Die Another Day (2002) (Die AnotherDay_SUB/Die Another Day CD2 BG.txt) Свали субтитрите

Die Another Day (2002) (Die AnotherDay_SUB/Die Another Day CD2 BG.txt)
И няколко секунди стигнаха.
Де да можех да накарам теб да изчезнеш...
Преди да заминеш за Исландия...
... Кажете ми какво знаете за Джеймс Бонд.
Той е 00. И е доста невъздържан, както се разбра днес
Ще действа спонтанно при всяка взривоопасна ситуация...
... и ще бъде опасност за себе си и околните.
Първо ще стреля, после ще пита.
Мисла, че основният му метод е да провокира противниците си.
Но не е трудно да се сближиш с него.
Женкар е.
Е ще се наложи да го виждате доста често в Исландия.
При цялото ми уважение, човек като него може да провали прикритието ми.
Г-це Фрост, вие сте била доброволец за тази операция...
... но за три месеца не сте открила нищо.
Грейвс изглежда е чист.
Е Бонд е на друго мнение. За това ще го накарам да прави това което вие описахте.
Да поразбърка нещата с г-н Грейвс.
А след като вие сте там, нещата няма да излязат извън контрол.
Цели три години вие сте успявала да разграничавате работата от удоволствието.
Не сте се сближавала с никой от колегите си.
Въпреки някои забежки.
Смятам, че би било глупаво да имам връзка с някой в отдела.
Особено с Джеймс Бонд.
- Аз съм г-н Убиец.
- Умирам си за такова име.
324 мили в час! Нов персонален рекорд, шефе.
Втория двигател пак изключи. Ще го поправиш ли?
Радвам се, че успяхте г-н Бонд.
- Как се представих?
- Сякаш бяхте на ръба да изгубите контрол.
Само, кагато сме на ръба, разбираме кои сме всъщност...
... от вътре.
Например Доналд Кембъл. Световният рекорд на "Блу Бърд" от 67-ма.
- Кембъл е умрял по време на пробега.
- Да, но е умрял преследвайки мечта.
- Това не е ли добър начин да си отидеш?
- Аз изобщо не бих си отишъл.
Виждам, че не преследвате мечти, а живеете в тях.
Един от бонусите на неспящия г-н Бонд.
Аз трябва да живея в сънищата си.
И без това имаш достатъчно време за спане, когато умреш.
- Г-н Бонд. - Г-це Фрост.
Ще ви покажа стаята ви.
Леден дворец.
Сигурно се чувствате като у дома си.
Цялото място беше построено за демонстрацията довечера.
Хората се нуждаят от точен баланс между студ и жега.
Построен върху езеро? Надявам се, че Грейвс е изчислил нещата.
- А каква е онази постройка отсреща? - Диамантената мина...
... и резиденцията на Густав.
Благодаря.
Вашата стая.
Прекрасно.
Искате ли да ми покажете още?
Водка с мартини. И много лед...ако ви се намира.
Мохито?
Джеймс!
За пингвините ли си тук? Или отново заради гледката?
В момента се интересувам от застрашени ведове.
Леле... това и мен ли включва?
Зависи от това, какво си замислила.
Знам, че те оставих в опасна ситуация. Ти си голямо момче...
... можеш и сам да се оправяш.
Не е чудно, че връзките ти не траят.
Просто не обичам да ме притискат.
Изглеждаш ужасно.
И ти не си красавец.
Още ли усещаш страничните ефекти?
Живея в пълна инсомния.
Един час в машината за сънища ме потдържа във форма.
Какво стана с теб?
- Бонд. - Той не знае нищо.
Бях толкова близо до него и пак не разбра кой съм в действителност.
Видял си баща ми след размяната?
Да.
Генерал Муун още оплаква смъртта ти.
Моята смърт.
г-н Бонд.
И г-ца...
Суифт, от списание " Космос и Технология ".
Нима?
Предполагам, че г-н Бонд е обяснявал теорията си за "големия взрив".
О да, мисля, че схванах накъде бие.
Разбира се.
Демонстрацията ще започне след пет минути.
- Вече не си Джинкс?
- За теб винаги ще съм Джинкс.
Както знаете...
...аз винаги се опитвам да дам на планетата нещо в замяна на това, което тя ми е дала.
Тези малки частици от небето - диамантите.
Но диамантите не са само скъпи камъни, те са основата на мечтите.
И могат да ги превърнат в реалност.
Представете си да можете да донесете светлина по най-тъмните кътчета на света.
Представете си да можете да жънете реколта през цялата година.
Представете си...
... второ слънце. Искрящо като диамант в небето.
Нека бъде светлина!
Представям ви Икар.
Икар е уникален.
Неговата посребрена кожа ще улови слънчевата светлина и ще я разлее по земната повърхност.
Нямате представа доколко Икар ще промени вашия свят.
Асега нека ние просветлим тази нощ с нашето вътрешно излъчване.
Покажи ми модификациите.
Да, добре.
Ето самозащитния механизъм, за който помолихте.
- 50,000 волта?
- 100,000.
Въоръжен...
-... и много опасен.
- Да, много.
НАРУШИТЕЛ
Предупредиха ме, че това ще се случи.
Ето защо ме отбягваш толкова осърдно
Боже, по-отвратителен си дори отколкото пише в досието ти
Не изглеждат много убедени. Хайде постарай се малко.
Знам всичко за теб 007
Секс за вечеря, смърт за закуска. Помни, че при мен няма да се получи.
- Не?
- Не.
- Ставаш все по-добра.
- Плестани. Още ли ни гледат?
- Тръгнаха си преди векове.
- Невъзможен си.
Хайде да се махаме оттук.
По-добре да преспиш тук.
- Трябва да поддържаме впечатлението, че сме любовници.
- Добре.
Възхищавам се на самоконтрола ти.
Издържа цели два часа, преди да провалиш всичко.
Ако продължаваш и двамата ще умрем.
Джеймс кажи ми какво наистина стана в северна корея.
Предадоха ме... това е всичко.
Професионално изкривяване.
- Това е лудост, ти си 00.
- Това е само число.
Джеймс...
Внимавай.
Върни се в стаята си. Ще се върна за теб.
Защо искаш да ме убиеш?
Стори ми се доста хуманно.
Кой те прати?
Майка ти.
И каза да ти предам, че е много разочарована от теб.
Ще ти издам една тайна.
Мината е фалшива, но лазерите...
... са истински.
Няма да проговори.
- Нека да е за постоянно.
- Ще използвам лазера.
Не цапай много..
- Джинкс? Джеймс, изключи го, изключи го!
Изключи го!
Не обичаш да те притискат а?
Няма ли да ме освободиш най накрая?
- От къде си, ЦРУ?
- Служба за сигурност.
- Ехо, на една и съща стра сме.
- Но не знам дали искаме едно и също нещо.
Да бе...
Световен мир, любов за всички и твоя приятел със скъпото акне.
- Зао?
- Да, Зао.
Ето там е и е със някаква шантава маска.
Сигурно си я е донесъл от куба.
Не може да я е донесъл...
Тя вече е била тук.
И е на един друг кореец...
Неговият шеф.
- Този ще ни трябва за да се измъкнем?
- Имам по-добра идея.
СЪВПАДА
- Ще се върна горе.
- Чакай...
Отиди при Миранда Фрост, тя е от МІ6.
- Ще ти помогне да се махнеш оттук. - А ти какво ще правиш?
Ще си довърша работата.
Значи живееш за да умреш друг ден.
- Полковник.
- Най-сетне.
- Започвах да се чуда, дали ще познаеш.
- Боля ли?
- Генната терапия.
- Не можеш да си представиш.
Добре.
- Радвам се да го чуя.
- Но си има и добри страни.
Например да те гледам как се мотаеш наоколо без да подозираш нищо.
Да ти подарявам живота всеки ден, само за да видя дали ще поумнееш.
Беше забавно.
Е, веселбата е на път да свърши.
С теб се познаваме от много малко време.
Но ти ми направи голямо впечатление.
Така че когато ми се наложи да се покажа пред света с ново лице.
Избрах да моделирам отвратителния Густав грейвс по теб.
Само детайлите.
Този неоправдан цинизъм.
Тъпите ти шеги - защитен механизъм, прикриващ такава неадекватност...
Ето го моят защитен механизъм.
Значи и г-ца Фрост не е това за което се представя.
Образите лъжат.
Между другото откри ли кой те предаде в Северна Корея?
Въпрос на време.
Никога не си се замислял да погледнеш в собствената си организация.
Тя беше точно под носа ти.
Беше много умно да донесеш пистолета си в леглото.
Да... професионално изкривяване.
Виждаш ли, аз имам дарба.
Мога да усещам човешките слабости.
Твойта са жените. Нейната и моята е победата на всяка цена.
Когато оредих онази свръхдоза за истинския победител в Сидни...
... си спечелих мой собствен агент на МІ6.
Мога да използвам всичко.
Нейния мозък, нейния талант...
Дори нейния пол.
Най хладното оръжие.
Ехо.
Миранда?
След мен ще дойдат други знаеш това.
Имаш предвид американската ти приятелка, Джинкс.
Скоро ще стане жертва на трагедия.
Един леден дворец може да бъде много коварен.
Сваляй играчките.
Липсваше ми твоето бляскаво присъствие.
Това как ти се струва? Убий го.
Вчера наистина беше приятно Джеймс. Но наистина има смърт за закуска.
- Убий го тихо.
- Избяга.
- Няма значение.
Удоволствието от убийството е в преследването.
Доведете ми генералите.
Господа, обещах ви демонстрация.
Сега ще видите истинската сила на Икар.
Шпионинът бяга, но не може да се скрие.
Икар ще се насочи по топлинното излъчване...
... и ще съсредоточи енергията на слънцето.
Шефе той ти би рекорда.
Време е да теглим чертата.
Глобалното затопляне е ужасно нещо.
Страхотни хватки, точно като Бонд.
И той беше доста игрив вчера.
Оправил е теб? Не знаех, че е толкова отчаян.
И няма да се върне за теб.
Току що умря, опитвайки се да спаси собствената си кожа.
Не пипай!
Хубава дрешка. Надявам се да не омеква, като се намокри.
Скоро ще видим победата.
Имате един час да изчистите всичко.
Мърдайте!
Хайде Джинкс къде си?
Всички докладвайте, веднага!
ТОПЛИНЕН СКЕНЕР
Внимание, повреда в камуфлажната система.
Време е американката да се изкъпе.
Камуфлажната система - въстановена.
Думата ергономия да значи нещо за теб? Човек...машина?
Това все още е куфар.
Ще го довършиш ли?
Хайде тук е топло.
cold has maintained to you lives.
КОМАНДЕН БУНКЕР НА САЩ ДЕМИЛИТАРИЗИРАНА ЗОНА - ЮЖНА КОРЕЯ
Агент Джонсън
- Джеймс.
- Чарлз.
Добре, какво ново?
Пристигна още една дивизия.
- За сега имат 80,000 души.
- И един милион в резерв.
Бащата на Муун няма да позволи тази война.
Генерал Муун е под арест. Екстремистите са поели управлението вчера.
Да знаеш на кого да вярваш е всичко в този бизнес.
Леле, леле. Джеймс Бонд. Точно на време за фойерверките..
Да говорим по работа.
Ситуацията е сложна.
И ако севера отиде на юг, доста ще им се стъжни.
Не е лесно да се мине през най-голямото минно поле в света.
Освен ако нямаш нещо като...
... Икар.
Че се погрижим за него с противосателитна ракета.
- След един час.
- Къде е Грейвс?
- В една севернокорейска въздушна база.
- Точно където не можем да пипаме.
Вие не можете...
... аз мога.
Тук сме в случай, че нещата се влошат.
А не зада ги влошаваме.
Никакво влизане на север Имам заповеди от президента.
Това пък кога те е спирало?
Решавайте си. Аз пращам 007.
Мислите, че ще оставя това в ръцете на англичаните?
Ти отиваш с него.
Стигнахме до зоната за скок.
Влязоха в севернокорейското въздушно пространство.
Спокойно Робинсън щом нашия радар не може да ги види...
... значи и корейците не могат.
ВОЕННОВЪЗДУШНА БАЗА ПЙОНГАНГ СЕВЕРНА КОРЕЯ
Шефе, стреляха по Икар.
Остави го на автомат.
Надявам се, че не сте суеверни... Доста голямо огледало ще счупим.
Господи!
Мобилизирайте южнокорейските войски. И ми дайте президента, веднага.
Още ли няма новини от Бонд?
Коли.
Някакви големи клечки...
Той е.
Разстояние?
Вятър 1,5.
Трябва да се качим на този самолет.
Ти. Доведи баща ми.
Татко...
Съжалявам, че се срещаме така.
Не можеш ли да ме познаеш?
Не ви познавам.
Винаги ти е било трудно да ме приемеш.
Това направи изгнанието ми по леко, но....
... никога не съм забравял какво си ме учил.
По време на война, добрият стратег търси битка само...
... след като победата е извоювана.
Виждаш ли татко? Аз помня "Изкуството на войната".
И за това днес ще победя.
Синко.
Какво си направил със себе си?
Ела татко.
Гледай изгрева на твоя син.
Когато това нещо стигне 38-мия паралел, ще ги ударим с всичко, което имаме.
Това може да не е достатъчно.
Виждаш ли татко?
Икар прочиства минното поле. Отваря проход за нашите войски.
Ако американците не бягат, Икар ще ги унищожи.
Япония е насекомо, чакащо да бъде премазано.
А Западаът ще трепери от страх.
- Американците ще изпратят ядрени ракети!
- Икар ще ги свали в небето.
Ти ще ни унищожиш.
- Ще убиеш собствения си син?
- Синът, който имах умря отдавна.
Татко...ти ме разочароваш.
Внимание, внимание!
Успях.
Леле, ти си навсякъде..
Да видя пистолет.
Не, не. С лявата.
Така. Браво. Сега го хвърли.
.
Включи на автопилот.
Хайде.
Браво. Добро момиче.
Давенето изглежда не върши работа.
Ще трябва да пробвам нещо по-сериозно.
1000 метра и приближава.
Мога да предвидя всеки твой ход.
Предвиди това!
Кучка!
Я виж! Има парашути и за двамата.
Опа. Вече няма.
Виждаш ли г-н Бонд? Не можеш да убиеш моите мечти.
Но те могат да убият теб.
Време е да се срещнеш със съдбата.
Време е да се срещнеш с гравитацията.
Мисля, че й разбих сърцето.
Май ще си умрем заедно.
Още не.
- Отвори отзад.
- Добре.
Хайде!
Хайде!
Хайде!
Споменах ли, че нямам късмет?
Трябваше да те предупредя, моите връзки също не траят дълго.
Поне ще умрем богати.
Хайде!
Така... Май каза нещо за умиране заедно.
- Джеймс.
- Мънипени.
Джеймс!
Мънипени.
Аз само... го изпробвах.
Трудничко е а?
Да... много.
Чакай не го вади. Още не съм свършила с него.
Виж как точно влиза.
- Остави го вътре.
- Все някога ще трябва да го извадя.
Остави го вътре още малко. Още няколко минути.
Наистина трябва да ги върнем.
- Още сме добрите а?
Още не съм сигорен колко добра си ти.
Толкова съм добричка...