Ronin (1998) (Ronin - CD1.sub) Свали субтитрите

Ronin (1998) (Ronin - CD1.sub)
{c:$0000FF}Субтитри от Squad stillgado@yahoo.com FPS 25.000
Във феодална Япония самураите полагали клетва да бранят господарите си до смърт.{y}
Самураите с убит господар били опозорени.{y}
Те били принудени да скитат из страната и да търсят прехрана като наемни убийци.{y}
Воините, останали без господар, Вече не били самураи.{y}
Наричали се с друго име. Те били...{y}
{c:$0000FF}РОНИН{y}
ПАРИЖ{y}
Една бира, моля.
Благодаря.
Затворено е, мосю.
Само едно малко питие.
Къде е тоалетната?
Едно бързо питие и си отивам.
Защо бързате толкова?
- Хмм.
- Попитах защо бързате.
Не разбирам.
Обадил ви се е човекът от Бристол.
- Какъв човек?
- Онзи в инвалидната количка.
Какво правихте отзад?
Мадам...
Никога не влизам някъде, без да знам как ще изляза.
- А защо ще влезете в микробуса?
- Знаете причината.
Настанявайте се.
Пристигате отдалече.
- Благодаря, че дойдохте.
- Каква е работата?
Едни хора имат нещо, което ни трябва.
Искаме да го вземете от тях.
Ще има ли престрелка?
Сигурно сте умирени.
Утре ще ви кажа повече.
Седем сити и седем гладни години.
- Така е казано в Библията.
- Убивал ли си някога?
Веднъж нараних нечии чувства.
Не се ли познаваме?
Едва ли. Щях да си спомня.
Добре сменяме се на 2 часа. Аз ще пазя отпред, а вие отзад.
Вземи, за после.
Мерси.
Буден ли си?
Как е положението?
Редови ли си, или от шефовете?
Ако бях от шефовете, нямаше да ти дам цигара.
Аз съм екскурзоводът. Ей там е Айфеловата кула,
отсам е Лувъра, а там - тоалетните.
- Как да те наричам?
- Венсан.
Аз съм Сам.
Съгласно договора заплатата ви е $5 000 седмично,
за минимум от 4 седмици.
При успешно завършване на мисията всеки от вас ще получи премия,
от $20 000.
Впрочем, името ми е Диадра.
- По време на мисията...
- Кои са шефовете?
За вас съм само аз.
Какво да мислим за чаровния ирландски акцент?
- Каквото искате.
- Къде е оборудването?
Дайте списък с нужното на Венсан.
- Апаратурата е сложна.
- В Париж сме, ще я набавя.
Ето я целта ни.
Трябва да го отнемем от хора, които ще ни пречат.
- Колко души?
- Американец ли си?
Мисля, че групата ще е малка. Между 5 и 8 души. Не повече.
- Мислиш? Не се ли сигурна?
- Ще го знам преди удара.
Тогава защо каза между 5 и 8?
Защото групата се движи с 2-3 коли.
- Не са ли в Париж?
- Не.
- Къде са?
- Ще узнаете по-късно къде са.
Какво има в куфарчето?
В общи линии планът ни е да устроим засада.
Ще нападнем колата в движение.
- В движение? В града или извън него?
- В момента не знам,
Трябва да действаме бързо. Ще импровизираме.
Имайте в предвид засада и нападение на 2-3 коли с от 5 до 8 души.
Целта ни е да отнемем куфарчето.
Кажете на Венсан от какво се нуждаете.
Какво знаем за тях. Французи ли са? Откъде са? Кои са?
Достатъчно ви е да знаете, че са неприятни.
- Правил ли си това преди?
- Не.
- Едва ли ще е много трудно.
- Някаква представа как ще са въоръжени?
Въоръжени са отлично, без съмнение.
- Къде отиваме и как ще се върнем от там?
- Ще е във Франция.
Групата ще се разсее на сборния пункт.
- Какво иска да каже?
- Спасяване поединично.
- Това е военен термин.
- Точно така.
Лари, каква кола ти трябва?
Много бърза. Ауди S-8. Здрава, за да блъска добре.
Ще я имаш днес следобед.
Ще ми трябва и инжекционна система. Имам спецификацията.
Какво използваш, за оръжие?
- Хмм.
- За оръжието питам.
Аз си падам по оръжията.
По оръжията?
Те решават всички спорове. Ти какви предпочиташ?
Оръжието е инструмент. Все едно. Важното е да свърши работа.
Всъщност харесвам колт модел 1911.
45-калибровия? Остаряло оръжие.
Служило е добре на страната ми. Дълго време.
Не се прославихте през последните няколко войни.
Може би не, но не хленчим по тоя повод.
Бивш военен ли си?
Не. Бях нает чрез вестника.
Не допускай да те ядоса.
- Не му се връзвам.
- Говоря каквото мисля.
А ти бивш военен ли си? От Херфорд?
Извинявам се, каква е линията за отстъпление?
Каза ти вече. Среща на сборния пункт и се пръскаме.
Искам да добия някаква представа за противниците.
Те няма как да не реагират враждебно.
Колко души ще ни подгонят?
- Тревожиш се за кожата си?
- Да. Тя ми покрива тялото.
Преди да тръгнем, ще ти се отговори подробно.
- Оборудване за връзка.
- 3 коли?
Такива са сведенията
- Можете ли да ми намерите симулатор.
- Какво е симулатор?
Барут, издава само шум. Като от пистолет.
Отклонява вниманието.
Искам по-големи инжекционни устройства, изработени по поръчка.
На юг или на север ще ходим?
- Трябват ми нови дрехи.
- Венсан ще ти купи.
Ще имам грижата.
- Какво те доведе тук?
- Един малко повреден човек.
- Човекът в инвалидната количка?
- Как се е озовал в нея?
Случило се е в твоя край по време на неприятен сблъсък.
Добри рефлекси.
Така е. Те трудно изчезват.
- Разпити.
- Какво?
- Методи за устояване на разпит.
- Минал ли си ги?
Обучени бяхме да издържим до безкрайност.
Никой не може да издържи до безкрайност.
- Така ли смяташ?
- Да. Всеки си има граница.
Бил съм разпитван... веднъж.
- Гадни ли бяха с теб?
- Не бяха любезни.
Да, беше неприятно. Издържах колкото можах.
Какво ли не опитваха...
Невъзможно е да издържиш докрай.
- Не е възможно.
- Как те пречупиха?
- Дадоха ми "скакалец".
- Какво е "скакалец"?
Две части джин, две части бренди и една част ментов ликьор.
- Ще намериш ли това място?
- Разбира се.
- Знам го.
- Там ще е размяната.
- Ще направят размяна за пари?
- Да.
- Познаваш ли тези хора?
- Моите хора ги познават.
Работили сте с тях преди или просто имате телефона им?
Лари.
Добре
Щом ще го правим, нека е както трябва.
Зает съм.
Да вървим.
Като се върна, ще ти отговоря.
- Ще дойда с теб.
- Върви с тях.
За кого ли работи тя?
За хора, уредени по-добре от нас.
Толкова ни се полага да знаем.
- Чакане му е майката.
- Какво?
Чакане му е майката.
Не го прави, ако обичаш.
Затруднява виждането в тъмното?
Ето ги.
- Списъкът у теб ли е?
- Да.
- Дай ми го.
Парите?
Следвайте ме.
И да ми пазите гърба.
Без резки движения.
Като купуваме оръжие, не значи, че не си носим.
Не се притеснявайте. Всичко е наред.
Искаш ли да го подсигуряваш?
Каква полза ще ми донесе смъртта ти?
- Ще получиш парите.
- Аз вече ги имам.
Аз ще го подсигурявам.
- Носите ли всичко?
- Да.
- Сигурни ли сте?
- Да. Елате да проверите.
Ето ги.
Не всичко е тук.
- Венсан.
- Какво?
- Не всичко е тук.
- Това ли е всичко?
Не, идва още стока...
Казва, че останалото е в другата кола.
Шефът иска да провери парите.
Ако той е съгласен, нямаме проблем. Ето, вземи ключовете.
Вземи ги де. Няма проблем.
Ела насам.
Ела.
Дай част от парите.
Дай ми част от парите!
Добре.
- Да не би да отиваш там?
- Да, и ти също.
- Защо пък аз?
- За да ме пазиш.
Там опазване няма.
Ще сме лесни мишени. Защо ще те викат там иначе?
- Да не си луд?
- Прекаляваш с мисленето.
Досега не ми го бяха казвали, но все пак не ходи там.
- Какво има, Сам?
- Не ми харесва. Погледни.
Да свършваме по-бързо с това.
Не отивай там.
Затова ми се плаща - да отида.
Добре, да вървим.
Ако се започне нещо...
застани до някой от тях., снайперистът няма да гръмне свой.
- Да тръгваме.
- Добре.
Стойте!
Не приближавайте!
Всичко е наред.
Не виждам! Нищо не виждам!
Изпросихте си го!
Гадняри!
Да ги избием!
Хайде бързо!
Да се махаме!
Не! По дяволите!
Давай, по живо!
- Ранен ли е някой?
- Добре сме.
За малко да се пооклепахме с боровинков сок, а?
С боровинков сок!
Взехме стоката и си запазихме парите.
Добра работа. Това е яко. Това е яко!
Намали, намали, намали малко.
Май трябва да сляза.
Благодаря ти.
Защо се зае с тая работа?
Трябват ми парите, приятел.
Парите са тук.
За това е цялата операция. За пари.
Но кои са работодателите ни?
Прав си да се тревожиш.
Руснаците са кандидати за куфарчето.
То е в Ница и те са готови да го продадат на руснаците.
Отседнали са във вила "Бел Мер"
- Екипът не е готов.
- Все едно. Направете го сега.
Руснаците се точат. Трябва да ги изпреварим.
Вече имам информацията.
Ударът ще е скоро, ще действаме от засада.
Някъде между тук и тук.
Очакваме група от три коли с екип за подкрепление.
Ще измъкнем куфарчето, преди да ни избягат.
- Какво има в куфарчето?
- Не ви засяга.
Тежко ли е? Има ли експлозив? Ще бъде ли закачено с верига на нечия ръка,
която ще трябва да отрежа.
Не съм длъжна...
Тогава цената се покачва.
Няма как да не вдигнем мизата.
След като ще я караме аматьорски, искам $100 000 сега в сметка.
И още $100 000, като вземете куфарчето.
Така.
Имаме стрелци тук...
и тук.
Това е стар номер.
Хей.
Какъв ти е проблемът?
Нарисувай го пак.
Нарисувай го пак.
Нали си спец по операциите.
Това е проста диаргама. Нарисувай я пак.
Нарисувай я пак.
Нарисувай я пак.
Двама стрелци.
Колата минава тук. Стрелците се изпозастрелват.
О, колко умно! Къде го научи?
- В моята част.
- Коя е твоята част?
22 спец-ескадрила.
Какъв цвят е фарът в Херфорд?
Какъв цвят е фарът в Херфорд?
- Не ми харесва отношението ти?
- Какъв жвят..?
Я чупка!
Ти си с пистолет. Аз - не.
Хайде, направи нещо.
Учиш ме на засада. На засадата, а? Направих ти засада с чаша кафе!
Имаш парите, като приключим.
Другите също.
И аз така те разбрах. Наредиха да действаме.
Сложи го отпред. Внимателно.
По внимателно.
Е, какъв цвят е фарът в Херфорд?
Откъде да знам?
Получаваш пълна компенсация.
Благодаря, че ни отдели време. Заминаваш си, щом тръгнем.
Да предлагам ли, че ще забравиш за това?
Защото ние няма да забравим.
НИЦА{y}
Добро утро.
Виждам, че вече разгадаваш, проблема.
Ами, човек е или част от проблема, или част от решението му, ...или е част от пейзажа.
Така е.
Какво съдържа куфарчето?
Онова, за което ти плащаме.
- Ти и момичето сте при хотела.
- Диадра.
Диадра. Чакате обекта пред хотела.
Той идва от вилата в хотела.
Използва си телефона. Откъде си сигурна, че ще си ползва мобилния телефон?
- Ще го използва,
- Откъде знаеш?
- Ще му позвъня на него.
- А от къде си сигурна, че ще е в него?
Той чака обаждане.
Хората, с които работи, ще се обадят, за да уредят среща.
Вилата, хотела, колата, светофара, 8-10 души.
- Бива ли я охраната?
- Не знам.
- Да проверим. Къде са те?
- В хотела.
- Куфарчето е в хотела?
- Така предполагаме.
Интересно.
- Защо не го направим сега.
- Съблазнително е.
Ще спазваме плана. Всички искат купон,
никой не ще да чисти.
Така е.
Лошото е, че картата не е истинският терен.
Да огледаме мястото. Вземи пари. Ще пазаруваме.
Отпусни се.
Ти си моя съпруга. Опитай се да се държиш като такава.
Това е само игра.
Мъж и жена се разхождат. Проста работа.
Спокойно, мила.
Добре изглеждаш, като се поиздокараш.
Това ли е хотелът?
Хвани ме под ръка.
Защо те не са във вилата?
Защо са тук. Развлечения ли търсят? Момичета и бира?
Мога ли да ви услужа, господине?
Просто разглеждаме менюто.
- Простете, говорите ли английски?
- Малко.
Ще ни снимате ли с жена ми?
Лесно е. Натискате тук.
Ето така. Така фокусирате.
добре?
Ще я направим ето тук.
Хванете оная палма. Да се знае, че сме на Ривиерата.
- Колко снимки искате?
- Ами... щракайте.
Хайде пак.
Пак. Хванете фона.
Направете няколко снимки на жена ми сама.
Веднага качете багажа ми.
Благодаря.
Може ли да ви снимам с жена ми?
Точно така.
И?
Добри са.
Един пази куфарчето. Останалите пазят него. Никаква паника.
- Виж ги ти.
- Имаме ли шанс?
Трябват ни още двама души.
- Нямаме други хора.
- Искай ги от прекия шеф.
- Няма такъв.
- Аз ще му ги поискам.
- Няма шеф. Само аз съм.
Ако искате куфарчето, трябват още хора.
Няма повече помощ. Няма други. Боиш ли се?
Разбира се, че ме е страх. Мислиш, че не ми пука защото съм щастлив?
Имаме добър план. Да се придържаме към него.
Какво ще правим?
Ще чакаме.
Кои са те?
Нашите работодатели.
- Кой е?
- Аз съм.
Връщат се във вилата.
- Куфарчето с тях ли беше?
- Да.
- Взе ли другите коли?
- Да.
- И как са?
- Много добре.
Какво значи това?
Ще ми се да правим нещо.
Ние правим нещо. Чакаме.
Няма да е днес.
Купувачите са вън от града.
Ще стане най-рано утре.
- Да идем да ги шпионираме.
- Вече имаме сведенията.
Предпочитам лично да се уверя.
Ще ида да поогледам.
Идвам с теб.
Как попадна в тоя бизнес?
Богат негодник ме прелъсти и изостави.
И с мен беше същото. Какво съвпадение.
Извади картата. Уж я разглеждаме, ако мине някой.
- Кои са ония вътре?
- Ти ми кажи.
Бивши военни. От съветска или съюзническа република.
Търсят си прехрана. Като мен.
Наистина ли?
Ченгетата.
Системата е активирана.
Проверка на системата.
Повторна проверка на системата.
Готово. Той си включи телефона.
На позиция съм.
- Минават покрай мен.
- Обектът е на път.
Страхотен сезон за работа.
Какво искаш за Коледа?
- Нови предни зъбчета.
- Дано желанието ти се сбъдне.
Обектът е на 400 м от светофара.
Дотук добре. Обектът е на очаквания път.
Сам, придружаващата кола...
е на 400 м пред теб.
Лари, трябва да ги видиш след 4 секунди. Две коли са.
Виждам ги.
Обектът избяга. Измъкна се.
Обектът се насочва към Стария квартал.
През пазара. После направо.
При разклонението - вдясно.
Пред него си.
- Можеш да му пресечеш пътя.
- Разбрано.
Идва отдясно.
Твой е.
Ранен съм! Вземете куфарчето!
От другия край!
Откарай колата в другия край.
Изчезвай! Ще се видим в тайната квартира,
Хвърли куфарчето!
- Къде е Грегор?
- Грегор ни изработи.
- Как е навън?
- Напечено.
Добре.
- Благодаря за преди малко.
- Няма защо.
Би ли изчистила боята?
- Купи ли ми "Кемъл"?
- Не, много пушиш.
Трябва да се спасяваме оттук.
Нека хората ти ни помогнат.
- Намерете куфарчето.
- Виж, обади се на твоя човек.
Намери куфарчето, и ще помогне.
- Откъде да му взема куфарчето?
- Грегор го взе.
- Защо?
- Да го продаде на руснаците.
Защо на руснаците, а не на нас?
Ако имахме пари да купим куфарчето, нямаше да ви наемем да го крадете.
- Отиди при твоите хора...
- Искаш ли куфара?
Намерим ли Грегор, намираме куфарчето.
Как ще го намерим?
Как го намери за да го наемеш?
Чрез сакатия, който ми прати все сакати.
Теб, Спенс и цялата жалка шайка.
Ще го открием чрез мобилния телефон.
Можем ли да го проследим?
С нужното оборудване - да.
Кой има такова оборудване?
Кой има оборудването?
Кажи ми.
Кой го има?
Добре, дай ми номера на телефона му.
Как се чувстваш днес?
Как се казва на френски? В прилична форма.
Нали щеше да е дружеска среща?
- Животът е несигурен.
- Не е лъжа.
Грегор, знаем се от толкова време...
Сигурен бях, че няма да възразиш. А и светът е тъй...
Пълен с рискове?
Именно.
Аз ще ти покажа доколко е пълен с рискове.
Виждаш ли момиченцето там?
Полудя ли? Защо го направи?
За илюстрация.
Не я познавам, но бях готов да й пръсна мозъка.
А теб направо не те харесвам.
Представи си какво ще сторя с теб. Дай ми парите.
Свали оръжието,
- И аз не те харесвам, Грегор.
- Това пък откъде се взе?
- Трябваше да те съблека.
- Къде е стоката?
Зад теб.
Умницата ми...
Хареса ли ти?
Моето слънчице.
Правиш ме така щастлива.
Любима моя.
Извини ме.
Свършена ли е работата?
Да, Мики.
Грегор? Ти ли си това?
Да, за твое разочарование.
Беше грешка. Не биваше да става така.
Ако се повтори, ще го продам на ирландците.
Не го прави.
Не ме принуждавай. Цената ми току-що се покачи с 300%.
Искам стоката. Какво да направя, за да я получа?
Чакай обаждането ми. Ще намеря удобно за мен място.
Извинете... Извинете.
- Как да стигна до пощата?
- Познаваме ли се?
Извинете, познавам ли ви?
- Откъде знаете, че говоря английски?
- Държите английски вестник.
Извините.
Моля да ме извините.
За какво ви е пощата? Тук е малко различно.
Трябва ми помоща ти.
- Мислех, че си напуснал.
- Напуснах.
- Аут си.
- Да.
Ще ми помогнеш ли?
Кой номер искаш да проследя?
Пощата е надолу вляво.
Надоло в ляво? Благодаря.
Твой приятел?
Съученик от гимназията.
- Като напече, всеки се спасява.
- Самата истина.
На терасата?
С лице към мен? Видях го.
Ще го повикам. Почакайте, моля.
Извинете, господине. Вие ли сте Сам?
Вие ли сте мосю Сам?
Търсят ви по телефона.
И аз се радвам да те видя.
Ако позицията му се промени, ще те уведомя.
Грегор е в град на име Арл.