Dune (1984) Свали субтитрите

Dune (1984)
Началото е много деликатно време.
Годината е 10 191.
Познатата вселена се управлява от падишах императора Шадам IV,
моят баща.
По това време, най-ценното вещество в галактиката ...
е подправката меландж.
Подправката удължава живота.
Подправката разширява съзнанието.
Подправката е жизнено важна за космическите пътувания.
Космическата гилдия и нейните навигатори,
мутирали след 4 000 години
използват оранжевия прах
който им позволява да свиват пространството.
По този начин те пътуват през галактиката ....
без да се движат.
А и още нещо.
Забравих да ви кажа.
Подправката я има само на една планета в цялата вселена.
Изолирана, суха планета с обширни пустини.
Скрити далече зад скалите в тези пустини живеят хора наречени Свободни,
Сред тях се шири легендата,
че ще дойде мъж,
месия
който ще ги поведе към истинската свобода.
Планетата е Аракис,
също позната като Дюн.
Таен доклад на Гилдията.
Четири планети привклякоха вниманието ни.
Подозираме планове които могат да намалят добива на подправка.
Аракис източник на подправката.
Каладън родина на Атреидите.
Гайди Прайм родина на Харконите.
Кайтин родината на императора.
Изпратете навигатор трета степен на Кайтин
за изиска подробности от императора.
Добива на подправка не трябва да спира.
- Татко,
- Ирулан, трябва да излезеш.
Навигатор трета степен от Гилдията
ще дойде всеки момент.
Усетихме присъствието му.
Искам телепатична връзка по време на визитата ...
и доклад когато тя свърши.
Аз съм вашата Жрица на Истината господарю.
Той е тук.
Бен Джезеритската вещица трябва да излезе.
Остави ни.
Да, господарю.
Сами сме.
- Току що свихме пространството от Икс.
- Да ?
Как бе пътуването ?
Има много машини на Икс. Нови машини.
О, така ли ?
По-добри от тези на Ричез.
Ти си прозрачен. Виждам много неща.
Виждам планове в плановете.
Виждам два велики рода.
Атреидите и Харконите, хвърлени в кръвна вражда.
- Виждам теб зад това.
- Да.
Сподели с нас.
Атреидите обучават тайна армия ...
използваща непозната за нас техника.
Техника базирана на звука.
Дукът става все по-популярен в Ландсраада.
Възможно е да ме предизвика.
Наредих на Атреидите да окупират Аракис
заменяйки Харконите в добива на подправката.
Атреидите няма да откажат, надявайки се по този начин да станат по-могъщи.
И тогава в подходящо време ...
Барон Харконен ще се върне на Аракис
започвайки подмолна атака срещу Атреидите.
Обещал съм на барона пет легиона от елитните ми сардукари.
И така Харконите ще те отърват от Атреидите.
Да !
Едно малко условие.
Ето го.
Подозираме малък проблем,
с Атреидите.
Пол. Пол Атреидски.
Имате в предвид дук Лито Атреидски, баща му.
Имам в предвид Пол Атреидски.
Искаме той да бъде убит.
Не съм казал това. Не съм бил тук.
Разбирам.
"Защо искат дукският син да бъде убит?"
Трябва да проучим Пол Атреидски.
Обществото Бен Джезерит от 90 поколения
манипулира гените
с цел да създаде Куизъц Хадерах, супер същество.
На Каладън, на Джесика - член на обществото
и наложница на дук Лито Атреидски,
е наредено да ражда само дъщери.
Поради голямата си любов към дюка тя не се подчинява
и го дарява със син
Пол, Пол Атреидски.
Ето ни къде сме сега - на Каладън.
И 19 светлинни години след Бен Тлейлакс.
Тренировъчната планета на Ментатите, хората компютри.
Ментатите се разпознават по оцветените им в червено устни.
"Ето го и Аракис."
Добив на подправка.
Транспортъорът доставя комбайна до подправката ...
и го отнася на безопастно място при атака на червей.
Червеите атакуват всеки изчночник на ритмичен звук.
Време. Виж бури.
Нито една капка дъжд не пада на Аракис.
А и Харконите са наблизо.
Тука. Гайди Прайм и барон Харконен.
Врагът.
Барон Харконен се е заклел да унищожи Атреидите,
и да открадне дукският пръстен.
Знам Туфир, седя с гръб към вратата.
Чух вас, д-р Юи
и теб Гърни когато минавахте по коридора.
Тези звуци могат да бъдат имитирани!
Ще усетя разликата.
"Да, сигурен съм че ще го направиш."
Баща ми ви е пратил да ме изпитате.
Музика?
Никаква музика, ще опаковам това за скока.
- Упражнение с щит.
- Гърни, нали го правихме сутринта.
Не съм в настроение.
Не бил в настроение!
- Настроениете е за коне, и за жени - не за бой!
- Съжалявам, Гърни.
Не съжаляваш достатъчно.
"Какво не е наред с Гърни. Това вече не е игра."
Сега наистина се защитавай.
Това ли търсиш?
Добре. Бавното острие прониква през щита.
Но, погледни надолу.
Щяхме да сме неразделни и в смърта.
Май ти дойде настроението.
Наистина ли щеше да източиш от кръвта ми?
Ако се беше бил дори и малко под възможностите си,
щях да ти оставя белег който да ти напомня.
Напоследък нещата станаха прекалено истински.
Скоро ще отпътуваме от тук.
Аракис е истинска.
Харконите са истински.
Д-р Юи, имате ли някаква информация за червеите на Аракис?
Попадни ми видеофилм за един малък екземпляр.
Дълъг само 125 метра.
- Само?
- Има документирани следи ...
за червеи от по 450 метра в дълбоката пустиня.
Това е доста далече от Аракийн.
Пустинния пръстен и южният полюс са забранени зони.
Как Свободните оцеляват там?
Не знаем много за тях.
Те живеят в дълбоката пустиня в нещо като градове.
Имат изцяло сини очи.
О, очите. Да.
От насищане на кръвта с подправката.
Може ли подправката да ни се отрази и по друг начин?
Има много опасности на Аракис.
От една страна Харконите няма да предадат договора си
за добив на подправка толкова лесно.
Харконите са наши врагове, да.
Но, подозирам, че зад тях седи императора.
От вас ще стане страхотен дук.
Запомнете - първата стъпка за да избегнете капан ...
е да знаете за неговото съществуване.
Знам. Но, ако е капан защо отиваме там ?
Имаме нова армия.
Д-р Юи, сложете му модула.
Добре.
Опразнете и заключете стаята!
Активирайте боеца.
Нагласи обхвата на 2 метра.
Прецизен контрол.
Дънкан.
Пол, тъкмо идвах да се сбогуваме.
Заминавам напред. Известно време няма да се виждаме.
Иска ми се да пътуваш с нас.
Съобщение от баща ти. Иска да говори с теб.
Ще се видим на Аракис.
Нека Господ да бъде с теб.
Нека Господ да бъде с нас, Дънкан.
- Татко.
- Благодаря ти, че дойде.
Туфир Хаутът служи на три наши поколения.
Кълне се, че ти си най-добрият му ученик който някога е имал.
Юи, Гърни и Дънкан твърдят същото.
- Караш ме да се гордея.
- Искам да си горд от мене.
Ще ми липсва морето.
Но човек има нужда от нови усещания.
Те събуждат нови възможности в нас,
карат ги все повече да се разрастват.
Нещо вътре в нас ни нашепва ...
и иска да се събуди.
Спящият трябва да се събуди.
Аракис.
Дюн. Пустинната планета.
Ще те убия.
Втората луна.
Разкажи ми за родната си планета, Усул.
"Знам, че ще дойде да го провери.
Досега никой мъж не е проверяван с кутията.
Тази вечер, мога да загубя сина си."
Джесика, беше ти наредено да раждаш само дъщери.
Джесика!
Това значеше толкова много за него.
Мислиш само за желанията на дука.
Желанията нямат място тука.
Една Атреидска дъщеря можеше да бъде омъжена,
за Харконски наследник засилвайки връзката.
Сега можем да загубим и двете кръвни линии.
Обещах си никога да не съжалявам за решението си.
Ще платя за грешките си.
И синът ти е плаща заедно с теб.
Аракис.... Дюн Пустинна планета.
Движение ... движение.
Ще спасим каквото можем.
Но отсега ти казвам
за бащата нищо.
"За бащата нищо?"
Наистина ли си мислеше, че можеш да родиш Куизъц Хадерах?
Супер съществото на Вселената? Как се осмеляваш?
Моята най-добра ученичка.
И най-голямото ми разочарование.
Той е буден. Слуша ни.
Добре. Приготви се млади Атреиде.
Искам да те видя в стаята на майка ти до 15 минути.
Пол, това е много важно.
"Куизъц Хадерах. Супер съществото.
За бащата нищо."
Това е Светата Майка Гайъс Хелън Мохайъм.
Тя ще те провери.
- Моля те.
- Джесика,
знаеш че трябва да бъде направено.
Ваша Светост.
"Защо се страхува?"
Какво за баща ми?
Пол
Слушай Светата Майка и прави каквото ти каже.
"Сега ти ....
Ела тук!"
"Тя използва Гласа"
Не
"Усещам сила.
Интересно"
Ела тук!
Виждаш ли това?
Сложи дясната си ръка в кутията.
Какво има там?
Болка. Спри!
Сложи си ръката в кутията.
Допряла съм до врата ти гом-джабър.
Този специално убива само животни.
Мислиш че един дукси син е животно?
Нека да кажем, че може и да си човек.
Съзнанието ти трябва да може да контролирам инстинките ти.
Инстинките ти ще бъдат да извадиш ръката си.
Ако го направиш ще умреш.
Усещаш ....
сърбеж.
Така.
Сега сърбежа се превръща в ...
изгаряне.
Става все по-горещо.
- Горещо.
- Горя.
Тишина!
"Не трябва да се страхувам. Страха убива разумът.
Страха е малката смърт която довежда до пълно унищожение.
Ще се изправя пред страха.
Ще му позволя да мине през мене и около мене ..."
- Не трябва да се страхувам!
- Усещаш ли как изгаря плътта?
... е малката смърт която води до унищожение.
Плътта ... пада.
Страха е малка ...смърт.
Не трябва да се страхувам.
Страха е малка смърт.
Аз...
- Болката!
- Не !
Достатъчно.
Няма човешко дете, което да е издържало толкова много.
Извади ръката си и я погледни,
млади човече.
Направи го!
Болка чрез нервна индукция.
Човек може да устои на всяка болка.
Ние тестваме и наблюдаваме.
Истина е.
"Възможно ли е това да е той? Може би.
Но дали ще можем да го контролираме?"
Разкажи ми за родната си планета, Усул.
Чувал ли си за Водата на Живота?
Жлъчка от новороден червей?
- Чувал съм за това.
- Много е опасна.
Ние от Бен Джезерит я използваме за да виждаме в себе си.
Има място, ужасно за нас,
за жените.
Казано е, мъж ще дойде,
Куизъц Хадерах.
Той ще отиде там където ние не можем.
Много мъже са опитвали.
Опитвали и проваляли?
Опитвали и умирали.
Джесика.
"Моят син е жив."
Усещам, че си го обучавала.
Без да спазваш правилата.
Неговата безопастност изисква да го научиш на Гласа.
Чух достатъчно за моята безопастност.
Кажете сега за баща ми?
Чух ви.
Говорихте все едно е мъртъв. Е, не е.
И няма да умре. Кажи ми, че няма да умре.
- Каквото можеше да се направи е направено.
- Майко кажи ми.
Съобщение за Ментат Питър Де Ври.
Баронът е нетърпелив да чуе отговора на Лито.
Господарю мой.
Питър.
Атреидите скоро ще напуснат Каладън.
Имам отговора на дук Лито.
И какво каза той?
Иска да ви информира, че вендетата, наблягайки на думата,
изкуството на Канли е все още живо.
Не иска нито да се срещне, нито да говори с вас.
Направих мирното си предложение.
Правилата на Канли бяха спазени.
Доведете Фейд и Рабан.
Както ме инструктирахте.
Посветих племенниците ви относно моят план ...
Моят план !
Планът ... за разгром на Атреидите.
Фейд.
Рабан.
Действайте внимателно.
Нито една друга фамилия от Ландсрада ...
не трябва да разбере някога за участието на императора в това.
В противен случай всички ще се обединят срещу барона ...
и императора.
Пъхни смукача тука Пийт,
и много внимателно го завърти.
Вие сте толкова красив, бароне.
Вашата кожа е моята страст.
Вашите рани, вечно ще се грижа за тях...
Отново ще притежавам Аракис.
Този който контролира подправката контролира вселената!
А това което Питър не ви каза ...
е че контролирам някой който е много,
много близко до дук Лито.
Този човек, този предател,
е по-ценен и от 10 сардукарски легиони.
И кой е този предател?
Няма да ти кажа кой е ....
нито пък кога ще атакуваме.
Както и да е, дукът ще умре пред очите ми,
и ще ще разбере, че аз,
барон Владимир Харконен съм отговорен за падението му!
"Ето какво направих за дукът и семейството му."
"Каладън"
Скоро ще започнат да свиват пространството.
"Някъде там ... контролна стая, пълна с прах от подправката ...
пътуване без движение "
И сега, предсказанието.
Ще дойде човек.
Глас от друг свят,
носейки свещената война,
кръстоносния поход, който ще прочисти вселената,
и ще ни изведе от мрака.
Атреидите поеха контрола над Аракис, през 63 стандартен ден ...
на 10 191 година.
Известно бе, че Харконите предишните управници на Аракис,
ще оставят множество смъртоносни капани след себе си.
Атреидските патрули бяха удвоени.
Дънкан
Какво научи за Свободните?
Кажи ми. Защо нищо не получихме от теб?
Господарю, имах прекалено много съмнения.
Мисля че те са съдружника който ни трябва.
Те са силни, жестоки.
Не отдават предаността си лесно или бързо.
Както знаете императора никога не е успял да научи бройката на Свободните.
Всички си мислят че те са малобройни.
Господарю,
подозирам, че на тази планета се крие невероятна тайна.
Това че Свободните са страшно много на брой ...
и че те са истинските господари на Аракис.
Всеки войник е отговорен
за запазването на водата.
Нашето съществуване като действаща армия ...
зависи от спазването на правилата за съхраняване на водата.
Запомнете, водата е живот.
Защо щита не е активиран?
Намерихме и дезактивирахме още едно саботиращо устройство.
Мисля че в момента го пускат, сър
Намираме тези клопки прекалено лесно.
Активиране на щита.
Дук Лито е тук. Проверка на добива да започне незабавно.
И така вие сте д-р Кайнс,
Съдията на промяната.
- И имперски еколог, сър
- Нашето разузнаване ни информира ...
че тук все още има силно присъствие на Харкони.
Процеса на отстраняването им продължава.
Това е моят син, Пол.
- Вие Свободен ли сте ?
- На Аракис съм ...
в служба на императора достъчно дълго за да се променят очите ми.
"В служба на императора."
Във ваши ръце сме докторе.
Благодарни сме ви за тези влагосъхраняващи костюми.
Ще ни обясните ли как работят?
Те са производени от Свободните
и са най-ефикасните на Аракис.
- В основни линии ...
Всичко е наред, Гърни
Да, сър.
В основни линии,
те са високоефективен филтър и топлоотвеждаща система.
Потта преминава през първият слой,
и се събира във втория,
където солта се отделя.
Дишането и вървенето осигуряват изпомващите действия.
Преработената вода циркулира в тези джобове ...
от които може да пиете през тази тръбичка ...
на врата ви.
Урината и фекалиите се преработват в уплътненията по бедрата.
Ако се намирате в откритата пустиня,
запомнете, че трябва да вдишвате през устата,
и да издишвате през тези запушалки за нос.
С такъв костюм в изправно състояние,
животът ви може да бъде запазен със седмици,
дори и в дълбоката пустиня, сър
Моите благодарности.
С ваше позволение.
- Носили ли сте друг път такъв костюм?
- Не.
Облекли сте го точно както трябва.
- Кой ви каза как да го направите ?
- Никой.
Така ми изглеждаше правилно.
И е така.
"Той ще познава нравите ви така, сякаш е роден за тях."
Губим време, сър.
Боен език? Преведи го.
Сигналът е слаб.
Харкони!
Сила на вятъра: нула пет.
Външна температура: 148 градуса.
Сила на вятъра: три нула.
... 75 ефективност.
Казах им да се концентрират на това място днес.
Югоизточно от защитната стена.
Външна температура: 176 градуса.
Сила на вятъра: едно три нула.
Внимание: Напускате защитената зона
и навлизате в откритата пустиня.
Ще видим ли червей ?
Където има добив на подправка винаги има червей.
- Винаги ли?
- Винаги.
Защо идват?
За да защитават територията си.
Вибрациите ги привличат
"Трябва да е от Свободните.
или е с тях.
Изучава ни.
Крие нещо за подправката."
Има ли връзка между подправката и червеите ?
Както казах, те защитават пясъците с подправка.
Колкото до връзката им с подправката ...
кой знае ?
"Съобщението ми е тук."
Идват още вражи тела за инспекция, д-р Юи.
- Добре ли си ?
- Да добре съм.
Благодаря.
- Пясъчен облак отпред, сър.
- Това е добивът на подправка.
Никой друг облак не прилича на него.
Следа от червей. Нали е това ?
Да, Червей, при това голям.
Имате остро зрение. Може ли?
Викам комбайн Пад 9. Следа от червей.
Кой търси Пад 9?
Не споменавай дука. Линията не е кодирана.
Необявен полет североизточно от вас. Следата от червея е насочена към вас.
Очакван контакт след 15 минути.
Следата е потвърдена. Изчакайте за потвърждение.
Контакт след 16 минути.
Много точна оценка. Кой е на този полет?
- Какво ще стане сега ?
- Ще дойде транспортьор и ще вдигне комбайна.
Приближи се до комбайна.
Мисля, че ще ви е интересно, сър. Ще работят до последната минута.
Наблюдателна служба, няма и следа от транспортьора.
Не отговаря.
Червеят ще е тук след 8 минути, сър.
Наблюдателна служба, докладвайте по ред на номерата.
- Първи.
- Няма контакт.
- Втори.
- Отрицателно.
- Трети.
- Отрицателно, сър.
- Четвърти ...
- Няма контакт.
Мисля, че са ги свалили.
Проклети Харкони.
Слизаме да ви вземем. Нареждам всички наблюдатели да направят същото.
- Кой го нарежда?
- Дук Лито Атреидски.
- Да, да, сър.
- Колко човека сте ?
Пълен екип, 26 човека.
Но, сър, не можем да оставим всичката тази подправка.
Проклета подправка. Зарежете я!
По двама човека във всеки наблюдател.
Вие, елате насам. Бягайте!
Не го виждам все още, но е много близко.
Проклети пясъци. Дяволски проклети пясъци.
Хайде момчета влизайте.
Много натежахме, сър.
"Подправка"
Чиста, нерафинира подправка.
Ето го! Трябва да тръгваме!
Благословен да е създателя и неговата вода. Благословено да е идването и отиването му.
- Нека неговото минаване почисти света.
- Какво казваш?
Нищо.
Господи какво чудовище.
Някой ще си плати за това. Обещавам.
"Той е по-загрижен за хората си, отколкото за подправката.
Трябва да си призная, въпреки всички предишни преценки,
този дук ми харесва.
Господарке, местните хора,
слуги и прислужнички. чакат за вашата инспекция.
Хауът ги е проверил.
Простете милейди.
Харконите може да са ги обработили хирургически.
Когато спомена Харконите ...
Не знаех, че имаш толкова причини да ги мразиш.
Жена ми ...
Но, разбира се, вие не познавате жена ми.
Харко ...
Извинете ме.
"Сигурно са я убили."
Моля да ме извините, но не мога да говоря за това.
"Крие още нещо."
Под имперска повеля е.
Символ на доверие.
"Бен Джезеритската майка. Легендата.
Къде е синът ти.
Трябва да те предупредя, че си в голяма опастност."
Чисти са.
"Подправка.
Какво прави с мен?
Втората луна.
Спящият трябва да се събуди.
Аз ли съм това ?
Ловец преследвач.
Не може да ме види ако не се движа.
Твърде тъмно е тук за да вижда добре.
Трябва да се опитам да го хвана.
Суспенсарното поле го прави хлъзгав отдолу.
Трябва да го хвана здраво.
Кой ли го управлява?
Трябва да е някой в палата.
Мога да извикам за помощ, но то ще убие всеки който влезе.
"Задръж."
Щеше да ме убие.
Аз бях целта. Реагира на движение.
Коя си ти?
Аз съм Шейдаут Мейпс, икономката.
Трябва да изчистим сметките си.
Вие спасихте живота ми, а ние Свободните си плащаме дълговете.
"Свободен."
Сред нас е известно, че имате предател в редиците си.
Кой е той не можем да кажем.
Но сме сигурни, че го има.
Предател.
Изпратете звукова проба незабавно.
Насам!
Харкон.
"Те се опитаха да отнемат живота на сина ми."
Сектор шести до 80, докладваха за готовност, сър.
Поеми ги, Туфир.
Дворецът вече е обезопасен.
Аракийн е във военно положение.
Имаме войници тука, главен щаб под земята,
от 6 до 10 ниво.
Останалите войници са разквартирувани в Аракийн,
има и на летището.
Новата ни армия все още се обучава,
но всичко, всичко е под щита.
А под този щит сме недосегаеми.
Спи добре, сине.
Татко .... упойка.
Джесика, какво не е наред?
Прости ми моя любима наложнице.
Трябваше да се оженя за теб.
Защо ми беше да се домогвам до трона, чрез политическа женитба?
Трябваше да се оженя за теб.
Какво стана ?
Юи ?
Саботирал е генераторите. Открити сме.
Щитът е деактивиран.
Унищожих модулите на новата армия.
Донесох падението на Атреидите.
- Защо ?
- Искам да убия един човек.
Не вас, скъпи дук. Вие сте вече мъртъв.
Но ще се доближите до барона преди да умрете.
Ще бъдете завързан и упоен, но все още ще можете да го атакувате.
Ще можете да го атакувате!
Когато се видите с барона,
ще имате зъб, с отровен газ в него.
Той ще ви доближи за да може да ви се наслаждава.
Едно стискане на зъби,
и силно издишване.
- Отказвам.
- Трябва да го направите!
Защото, в замяна ще спася живота на Пол и Джесика.
За Пол.
Когато видите барона, спомнете си за зъба.
Зъбът, зъбът.
Щитът е свален.
Отворете вратите.
Сигнали.
- Вдигнете щитът!
- Щитът! Щитът!
Модулите. Унищожени са!
Да живее дук Лито!
Действието на упойката изтече.
Д-р Юи бе много ценен за нас.
Колко жалко, че трябва да останеш завързана.
Но не можем да си позволим да станем роби на гласа ти нали ?
"Лито, къде си?
Колко лесно бе да ни пречупят"
Сбогом, Джесика.
И сбогом на синчето ти.
Искам да се изплюя на лицето ти.
Просто една плюнчица на лицето ти.
Какъв разкош.
Наредено е да ги убием, така че ги убий.
"Иска ми се това да беше Пол"
Познавах жената на Юи.
Аз бях този който пречупи имперската повеля.
Надявах се да ми доставиш много удоволствия.
Но е по-добре да умреш в търбуха на някой червей.
Какви са заповедите ти?
Отведете ги в пустинята, както предложи предателя.
Червеите ще унищожат доказателствата.
Телата им никога не трябва да бъдат намерени.
Те са някъде на това ниво надолу. Надолу.
Дънкан
Искаш да се присъединиш към жена си. Нали предателю ?
Жива ли е ?
Искаш ли да се присъединиш към нея ?
Върви при нея.
Мислиш, че си ме победил.
Мислиш че не знам какво се е случило с жена ми?
Отнеси го.
Знака на Юи.
Оставил ни е костюми.
Не докосвай майка ми!
"Използва Гласа.
Светата Майка каза, че той може да го спаси."
Чу ли някакъв шум от хлапето ?
Аз нищо не чух.
Малкият.
Отпуши устата и.
Отлично.
Отпуши устата и.
Отпуши устата и.
Няма нужда да се биете за мен.
Няма нужда да се биете ...
"Отровен нож."
Първо ... освободи сина ми.
Точно така.
Боже мой!
"Под контрол е."
Дук Лито Атреидски.
Къде е пръстена печат на дюка?
Трябва да имам пръстена му.
Пръстенът!
Донесен ни бе така, бароне.
Твърде бързо уби доктора, глупако.
"Д-р Юи, какво каза той?
Пол и Джесика в безопастност. Да, зъбът!"
Съвзема се бароне.
Къде е пръстена ти.
Не отговаряш а ?
"Изчакай, изчакай
Трябва да се доближи още"
Водата ...
на моят живот,
за Пол.
Той плаче, той плаче.
Какво означава това Питър?
Ела наблизо бароне.
"Джесика! Пол!"
Лито! Лито е мъртъв!
Той е мъртъв!
Знам.
Жив ли съм ?
- Жив ли съм?
- Да.
Вие сте жив бароне.
Аз съм жив а?
Аз съм жив! Аз съм жив!
Аз съм жив!
Не мога да запазя височина.
Никога няма да достигнем до скалите.
Може би тази малка скала.
Къде мислиш че сме?
В района на южният полюс. Забранената зона.
Дръж се.
Побързай.
Вземи костюмите.
Побързай! Катострофата може да доведе червей.
Печатът.
Милиони пъти смърт не са достатъчни за Юи.
"Къде са чувствата ми? Не чувствам нищо към никой.
Втората луна."
Имам в предвид Пол Атреидкси.
Искаме да бъде убит.
"Защо? Защо искат да бъда убит?
Трябва да има нещо общо с подправката.
Но какво?"
Този който контролира подправката контролира вселената!
"Тази луна крие бъдещето ми.
Нито една капка на пада на Аракис.
Спящият трябва да се събуди.
Те ще ме наричат Муад'Диб."
Чуй ме. Слушай.
Ти искаше да знаеш за сънищата ми.
Е добре, току що имах пробуждаш сън.
Знаеш ли защо?
Подправката! Тя е във всичко наоколо.
Успокой се.
Като отровата на Жрицата на Истината. Това е отрова.
Ти знаеше, че подправката ще ме промени.
Но благодарение на обучението ти тя промени съзнанието ми.
Виждам! Аз мога да виждам!
"Дали това е той?"
Ти носиш неродената ми сестра в утробата си.
"Той знае."
Татко!
"Татко, аз обещавам че един ден спящият ще се събуди,
и аз ще отмъстя за смъртта ти.
Няма да се спра докато не унищожа императора и барона.
Татко."
Вървете сега.
Заведете го при неговата пустиня ... за да умре.
Вървете.
"Юи ми е оставил плановете за модулите."
Трябва да отидем до тази скала.
Навлязохме във време в което всичко се обърнало срещу нас, и иска живота ни.
По-далече е отколкото си мислех.
Със сигурност ще дойде червей.
Ще заложа кречетало. Това трябва да го отклони.
Запомни, върви неритмично,
и няма да привлечем червея.
Ще отиде към кречеталото.
Готова съм.
По-бързо!
Оглушително е !
"Подправката"
- Усети ли я ?
- Да!
Пол !
Пол !
"Кречетало"
"Червеят. Подправката. Имат ли връзка? "
Какво стана?
Защо си отиде ?
Някой включи друго кречетало.
Не сме сами.
Изрязани стъпала.
Да.
"Толкова безшумно.
Не ги чух."
Може би това са тези, за които ни каза Мейдаут Шейпс.
Аз ще поема момчето-мъж.
Ще получи безопастност в моето племе.
Спрете! Отдръпнете се!
Тя познава бойното изкуство.
Велики богове!
Ако можеш да направиш това с най-силният от нас,
струваш 10 пъти колкото водата си.
Като водач на хората си, аз ти давам думата си.
Научи ни на бойното изкуство,
и вие двамата ще получите убежище.
Вашата вода ще се смеси с нашата.
В такъв случай ще ви науча как се бием.
Давам ти думата си на Бен Джезеритка.
Това е легендата.
Аз съм Чани, дъщеря на Лиет.
Нямаше да ти позволя да нараниш някой от племето ми.
"Нея съм сънувал. Толкова е красива."
Ела с мен. Ще ти покажа по-лесен път надолу.
Имаш сила.
Ще те наречем Усул,
това е стълбът който ползваме за основа.
Това ще ти е тайното име сред нас,
но трябва да си избереш и име
което да използваме на открито.
Как наричате мишата сянка на втората луна?
Наричаме я Муад'Диб.
Може ли да се нарека Пол Муад'Диб?
Ти си Пол Муад'Диб.
А майка ти ще бъде Саяйдина за нас.
Приветстваме те.
"Сънят се сбъдва"
Влага.
Вятърни капани. Огромни са.
Вода.
Милиони декалитри.
Съкровище.
По-скъпоценно от съкровище.
Имаме стотици такива,
и само неколцина от нас, знаят къде са всичките.
И когато имаме достатъчно
ще променим лицето на Аракис.
Разкажи ми за дома си Усул.
"Разкажи ми за дома си Усул."
Рабан! Рабан!
Газим до колене в Атреидска кръв. Унищожихме ги !
Унищожихме ги !
Рабан ! Рабан!
Слагам те да управляваш Аракис.
Можеш да ги стиснеш както ти обещах.
Искам да ги притиснеш и да стискаш, да стискаш!
Дай ми подправка!
Изстискай ги! Изстискай ги до краен предел.
Не показвай никаква милост или пощада!
Не спирай! Без пощада!
Да, бароне
Фейд.
И когато той притисне тези хора достатъчно,
ще изпратя теб Фейд.
Обичният Фейд.
Къде е лекарят ми?
Джесика ...
нашата Света Майка е прекалено стара.
Тя викаше през през пространството и времето ...
за да дойдеш и да може да си почине.
Тя те моли да минеш през изпитанието и да станеш наша Света Майка.
Ако ще бъдеш наша Света Майка ...
нека Шай Хулууд отсъди сега !
"Водата на Живота.
Но какво ще стане с бебето ми?"
"Един ден и аз ще трябва да направя това."
Следвайки традициите на Бен Джезерит,
старата Света Майка предаде живота си ....
както и знанията си.
Джесика успешно превърна отровната Вода на Живота.
"Всеки мъж който е опитвал е умирал.
Дали аз съм този? "
"Спящият трябва да се събуди."
Огромната сила на Водата на Живота ...
доведе до преждевременнот раждане на дъщерята на Джесика, Алая.
Алая се роди с знанието и силата на Света Майка.
Фейд, въпреки своята възраст.
Туфир е един от най-добрите ментати във вселената.
И той е мой, изцяло мой.
- Пробвай го сега.
- Ще го направя.
Ела.
О Туфир.
Виждам, че вече са ти сложили тапа на сърцето.
Не се ядосвай. Всички тука имат такава.
Но не затова сме тук.
Донесохме ти малко котенце.
Трябва да се грижиш за него ако искаш да живееш.
В тялото ти е инжектирана отрова.
Доейки това малко котенце,
ще получаваш противоотровата.
Трябва да го правиш всеки ден.
Това което виждам ....
е Атреид който искам да убия.
Фейд, недей!
Туфир сега е Харкон. Нали Туфир?
"Дюк мой, как успях да те проваля? "
"Чани, обичам те"
"Винаги ще те обичам"
"Свещените бойци"
"Никой даже не и сънувал, че са толкова много"
Аз съм Усул, Пол Муад'Диб.
Нашите общи врагове, Харконите,
отново контролират Аракис.
Стилгар, вашият водач, помоли мен и майка ми,
да ви научим на бойното изкуство, за да победим Харконите.
Ние трябва да направим повече от това.
Ние трябва изцяло да унищожим добива на подправка на Аракис.
Гилдията и цялата вселена зависят от подправката.
Този който може да унищожи нещо той го контролира.
Ще взема 100 бойци от вас и ще ги тренирам.
Тези 100 ще тренират стотиците които остават.
Когато доставката на подправка спре, всички очи ще се обърнат към Аракис.
Барон а и самият император ...
ще бъдат принудени да се договорят с нас.
Аракис ще стане център на вселената.
Орато!
Този обелиск е от вашият най-твърд камък.
Ритни го.
Удари го.
Викни му!
Счупи се !
Корба ... разрежи го.
Отдръпнете се.
Това е част от бойното изкуство на което ще ви науча.
Някои мисли имат определени звуци
които са еквивалентни на тела.
Чрез звуци и движение ....
вие ще можете да парализирате нерви, да чупите кости,
палите огньове, задушавате врага или изгаряте органите му.
Ще убиваме докато не остане нито един жив Харконен на Аракис.
Стилгар.
"Името ми е смъртоносно"
Те са готови да се бият.
За да мога да ги поведа, трябва първо да победя червей.
Да победя Шай Хулууд.
Да победя Шай Хулууд.
Вземи екипировката от нашето селище ...
и язди като водач.
"Не трябва да се страхувам. Страхът убива разумът"
Само най-силните пътуват толкова надълбоко.
Усул извика наистина голям.
Легендата отново се потвърждава.
Вижте!
Усул, това са 15 от най-добрите ни войни ...
които ще ти служат като телохранители.
Фейдекини.
Сега!
"Когато доставката на подправка спре, всички очи ще се обърнат към Аракис."
Баронът и императорът ще бъдат принудени да преговарят с нас.
Какво стана ? Какво се случи с теб и хората ти?
Какво казваш ?
Какво ?
Повтаря това име откакто го намерихме.
Кой е този .... Муад'Диб?
През последвалите 2 години,
Муад'Диб и Свободните сведоха добива на подправка до минимум.
Страхувайки се за живота си, Рабан направи всичко което можа ...
за да скрие този факт от чичо си.
Сестрата на Пол, Алая израстна като боец.
В нейното малко тяло се криеше невероятна мощ.
Любовта на Пол и Чани се увеличаваше с всеки ден.
Изненадахме банда контрабандисти.
Много лошо. Мислих си че са Харкони.
Гърни!
Нямаш нужда от оръжията си, когато си с мен, Гърни Халик.
Пол ? Пол ?
Не вярваш ли на собствените си очи?
Казаха че си мъртъв.
Казаха ... те казаха ...
Гърни! Гърни ... човече.
Император Шадам IV,
имате последен шанс да поемете нещата в свои ръце ...
и да оправите положението с контрола над Аракис.
- Какво имате в предвид ...
- Тишина! Не говорете!
Чуйте! Това наистина е последният ви шанс.
В този случай аз представям цялата Гилдия.
Нашите навигатори са ви предупредили, че добива на подправка е в голяма опастност.
Новият водач на Свободните, Муад'Диб, е спрял добива на подправка на Аракис.
Нашите навигатори предполагат, че той не е родом от Аракис.
Нито един от външните светове досега не го е виждал.
Не знаем кой е той.
Харконите не могат да го спрат.
Оправете положението, възстановете добива на подправка,
или ще изживеете живота си в усилвателя на болка.
Императорът ще го спре. Той няма да опита от Водата на Живота.
"Затова искаха да ме убият"
Страхуват се, че ще опитам от Водата на Живота.
Искам 50 сардукарски легиона на Аракис незабавно.
Петдесет легиона ? Това са всичките ни резерви.
Това е геноцид: преднамерено и систематично унищожение
на всичкият живот на Аракис.
Императорът идва. Чани, Чани.
Викаше името ми. Изплаши ме.
Всички картини от бъдещето изчезнаха.
Трябва да опитам от Водата на Живота.
Не, Пол, моля те.
Виждала съм мъже които са опитвали.
Виждала съм как умират.
Аз ще съм мъртъв освен ако не опитам ...
да стана това което мога.
Само Водата на Живота ще освободи това което може да ни спаси.
Пол.
Трябва да опитам свещената вода.
Трябва да вървим ... сега.
Побързай. Виждам само тъмнина.
Пол.
Вечно ще те обичам.
Ти си моят живот.
Ти си моят живот.
Много мъже са опитвали.
Опитвали и проваляли?
Опитвали и умирали.
Червеят е пясък. Пясъкът е червей.
Червеите.
"Те не атакуват. Защо?"
- Алая.
- Майко.
Това е Пол.
Той е отпил от Водата на Живота.
Има място ...
ужасяващо нас жените.
Това е място в което те не могат да погледнат.
Пътуване без движение ...
Сега изцяло контролирам червеите ...
и подправката.
И имам силата да унищожа подправката завинаги!
Пол.
Татко.
Татко, спящият се пробуди.
Аракис.
Дюн. Пустинната планета.
Вашето време дойде.
Приближава буря.
Нашата буря.
И когато тя пристигне ще разтърси вселената.
Императоре, идваме за теб!
Идваме за теб!
Дълъг живот за бойците!
Дълъг живот за бойците!
Подозренията се потърдиха: императорът е хванал Рабан.
Гърни, когато бурята удари, взривете атомната бомба.
Искам да се отвори проход в защитната стена.
Стилгар, имаме ли потвърдена следа от червей?
Усул, имаме такава следа, която и Господ не е виждал.
Доведете ми този летящ дебелак,
барона.
Защо ме повикахте тук ?
Ваше Величество ...
трябва да е станала грешка.
- Никога не съм изисквал вашето присъствие тук.
- Aаа.
Но вашето бездействие, го наложи.
Твоето ужасно управление, лошото решение...
да присъдиш на Рабан губернаторството.
Ти ме принуди да дойда тук и да се погрижа за нещата лично!
Аз съм пратеник от Муад'Диб.
Горкичкият император.
Страхувам се, че брат ми няма да бъде много учтив с теб.
- Тишина.
- Убийте това дете. Тя е отвратителна.
Убийте я!
Напусни мислите ми!
Не и докато не им кажеш коя съм всъщност аз.
Алая.
Дъщеря на дук Лито Атреидски ...
и лейди Джесика.
Сестра на Пол Муад'Диб.
Сестра на Пол ? Пол е Муад'Диб?
Алая е на крачка пред бурята.
Срещу бурята, въздушните им сили са безпомощни.
На Аракис, това е пустинната мощ.
Гърни.
Сега!
Брат ми идва ...
с много бойци на Свободните.
Невъзможно!
Не е невъзможно!
Казах ти. Той е тук сега.
"Татко, днес ще отмъстя за смъртта ти."
Императоре, приближава непроходима буря.
Защитната стена е пробита от атомен снаряд.
Пуснете Сардукарите!
Бароне, дайте това отвратително нещо на бурята.
"Изчакай брат ми, бароне."
Изчакай брат ми.
Алая сега.
Ела при мен, бароне.
Фейд Рота.
Император Шадам IV,
има флотилия на Гилдията над нас ...
с много родове от Ландсрада.
- Върнете ги обратно!
- Как смееш да ми говориш така ...
Замълчете!
Имате ли представа какво мога да направя.
Не опитвай силата си над мене.
Опитай се да погледнеш там където не смееш.
Ще ме видиш там.
- Ти не трябва да говориш ...
- Тишина !
Аз помня твоя гом-джабър.
Сега ти запомни моя. Мога да убивам с дума.
И неговата дума, ще носи смърт ...
на тези които се опълчат срещу справедливостта.
- Справедливост ?
- Има Харконен сред вас.
Дайте му кама,
и го пуснете напред.
Ако Фейд желае може да използва моята кама.
- Желая.
- Това е Харконско животно.
Нека аз. Позволете ми.
Императорската кама.
Защо да проточваме неизбежното?
Ще те убия.
Ще те убия.
Пол!
Ще го убия!
Коя е малката.
Предполагам някоя любимка.
Дали ще заслужи и моето специално внимание?
Отрова.
Виждаш ли смъртта си.
Моята кама ще те довърши.
"Ще се огъна като тръстика под вятъра."
Усул повече не се нуждае от модула.
Муад'Диб се превърна в Божията ръка,
изпълнявайки легендата на Свободните.
Където имаше война, Муад'Диб носеше мир.
Където имаше омраза, Муад'Диб носеше любов.
Поведе Свободните към истинската свобода,
и промени лицето на Аракис.
Ние Свободните имаме поговорка:
Бог създаде Аракис за да тренира вярващите.
Човек не може да върви срещу божията воля..
Как е възможно това ?
Той е Куизъц Хадерах.
Превод: xway@mail.com