в куба.
-Това какво ще рече?
Това се опитвам да разбера.
Нали вие сте го построили!
Люк,би ли извел Хилъри.
Изпрати ми питърсън и Мишкин при първа възможност.
Говори др.Котнер. Затваряме комплекса.
Код 5-1 -5.
Съжалявам за неудобството, но днес е кофти ден.
Не се притеснявайте.Заведете ме до лабораторията и ще си тръгна след 30 минути.
Заключване на комплекса. Осъществете процедурите по евакуация.
Джо, снимай това.
Какво става?
Ерин Янг. KTXD.
Не ми пука коя сте. Не можете да останете тук!
Хайде Джо.
Маги, Наглеждай я моля те. Ще се върна скъпа.ОК?
Спешна евакуация.
-Черпи ток от главната централа
-Какво по дяволите става?
Сякаш някой е хакнал системата.
-Възможно ли е?
-Да ако го прави сам.
Активира системите.
-Може би ще трябва да рестартираме.
-Нямам друг избор.
Заключване на комплекса. Спешна евакуация.
До персонала,евакуирайте комплекса.
Хайде.
Да вървим.
Здравейте др.Котнър. Готов съм.
Но от друга страна...
... да ви го начукам!
До всички заемете позиции при защитната матрица.
До персонала,евакуирайте комплекса.
Спри захранването.
Единственото което можем да направим, е да го изключим.
Изключи основното и аварийното захранване.
-Изкарай ги от тук.
-Пак ли ти?
-Вън!
-Татко страх ме е.
Маги заведи Хилъри в къщи.
Ше поговорим после.
Хайде Хилъри.
-Изключи го!
-Заплаха за СЕТ.
Чакай! Не!
Архитектура за оцеляване.'
Първо, активиране на UNISOL 2,500 .
Второ, елиминиране на биологичната заплаха за СЕТ.
Девъро,какво прави?
Поема контрола.
Вървете назад.Бавно.
Трето, create design for advancement of progeny.
Внимание.' Системата за сигурност откри нежелано присъствие--
СЕТ трябва да въведе код за сигурност.
-За какво говори?
-Единственото нещо което може да ни спаси.
Код който ще изтрие паметта му.
Ако СЕТ не въведе анулиращия код до 8 часа,ще се самоизключи.
Кой има кода?
Дилън и аз.
-Може ли да го кракне?
Въведете анулиращ код.
Не ме оставяй да умра.
Не ми даваш друг избор. Ти уби Дилън!
Бях заплашен. Трябваше да се защитя.
-Какво става?
-Имаме проблем с компютъра.
Компютъра е извън контрол.
Трябва да спем захранващия генератор.
Вие двамата елате с мен.
Генерале и мис Янг, излезте оттук.
Веднага!
Спри! Къде отиваш?
Ромео,какво--
По дяволите!
Бягай!
Прекратете атаката.
Всички единици заемете позиции в защитната матрица.
Здравей, Скарида.
Какво по дяволите?
Д'еба.
Хей СЕТ,ти ми се обади,Супер!
-А дори не е четвъртък.Имам нужда от помощта ти.
Защо да помагам на ония нещастници?
Имах такива планове за теб.
Много над техните жалки интелекти.
И какво направиха?Уволниха ме.
No vision.
Трябва ми тялото ти.
Онова което си скрил. Знаеш как да получиш достъп до него.
-Майтапиш се.
-За да оцелея трябвя да изпълня съдбата си.
Съдбата която ти предвиди. С мен ли си?
Да,мамка му!
Мис Янг,излезте веднага оттук!
Виж какво, отразявала съм няколко големи случая--
Това не е коледен парад.
Приятелят ми умря там. Искам отговори!
-Не ме ли чу?
-Може да не ти харесат отговорите.
Опитай.
Прав е.
По дяволите!
Насам.
Тръгвай!
Исусе, Кой беше тоя?
Това е ромео. UNlSOL 2500.
-СЕТ ги е вързал в мрежата.
-Вратата ще го спре ли?
-Не задълго.
-Чудесно.
Къде сме?
В склад за химически оръжия.
-И защо ни набута тук?
-Ами иначе щяха да ни убият.
Чудесно,просто чудесно!
Всяка телевизия в града е тук. Може би и националната...
...а аз съм саключена вътре!
Трябваше да тръгнеш когато ти казах.
Аз съм репортер.
репортер,който е на път да го убият.
Няма да ме убият преди да си завърша репортажа.
И си разкарай пръста от лицето ми!
-Какво беше това?
-Той идва.
Да тръгваме.Насам.
Това е Кити Андерсон от комплекса Раян Латроп в Далас.
Въпреки часовете неспирна дейност тук...
...военните продължават да отричат слуховете за индустриален инцидент...
... в забранения за достъп оттдел за разработка на оръжие тук зад мен.
Скаридата е онлаин!
Осигурете периметъра!
Срещу какво сме изправени сър?
Компютърът.
Е извън контрол.
Компютърът. Не можем ли да спрем тока?
Няма да ни пзоволи.
Вижте ,има достъп до оръжията тук.
Биологични,тактически. Контролира ги всичките.
Трябва да разрушим проклетото нещо.
Какво?
Той търси две тела.
ОБРАЗЪТ РАЗПОЗНАТ. Люк Девъро притежава кода за отмяна на изтриването на паметта.
Получава заповеди.
Да се махаме от тук.
Ами хората от Раян-Лантроп? Могат ли да ни помогнат?
Др. Котнер и неговите хора са избити.
Само Девъро. Той отиде с екипа по сигурността.
Щом не са излезли досега, Сигурно са мъртви.
Защо не изравним мястото със земята?
Вътре има биохимични оръжия.
Не можем да си позволим отровен облак летящт над половин Тексас.
Доведете експерт по химическите оръжия. Искам да неутрализирам всяка--
Кои са тия?
Господи Исусе.
UNlSOLs.
Огън!
-Продължавай да стреляш!
Поразени са сър!
Хопкинс,Батен, отидете там. Проверете ги!
Намираме се в комплекса Раян-Лантроп...
...можем да потвърдим сериозна военна активност.
Чуваме много изтрели.
Изтрели....
Това боли!
Стой тук.
Д'еба.
Никога не си ме харесвал ,нали?
Оръжието!
Имах предвид,хвърли ми го.
Само загрявам ,Девъро.
Жена,може да бъде пожертвана.
Чакай малко!
-Давай!
-Чакай!
Хванете Люк Девъро.
Минимални наранявания.
По дяволите!
Добре ли си?
Все едно ти пука.
Добре,забрави че попитах.
Добре съм.
-Благодаря.
-че те хвърлих от покрива?
Че ме избави от това нещо.
Трябва да се измъкнем преди да стане.
какво?Та ти току що го утрепа.
Това само ще го забави.
Хайде,да тръгваме.
Мразя го тоя.
Хей,мъжки!
Тия неща--
-UNlSOLs.
-Армията не може ли да се справи с тях?
Видя какво трябва за да ги забавиш.
Защо сте ги направили тогава?
Какво ви става бе?
Помня ги такива като тебе от училище. Американски футбол?
Футбол. Ами ти? Мажоретка?
В Университета.
Личи си.
Какво значи това?
Че искам да бъда вместван в стериопипи колкото и ти?
Между другото не всички вийници са безмозъчни машини за убиване.
Та казваше?
Девъро,ти си жив.
Какво беше това по дяволите?
Аварийна процедура.
UNlSOLs прекъсват тока и комуникациите в радиус 5 км.
-Колко остават?
-Най малко 2 камиона.
Това значи 10 единици вътре.
Виж какво направи.
Не трябваше ли да помислите преди да ги направите.
-Коя е тая?
-С мен е.
Генерале,независимо от станалото...
...ако СЕТ не получи кода, ще се изключи след 8 часа.
UNlSOLs ще се изключат.
Освен ако не кракне кода.
Той не е програмиран за това.
Не беше програмиран да направи всичко това нали?
Прав си. Адаптира собствената си програма.
И ако пробие кода?
Тогава нищо не може да го спре.
Чух какво ми казахте.
Не ми пука че веригата е претоварена.
Това е спешен случай.
Никой не отговаря у нас.
Не биха ми позволили да използвам телефона.
Тук се разразява война, а аз не мога да се свържа.
Защо не отидеш там?
Няма да се отделям от теб.
Ти си моята новина.
Ти си ключа към всичко това.
-На кого звъниш?
-На дъщеря ми.
Онова малко момиченце? Това ли е дъщеря ти?
Дано да е добре.
Сигурна съм,че се е прибрала вкъщи.
Благодаря.
Девъро, сержант Моров.
Сержант Моров, Американската Армия.
Девъро ще ви напътства в сградата.
Ще намерите и унищожите генераторите.
Ако се разделим,този предавател е защитен дори от EMP.
Дайте му оръжие.
Това не става.
Ако стрелаяме с това само ще ги раздразним.
Стига бе.
Единствения начин е да ги взривяваме...
...и да се надяваме,че парчетата няма да продължат да се бият.
Подгответе тялото с био-подобрителите.
Субектът е в позиция.
Активирайте лазарите.
Активирайте транспортния модул за мозъчния чип.
Имплантирайте миниатюризираната мисловна матрица.
Мозъкът на СЕТ активиран.
Super UNISOL е онлайн.
Времето на човека изтече.
Със своята арогантност, доведе до собственото си унищожение...
...създавайки по-висша сила.
Ще превърнем реда в хаос.
Ще действаме без емоции...
...ще се разпръснем...
...за да осигурим материали и да увеличим бройката си.
След това ще използваме тяхната оръжейна система за да ги победим.
Страхът и морала са техните слабости.
Не могат да ни победят.
Докато бях машина...
...се научих да бъда човек.
Сега съм по-добър и от двете.
Създаденият...
...се превърна в създател.
Доведете ми Люк Девъро.
Защо генералът иска ти да отидеш там?
Защото мисли че си участвал в дизаина на тия неща?
Не.
Защото бях един от тях.
В сградата са.
-На ляво.
-Хайде.
Сега!
Тук е ударна група едно.
Намираме се в стаята на генератора.
Взривете копелето и се махайте!
Изкарай жената от тук.
Чакай.Не можете да се отнасяте към медиите като към добитък.
Само гледай.
Pick up the pace. Don't make it a love affair.
Мама му стара!
Внимавай!
Ударна група.
Отговорете!
Моров.Девъро.Отговорете!
Ударна група!
Отговорете!
Аз съм и нещо като леля.
Трябва ми родител да подпише декларацията.
Тя има хематом. Опитахме се да контролираме разпространението...
...но може да се наложи да оперираме.
Не мога да го направя без съгласието на родителите. Извинете ме.
Люк,къде си по дяволите?
Какво става?
Същото което се е случило тук. СЕТ го няма.
Мислех ,че е огромна машина.
Точно така. Мозъкът го няма. Не знам как се е преместил.
Хайде.
Трябва да кажем на генерал Радфорд.
Не му вярвам. Трябва да открия СЕТ преди да разбие кода.
-Нали каза че не може.
-Той става все по-умен и бърз.
Трябва да намеря компютър за да вляза в системата.
Как можеш да проникнеш ако няма телефони?
Знам една линия която ползва собствен сателит.
-Какво правиш?
-Просто карай.
Значи наистина си бил един от тях?
Как се става доброволец за това?
Никак. Бях убит във Виетнам.
Дилън-- Др. Котнер...
...обърна процеса, съживи ме отново.
Спаси ми живота.
Значи си нормален?
Напълно.
Очите напред войниче.
Извинявай.
Ами жена ти?
Какво мисли тя за всичко това?
Тя е мъртва.
Мамка му.
Съжалявам.
И аз.
Какъв ни е плана?
Какво искаш да кажеш?
И двамата сме в кюпа.
Ти си моят репортаж,забрави ли?
Заедно, Не мисля.
Спасих ти живота одеве. Забрави ли?
За малко да ме изпечеш.
Хайде де.
Вътре си.
Добре.
Та къде отиваме?
Те имат ток.
Сигурно се шегуваш?
Знам със сигурност ,че на такива места имат интернет връзка.
От къде знаеш?
Видях го по 60 мин.
Да бе,добре.
Стой тук. Кафе ако обичате.
Скоч.
Тоалетната?
Право натам ,господине.
Натам?
Да,господине.
Мерси.
Това VISA ли е...
...или MasterCard?
Ще свърша бързо.
Всички са такива.
Хайде. Хайде.
Какво ще кажеш за малко лиз-близ?
Не съм сама. С мъж съм.
И аз бях така. Рискувай.
Да рискувам.
Ще ти разкажа нещо за риска. Но първо ще пийна още едно.
Хайде.
-Някакъв ме фрасна.
-К'во?
В компютърната зала е.
Никой не виждам.
Всеки четвъртък.
Знам кой си.
Какво става?
Някакъв каубой в компютърната зала.
Да го пояздим.
Мама му.
Тръгвам си. Без насилие.
--върха на сградата и падна в камион за смет.
И това е само началото.
Извинете ме.
Време е да си ходим.
Може ли да си вървим?
Ела тук!
Хайде!
Билетче.
Изпускате страхотен бой вътре.
-Супер.
-Няма нищо.
Прекратете издирването.
Знам къде отива Девъро.
Ромео, имам задача за теб.
Видях приятелката ти. Хубава двойка сте.
Не е мой тип. Ама за тебе е идеална.
Какво искаш да кажеш?
Няма класа.
Много си далече от истината.
Тогава по какви си падаш? Щастлива домакиня?
Женските специални части?
Чакай,нека позная. Рокерка.
Винаги съм си падал по мажоретките.
Това ще бъде подложено на гласуване в Сената следващата седмица--
Прекъсваме за важно съобщение.
Мобилизирани са полицията и националната гвардия...
... за да се справят с най-големия срив на електрозахранването в Тексас.
Тук е Маги. В болницата Св. Марк съм. Хилари е зле.
Сега я местят в отделна стая.
Ела възможно най-бързо.
Добре де добре. Чекай малко.
Дано да сте разбрали тоя път. Казах дълбока чиния,а не тънка и хрупкава!
Скарида.
Кое е мацето?
Ерин Янг.
Гаджето от новините.
Защо?
Защо не?
Стига глупости.
-Какво става?
-Защо му помагаш?
СЕТ е саморазвиващ се органичен интелект.
Така и не разбрахте.
Нямате представа колко е усъвършенстан.
Той уби Дилън.
Естествен подбор.
Какво направи?
Кажи ми!
Дадох му тяло,което държах в хладилен шкаф.
Тяло.
Не тяло.
А най-доброто тяло. Загреваш ли?
Взех най-добрия образец и го подобрих с нанотехнология.
Мускулните влакна са пет пъти по- бързи и силни.
Дилън мислеше ,че съм луд. Доказах му ,че греши.
Супер UNlSOL със собствена мисловна матрица на СЕТ за мозък.
Следващото ниво на еволюцията! Човекът и компютърът...
...изчезват...
...с едно натискане на клавиша.
Къде е?
Идиот.Да не мислиш че ще ти помогна?
Нима мислиш,че ще предам моя Бог?
Подслушваше програмата ми. Глупак.
.
Здравей Люк.
Дай ми кода или ще те убия.
Няма да ме убиеш защото имам кода.
Може да успея да го разбия.
Имаш само четири часа.
Тогава ми го дай или ще ти отнема нещо...
...което е по-ценно за теб от смъртта ми.
Не.
Знаеш кого имам предвид.
Люк,добре ли си?
-СЕТ. Къде е?
-Отиде си.
Бягай...!
Добре ли си?
UNlSOLs. Тук са за да пазят СЕТ.
Чакай тук.
Ще се върна.
По дяволите.
Ясно.
СЕТ иска да ме хване. Добре.
Хайде.
Извинете.
Часовете за посещения свършиха.
Мразя го тоя.
Татко?
Не.
Кой си ти?
Аз съм СЕТ.
Няма начин.
Направих си тяло.
Температурата ти се покачва. Болна си.
Страх ме е.
Искам татко.
И аз.
Девъро, Хилъри.
Стая 325.
Чакайте! Господине!
Не мърдай!
Изпази т'ва!
Следваща спирка, интензивното!
Спасен от звънеца.
Добре ли е Хилъри?
-СЕТ я взе.
-Къде?
Обратно.
Слушай.
Трябва да ми осигуриш време да вляза и да изляза.
Помогни ми да си върна дъщерята.
Благодаря.
Страх ме е ,че няма да се върнеш.
База, тук е Делта-5 Браво.
Съжалявам ,че се върнахте мис Янг.
-Ще разрушим сградата.
-Люк е вътре.
Имам да пържа по-голяма риба.
Имаме екип вътре,който минира сградата.
Ще погребем СЕТ, Универсални Войници и т.н.
Ами химическите оръжия--
Изпратиха ни експерти с био-агент неутрализираща пяна.
Ще приключим с това.
Трябва да дадете шанс на Люк.
Той имаше възможност.
Ще взривим зарядите след 15 минути.
Ако не е излязал дотогава....
Ромео те уби.
Да,сега съм една от тях.
Ще унищожа СЕТ.
Не мога да ти позволя да направиш това.
Все още е човек...
...засега.
-Ако нараниш дъщеря ми--
-Няма да я нараня.
Мога да и помогна.
Да я излекувам.
-Мога да спра унищожаването на мозъка.
-Ако ти дам кода.
Ако умра аз и тя ще умре.
Изборът е твой.
Всички ще умрем. Армията е минирала цялата сграда.
Това не ме притеснява.
Дай ми кода,Люк.
Скаридата е свършил добра работа с това тяло.
Защо се съпротивляваш?
Нима живота на дъщеря ти не струва повече от моето унищожение?
Майната ти.
Анулиращия код завършен.
Изглежда вече не ми трябваш жив.
Не се притеснявай за Хилари. Добре ще се грижа за нея
Тя ще разбере.
Откажи се Люк.
Знаеш ,че не можеш да победиш.
Това не помага. Нали вече опита.
Прав си.
Хилъри, добре ли си?
Да вървим.
Не бързай, Девъро.
Две минути.
Изтеглете всички.
Тръгвай.
Никога не съм те харесвал.
Гръмни го.
За мен е късно.
Изведи Хилари от тук.
-Генерале,не можете.
-Съжалявам.
-Люк и дъщеря му са вътре!
-Нямам друг избор.
Аз също.
Направи го.
Задръжте позиции!
Какво стана?
СЕТ явно се е усетил. Обезвредил е зарядите.
Писна ми.
Отрицателно.
Сър,там има малко момиченце.
Хилари.
Татко!
Обичам те.
Subtitles by milen_98@yahoo.com.