A Chinese Odyssey Part Two - Cinderella (1994) (A.Chinese.Odyssey.Part.Two.cd1.bgsub.modem.srt) Свали субтитрите
КИТАЙСКА ОДИСЕЯ част втора - Пепеляшка
Колко е красиво!
Хора... Извинете, че ви карам да чакате. Ей сега ще го направя.
Извинете, съжалявам.
Дядо, така няма да го запалиш.
В лампата ти има зехтин, но нямаш фитил.
Това го знам...
Но какво да направя, като го изгубих някъде и не мога да го намеря?
Купи си нов!
Звучи разумно...
Мис, извинете че ви питам,
но ако това е лампата на Буда, откъде мога да купя нов фитил за нея?
Покажете истинските си лица!
Четиримата крале от Нантян и Бог Ерланд!
Зия! Ти и сестра ти, сте фитила в лампата на Буда!
Вие напуснахте Небесното царство без разрешение!
Ти заяви на всеослушание, че този който успее да изтегли меча ти от ножницата,
ще стане голямата ти любов!
Ти си безсмъртна! Не можеш да се влюбиш в обикновен човек!
Ами ако някой демон изтегли меча ти? Ще станем за посмешище!
Няма значение дали е безсмъртен или демон,
моят меч може да бъде изтеглен само от мен или от моя любим.
Ще съм с него каквото и да стане!
Ако не мога да съм до този който обичам,
не бих била щастлива, дори и да съм самия Небесен Император!
Как смееш да говориш така? Много си твърдоглава!
Възнамерявам да те убия за тези думи! Ще те унищожа!
Давай и без това ми е скучно.
Атака!
Нито дума! Ако някой проговори ще го убия!
Нали казах нещо?!
Знам, но исках да ви кажа, че кучето ви е натиснало една кучка.
Как смее?!
Добре, ще го убия. Да го изядем!
- Чудесно...
От доста време искахме да го направим.
Дзинг Дзинг!
Дзинг Дзинг...
Къде са отишли всички?
Безсмъртен?
Демон?
Благодаря за отговора.
Не влизай в "Пещерата на Паяжината"!
"Пещерата на Паяжината"?
Да не мислиш, че не мога да чета? Това е "Пещерата на Водопада"!
"Пещерата на Паяжината"? Добре звучи.
Наричам те "Пещерата на Паяжината"!
Отсега нататък ще живея тук.
- Чакай!
Искам да ти кажа, че всичко наоколо е моя собственост, включително и ти!
И аз?
- Да.
Изглеждаш като магарето ми, ще те жигосам, за да се знае че си мой.
Вече си моя собственост.
Ако някой те закача, кажи им че ме познаваш!
Вече ме наричай "Безсмъртната Паяжина"!
"Безсмъртната Паяжина"?
Петстотин години?
Все още не си се превърнал в "Краля на Маймуните",
защото не си срещнал човека, който ще ти направи трите белега.
Отворете вратата!
Затворете вратата!
Не мога да повярвам... Аз не искам да съм "Краля на Маймуните"!
Трябва да спася Дзинг Дзинг!
Хей, върни ми Кутията, моля те!
Отворете вратата!
По дяволите, не стана точно така, когато тя каза "Отворете вратата"...
"Отворете вратата"!
Ей, какво правиш?
Добре де! Щом не можем да победим врага, ще трябва да го заобиколим...
Ето там!
Оттук ще е по-лесно.
Отворете вратата!
Кой е? Кой е?
Ей? Ей?
Това необходимо ли беше?
Страхотно!
Вече няма да ни е страх от Кия...
...след като имаме тази Кутия.
Кажи нещо де! Толковa ли те е срам?
Тази Кутия...
- Е моя!
Нали ти казах, че всички неща тук са мои?
Какво искаш?
- Нищичко...
Дочух, че ще ходиш някъде. Ще ме вземеш ли с теб?
И теб ли те преследва някой?
Трябва да спася един човек.
- Кого?
Жена ми!
Казва се Пак Дзинг Дзинг. Сещаш ли се?
Не я познавам.
- Това го знам, но скоро ще се запознаете...
...защото тя ще стане твой ученик. И тази Кутия...
Е моя!
- Знам това.
Но всъщност, аз ти я дадох.
След това ти ми я даваш за малко за да се върна обратно и да ти я върна отново.
Разбра ли какво ти говоря?
Да, ти си луд.
Трябва да ме вземеш с теб.
И защо трябва да го правя?
- Защото си мой господар.
Какъвто няма да си, ако ме оставиш тук.
Наистина ли?
Седни!
На земята!
Дай лапа!
Здравей, мама ще ти купи нови дрешки по-късно.
Излай!
- Бау!
По-високо!
- Бау, бау...
Господарке...
Побързай, луната се показа.
Хайде!
- Къде ще ходим?
Идваш ли?
Ако няма да идваш дай ми Кутията, аз ще тръгвам.
Каква Кутия?
Чуй ме добре, не мога да чакам до утре. Така че, млъкни и побързай.
А и утре ще дойде твоята гадна сестра.
По дяволите, как смееш да ме обиждаш по този начин?
Какво?
Аз съм тази гадна сестра!
Не я слушай какво говори!
Джокер...
Ей, Джокер...
Защо не ме събуди вчера?
Какво става?
Защо бягаш от мен? Мирно!
Седни!
На стола.
Защо се пазиш от мен?
Защо ме гледаш по този начин?
Какво видя?
Видя ли я?
Видя ли сестра ми?
Значи е идвала?
Какво ти каза?
Не и вярвай, тя е луда!
Може би в миналия си живот сме се сбили жестоко с нея...
Така че, Буда ни е превърна във фитили за лампа
и ни каза да тренираме повече.
За да разрешим спора си.
Но ние не направихме това.
Все още се борим една с друга.
Стига приказки. Да вървим, хайде.
За луда ли ме мислиш?
Не е вярно. Това наистина беше сестра ми.
Не ми ли вярваш? Хайде, дай насам.
Ще си завържем ръцете и тази нощ ще разбереш истината.
Не мисля, че луната ще изгрее тази нощ.
- Наистина?
Кучко, не можеш да избягаш от мен!
Как се казваш?
- Презимето ми е Лин.
Значи ти си Кся Лин? Брат ми говори за теб постоянно.
Брат ти?
Човека който преби се казва Джокер.
Тогава кой си ти?
Аз съм неговия брат, Брокер.
Джокер? Брокер? Защо ме лъжеш?
Толкова си умна.
Брат ми се казва Чин Хан, а аз се казвам Чин Лан.
Какво правиш тук?
- Любувам ти се!
Любуваш ми се?
Не само че ти се любувам, но и не искам да те загубя.
Така че се завързах за теб.
Моля те, приеми любовта ми. Да изживеем живота си заедно.
Ще ти дам аз една любов!
Сестра ти те мрази толкова много!
Аз я излъгах, че тази вечер ще те убия. Няма да има за какво да се притесняваш.
Но трябва да и дам нещо от теб за да ми повярва.
Имаш ли нещо ценно, като например...
...бижута или "Кутията на Пандора"?
Да, но те няма да свършат работа.
Тази вечер ще и дадеш моя вълшебен меч, няма начин да не ти повярва.
Хубаво.
Това е той?!
Хей, ела с мен до пазара, докато все още не е станало тъмно.
Какво?
Какво има?
Сърцето ми се разтуптя.
И какво ще правим?
- Ела с мен.
Виж, нашия брат с човешко лице и е с тази безсмъртната Зия.
Зия участва ли при залавянето на Учителя?
Трябва да пазим тайна.
Коефициентът ми на интелигентност и бойните ми умения са по-добри от неговите,
но тази Зия е по-добра от мен.
Нали и аз съм с теб?
Тя е по-добра от мен, защото имам голямо бреме на главата - това си ти.
Дайте ми половината от тази свинска глава, благодаря.
Свинските глави свършиха. Искаш ли свински пишки?
Какво има?
- Възлюбения ми е наблизо!
Видя ли го?
- Не.
Знам, защото вълшебния ми меч бибитка - тут, тут.
Какъв беше този звук?
Тут, тут, тут, сега разбра ли?
Това ти го правиш, не меча.
Знам, че не можеш да го чуеш, затова ти го възпроизведох.
Уплашена съм!
Наистина съм уплашена!
Какво?
Такава е съдбата. Не се страхувай!
Я повтори?
Сърцето ми се разтуптя.
Мечът ми бибитка.
Разбираш ли?
Как да му кажа?
Просто му кажи, че така ви е писано.
А ако не ме хареса, какво да правя?
Ами ако е женен, какво трябва да направя?
Такава е съдбата ви. Бог е наредил така. Той трябва да го приеме.
Наистина ли?
Това е съдба. Ще трябва да го приеме.
Да! Да...
Той дойде!
Аз ли съм?
Наистина си ти! Откъде позна?
Аз не знаех как да ти кажа.
Толкова си умен.
Но аз имам жена.
Знам, но какво да се прави...
Така е отредила съдбата. Ще трябва да го приемеш.
Ще се наложи да напуснеш жена си...
...и да заживееш с мен.
Това е чудесно!
Чудесно?
Всичко е чудесно.
Нека да започнем връзката си.
Добре, да започваме.
Първо ме целуни.
Добре, ела към мен.
- Идвам!
Давай!
Ти ме измами!
Не пожела да ме целунеш!
Ти ме измами! Всичко което ми каза е лъжа!
Сериозно ти говоря. Първо ми дай Кутията!
Искаш ли да си извадя сърцето и да ти го покажа?
Няма нужда, сама ще го видя!
Леле! Сърцето ти е голямо като кокосов орех!
Мис, може и да не съм много красив,
но съм джентълмен.
Кажи ми истината, той обича ли жена си?
Ще убия всеки, който застане на пътя ми.
Дядо Буда, виж!
Гледай ти!
Никаква реакция...
Знаех си.
Да го претърсим.
Братко, какво значи това?
Виждам, че имаш чудесна фигура и исках да те докосна.
Така е, продължавай.
Добре. Благодаря ти.
На кого са тези ръце?
Какво каза?
Не ме докосвай!
Демон!
Свърши ли?
Хей, не се ядосвай, само исках да се позабавлявам.
Погрижи се за сестра ми. Дай и меча.
Сестро, аз не се сърдя на теб.
Ние трябва да те почитаме като Богиня и да ти се прекланяме.
Вече се стъмва. Ти се оправяй със сестра ми. Късмет.
Голям късмет, няма що.
Кия!
Къде си?
Покажи се!
Вече убих сестра ти!
"Кралю на Маймуните", копеле такова!
Ти искаше да се ожениш за сестрата на "Краля на Биковете",
но поднесе Дълголетния Монах, като сватбен подарък,
и покани всички демони да ядат от плътта му.
Признаваш ли вината си?
Млъквай!
От три дена ме преследваш.
Не те набих само защото си жена.
Не си мисли, че ме е страх от теб.
"Кралю на Маймуните" не говори така на Богинята.
Млъквай!
Пак ли ме заплашваш?
"Краля на Маймуните" и Дълголетния Монах?
Знаеш ли, че извършваш престъпление?
Ти открадна "Кутията на Пандора" от безсмъртната Зия.
Защо не дойде като те повиках?
Вече не мога да избягам. Ще трябва да се бия с теб!
Какво бе?
"Кралю на Маймуните", толкова си непослушен.
Колко пъти съм ти казвал да не хвърляш разни неща ей така?
Грешно е да се хвърлят така нещата.
Виж се! Още не съм си довършил изречението и ти си хвърли пръчката.
Кутията на Пандора е съкровище.
Ами ако удариш по главата някое дете?
Ако няма деца наоколо пак е лошо, може да нараниш някое растение.
Какво има?
- Пусни!
Какво искаш?
Ако ти харесва кутията ми кажи.
Ще ти я дам, ако ти харесва.
Разбира се, че ще ти я дам, щом я харесваш.
А ако не я харесваш, няма да ти я дам.
Почти съм убеден, че няма да ти я дам, ако не я харесваш.
Ние сме разумни хора. Ще броя до 3, кажи ми ако я искаш!
"Кралю на Маймуните"!
Видя ли го какво представлява?
Този човек е много досаден.
Точно като муха, която се носи наоколо.
Извинявай, не като муха...
...а като цял рояк мухи, които се въртят около теб.
И се врязват в мозъка ти.
Помощ...
Помощ!
Така че, аз хващам мухата. Разпорвам корема и изваждам червата и.
Увивам ги около врата и след това затягам с всичка сила.
Езикът и излиза навън и аз използвам меча си за да го отрежа!
И настъпва гробна тишина.
Сега знаеш защо...
...исках да го убия!
Честно ли?
Само си търсиш извинения за да не да помогнеш при пътешествието на учителя си.
Няма да ти простя, защото се държиш жестоко с него.
Сестро...
...грешиш...
"Краля на Маймуните" може би е искал да ме изяде, но това е само негова мисъл, не факт.
Нямаш никакви доказателства.
Той е невинен!
Изчакай докато ме изяде, тогава ще можеш да докажеш вината му.
Дълголетни, аз бях чувала че си досаден,
но не очаквах да си чак толкова много.
Дадох ти златната корона за да можеш да контролираш тази маймуна,
но ти не я използва.
Короната не му става.
Не може да я носи.
Неудобно му е с нея.
По цяла нощ се върти в леглото, така и на мен ми пречи да спя.
Макар и да е само една маймуна, не можех да му причиня това.
Ако правителството беше разбрало, щеше да ме обвини в малтретиране на животни.
Тази златна корона...
...миналата година срещнах един ковач в селцето Чан.
Уменията му са невероятни и цените са ниски.
Чудесни цени.
Мисля си, че би трябвало да купите нова златна корона от него.
Млъквай!
- Затваряй си устата!
Това е грях...
Вече знаеш какво изпитвам, нали?
Отговори ми!
За мен е!
Нали ти казах да не правиш така!
Виж се!
Маймунски дявол, върви в Ада.
Не можеш да ме победиш! Ти не си Буда!
Стига сте се били, стига...
Богиньо...
Моля те, пусни "Краля на Маймуните" да си върви.
Престанете де.
Аз ще го убия!
Богиньо, чакай!
Нормално е да се правят грешки.
Той е мой ученик, аз трябва да поема отговорността.
Богиньо, моля те, освободи го.
Ако не го убия, какво ще докладвам на Небесния Император?
Ето какво ще му кажеш...
Моля те, кажи му,
че аз ще заменя живота си за неговия.
Какво?
Такава е отговорността на учителя.
Богиньо, чуй ме...
Надявам се моята саможертва да го научи,
че трябва да жертва живота си в името на другите.
Добре...
"Кралю на Маймуните", надявам се,
че ще се поучиш от духа на учителя си!
Буда да ви благослови!
Пак ли сънувах?
Защо все кошмари?
Къде е Кия?
Не я виждам.
Кия...
Здравейте хора, как са всички? Много е студено!
Трябваше да си облека повече дрехи.
Загубих се и сега търся място да прекарам вечерта.
Добре, може да легнеш ето там.
- Много ви благодаря!
Желая на всички ви дълъг живот.
Видях братлето ни да идва насам. Къде ли е отишъл?
Защо отиде да пикаеш? Ти си виновен, че го изгубихме.
Какво толкова щеше да ти стане?
Престъпление ли извърших?
Черния Планински Дявол?
"Кралю на Маймуните"?
Пак си възвърнал човешкия си облик.
Разпозна ли ме?
Ти си онази муха...
"Кралю на Маймуните"...
Това е невъзможно, сигурно пак сънувам.
Все още е рано за сънища, но...
Аз те сънувах докато пътувах през времето и пространството.
Липсвах ли ти?
Да не би Кутията да е в теб?
Да, в мен е. Искаш ли я?
Кой е?
Какво става?
Един войник...
Какво?
Татко също иска да преспи тук. Ще бъде ли проблем?
Баща ти?
Да, татко, ела да поздравиш братленцата.
Откъде идва?
От Индия.
- Индия? Къде е това?
Трябва да ставам рано сутринта. Настанете се там!
Благодаря ви.
Много сте шумни.
- Досадници.
Лягай от вътрешната страна.
Имам проблем с часовата разлика.
Преди малко се събудих в Индия, а сега ме караш да спя отново.
Лягай да спиш бе!
Къде е "Кутията на Пандора"?
"Кралю на Маймуните", не можеш ли да се държиш прилично?
Просто се успокой. Виж.
Какво им прави?
- Вдишва живота им.
Прави се на заспал. Да се надяваме, че няма да вдиша и нашия.
Бягай!
Позна ли ме? Аз бях онзи индиец...
Харесва ли ти? Вземи го.
Ученикът ми ме вика, чао, чао.
Повече не си играй с огъня. Чао, чао.
Моля ви, не ме преследвайте. Аз не ви познавам!
Учителю!
- Учителю, радваме се да те видим!
Къде е Кутията? Кутията!
"Краля на Биковете"?
Братле, най-накрая Дълголетния Монах е наш!
Господарю, имате ли нещо за гладното кученце?
Мис, ето ви кърпичка.
Това е нашата сватба, защо цивриш?
Не цивря. Потекоха ми лигите.
Днес е много радостен ден.
Защо?
Не само че сестра ми ще се омъжи,
но и аз ще се оженя за моята наложница.
Каква наложница?
Ами жена ти?
Тази кучка ли?
Тя замина към Огнената Планина, когато разбере, вече ще бъде късно.
Кралю, кажи ни къде се запозна с новата си изгора?
Оня ден, както си вървях през пустинята...
видях красиво момиче.
Тя умираше...
Големи братко, какво да правим сега?
- Добре, добре! Няма проблем...
Какво?
Зия, какво хубаво име имаш.
Позволи ми да те представя на сестра ми и зет ми.
Янг Янг, братле...
Ела насам...
Това е зет ми, а това е сестра ми Янг Янг.
Зия, приятно ми е!
Как така се жениш тук?
Ами мога!
Ами жена ти?
Жена ти? Познавате ли се?
Ти имаш жена?
- Разведени сме.
Защо не си ми споменал досега?
Сестро...
...нормално е за един мъж да има много жени.
Успокой се.
Нали така братле?
- Да, да...
Зия, честно казано...
...мисля, че съм влюбен в теб.
Искам да ти покажа искреността си.
Тъй като ще поискам от теб да се омъжиш за мен пред моите момчета...
Тази "Кутия на Пандора" ще бъде моят подарък за тебе.
Надявам се, че ще съгласиш.
Аз съм против този брак!
- Защо?
Нека аз да се изкажа... Защо? Защо? Защо?
Вижте каква прекрасна двойка са!
Ти не си толкова компетентен, за да си против, така че, замълчи!
За да се ожени за нея, ще трябва първо да премине теста.
Ако го направи, повече няма да съм против.
Какъв тест?
Тя се закле,
че ще се омъжи за онзи,
който успее да изтегли от ножницата нейния вълшебен меч.
Нейния вълшебен меч?!
Какво е това?
Това не е вярно.
Всъщност беше само шега.
Каква шега?
Не е важно кой ще изтегли меча ми.
Стига сте се заяждали в дома ми!
Ще убия този, който застава на пътя ми!
Ще убия всички, които застават на пътя ми!
Кралю, Желязната Принцеса дойде!
Защо дойде тук?
В този момент, острието на меча е на около 0.01 сантиметра от врата ми.
Но точно след 0.01 секунди собственика на този меч ще се влюби в мен.
Това е защото съм решил да я излъжа.
Макар и да съм казвал много лъжи в миналото, според мен тази ще е най-добрата.
Ти ме излъга, мисля да те убия!
По-добре да го направиш.
Заслужавам да умра!
Най-голямата ми любов беше до мен,
но аз не я оцених.
Когато я загубих, сърцето ми се разби.
Това не е ли най-голямата болка на света?!
Хайде, клъцни ми гръкляна!
Не се бави повече!
Ако Господ ми даде още един шанс...
...щях да и кажа само две думи.
Обичам те!
Ако трябва да дадеш на тази любов времетраене,
надявам се да е десет хиляди години.
Но как ще кажеш на жена си?
Ще и кажа.
Така че първо ще трябва да взема "Кутията на Пандора"...
Да отида при нея, да и обясня как стоят нещата, и да се върна при теб.
Не искам да чувам други предложения.
Не ме интересува какво ще си кажат хората!
Ще се справя сам!
Не ме лъжи, моля те!
Толкова много се мразя,
защото не мога да взема Кутията!
Аз...
- Аз ще ти помогна!
Не! Опасно е!
Не искаш ли?
- Искам.
Не крия никаква жена. Това е само слух.
Не ти вярвам...
Ти какво правиш тук?
Коя е тя?
Теб питам! Коя е тя?
Тя...
Братле, коя е тя? Кажи ми.
Тя е... моя жена!
Леле, братле, не са ли ти твърде много?
Браво, братле!
И ти омъжи сестра си за него?!
Да, и жена му дойде да го убие!
Ела с мен, трябва нещо да те питам!
Значи си женен, а?
- Вече не чувствам нищо към нея.
Кажи ми какво става!
Нали ти казах, сестро.
Сестро?
Извинявай, мадам Бик.
Когато в миналото гледахме заедно луната...
...ме наричаше Сладурче!
Сега, като си намери нова любовница ме наричаш мадам Бик?
Сладурче?
Да не мислиш, че заради този грозен Бик съм дошла тук?
Дойдох тук заради теб, безсърдечна маймуно!
Братле, какво толкова си направил?
Не е твоя работа!
Извинявай.
Чакай ме тук в полунощ, имам нещо да ти казвам.
Ако бях на твое място, щях да умра, щом съпругът ми си взема втора жена!
Наистина ли?
- Да, но първо щях да го кастрирам!
Тръгвай!
Зия, аз...
- Вярвам ти!
Тази вечер ще взема Кутията. Чакай ме тук в полунощ.
Братко, братко...
- Ще отида да видя братлетата си.
Ще се видим довечера.
Проклета маймуна, вече е полунощ. Къде се губи още?
Големи братко!
Нали ти казах, че големия ни брат няма да остави нещата така.
Ще дойде да спаси учителя, нали?
Къде си тръгнал по нощите? Пишка ли ти се?
Не е нужно да ме хвалиш толкова, само малко съм по-добър от теб.
Стига сте плямпали, да отидем да спасим учителя.
Вече не издържам...
Почти съм сигурен, че учителят ни е вътре.
- Точно така...
Той е много досаден. Не знам дали ще издържа.
Вие влизайте, аз ще остана да пазя...
- Тръгвай!
Насам... ето го учителя.
Учителю! Учителю!
Дошли сме да те измъкнем оттук.
Няма да тръгна.
Наистина ли? Защо така?
Пътят към свещените свитъци е осеян с препятствия.
Мен ме хванаха защото не сме достатъчно единни,
и демоните могат да ни се противопоставят.
Добре, ето какво е положението...
Дали съм в затвора или навън, е все едно и също.
За мен външния свят е просто по-голям затвор.
Вие излезте, да остане само по-големия ви брат, искам нещо да му кажа.
Учителю...
- Прасчо, пак ли няма да слушаш?
Не, учителю.
Аз ще изляза отвън да ви пазя. Санди, след мен! - Добре.
Стой тук!
Хвърляй и хвърляй топката...
Май изтървахте нещо...
Братле, скрий ги!
- Защо аз да го правя?
Защото съм по-силен от теб!
Влез и седни.
Честно, аз не съм ти никакъв брат.
Не искам да съм твой ученик.
Учителю, смили се над мен, моля те, остави ме да си ходя, а?
Знаеш ли какво е "Данг, данг, данг"?
Какво "Данг, данг, данг"?
- "Данг, данг, данг", ето така...
Само ти...
можеш да ме заведеш до свещените свитъци!
Само ти...
...можеш да убиеш демоните!
Само ти... можеш да ме защитиш!
Няма да се страхувам от чудовищата.
Най-силния на света...
...си само ти!
Само ти...
...не обвинявай учителя, че е толкова разговорлив.
Сложи си короната отново.
Не се страхувай от смъртта.
Не се плаши от нищо!
Дай всичко от себе си, а ако се уплашиш...
...аз ще съм до теб...
...Буда да те благослови!
Честно, повече не издържам!
Няма ли да млъкнеш бе?! Нали ти казах, че не издържам повече?!
Но ти продължаваш с твоето... Не уважаваш чувствата ми!
Ще те убия, ако запееш отново!
"Кралю на Маймуните", пак си тръгнал към гибелта си!
Животът и смъртта са маловажни.
Ти ще запееш тази песен заедно с мен,
когато разбереш стойността на саможертвата.
Буда да ме благослови...
Зия!
Братко, защо си помъкнал тази жена с теб?
Учителя тръгна сам и каза да го чакаме в гората, на петстотин километра оттук.
Чакай!
- Какво?
Засада отпред!
- И сами виждаме, не е нужно да слухтиш.
Глупак такъв!
- Вземи я.
Янг Янг! Какво правиш тук?
Леле! Защо имаш толкова кръв по ръката си?
Това е кръвта на жената която държиш!
Нейната кръв?
- Точно така!
Аз я пронизах докато спеше!
Докато тази жена е жива, няма да се върнеш при мен!
Трябва да го преглътнеш! Такава е съдбата ни. Не съм ли прав?
Глупости!
Ако съдбата определи да обичаш Прасчо, ще бъдеш ли с него?
Ако такава е повелята на Господ, ще трябва да го приема.
Добре!
Не е нужно да чакаш Господ!
Какво възнамеряваш да правиш?
Да бягаме, да бягаме...
"Магическа Смяна на Телата"!
А теб ще те превърна в скала!
Пусни ме!
Зия, Зия...
Събуди се!
Големи братко, защо си ме прегърнал?
Прасчо?
- Да!
Къде е Зия?
Чин Лан...
Кия?
Леле! Моля те, не се шегувай така с мен!
И аз съм ранен!
Леле, гърдите почти ми докосват стомаха!
Вече не ме ли обичаш?
- Разбира се, че те обичам!
Не ме обичаш, нали? Добре! Край!
Чакай де! Трябва ми време. Току-що повърнах. Скоро няма да има какво да повръщам.
Добре! Вярвам ти! Ще те изчакам колкото е нужно.