On Her Majesty's Secret Service (1969) (incite-on.her.majestys.secret.service.xvid.cd2.sub) Свали субтитрите

On Her Majesty's Secret Service (1969) (incite-on.her.majestys.secret.service.xvid.cd2.sub)
-Ще видите..%-Бихте могли и да ме научите.
Скоро си заминаваме.%Трябва да ви видя.
8 часа, довечера.
Този мъж сам ли е бил ?
Добър ден, дами !
Добър ден.
Добър ден, сър Хилари.%Как върви вашето изследване ?
Невероятно е,%и доста обещаващо.
Никога не съм чувала подобна%глупост !
Откога да изкачиш планината%е глупост ?
Извенете, но Пиз Глориа е частна%собственост, г-не !
Целите Алпи ли ?%Това е смешно !
Има достатъчно предупреждения,%а и слугата ми ви предупреди още на гарата.
Ваш ред е, мисля.
Не, Фролайн, вече хвърлих.%Боя се че всичко развалих.
Не се брои.%Можете да преповторите.
Много мило от ваша страна, Фролайн.
Това не им позволява на тези хора%да стрелят по мен.
-Кой сте вие, все пак ?%-Аз съм директора на института.
Върнете се лифта и не%ни създавайте проблеми.
А моя багаж ?%Всичките ми неща, моля ви.
-Ще ги свалим по-късно.%-Но те са си мои !
Имаме правила, които трябва%да се спазват.
-Ще се разправяте с властите !%-Довиждане, г-не.
Директоре. Графе,%вече мога да ви наричам така.
Мислех да почина следобяд,% и да слезна с лифта, ако го пускате.
Но вие почивахте вече сутринта.
Имам нужда от въздух.%Вашите предци ме изморяват много.
Затова и ви плащат%толкова много.
-Ако го гледате от тази страна.%-Точно от тази.
Нека ви покажа какво съм свършил,%после ще организираме пътуването до Обсбърг.
Не и на Коледа.%Архивите ще са затворени.
Елате, момичета.%Време е за масажа.
Момичета, достатъчно играхте%на кърлинг днес.
-Трябва да ви видя довечера.%-В 9 часа ?
10 часа ?%Добре тогава, връщам се на работа.
Нямате си представа%колко много се е събрала.
Руби, аз съм, Хили.
Хили е много тъжен,%защото Руби си тръгва.
Тази стара чанта ви е казала....
Представете си,%че тук намерите, Фролайн !
Весела Коледа, 007.
Аз се казвам сър Хилари Брайт.
Не, г-н Бонд.
Аз съм уважаван баронет от%колежа по хералдика...
не сваляй пациентките%по клиниките.
Професионалните ви данни са верни.
Но гробницата на Бльошам не се%намира в катедралата в Обсбърг...
а в Сейнт Ана Кирш
Сър Хилари Брайт щеше да знае това.
Малка грешка.
Трябва повече от реквизит,%за да станете вестител, 007.
И вие няма да станете граф,%акто си скъсите ушите.
Бих искал да ви изненадан,%но се боя че няма с какво.
Знам всичко за мисията ви, г-н Бонд.
Вашия колега...
беше страстен алпинист и%и разговорлив събеседник...
преди да ни напусне.
-Той е сигнализирал къде се намирам.%-Съмнявам се.
Никой няма да дойде да ви спаси.
След няколко часа ОН ще получат...
моите коледни пожелания...
информацията, която притежавам-%научни методи да контролирам...
или унищожавам икономиките%в целия свят.
Ще имат много по-важни неща от вас,%за които да се притесняват.
Ако повярват на вашата заплаха.
Ще повярват.
Приготвил съм им една%малка демонстрация.
Помните ли неприятните заболявания на%краката и устата....
миналото лято в Англия ?
Ще им дам много убедителни%доказателства...
с какво разполагам,%а имам и още други изненади.
Ваксините за алергии ?
Бактерии.
Бактериологична война.
С една разлика.
Нашият голям напредък%от миналото лято...
е създаването на вируса Омега.
Стерилитета.
Стерилитет на всички%растителни и животински видове.
Не само няколко индивида,%г-н Бодн...
или една изгубена реколта,%а тотално унищожение на целия вид...
завинаги,%на целия континент.
Ако моите искания не бъдат изпълнени,%ще продължа...
с унищожаването на...
цели видове растения и%добитък в целия свят.
Вкючително и човешката раса ?
Не мисля, г-н Бонд...
че ОН ще упорстват толкова много.
Не и след като тяхните учени%изследват пробата...
от вируса Омега, който получиха.
Епидемии стерилитет.
Нищо не се ражда.%Семената дори не покълват.
Те ще открият противоотрова.
Разбира се !%Ако им дам достатъчно време.
Те ще намерят време.
След като бъдат предупредени%ще ви е много трудно да го разпространите.
Вече съм го решил този проблем.
Обучих моито ангели на смъртта.
-Момичетата.%-И още много други като тях.
Но как точно ще стане това ?
Това ще си остане моята тайна.
Колко милиона ще искате%този път, Блофелд ?
Този път откупът е по=различен.%Ще видите, че е много забавно.
Междувременно, ще ви дъжа тук,%акто мой гост.
Ще ми помогнете да%убедим властите....
че съм сериозен,%и съм готов да изпълня плана си.
Елате. Нека ви покажа новото ви жилище.
Със сигурност ще поседите%с нас известно време, г-н Бонд.
Първо....
лека терапия, за да%успокоим вашата буйна природа.
Горкия човек.%Беше толкова буен.
Вие, первезни британци,%много обичате да тренирате.
Всяка година, десетки%любители алпинисти....
свършват по този начин.
Нещо като изложба на восъчни%фигури за извратени туристи.
Господи.
Хайде, хайде, хайде, г-н Бонд...
трябва да се научите%да седите напълно спокоен...
преди да можете да се върнете%в нашето общество.
Подаръци !
Прощални подаръци...
лично от графа,%също и неговите благодарности.
Иксам да отворя моя, веднага.
Най-добре всички заедно.
Моля ви, седнете.%Ще изчакаме и другите.
........ за коледната вечер.%Точно като у дома.
Малко удоволствие за%прощалния празник.
-Наздраве, скъпи дами.%-Наздраве !
За мен беше удоволствие%да ви видя излекувани.
Вътре има нещо специално%за Коледа.
И сега вие ще пътувате,%ще се приберете по домовете си.
Но първо,%трябва малко да си починете.
Отпуснете се, отпуснете се.
Ще ви кажа кога,%и ще ви кажа как...
но това трябва да остане%нашата тайна.
Ваша и моя.%Нашата тайна.
И след каот направите,%това което ви науча...
ще го забравите завинаги.
Завинаги. Завинаги.
Вече можете да%отворите очи.
Всяка от вас е%плучила подарък...
подарък в красива опаковка.
Сега трябва да ги отворите.%Отворете ги.
Виждате ли, невероятни са...
и вие сте нетърпеливи да ги отворите%и да азберете какво има вътре.
Можете да използвате всичко друго%без пулверизатора...
който не трябва никога%да пипате...
докато не ви кажа...
как и къде да го използвате.
Отворете пудриерата.
Настройте звука.
Всяка вечер, точно в полунощ,%трябва да бъдете сами...
за да пуснете приемника и да%чуете моя глас.
Ще ви кажа какво да направите.%Ще ви кажа кога.
И ще кажа как.
След като свърша,%приберете антената...
и скрийте приемника.
Приберете я сега,%и затворете пудриерите.
Сега се отпуснете отново.%Отпуснете се.
След няколко минути ще се събудите.
Няма да си спомняте какво%ви казах преди малко...
даокато не се приберете,%по домовете си.
Моля ви момичета,%нямаме време.
Весела Коледа.
Трябваше да го направим на%подарък изненада.
Ракета.
-Насочва се към селото.%-Ще го избутаме в пропастта.
Идиот.
-Довиждане, момичета.%-Весела Коледа.
Весела Коледа.%и честита нова година.
Довиждане !
Елате.
Джеймс.
-Да нямаш проблеми, какво става ?%-Преследват ме.
-Мога ли да ти помогна ?%-Имаш ли кола ?
Отвън.
Да се махаме.
Стой да мен, Джеймс.
Още малко остава.
Портата вдясно.
-Може би никога не ме е виждал.%-Не бих разчитал на това.
-Губим си лошите навици ?%-Къде отиваме ?
Към най-близката поща,%трябва да се свържа с Лондон.
Знам, Фелкирх.%Защо те издирват ?
Предполагам,%за да ме убият.
Тръгвайте !
Още ги няма.
Също и никой не каза%"балгодаря".
Благодаря ти Трейси.%Имаш страхотни очи...
и много хубави уши ! Какво правиш%толкова близо до Пиз Глориа ?
Сменям начина си на живот.
Зимните спортове, така ли?%Добре е за здравето.
Един човек се занимава със зимни%спортове и татко ми каза къде да го открия.
Внимавай как караш.
Ето, тук е Джеймс.%Побързай.
Джеймс !
Стреляйте !
Добре
Отпред са.
"Stock Car"
Завий наляво.%Тълпата ще ги забави.
Май е пиков час.
Трябва да го спрем !
Как ще излезем ?
Отворете отпред.
Надявам се, че лоста%ще издържи.
Как ще излезем ?
Надясно !
-Може да излезем оттам.%-Щом казваш.
Даже не спряхме за състезанието.
"Празно"
Имахме нужда от това.
Влизай вътре.
Продължавай напред.%Аз ще отворя вратите.
Съжалявам за мястото, графиньо.
Трябваше да резервираме%по телефона.
Само да бях успял да се%свържа с Лондон.
-Поне имаш още един шанс.%Но кога ?
Да починем.%Ще продължим, когато можем.
Поне е сухо.
Какво се случи горе ?
О, както винаги работя за%Нейно Величество.
Но в момента, не можеш нищо да%направиш, нали ?
Тогава защо мислиш за нея в момента ?
Не мисля за нея.
Мисля за нас.
Един агент трябва да&мисли само за себе си.
Разбирам. Ще трябва да продъжим%по същия начин.
Не. Ще трябва да си намеря%друга работа.
Сигурен ли си ?
Обичам те. Никога няма%да намеря друга като теб.
Ще се ожениш ли за мен ?
Наистина ?
Да.
Г-н и г-жа Джеймс Бонд.
От ул. Акция,% Тънбридж уелс.
А защо не Белграв скуер ?
Или Виа Венето, Рим ?
Париж. По удобно ще е за Тукета.
Монако, практично за Рениети.
Питам се колко ли ще&искат за това място ?
Най-добре да мислиш за това%по време на първата брачна нощ ?
Това моите обещания за Новата Година.
-Както искаш, скъпи.%-А това е за теб.
Лека нощ.
Още не е дошла новата година.
-Джеймс !%-Продължавай !
-Лесно.%-Така е добре.
Имаше много черва.
"Пазете тишина - Опасност от лавини"
Вие тримата, продължавайте.
Към дърветата !
Продължавай !
Трейси, дръж се за мен !
Гробът е прекалено дълбок%дори и за 007
Хайде, намерете момичето.
Обединените Нации, г-не.%На червения телефон.
М на телефона.
Да. Ние чакаме,%както ни инструктираха.
Разбирам.
Благодаря, г-не.
Още не е взето решение...
и разбира се нямаме абсолютно%никакви новини.
Но моя иформатор беше%пределно ясен.
-В какъв смисъл, г-не?%-Ще палтят на Блофелд.
Подяволите. Седнете.
-Откупа ?%-Амнистията
Пълно опрщаване на всичките му%престъпления и признаване на титлата му...
и да се оттегли каот граф дьо Бльошам.
явно за него има голямо значение.
Много любопитно, какъв сноб е.
-Кога ще се решат ?%-Блофелд иска да знае...
окончателния отговор на съвета%до вдругиден полунощ.
-Има достъчно време да отидем...%-Не
Заповедите ми са ясни.
Зазрушете института, заедно с%Блофелд и вируса.
Отказаха, прекалено рисковано е.
тези момичета.
Господ знае, колко са,%и най-вече къде.
Ако разрушим комуникационния център,%от където се управляват....
без гласа на Блофелд,%момичетата немогат нищо да направят.
Имам заповеди,%вие имате вашите.
-Оставете.%-Да оставя жената, която ми помогна ?
Службата не се интересува от%вашите лични проблеми.
Службата има дълг към нея.%Тя ми спаси живота.
Операция "Врява" приключи.
Разбирате ли ?
Да, господине. Разбирам.
Разговора ви с Марк Анж Драко%от Драко Констръкшън.
-Ало, Драко ?%-Да, кой е?
-Бонд, Джеймс Бонд.%-Благодаря ти господи.
Имам нужда от вашата въздушна помощ%за една инсталация.
Сигурен ли сте,%че Тереза е горе ?
Почти. Даже и да не е там,%има добре причина да се отиде.
Както го казахте.%Кръстоносен поход.
Сега е момента да празнуваме.
Може би.
-Ако са съгласни.%-Знаете, че немогат да направят нищо.
И те го знаят.
Мога да ви предложа всичко, което%вашето сърце желае.
На цената на колко живота ?
О, хайде Трейси.%Не бъдете толкова горда.
Вашият баща също се занимава%с незаконни дейности.
База Бал, неидентифициран обект%се приближава по въздух.
Вие летите в забранена зона.
Нашият полет не ви интересува.
Струва ми се, че някои не знаят,%че сме кръстоносци.
Ако сте, много мила с мен ...
може да ви направя моята графиня.%-Неидентифициран обект.
-Но аз съм графиня.%-Идентифицирайте се.
Но ако ме разсърдите, ви%обещавам една съвсем друга титла.
-Извинете, г-не.%-Да ?
Има нещо по радиото, което%трябва да чуете.
-Извинете ме.%-Цюрих, вика неидентифицирания обект.
....... Повтарям.
-Какво става ?%-Има три хеликоптера.
Нито един не отговори на кулата.
-И ?%-Приблжават подозрителни обекти.
Име на пилота и направление. ......
Цюрих, тук Фокстрот, Голф,%Сиера...
командващ хеликоптери,%на Червения Кръст...
транспортиращи рядко лекарство%към Италия.
Какъв е проблема ? .....
Не сме уведомени за вашия полет.
....
Значи не са ви обновили дневника. ......
Фокстрот, Голф, Сиера,%по информация от Цюрих...
Трябва да кацнете там и да се%представите.
-.......%-Искате да сте виновен за убийство.
Казах ви.%Това е хуманитарен полет...
пренасящ плазма и %спешни медицински средтва...
за жертвите от наводнението%в Италия...
в Ровиго.
Повтарям.
Хуманитарен полет.%Разбирате ли ?
-Голф, Сиера ?%-Да.
Цюрих. Добре.%Можете да продължите. Точка.
Видяхте ли ? Няма нищо.
-Като че ли проблема е уреден.%%-Ако един от нас беше закъснял...
влизайки, по-добре да имаме%място където да се срещнем по-късно.
Преди да се разчустваме,%мисля че ни следят.
Мислех за вашето предложение.
Кажете ми повече, моля ви.
Тук, въздушен контрол.%Вашият полет не е регистриран.
Насочете се към Цюрих%и кацнете.
Изпратени са изтребители,% за да ви спрат. .........
Предлагам ви да прверите пак%вашия дневник.
Много внимателно. ..........
Повтарям, върнете се в Цюрих%и кацнете. ........
Проверете в Женева.%Проверете в Червения Кръст в Женева.
И, извикайте изтребителите.%Пътниците ми се паникьосват.
Фострот, Голф, Сиера.%Имате и пътници ?
Разбира се.
Важни журналисти,%от цял свят.
На тях им писна от вашите глупости.%На мен също.
....... и точка.
Има какво още да си говорим.%Но ще имаме много време.
Отведете ме в Алпийскта зала.
Не ви ли харесва тук ?
Искам да видя изгрева.
Толкова поетично.%Толкова чаровно...
този първи изгрев намира огрмния Парис%в ръцете на Елена.
Кога очаквате отговора,%дали приемат вашите искания ?
Преди полунощ.
Твоя изгрев, О Господарю на Света,%твоя изгрев.
За теб, слънчевите лъчи%лазят по тревата.
За теб, корабите%слизат към вълните.
За теб, стълбите се препълват%от роби.
За теб, чука отеква%върху наковалнята.
За теб, поета%пее за съблазънта
-Хеликоптери. Атакуват ни !%-Всички на постовете си.
Пазете момичето.
-Скъпа.%-Благодаря ти господи, Тереза.
Джеймс, почакай !
Оръжията ме изнервят.
Достатъчно направи.%Заведете я на сигурно място.
Хайде. Тръгвайте.%И се....
пригответе за пътя.
-Защитени ли са двете страни ?%-Да, г-не.
"Забавянето - задействано"
-Готови ли са взривоте ?%-Детонаторите са нагласени...
и остават точно 5 минути%и 10 секунди.
Всичко ще бъде погребано%завинаги.
Ще му стигне ли времето%на англичанина да излезе ?
Знае колко време има.
-Къде отиваш ?%-Къде е Джеймс ?
-Ще дойде скоро.%-Не можем да го оставим.
-Няма нужда от твоята помощ !%-Няма да тръгна без него.
Ще трябва.
Който обича силно,%трябва да прави компромиси, нали ?
5, 4, ....
3, 2, 1, сега !
Сменил е разклонението.
Спрете това.%Вземи коняка.
Хенеси петзвезден, разбира се.
Ваше Величество...
Дами и господа...
този тост е за младоженците...
Г-н и г-жа Джеймс Бонд.
-На добър час Тереза.%-Благодаря.
За мен е удоволствие ....
да се срещна с човека%коствал ми трима от най-добрите агенти.
Да. Ноември 1964.%Операцията със златните кюлчета.
Вие се измъкнахте с една добра част%от плячката. Кажете ми...
Трябва да призная, че понякога ви%намирах за прекалено...
-Безотговорен ?%-Това е точната дума. Благодаря.
-Вече не мисля така.%-Нито пък аз.
Вижте, Джеймс.%Не винаги сме били на ...
Няма значение, не забравяйте, ако%някога имате нужда от нещо....
Благодаря ти Q.Но този път аз имам%"играчките". И знам как да ги използвам.
Помни, слушай винаги съпруга си.%Обещаваш ли ми ?
Разбира се
Както винаги съм те слушал теб.
Разбира се. Е, Джеймс%желая ви много щастие.
За първи и последен път,%помнете.
Една стара поговорка:%Тя струва повече от скъпоценостите.
Или даже и вашия милион лири.
След като си г-жа Бонд да не%забравиш за рождения ми ден догодина.
След като си г-жа Бонд да не%забравиш за рождения ми ден догодина.
-Вече забрвавих ли ?%-Вас двамата. Или може би всички вас.
Елате, Джеймс.
Много щастлива.%Бъди щастлива, скъпа моя.
Елате.
Да тръгваме.
Карайте по-внимателно.
Г-це Мънипени,%какво щяхте да правите без мен ?
Винаги плача на сватбите.
007 никога не е уважавал държавната%собственост.
Знаеш ли, още не съм ти дал%сватбен подарък
Имах нещо предвид, по този случай.
Три момичета, три момчета.%Харесва ли ти ?
Не е зле за начало.
Скъпа, вече имаме%всичкото време на света.
Кажете го с цветя !
Той има право. Прилича%на реклам на цветарски магазин.
Това ми напомня,%че не съм ти изпратил дори едни цветя.
Няма значение, вече ми даде%сватбен подарък.
Най-добрия, който можех да получа.%Бъдещето.
Г-жо Бонд, замълчете.
Не изяждай всичко наведнъж.
-Той ме обича...%-Инстинктичвно.
Бясно.
Силно
Неоспоримо
Първо момче,%после момиче.
Това е Блофелд !
Всичко е наред.
Всичко е наред, наистина.%Тя си почива.
Скоро ще продължим.
Безмислено е да бързаме, виждате ли.%Имаме цялото време на света.
Превод ------Spy------
"Джеймс Бонд ще се завърне в:%Диамантите са вечни"