The White Dragon (2004) Свали субтитрите
Не обичам насилието и убийствата
Много е глупаво
"Ако загубиш - умираш"
"Ако спечелиш, идва отмъщението"
И лицето ми може да се уплаши
Исках само да се забавлявам
с мъжа ми
"Аз, Феникс Black никога не съм си представяла"
Трябваше да работя преди да срещна съпруга си
Като хващах престъпници използвайки сила
Ще играем ли тази игра точно сега?
Впечатляващо. Защо спря?
"Ти си "Пилешки Пера"?"
Замръзни!
Защо? Искаш да го направим отново ли?
Тук съм за да те хвана
Защо винаги искаш да ме хванеш?
Всички те заслужават да умрат!
Ти си убиецът. Заслужаваш си го!
Коя си ти?
"Аз съм Белия Дракон младши, the chivalry"
Ще загубиш с мен. Върви сега.
""Пилешки Пера" убива със затворени очи"
Нищо чудно. Защото той е сляп.
Искаш да ме ядосаш ли?
Много лошо... вече го стори.
Хей... Аз не искам да умра.
"Моля, не ме плашете, Господине"
Много лошо - той е сляп.
"Ако ме видеше, щеше да си падне по мен"
И щеше да тръгне след мен.
Историята ми започна 7 дена по-рано...
Бях все още една обикновенна студентка, когато...
Аз съм добра в избирането на приятели.
"Туити, погледни я"
"Дейзи, виж колко е дебела"
Манди си мисли, че изглежда добре
"Като се движех с тях, получавах повече внимание"
"Татко винаги прави това, досадно"
Можеш да ги вземеш.
"Гадно гнездо отново? Не, благодаря"
Лелче
Можеш да ги вземеш.
Това са подсладени пресни птички в гнездо.
Много са вкусни! И пресни също.
Благодаря!
"Няма защо, Аз отивам на училище"
Не знаех, че имаш добро сърце.
"Добре, по-бързо... Добро утро, Г-н Директор"
"Почакай, не още. Ще съжаляваш"
Времето лети...
"Дете,тази книга твоя ли е?"
Да. Зная, че можеш да се справиш. Работи усилено.
Трябва да подобрите умението си да общувате
"Добро утро, Г-н Директор"
Много е важно.
Къде са ви чантите?
Тук са.
"Добре ли сте, г-н Директор?"
"Горделиви в клас, слаби на изпити"
Моя мечтан мъж...
Трябва да е поет
Поети? Те са жалки
"Поетите винаги лъжат, бъди внимателна..."
"Лъжат за това как изглеждаш, колко си умна..."
Лъжат за твоята перфектна фигура
Ами твоя?
Моя? Просто... той трябва да бъде силен.
Тогава проблемите няма да са проблеми.
Само мъж достоен да ми бъде съпруг...
"Като Втория Принц, Тян Янг"
Твоята мечта е да си принцеса.
"Феникс, Мисля, че си умна и..."
Много секси.
Ти си болна!
Аз болна? Сравняваш ме с нея?
"Виж Дейзи, това е да си болна..."
Казват, че Втория Принц ще гледа нашето шоу.
Вече се вълнувам, макар още да не е дошъл.
Дойдох с теб да наглеждам стражите.
Какво мислиш ще скоча ли до там?
Втория Принц
"Извинете, ще дойда по-късно"
Вие сте мис Феникс Black?
Пропуснах изпълнението ви.
Може ли Мис да дойде в двореца
и да го изпълни отново за мен?
Благодаря за проявения интерес.
За мен ще бъде удоволствие да свиря за теб.
Страхотно! Ще се срещнем в двореца
Може да ме пуснете.
Нещо страшно се случи в спалнята.
Защо има толкова много боклук
Нека да... хапнем молко птичи гнезда.
""Пилешки Пера"?"
Директор Уонг
Търсите Директор Уонг?
Той е в стаята си.
Вървете и го намерете сам.
Аз не съм учен, но не ме будалкай.
Добре ще е да учиш тук.
Нашето училище има превъзходни учители.
Насилието не съществува тук.
Интересуваш ли се? Ела отново сутринта.
Защо се правиш на невинен?
Страхуваш ли се?
Защо сърцето ти бие толкова бързо?
Не мога да го чуя.
Чуй твоя сърдечен ритъм...
Познавам го. Ти си Директор Уонг
И претендираш, че не можеш да ме видиш.
Съжалявам
Сляп съм.
"Hero, пусни ме да вървя! Hero..."
Прочети това за мен.
И тогава няма да умра?
Чети!
Чети... сега.
"Аз, Почтения Уонг, използвах поста си за да карам..."
ученичките да ми правят масажи.
Дори понякога ги прелъстявах...
като ги галех
и ги исках отново и отново...
Спомням си един ден... заплаших едно момиче,
аз разкъсах дрехите и, и полата и.
Краката и бяха открити
Тогава използвах един здрав и дебел...
Стига! Как смееш!
""П.П.", ти си убил много"
Кога... смяташ да спреш?
За всички, които съм убил имам обяснение.
Опитваш се от толкова време да ме хванеш.
Кога смяташ да спреш?
Упорит стар глупак!
"Леличко, нека да доведа лекаря"
Какво искаш?
Такава е съдбата... за мен - да срещна теб тук...
Преди да умра...
Добре.
Нека ти предам...
всичките си умения.
Какво каза?
Ще повторя.
Добре.
Нека ти предам...
всичките си умения.
Нядявам се, ще ги използваш за добро.
И ще помагаш на нуждаещите се.
Подготви се за получаване!
"След тази нощ, не можах да я открия"
Толкова е странно. Аз съм изплашена
Най-страшното е моето акне
"Разхлаждащ чай, добре"
Виж акнето си.
Чудех се защо имам това голямо акне
Как ще отида да видя Втория Принц?
Феникс, ти нарушаваш етикета.
Да отидеш на среща с такова акне.
Той ще избяга надалеч, като те види
Вярно е, Феникс.
Така направи и г-н Лий, когато имах акне
Изглежда, че има гной вътре
Стига. Не бях ядосана преди.
Сега съм много ядосана.
Не бъди ядосана...
Ще те заведа при JaJa.
Да купиш Избелващ & Овлажняващ Серум Г2, става ли?
Г2?
Не знаете за Г2? Генерация 2!
Има добавен Колаген.
Убива какво?
Колаген.
Ще ти излекува не само акнето.
Може да ти излекува дори хемероидите.
Наистина ли?
Вътрешна тайна...
Ген отново, този пъзльо.
Мисля, че той е брат на една от нас.
Снощи Директорът беше...
Невъзможно!
Знаеш ли кой го е направил?
Кой? Кой?
Имаше пилешки пера разпиляни навсякъде
Бил е "Пилешки Пера"
Пилешки Пера?
"П.П."е първокласен убиец.
Откакто е наоколо,
си създадох един навик през тези години
да събирам пера.
Имам голяма колекция от пера.
Жълти пилета, бели пилета
печени пилета...
Ще бъда експертът по пилешка перушина.
Защо е убил Директора? Той е мил
Да.
Мил? Той е извратен!
Погледни това, какво е?
Бельо?
Ти си болен!
Не съм аз, на Директора е.
Това беше намерено в неговия офис.
Туити, докосвал ли те е?
Разбира се не. Глупости!
Мен никога, а теб? Нито пък мен.
Не нося такива.
Слава богу.
Линда не е такава късметлийка като вас момичета.
Как разбра, че е Линда?
Майка ми каза преди.
Ако един непознат иска нашата девственост...
...трябва да плачем.
Тази кучка...
Хубаво тяло.
Наричаш това хубаво?
Феникс, кучко такава!
Казала си на всички за мен и него.
Не съм.
Не си ли?
Защо показваш моето бельо?
Ген ми го даде Не ме интересува!
Ще го докажа. Нещо да кажеш?
Опозори името ми.
отне ми стипендията за музика .
Днес ще си върна всичко!
You've guts. Искаш отмъщение?
Имаш приятели и аз също...
Аз смятам...
Ние сме приятелки... можем да го обсъдим.
Да го обсъдим?
Тя може да лети, бягайте...
Хей...
Хей, там!
Защо си се качила там горе?
Не питайте. Донесете една стълба за мен.
Слез долу както си се качила.
Не, не мога. Изплашена съм.
Нека и донесем стълба.
Да вървим...
Какво голямо акне. Сила? Как се използва.
Ще ти остане белег ако го нараниш.
Не беше ли мъртва, Леличко?
За щастие, не съм.
Все още мога да помагам на слабите и нуждаещите се
Защо ти си чистачката тук?
За прикритие
Тук съм за да хвана "П.П."
Бях победена от него
на следващия ден
мислех, че съм умряла.
За щастие често ям твоите птичи гнезда.
И така мога да се запазя жива сега.
Виждам.
Искаш ли да махнеш акнето си?
Да, можеш ли да ми помогнеш?
Ще изчезне ако аз d/I твоята сила
Защо е различно от миналия път?
Предишният път използвах broadband.
Предишният път използвах broadband.
Не е толкова опасно.
Не е толкова опасно за мен.
Не за теб, за мен
Леличко
Това не е d/I, нарича се удари ме.
Не го исках. Не знаех...
Това е вируса в тялото ми от злополуката.
Ме мисля че мога да d/I сила сега.
Не. Искам ти да го d/I сега.
Не го искам. Искам да изглеждам...
Имам и друго решение.
Какво?
Помагайки на другите ще получаваш щастие.
Едно добро сърце стимулира движението на кръвта.
Кръвта тече добре, акнето изчезва.
Тогава какво трябва да направя?
Да крадеш.
Аз не върша злини.
Ограбвай богатите и помагай на бедните
Само го прави с добро сърце
Защо те е грижа толкова много? И двете сме жени.
Не знаеш ли, че всички жени се интересуват от това как изглеждат?
Какво правиш?
Спасителю мой, как е името ти?
Не си ли Белия Дракон?
Не, аз съм Белия Дракон /младши/.
Замръзни! Обир...
Сине, като че ли ни обраха.
Да помагаш на бедните наистина действа.
Благодарим ти спасителю наш!
Ваше Величество Принцът.
Мис Black
Дрехите на госпожицата...
показват характер и елегантност.
Благодаря, Ваше Величество
Вие също изглеждате прекрасно.
Благодаря.
Това е брат ми.
Братко
Брат ми, нека те запозная.
Това е госпожица Феникс Black
Мис Black, брат ми.
Феникс ви поздравява, Ваше Величество.
Не е зле брат ми.
Ваше Величество, вие сте много добър.
Хареса ли ти?
Братко, упражнявай се с мен.
Тя каза, че и харесва.
Братко, ще те оставим да тренираш.
В такъв случай... аз те оставям на твоето момиче, довиждане.
Дожиждане, Ваше Величество.
Такъв е моят брат
Не го мисли, мис Black
Бих ли могла?
Защо Негово Величество държи в устата си парче от портокал?
Защо е това?
Ако го правиш когато тренираш...
може да предпази зъбите ти
затова.
Съжалявам, Ваше Величество.
Добре съм...
Написах една книга, искаш ли да я прочетеш?
Пилешки Пера?
Перата не означават нищо.
Може би едно пиле ще пробяга тук.
Или може някой да направи бърсалка.
Навярно са тук случайно.
Пилешките пера никога не изчезват.
Вие сте Вторият Принц.
Това тук е двореца. Той не би се осмелил.
Не. Той е наистина смел.
Опитаха се да ме убият преди.
Виж.
Въпреки, че баща ми винаги ми е казвал...
Не се страхувай ако искаш да бъдеш някой
"Пъпките падат, когато сезоните преминават, кой ще види новите пъпки разцъфнали?"
Зная само...
Когато съдбата свърже двама странника заедно
тяхната любов е фирма като Рай & Земя.
Тян Янг, няма да позволя да умреш.
Феникс
Тян Янг
Нека да отидем до Западното езеро следващата седмица.
"Лелката ми каза, че "П.П." обича флейта"
Аз ще свиря, а той ще се появи.
Отново!
Спри, ако не искаш да умреш.
Добре, тогава нека се бием отново по-късно.
Ако посвириш на флейтата си за мен ще бъде чудесно.
Това не е нищо.
Ще дойда, когато чуя флейтата ти.
Откачен
Трябва да измислим решение.
Защо е този внезапен интерес да хванеш
П.П.?
Имаш лошо дишане и храчки.
Покажи си езика.
Имаш толкова много петна.
Очите не работят, езика е много къс.
Покажи го повече.
Зная, заради любов. Права ли съм?
Струва ли си?
Да
Тогава трябва да го надхитрим.
Моите бойни умения са превъзходни.
Битката се различава от спането.
Тогава ще умра ли?
Не, не се тревожи.
Използвай тян ма, парче портокал, ту фу линг.
Свари ги във вода докато се сгъстят.
Ако е горчиво, добави 2 бучки захар.
Направи го само веднъж.
Вземай го два дни. И ще се оправиш.
Колко?
Колко?
Не, имам предвид колко струва.
Това е за убийството на Директор Уонг. Провери!
2 и половина таела липсват.
Това е моята част.
Вземаш ми все повече?
Един добър мъж има слаби места.
Слаби места?
Спестяваш пари
за очите си ли?
Дори и аз не мога да ги излекувам.
Защото това си ти.
С парите аз имам надежда.
Толкова ли е важно да виждаш отново?
Искаш ли да опиташ да бъдеш сляп?
Не благодаря
Искаш ли нова кутия?
Той заслужава ли бъде убит?
О да, много.
Ако е така и е богат, ще го направя.
Той е специален. Бъди внимателен
Само намери слабите точки на "П.П."
Промуши ги направо
"П.П." ще стане "С.Д.", Съдрано Лице
Този път ти си мърша!
Нещо друго за промушване?
Счупен е
кракът ти
ти...
Точно така, усети силата ми.
Не мърдай.
Не можеш да ме удряш.
Кракът ти е счупен.
And the slap. Ти си ранена.
Къде живееш? Ще те отнеса.
Не ме докосвай!
Не мога. Как като изглеждам толкова грозна?
Красива ли си?
Не е твоя работа. Не можеш ли да видиш?
Къде е W.C.?
Зад водното колело.
Ужасно е, как мога да стигна дотам?
Как? Аз мога да ти помогна.
Какво сгреших?
Разкарай се! Как? Ти да ме гледаш?
Просто така
Махай се, вън!
Защо трябва да изляза?
Защото можеш да ме гледаш!
Аз съм сляп!
Защо трябва да изляза?
Аз съм сляп, защо трябва?
Къщата е моя
Аз съм сляп, защо трябва?
Откачен
Как да отида там?
Не си яла цял ден
Вземи си питка, аз я направих.
Не я искам!
Ти си наранена. Трябва да ядеш
След като се нахраниш, ще станеш силна!
Остави ме на мира! Млъквай! Аз спя
Върви!
Не мога да гледам, не мога да говоря, и трябва да вървя
Кое легло е мое? Къде ще спя аз?
Помощ
Твой ред е братко.
Кое да избера?
Това
Това?
Страхувам се че ще се срути.
Няма нищо. Ще започнем отново.
Ура, отново спечелих!
Ти отново загуби братко!
Младите никога не ги е грижа.
Не можеш да започваш отначало във всичко.
Току що започнахме.
Наистина не исках да си тръгва
Чудя се какво ли прави Феникс сега.
Наспа ли се?
Знаеш ли, сега гледам към теб?
Ако не ми кажеш, няма да зная.
Гладна съм!
Вземи си питка.
Твърда е като скала. Поръчай доставка по домовете!
Твърде далеч е, никой няма да се съгласи.
Тогава върви и купи сам!
Посвири ми на флейтата си.
Няма!
Не искам да ходя
Купи свещи, хартия, химикалка, мастило, гълъб.
Тогава ще трябва да свириш още.
Няма!
Тогава ще донеса само храна.
Бързо.
Какво е това?
Макдоналдс
Макдоналдс?
Казах ти без питки. Сляп ли си или глух?
Мисля, че моята беше много трвърда.
Затова купих нещо меко за теб.
Питките на Макдоналдс са известни, че са меки
Получих още безплатен подарък - Пиленце
Разкарай се!
Ти не си в ред! Пиленце?!
Смахнат
Свърши ли с това?
Вече цял ден играеш с това.
Тян Янг
Ние сме на турне.
Няма да мога да те видя няколко дни.
Моля да отложите разходката до Западното Езеро
Можем да отидем след като се върна.
Чакам отговора Ви. Феникс
Той си мисли, че играя, ще види той.
Ще умреш слепецо!
Какво има?
Долу ли падна?
Във водата ли изпусна флейтата?
Добре ли си? Нека да...
Нямам нужда от помощта ти!
Неговата слаба точка трябва да е на гърба му.
Остави ги там. Твърде късно е
Ще ги съберем сутринта.
За мен, винаги е нощ
Слепецо...
Слепецо...
Намерих две монети.
Благодаря. Задължен съм ти.
Ела да ядеш.
Наистина не искам да ям питки.
Това има плънка. Не е питка.
Опитай едно.
Добро ли е?
По-добро от питките.
Аз ги приготвих.
Знаеш ли как ги нарекох?
"Кнедли Белия Дракон"
Знаеш ли защо?
Защото са направени за теб.
Белия Дракон Jr.
Яж още ако ти харесват, Ще направя още.
Белия Дракон Jr...
харесва да яде "Кнедли Белия Дракон"
Защо не са "Кнедли Белия Дракон Jr."?
Защото не си ги правила ти.
Слепецо!
Какво ловиш?
Ловя твоята флейта!
Ловиш моята флейта?
Тогава използвай момента, прицели се добре.
Да!
Бял Дракон Jr.!
Бял Дракон Jr.!
Улових флейтата ти.
Каква стръв си използвал?
Слепецо, къде е твоето Пиленце?
Достатъчно си играх с него. Твърде е шумно.
Не харесваш звука му.
Как е истинското ти име?
Пиле
Нищо чудно, че харесваш Пилета.
Как ослепя?
Харесвам звездите, когато бях малък,
винаги лежах на земята да ги гледам.
Онази нощ, гледах звездите.
Внезапно се изсипа порой.
Продължавах да гледам, надявайки се дъждът да спре.
Но той не спря.
Продължавах да се взирам към небето... ставаше все по-тъмно и по-тъмно.
Звездите никога повече не се появиха.
Накрая, беше толкова тъмно...
Не можех да видя дори ръцете си
Бях мокър и студен.
Спомням си мама прегърнала ме...
крещейки питаше мога ли да я видя
Тогава разбрах, че няма да виждам повече.
Къде са родителите ти?
Един ден, те ме заведоха на пазара.
Много беше шумно, звучеше като пазар.
Държах се за ръцете им, когато...
Татко...
Мамо...
Татко...
Мамо...
Та..., къде си?
Ма... къде си?
Татко, Мамо, къде сте?
Спомням си, че бях много изплашен.
Продължавах да викам, но никой не отговаряше.
Те не отговаряха.
Имал си лошо и трудно детство.
Искаш си го? Ела и го вземи.
Ела и го вземи.
Върнете ми го!
Ето
Яж!
Той яде лайна! Вкусно ли е?
Слепецо, запомни ме!
Аз съм Орел. Запомни този орел!
Да играем на друго място.
Ако можеше, какво би искал да видиш?
"Звездите, Океанът, Земята..."
Теб.
Нека те заведа да видиш нещо.
Искаш ли да видиш звездите?
Да, искам
Погледни към небето.
Красиво ли е?
Толкова много звезди.
Това е за теб.
Пиленце
Мислех, че го харесваш много?
Ако даваш нещо от себе си...
трябва да е нещо, което харесваш
За теб е.
Слепецо, нека да играем.
Слепецо, времето е прекрасно днес.
Слънцето е много силно.
Трябва да купим слънчев чадър.
Искам да хвана тен.
Искаш, само че няма да го видиш.
Внимавай, пътя е стръмен.
Слепецо, ти си много способен.
Можеш да направиш инвалидна количка от бамбук.
И правиш "Кнедли Белия Дракон"
Благодаря ти...
Какво друго можеш?
Мога да поправям това онова...
и можеш да говориш, но си сляп...
а иначе момичетата ще си падат по теб.
Защо?
Защо ще си падат по мен?
Ами много си мил.
Големи очи, прав нос, бели зъби
Аз ли съм този хубавец?
Не зная. Всъщност аз изглеждам добре!
Аз съм хубав!
Това, което казвам е, че не си грозен
Не си грозен, доста хубав.
Доста хубав, не е грозен.
Ами ти? Аз...
Красива ли си?
Аз съм... много красива!
Аз съм... много красива!
Много красива е... красива!
Много красива означава красива!
Доста хубав, не е грозен
Много красива означава красива!
Доста хубав, не е грозен
Мъжът има нужда да бъде похвален
"Butter up thick, he can never tell"
Ще си плати докато се забавлява.
Днес трябва да пазаруваме докато капнем!
Казваш ще пазаруваме.
Не съм като теб - купувам като не можеш да видиш.
Ще си купя минута за да видя.
Да вървим.
Трбва да опиташ... да вървим.
Трябва да платиш, затова че ми счупи крака.
Ще платиш за всичко, което купя днес.
Ще ти заема, но ще трябва да ми ги върнеш.
Добре, няма проблеми.
Нямам друго освен пари.
Бързо...
Добре! Спри...
Нов сезон!
Слепецо, не можеш да ми дадеш едно око.
Разходи се, само се върни да платиш.
Еленова Опашка...
Можеш ли да ми направиш една услуга?
Каква услуга?
Къде е?
Опиши ми онова момиче.
Кое по-точно?
Онова с бамбука вързан за крака и.
Куцата ли?
Така?
Е? Гледам...
Има очи като малсини.
Нос като круша.
Уста като червена фурма.
Лице с форма на гроздово зърно.
Косата и е копринена, като на ангел.
Погледни сам.
Тези двете са като нейните...
Не, не са като тях.
Това са моите напитки. Искаш ли малко?
Само една глътка.
Не благодаря.
Моля те прочети ми това писмо.
Разбира се.
Тя ли го е писала?
Моля те чети.
Янг
Днес имахме първа репетиция.
Един човек хареса флейтата ми.
И направи тези "Кнедли Белия Дракон"...
Винаги обичам да използвам кавички
за мен да опитам.
Много са вкусни.
Макар, че не съм добра в някои изкуства.
Какви изкуства?
К-у-л-и-н-а-р-и-я
Искам да се гордееш с мен
и в кухнята и в хола.
Това е. От Феникс.
Като че ли нашия готвач си има гажде.
Наистина ли я харесваш?
Развали го...
Не ти трябва да знаеш.
Нито пък тя.
Не мисли толкова много
Свърши си работата. Клиентите чакат
Защо не излекуваш очите си?
Това тук е кожен вариант. Опаковайте ми я.
Съжалявам. Онази дама я запази.
Тогава ми дайте друга такава.
Само една е, ограничено издание.
Зная.
Дайте тази на нея. Завийте ми таза за мен.
Не мога. Тя я видя първа. Съжалявам.
Знаете ли коя съм аз?
Мис Феникс Black, съжалявам.
Знаеш колко често пазарувам тук...
Зная... наистина съжалявам.
Бял Дракон Jr., какво правиш?
Оная кучка... взе това, което исках.
Карираната кожа е ограничена бройка.
Тя я взе.
Не се тревожи.
Ще дойдем отново друг път.
Трябва да имам, това което искам!
Ела насам!
Отива ли ти този цвят?
Какъвто и да е, без друго не мога да го видя.
Същия е като този, който нося.
Дрехите са за другите да гледат, не за нас.
Не знаеш ли, удоволствието от пазаруването?
Продавач!
Опаковайте това - от всички цветове
Да, Мис Феникс Black
Домакин, отивай в склада!
Чувствам се толкова добре след пазаруване!
Феникс истинското ти име ли е?
Какво има? Хайде да пазаруваме отново.
Всички да излязат.
Ела насам.
Те са тук само на покупки, нали така.
Да...
Къде отиваш?
Не... няма нищо.
Той е сляп, не може да те види. Можеш да продължиш.
Да продължи какво?
Красива рисунка
Какви са цените?
Втори Принце
Не прави глупости.
Мъжката част е отвън.
Зная.
Това е за Мис Феникс Black.
Да отидем другаде. Да.
Може ли да не убиваш Втория Принц?
Можеш ли да не го обичаш?
Слабата ми точка... е тук на гърба ми.
Преди да ми отнемеш силата.
Искам да видя нещо.
Изсвири го за мен.
Не трябва да го убиваш!
Свири! Свири!
Не искам да гледам звездите!
И окена не искам!
Тогава какво искаш да видиш?
Искам да видя теб!
Свири!
Не...
Не
Това не си ти!
Не мога да видя!
Не е това! Отново!
Предавам се!
Предавам се... не мога!
Ти отне силата ми!
Отне ли я? Виждаш ли ме?
Ти отне силата ми... Виждаш ли ме?
Ти си сляп! Виждаш ли ме?
Отне ли я? Виждаш ли ме?
Аз те харесвам...
Ако можеше, какво би искал да видиш?
"Звездите, Океанът, Земята..."
Теб
Защо? Защо?
Аз приключих работата си като убиец.
Ще трябва да платиш седем пъти за компенсация.
Вземи всичко това, трябва да е достатъчно.
Това не е проблем. Размисли.
Взех решение.
Това ще усложни нещата.
Еленова Опашка
Нека ти кажа, силата ми си отиде.
Не мога да убивам повече.
Чакай.
За какво?
Вземи си парите.
Не
Как ще живееш?
Но това...
Аз ще се погрижа за това.
Еленова Опашка, познавам те толкова отдавна...
Без да зная как изглеждаш...
простичко...
Имам големи очи...
Остър нос... лице с форма на маслина.
Много клиентки ме харесват.
Представи си го.
Не ме будалкай.
Въображението е най-хубавото.
Зная горе-долу как изглеждаш.
Господарю, Втория Принц е тук
Иска да види Мис.
Господарю, Втория Принц е тук да види Мис.
Ваше Величество
Чичо Black, извинен си.
Благодаря Ви, Ваше Величество.
Мога ли да попитам за причината на вашата визита?
Негово Величество има предложение за женитба.
Предложение за женитба.?
Не избързва ли?
Не, не мисля
Колкото по-бързо - толкова по-добре!
Винаги съм мислил, че животът е лесен.
Докато не видях две мравки в градината.
Техните пипала се докосваха и бяха заедно.
Тогава разбрах, че да те срещна...
няма да е никак лесно.
Също, писмата доставени от гълъбите...
ме направиха толкова щастлив, че не можах да спя.
Това също, никак не е лесно.
Ако трябва да спечеля сърцето ти...
ще пожертвам всичко...
Вярвам, че най-голямото съкровище...
това си ти.
Ако кажеш "Да", аз ще бъда най-щастливия...
и най-благословения мъж на земята.
Сигурно ли е?
Сигурно
Погледни натам.
Извинявай, ти не можеш да видиш.
Нека да отидем там. Красиво е.
За какво стават твоите твърди питки?
Давай!
Мърдай по-бързо! Вън!
Бягай, по-бързо!
Бягай! Излизай! Върви...
Застани ето там... в редица!
Застанете в редица!
Зная, че някой от вас тук...
е "Пилешки Пера"
Аз не съм...
Еленова Опашка, кажи ми или ще убия отново!
Ще кажа!
"Пилешки Пера"...това е той
Не умирай... не умирай...
Будалкаш ме?
Спри!
Аз съм "Пилешки Пера"!
Не ги убивай, те са невинни!
"П.П.", ти си убивал много.
Ти ми казваш да не убивам? Подиграваш ли се?
Не си губи времето. Аз загубих силата си.
Прави каквото искаш с мен.
Изгубил си силата си?
Доведете го!
Той е развалина, безполезен е
Ваше Величество, Еунуч Чан е тук
Какво от това?
Ако го убием тук, той ще каже на Негово Величество
Така само ще увеличите напрежението.
Чуйте
Арестувайте "П.П."
Чуйте. Арестувайте "П.П."
Вземете го с вас!
Да!
Тян Янг, можеш ли да освободиш "П.П."?
Защо помагаш на престъпник?
Той е загубил силата си. Не може да те нарани.
Но той е престъпник. Не мога.
Не искам да бъде убит, както не искам да те нараня.
Бързо, бързо, бързо!
Защо още не е екзекутиран?
Ваше Величество, не е настъпил още часът.
Аз съм часът. Аз казвам, че е време.
Екзекутирайте го!
Бял Дракон Jr.?
Аз отнех силата на "П.П."
Когато научих, че той ще те убие, аз се опитах да се доближа до него.
За да открия неговите слаби места, защото можеше да те нарани.
Тогава защо те е грижа толкова за него?
Не зная. Зная само, че той има нужда от мен повече.
Тян Янг, Венчавката се отменя.
Съжалявам
Феникс...
Ще му помогнеш ли?
Спрете екзекуцията!
"П.П." е обвинен в сериозни престъпления
Той трябва да бъде екзекутиран веднага!
Защо бързаш да го екзекутираш?
Какво имаш предвид?
Мислиш, че ти си Императора ли?
Ако ти не го екзекутираш, аз ще го направя!
Феникс помагаш му да избяга ли?
Сега ще се погрижа за теб, Бял Дракон Jr.!
Тук съм за да му помогна да избяга, е?
Бял Дракон Jr., мекото побеждава твърдото
Като едно пилешко перо
Страхливец, одра ми лицето! Внимавай!
Кой мислиш, че си ти!
Татко?
Шенг, направи това заради трона ми.
Искаш толкова много да убиеш "П.П."
Защото си платил да убие Янг.
Не съм.
Ген
Здравейте, има две подозрения.
Първо, намерените пилешки пера...
бяха анализирани и доказват, че...
са от Кралски Пилета, които...
само Кралската фамилия може да яде
Второто е сигурността.
Кой може да влезе в Двореца?
"П.П." не може да остави перата
Можем за заключим, че това е вътрешна работа
Но ти не може да кажеш, че съм аз.
За да хвана истинският виновник...
направих един бърз кръвен тест.
Благодаря татко.
Ако ти никога не си докосвал онези пилешки пера,
твоя кръвен тест ще бъде отрицателен.
Което означава, че си невинен
И втора версия.
Когато ти пи от виното,
аз тествах твоята кръв лесно
и резултатите са...
положителни
положителни...
Ти си човека, стоящ зад това!
Тронът трябва да бъде мой. Не е честно!
Млъквай!
Стражи, заключете го в затвора.
Аз съм истинския Император, аз съм...
Никой освен мен!
Какво правите? Пуснете ме!
Аз съм Императорът!
Слепецо, не беше ли си изгубил силата.
Аз нямам никакви слаби точки
Нямаш слаби точки?
Да те познавам - това е слабата ми точка!
Какво гледаш? Можеш ли да ме видиш?
Татко, те...
Можеш да избираш между трона и красотата.
"П.П.", макар, престъпленията ти да са сериозни.
Но, също така, направи добро този път.
Реших да не те екзекутирам!
Благодаря, Ваше Величество
Но трябва да обещаеш,
че никога няма да използваш силата си.
Ваше Величество,"П.П." е мъртъв
Той не съществува в този свят
Добре. Колкото до очите ти...
Дворцовите лекари ще те излекуват.
Благодаря, Ваше Величество
Феникс, ела насам.
Впечатлен съм от кавалерството ти, Бял Дракон Jr.
Ще наглеждаш хората живеещи в столицата
Ще докладваш само на мен.
Запомни, не граби! Докладвай!
Феникс е съгласна Ваше Величество.
Помагайки на всички.
ще бъдете добър Император.
Е?
Не мога да виждам.
Видях те веднъж вече.
Винаги си толкова красива.
Ако нещо се случи, имам си моята пръчка.
Феникс, дай ми тоягата.
Аз ще бъда твоята тояга!
Ти няма да си отидеш, аз няма да си отида.
Превод