Honey (2003) Свали субтитрите

Honey (2003)
Х Ъ Н И

-Две?
-Две.
Заповядайте.
-Здрасти.
-Къде беше? Трябваше да си тук до полунощ.
Трябваше ми време да се наглася. Побързай и да се махаме от тук.
-Дай ми само минутка.
-Тъкмо да пийна едно от заведението.
-Имаш го.
-Направи ги две.
-Тази вечер имаш късмет.
-Ти си новата ми любимка зад бара.
Миличък, тя няма да се задържи дълго тук.
Защо толкова държиш, да се махна от тук.
Докато работя тук и двете ще продължаваме да танцуваме и пием безплатно.
Но когато пробиеш, ще влизаме където пожелаем.
-За какъв пробив говориш?
-Ще видиш.
Благодаря.
Смяната ми свърши.
-Чао.
-Чао, Хъни.
Здрасти, момиче.
-Как си?
-Добре съм.
О, виж кой е тук... Катрина.
Това е яко. Хайде .Да вървим.
Тези не ми харесват. Кучка.
Погледни само тази кучка.
Предупредих те за нея.
Слушай, имаш талант. Само трябва да го покажеш
на подходящото място и парите ще завалят.
-Извявай, но някой хора тук работят.
-Задръж, Катрина.
-Мисля, че й дължиш извинение.
-Не дължа нищо на никого,
особенно на задръстена курва без чуство за ритъм.
Хората ми плащат да танцувам. Така че, чупката.
-Кучка.
-Джина. Джина.
-Пусни ме!
-Какво? И без друго това не беше нейната коса.
Пусни ме.
Джина, аз работя тук. Не бива да откачаш така.
О, стига. Тя започна.
Беше невероятно.
Това беше яко.
Погледни го, бройка те сякаш вече е голям.
-Майка ти знае ли, че си тук?
-Майка му, не я интересува нищо, освен тъпоумното й гадже.
Не говори така за нея.
Хареса ми. Mного е яко.
О, схванах, значи си падаш, така ли.
-Момчета, трябва да посетите курса ми.
-Твоя курс?
-Преподавам хип-хоп в центъра.
-В центъра?
Хип-хоп при мамчето. Не мисля, че ще се получи.
-Аз ще дойда.
-Добре, сладур.
Добре, хлапета. Изчезвайте оттук.
-Хайде. Хайде.
-Побързай.
-Всичко е наред, г-н полицай.
-Тези хлапета вечно досаждат.
Внимавайте.
-Здравейте, мис Джоунс.
-Хъни.
-Изпуснахте си листчето.
-Ама ти всичко виждаш, Хъни.
Стреляй, Джон.
Ей, Чез, неповторим си човече.
Слушайте всички.
-Слушайте.
-Момчета...
...имам новия ремикс на ДиДжей Скратч
Хайде, момчета.
Да се разкършим.
Пет, шест, седем, осем.
-Всичко наред ли е?
-Тя просто се подхлъзна.
Добре ли си?
Изчезни.
Няма значение, че си сгрешила, важното е да продължиш.
Гледай сега. Едно и две, три и четири.
Видя ли Летиша, ти ме вдъхновяваш.
Добре, нека го направим отново.
Радвам се, че успя да дойдеш.
Хайде, не е сложно. Отстъпваш назад и падаш долу. Разбра ли?
Ще го направим бавно. Хайде всички.
Долу.
Хайде, мъник. Ти си отпред. Нека го направим бавно. Готови?
Отначало. Пет, шест,
седем, осем.
Едно и две, три, четири,
пет, шест, седем и осем.
Елбъс. Едно, две, три, четири.
-Нека сега го направим по-бързо.
-Тия не стават.
Нека да пробваме. Брой Джоуй. Пет, шест, седем, осем.
-Едно и две, три, четири...
-Какво търсим тук?
...пет, шест, седем, осем.
Едно, две, три, четири.
-Ако искаш да се научиш, придържай се към ритъма.
-Аз, да се науча?
Аз мога да ти предам някой урок, госпожичке.
Добре.
-Не им се връзвайте.
-Харесва ли ви?
Добре, шоуто приключи. Да се залавяме отново с работа.
Ти не си виновна. Просто брат ми и останалите се надуват.
Знам това, сладур.
-Пази се.
-Добре.
Чао. Чао.
Добре, да започнем отначало.
Така. Това не болеше, нали?
Готови сте.
-До скоро.
-Чао, Хъни.
-Скъпа, не разбирам защо не предаваш балет в някое свястно студио.
-Не видя ли курса ми? Те ме обичат.
-Да, но хип-хопа не може да те заведе на места, на които би отишла.
-Ето ги момичетата ми.
-Задравей, татко.
-Здравей, скъпа.
-Хъни.
-Има много красиви неща по света. Аз просто желая да ги видиш.
-Мамо! Да видим, можем ли да стигнем до центъра за 20 мин.?
-Поредното прослушване?
-Всъщност, съм точно в тази посока.
Не се притеснявай толкова.
Следващия.
-Хъни Дениълс. С кого сте тук?
-Сама съм.
-Съжалявам. Свободното прослушване беше до обяд. Сега се представят само групи.
-Но в рекламата пишеше, че е цял ден.
-Така е. Но свободните танцьори бяха до обяд.
Имах работа преди обяд и не успях да се измъкна.
-За жалост, имаше много други които успяха.
-Не може ли просто да ме видят?
-Следващия.
Погледни. За това става въпрос.
-В такива клипове трябва да танцувам.
-Права си, трябва!
-Само че понякога, трябва да минеш първо през задния вход, за да ти се отвори и главния.
-Чела си ми я вече тази лекция.
-И ще продължавам да ти я чета. Защото ако ме слушаше
вече щеше да си известна.
-На каква цена?
"Майкъл Елис Прадъкшанс"
Да. Този клип ще се снима другия четвъртък.
-Виждала ли си Майкъл?
-Ей там е.
"Елис Прадъкшанс"
- Да, тук е. Изчакайте.
-Коя е тази?
-Катрина.
Има доста ангажименти. Беше в Овърдрайв.
-Не, не. Не говоря за нея.
-А за нея!
-К'во става? К'во става?
-Ще я напиеш.
-Давай, Давай.
-Извинете. Танцьорка ли сте?
-Да.
-Така й предположих.
-Искам да танцуваш за мен.
Да вървим, Джина.
Не, не, съвсем сериозно.
Режисирам клипове. Снимаме другата седмица.
-И искате да ми окажете честа, да ви пляскам с камшик и да си тръскам задника пред камерата.
Мерси, но ще пропусна. Да вървим.
-Какви ги вършиш? Той е режисьор.
-Всички се правят на такива когато те свалят.
-Чакай. Чакай. Чуйте.
-Доста е шумно тук. Защо не седнем на някое ВИП сепаре и да поговорим.
-Чух това.
-Няма значение къде сме. Няма да си сваля дрехите.
-Кой е споменал нещо за събличане?
-Да, кой е казал нещо такова?
-Единствения който ще съблича нещо е Джейдакис.
-Джейдакис?
-Чакай. Би ли повторил, кой си ти?
-Казвам се Майкъл.
-Майкъл Елис?
-Майкъл! Ти си човека. Ти си човека.
-Видя ли? Аз съм човека.
-Добре. Всичко е наред.
А ти си?
-Хъни Дениълс.
-Приятно ми е, Хъни.
-Джина.
-Приятно ми е, Джина.
Виж, Хъни
-Искам да те пробвам за новия си клип. Ето визитката ми, ако си заинтересована.
-Звънни ми.
-Добре. Супер.
Ще ти звънна.
Десет часа е. Много е рано, нали? Не искам да изглеждам отчаяна.
Здравейте. Обажда се Хъни Дениълс. Търся Майкъл Елис.
Хъни Дениълс. Да, ще изчакам.
Добре, нека ми се обади.
Чакайте. Имате ли ми номера?
555-9720.
Не е на добре, когато не те питат за номера.
Защо не починеш малко. Ела поиграй с нас. Ще ми покажеш някой движения.
Имам час в момента.
Хей, Чез. Хайде да играем бе човек!
Беше забавно. Утре ще се видим отново.
Чао, момчета.
Курса ти наистина ми харесва.
Мерси, Реймънд.
За твой късмет, едва ли ще се махна оттук.
Добре. До другата седмица.
-Как е?
-Какво става, Би?
-Реймънд, какво правиш тук?
-Теб търся.
Виж, не можеш да останеш, точно сега.
Да не си оглушал. Изчезвай.
Тръгвай.
Чупка.
-Какво става, Отис?
-Здрасти, Би Би.
-Как е хавата?
-Бива. Мисля да приключвам за днес.
Да се грижиш за него. Той е малкото ми братче.
Искаш ли цигара? Насам. Насам,
Здравей, Хъни. Татко е.
Обаждам се да питам как мина прослушването
Здрасти, аз съм. Само те проверявам.
Запомни. Това е само временно положение.
Звънни ми като се прибереш.
Хъни Дениълс, обажда се Майкъл Елис.
Съжалявам, че пропуснах да ти се обадя, но тук е направо лудница.
Както и да е. Вдругиден започваме снимките.
Звънни на мобилния на Лени и той ще ти даде по-подробна информация.
Танцьорка, нали. Ела с мен да ти оправим прическата и грима.
Ще ми трябва осигурителната ти карта или паспорта. Но това после.
Ще сме тук докъм четири сутринта.
Ясно. Момчета
Тази е последната. Знам. Знам.
Моля ви побързайте, защото задника ми се пече. Благодаря ви.
Ще се справиш.
Готова ли си?
Да. Готова съм.
Идвам.
Стоп. Стоп.
Просто не се получава.
-Ами направи нещо по въпроса.
-Ще се опитам. Ще се опитам
-Всичко изглежда прекалено... заучено.
-Добре.
Мога да поосвободя малко стила, но все пак трябва да се движат в синхрон.
Хей.
Ти дойде.
Да, имах малко свободно време, така че...
Ела насам.
Искам да опиташ да се сработиш с тях.
-Майкъл, коя е тази.
-Хъни.
-Хей.
Това е Хъни. Покажи и стъпките. Останалите, малко почивка.
-Искам да видя първите осем такта. Невероятно е.
Добре приятели, да го направим.
-Здравейте.
-Имаме още една танцьорка.
-Къде искаш да застана?
-Просто си намери място в централния ред.
Отначало.
-На втория ред ли си?
-Да. Музика.
Не. Стоп. Стоп.
Ще го направя по-добре. Просто ми е за първи път.
Всичко е наред.
Чудесна хореография.
Добре, все още не се получава.
Просто...
Нека да пробваме нещо. Нека го пробваме.
Здрасти. Как си?
-Добре. Хубаво. Хубаво.
Искам да си представиш, че танцуваш в клуба.
-Извинявай Майкъл, какво правиш?
-Режисирам. За теб това проблем ли е?
Значи, ти си в клуба.
Музиката започва да свирва. Искам от теб движение.
Не се притеснявай.
Видях те как танцуваш в Овърдрайв. Супер си.
Добре.
-Чудесно.
-Видяхте ли? Това вече беше секси.
-Благодаря ти!
-Това вече е секси.
-Всички останали, следвайте движенията й.
-Майтапиш се, нали?
Не.
Чудесно. Прекрасно.
-Добре ли беше?
-Да.
Всички, към съблекалните.
-Какво мислиш?
-Какво ще правиш другата седмица?
-Ще работя в музикалния магазин?
-Не!
Ще работя в клуба?
Няма ли да работя в клуба?
Не, освен ако не го правиш за забавление.
За мен, от всичко по две.
-От всичко?
-Това ми хареса.
Знаете ли за какво си мисля. За твоя рожден ден.
25 са си сериозно нещо. Трябва да го отпразнуваме.
Мисля да наемем голяма стара кола и да се разходим с нея до Атлантик Сити.
Сигурна ли си, че искаш да го направиш за мен. Вече си известна личност.
Майтапиш ли се? Дори нямаше да съм известна, ако не беше ти.
Вярно е. Трябва да ти стана мениджър.
Да ти кажа честно, не ми пука.
Кой е този?
Не знам. Виждала съм го в Центъра.
-Какво ти става. Той е чудесен. Защо се засрамваш.
-Не съм се засрамила.
Засрами се. Засрами се.
Е последно, да наемам ли лимузина?
Разбира се.
Ще ни вземеш лимузина, стая,
кристални чаши с хайвер, стриптизьори.
Господи, това си ти. Усили го.
Точно така. Това е приятелктата ми. Погледнете.
Погледнете. Наистина е много добра.
Вижте. Дават Хъни по телевизията.
Я погледни.
Виждаш ли?
-Това са Джейдакис и Шийк.
-Тези са наши момчета.
-Тя танцува с тях?
Хей, това е моето движение.
-Наистина.
-Ей за това става въпрос!
Моето движение.
Хей, заядливке.
-Здравейте.
-Гледахме те по телевизията.
-Бени твърди, че си използвала неговото движение.
-Да. Няма ли да получа чек за това?
Дори, аз още не съм получила чек. За курса ли сте тук?
Да. Откакто Бени те видя в клипа на Джейдакис,
той мисли, че може и да не си чак толкова зле.
Нее. Просто си помислих, че ще имаш нужда от още мои движения.
-Добре, покажи ги на Джоуй.
-Няма ли ти да ни преподаваш.
Не. Снимаме клип и трябва да съм там.
Ще дойдеш ли утре?
Не знам. Режисьорът работи по няколко клипа...
-Чудесно. Няма значение.
-Останете на курса. Джоуй е добър.
-Кой, аз ли? Аз не съм тук за това. Просто доведох Реймънд.
Хайде влизай. Върви на курса си.
Аз изчезвам.
Нека пробваме с музика.
Много са добри.
Какво става?
Погледни се само. С това бюстие и тези ботуши.
-Къде ще ходим довечера?
-О, аз ще ходя в Папи Чулос
Честно? В гей-клубът. Обичам ги тези деца.
Но не мисля да си обувам ботушите. По скоро ще си обуя гуменки.
-Всъсщност, отивам с Майкъл.
-О, и не можеш ли да ме вземеш?
Всъщност, тава по-скоро е работна среща. Благотворително събиране с билети и т.н.
Съжалявам.
Май някой се опитва да бръкне в буркана с меда (Honey).
-Той ми е шеф. Джина.
Сякаш не си чувала за Моника Люински.
Това е светът на видео индустрията. Те винаги се събират вечер в някой клуб.
О, добре.
Ще ти кажа нещо. Има един свят. Реалният. И в този свят...
...когато петък вечер мъж излиза с жена, и тя е обула мръснишките си ботуши
и не взема приятелката си със себе си, значи този мъж търси нещо повече.
Отвратителна си.
Това е той.
-Как изглеждам.
-Великолепно.
Извинете. Елате насам. Как сте г-це.
-Здравейте.
-Радвам се да ви видя. Какво става, Би?
Как я караш, човече? Лени ви пази местата.
Какво става?
-Как я караш, Джинуайн.
-Какво ново при вас.
Какво правите? Радвам се да ви видя
-Джинуайн, това е Хъни.
-Приятно ми е да се запознаем.
-Родни, Хъни.
-Как си?
-Приятно ми е.
-Хъни, от клипа на Джейдакис?
-Да.
Забелязах те. Добра работа свърши. Беше много секси.
-Благодаря.
-Чух, че Майкъл се е заел да те превърне в нещо забележително.
Аз пък си мислех, че аз му помагам да изглежда по-добре.
Чу ли това Майки? По-добре я наглеждай. И я накарай да подпише договор.
-Значи да разчитам на теб за следващия си клип?
-О да, със сигурност.
Защото следващия трябва да бъде нещо лудо.
Без съмнение. Ето защо съм назначил нов хореограф за него.
-Сериозно? Кой?
-Това момиче до мен.
Сериозно? Имам предвид, правила ли си нещо подобно преди?
Не, но всичко е наред. Имаме да направим два клипа преди твоя.
Когато се заемем с теб, тя вече ще е професионалист.
-Нали?
-Точно така.
Ами, супер тогава. Знаеш, че Майки винаги знае как ще е най-добре.
-Разбира се.
-Не знам какво да кажа.
Майки, благодаря ти. Ти си най-добрия.
Майкъл, благодаря ти. Ти си най-добрия.
По-добре подпишете договора още сега.
Благодаря ти.
-Това ти ли си, Реймънд?
-Хъни!
-Какво правиш тук?
-Мама ми каза да направя нещо с косата си.
Майка ти е права. Сам ли искаш да отидеш или по-добре да дойда с теб.
-Може да дойдеш.
-Супер. Какво си замислил. Някакви плитки?
Ситни къдрици като на Снуп?
Или с бръсната глава като Майки.
-Какво ще кажеш за плитки?
-Плитки?
Добре. Да влизаме.
Хайде, влизай. Вътре не хапят.
Вижте кой е дошъл. Мислех, че ще трябва да гледам кабелната за да те видя отново.
Реймънд се нуждае от постригване и едни хубави плитки.
Приятелче, виждаш ли този човек?
Да.
Знам, че има тъпа физиономия, но погледни му само косата.
-Ами добре е.
-Просто добре, или нещо повече.
-Малко повече.
-Точно така. И знаеш ли защо? Защото аз съм го постригвал.
Отне ми цели 20 минути.
Сега ще отидеш при Стейси да те оплете на плитки.
И след това, специално за теб ще отделя 22 минути.
Как ти звучи?
Супер.
Сега се отпусни и не се притеснявай за нищо.
Плюс това, никога не съм оплесквал детска главичка,
особенно когато и мама е в салона.
Той е на 8. Това означава, че трябва да съм го родила на 14.
-Не съм от тези момичета.
-Сбърках.
Случва се. Хора сме.
-Да, наши хора сме.
-Нейн човек ли си?
Как го направи бе сваляч? Аз се опитвам от седмици, но все нямам късмет.
Имам подход.
-И аз имам подход. Да не мислиш, че нямам?
-Може би не е добър като моя.
По-добре да внимаваш, дребосък.
Не искаш като излезеш от тук да приличаш на пудел, нали?
Как ти се вижда така.
Яки са.
Нека те попитам нещо друго.
Мислиш ли, че ще е яко, ако поканя Хъни да излезем.
Добре ще бъде.
-Как ти звучи петък?
-Петък съм на работа.
-Петък вечер?
-Понякога стоим до късно. Никога не знам точно кога ще свършим.
-Събота?
-Пак съм на работа.
В събота не работиш през целия ден.
Ето какво ще направим.
Когато си свободна, просто се обади.
-Заета жена съм. Може въобще да не се освободя.
-Скъпа, това ще е трагедия.
Добре, мъник.
Да вървим.
Да се помолим.
Отче наш, молим те, благослови Чез...
...и му уреди среща веднага .
-Кога ще дойдат да те приберат?
-Не знам.
Но все някой ще дойде, нали?
Не знам.
-Умирам за един млечен шейк.
-Аз също.
-Така ли? Тобре тогава. Хайде да си вземем по един и после ще ми покажеш къде живееш.
-Добре.
-Супер. Хайде.
-Там ли живееш?
-Да.
Да вървим.
Няма ли да почукаш?
-Не се налага да ме чакаш.
Млъкнете бе. Къде беше?
Ходих на фризьор, както ми поръча.
-Коя по дяволите си ти?
-Аз съм учителката му по танци.
-Учителка по танци?
-Марисол, млъкни и затвори шибаната врата.
Хайде, влизай преди да е побеснял.
Просто го изпратих. Нали знаете как е навън.
О, благодаря, че ме светна.
Знаеш ли, обожавам да тичам по цял ден...
...след хлапетата вместо да работя,
което между другото съм правила през последните 12 часа.
Пет, шест, седем, осем.
Едно, две, три, четири.
Пет, шест, седем, осем.
Едно, две, три, четири.
Пет, шест, седем, осем.
Стоп.
Стоп.
Искам вие двете да минете отзад.
Момчета, страхотни сте. Наистина сте страхотни.
Нещо липсва.
Какво?
Не знам... "нещо".
Оправи го.
Добре.
Вървете да обядвате.
Какво? Добре.
Ставай, сънливке.
Какво правиш?
Надигай се. Неделя е.
-Е, и?
Е, и? Ще ходим да си купувам дрехи за рожденния ден. Забрави ли?
-Не, просто...
- Обяд е. Какво правиш още в леглото?
Прибрах се в 6 сутринта.
Работиш до 6 сутринта? Надявам се ти плащат извънредни.
-Като парцал съм.
-Не ме интересува дори и да умираш. Специално за това излязох от работа.
Така че ставай! Хайде! Ставай!
-Трябва да се приготвим за Атлантик Сити.
-Джина.
О, погледни. Вземи тази.
Какво е това?
Оу, Долче!
-Стига бе.
-Харесва ли ти?
Дали ми харесва? Обожавам я.
По колко пари изкарваш?
Не съм плащала за нея. Остана от снимките.
Подаряваш ми марков употребяван парцал, вместо да пазаруваш с мен като истинска приятелка?
Не е обличана. Чисто нова е. Дори етикета и стои.
Мислех, че ти харесва.
-Виж я ти. Вече си прекалено изискана за да излезаш на пазар?
-Знаеш, че не е така.
Няма проблем. Като не искаш да пазаруваш с мен, ще отида сама.
-Само на себе си мога да разчитам вече.
-Джина.
Благодаря ти.
Какво става, Реймънд.
Бени, не идва на училище.
Знаеш ли къде е?
Приятеля на мама беше откачил и разби устната на Бени.
-Тебе, удрял ли те е?
-Не.
Хайде, да го намерим.
-Става ли?
-Става.
Хайде.
Здравей, Бени. Търсихме те навсякъде.
Недей. Не ми трябва помощта ти.
-Сам ще се оправя.
-Не се налага да го правиш.
Знам, че не можете да се приберете вкъщи за известно време.
-Можем да отидем при чичо Джеси.
-Добре.
Аз ще ви заведа. Става ли?
-Какво ти пука.
-Пука ми, защото си добро хлапе.
Е, и? Не те виждаме много напоследък.
Дори не преподаваш, вече. Защо просто не си го признаеш.
Предполагам тогава, че трябва да си намеря други помощници за клипа на Туийт.
Туийт?
Другата седмица снимаме клипа, а аз правя хореографията,
и не бих отказала малко помощ след обяд.
-Но щом не желаете, зарежете, понеже...
-Мога да идвам. Без майтап.
Без майтап. Става, но само ако се върнеш на училище. Обещавам ти.
Обещанията нищо не значат.
Моите значат.
Готови ли сте, момичета?
Всичко готово ли е? Добре.
Пет, шест, седем. Прелитане.
Едно, две, три. Прелитане.
Спуснете ме.
-Добре.
-Не забравяйте, използвайте ръцете си.
Като слезете правите плие. Направете го секси.
Благодаря ви, момчета.
Добре. Готова ли си?
-Изглеждаш чудесно.
-Благодаря.
-Хайде да опитаме.
-Има ли бележки за мен?
Защото, ако няма ще трябва да ви уволня. Охрана.
Само ви бъзика.
Много ти благодаря, Майкъл!
Мога да го постигна. Знаеш, че мога.
Може би ще го направиш някой ден.
Има хора на които хубавите неща се случват .
Има и такива на които не се случват. Просто е въпрос на време.
Какви са тези хлапета?
Твоят "запас от чист въздух" или...?
Чист въздух? Майкъл това е Ню Йорк.
Преподавах им в Центъра.
Всъщност,
като ги гледах днес на сцената ми дойде една идея за клипа на Джинуайн.
-Какво си намислила?
-Добре.
Значи. Снимаме в квартала. Джинуайн си е както обикновенно,
но около него вместо обичайните мадами, ще бъдат деца танцьори.
Всичките ще изглеждат точно като него...
...еднакви прически, еднакво облекло.
-Като...
Сякаш той е техния хип-хоп водач.
-Точно така.
-Харесва ми.
-Наистина?
Да.
-Ще му го подхвърля.
-Супер.
-Ако хареса идеята, бих искала аз да избера деца за клипа.
-Схванах.
Просто искаш да вкараш онези двамата в шоу-бизнеса.
Не е вярно.
Те наистина са добри. Пък и...
...ще е хубаво, няколко от тях да се измъкнат от улицата.
Да го направим още веднъж. Този път по чисто. Едно, две,
три, четири, пет и шест, седем и осем.
Чакайте малко. Вижте кой е тук.
Хъни. Какво става, момиче.
Момчета, имам изненада за вас.
Някой може ли да ми каже, кой е това?
-Джинуайн.
-Иска ли ви се да се явите на прослушване за новия му клип?
Какъв клип?
Прослушването е след две седмици и аз ще тренирам всеки който има желание.
Така че, кой иска да се яви на прослушването?
Добре.
-С нещо да ти помогна?
-Ти си учителката по танци, нали?
Братя сме с Отис. Ти си тази, с която оня дребния се размотава по цял ден.
-Имаш предвид, Бени?
-Да, Бени.
-Отдавна не сме го виждали.
-Ами, той е доста зает.
Дай да се разберем. Той е част от бандата ми.
И като част от нея не бива да се занимава в други простотии.
-Така че му предай, че съм го търсил.
-Няма да го направя.
Какво?
Защо?
-Зададох ти въпрос.
-Здрасти, Хъни. Хей.
-Би Би какво те води насам. Прекъсвам ли нещо?
-Това пък, ако не е Флойд Бръснаря!
Какво става с малката ти бръснарница, Би?
-Изкарваш ли поне да си покриеш разходите?
-Оправям се някакси...
...г-н "Дръж тази цигара"
-"Дръж тази цигара"
Когато ти писне от тези простотии, просто ми звънни.
-Все ще ти уредя нещо.
Виж, ако на теб ти писне да носиш тези изсулени дрипи, ти ми се обади. Аз ще те уредя.
-Искам да се видя с хлапето.
-Добре ли си? Да, добре съм.
За какво беше всичко това? С какво толкова ядоса Би Би?
Може би съм приятелка с не когото трябва.
По-добре стой настрана от него.
Той е опасен. Сериозно ти говоря.
Мисля утре да си купя спрей или нещо такова.
Казах ли ти "благодаря"?
-Сигурна ли си, че не искаш да се кача с теб и да се убедя, че си в безопасност?
Не. Мога да се оправя и сама.
Още веднъж, благодаря.
Чао.
Хайде.
-Мамо, какво става?
-Още една тръба се спука. Не бива да влизаш тук.
-Колко време, ще им отнеме ремонта.
-Кой знае? Нормативи, инспекции.
Общината изисква пълна проверка. Доста ще ни струва да отворим отново.
-Но мамо, не може просто да затворим.
-Хъни,
като ми казваш какво мога или не мога да направя, не ми оправяш настроението.
Той е от тези хлапета, които се опитват да се правят на лоши.
Но само 10 секунди са достатъчни за да видиш, че не е такъв.
Сякаш съзирам светлина, която струи от него.
-И за теб той отново е дете?
-Да.
Чуствам се невероятно, виждайки това.
Но съм и уплашена.
Като си помисля, че може да е на улицата с Би Би и сякаш тази светлинна постепенно изгасва.
Когато има гангстери навсякъде в квартала,
е трудно за едно дете да устои.
Знам това. Аз съм натам.
Не, не, не. Искам да ти покажа нещо.
-Добре.
-Добре. Секси.
Престани.
Повечето от връстниците ми, тръгнаха по този път,
Правеха се на гангстери, с надеждата да ги приемат в някоя банда,
само защото всички други го правеха.
Къде са те сега? В затвора?
Повечето са там. Или я карат като Би Би. Някой от тях са мъртви.
Слушай, точно сега не ми се говори за това.
Нека сменим темата. Кой е любимия ти цвят.
Как така се озова на страната на добрите.
Тя мисли, че съм на страната на добрите.
-Сериозно те питам.
-Не знам. Имах късмет.
Какво се случи?
Ами, човека който държеше тази бръснарница живееше точно срещу нас.
И когато видя, че се забърквам в лоши неща,
ме взе при него да чистя пода.
Беше лудост от негова страна, той не изкарваше достатъчно дори за себе си.
Плащаше ми от собствения си джоб.
Работих за него 10 години.
И когато се отказа, остави това място на мен.
Би Би може да си дрънка, че аз съм този който е загубил,
че аз съм този който е пропуснал шанса си на улицата,
но и двамата знаем, кой наистина е спечелил.
Намерих нещо което истински обичам, което ме прави истински щастлив.
Това е милиони пъти по-добре от нещо което те прави просто богат.
Значи, някой просто е повярвал в теб.
Да. И ми осигури място което ме държеше далеч от неприятностите.
Какво?
Нищо. Мисля си.
За какво?
Мисля си, кои са нещата, които ме правят щастлива.
-Наистина бих желал да бъда част от това.
-От кое?
Едно от нещата които те правят щастлива.
ПРОДАВА СЕ
Касъл Хил Авеню 477...
Говорим за 170 000$.
Значи предплатата е 17?
17 000. В брой.
Какво ще кажете да платя половината,
и да ми дадете 30 дни да намеря останалите?
Ако не ги намеря, го обявявате отново за продан.
Защо толкова искате да го купите?
Просто едно празно помещение, в лоша кооперация.
Идеално е за танцово студио.
Дори за училище по танци за целия квартал.
-Така че, да ви напиша ли чека?
-Разбира се.
Пет, шест, седем, осем.
Стоп.
-Нямаш си и идея какво значи това за тях.
-Напротив.
И аз съм почнал отнякъде.
По-къдно имаме среща.
-С кого?
-Все големи звезди.
В центъра е. Ще те взема и ще отидем заедно.
Не мога. Заминавам за Атлантик Сити.
Никъде няма да ходиш. Абсолютно никъде.
Трябва да дойдеш, Хъни. Ще те взема към пет.
Знам, но трябва да отида на тази скучна среща, вместо да дойда в Атлантик Сити.
Това е шефа.
Пожелавам ви приятно прекарване.
-Кой е?
-Майкъл. Пусни ме да вляза.
Трябва да тръгвам.
Надивейте се и ги разбийте.
-Здрасти.
-Здрасти.
Това е...
Тук ли живееш?
-Къде ще ходим?
-"Черно и бяло" - партито на Кю Уолтър?
-Да точно това е написано тук. Най-якото парти за тази година.
-Имаш ли някакъв сок?
-Мислих, че ще ходим на среща.
Знаеш, че бизнеса и удоволствията вървят ръка за ръка.
Ако знаех, че ще е купон, щях да отида на рожденния ден на приятелката си.
Предпочиташ да си в Атлантик Сити,
където можеш да отидеш винаги, и да си с приятелките, с които постоянно си заедно,
пред това да дойдеш на най-якия купон в града с мен.
Виж.
Всички ще бъдат там.
Изпълнители, продуценти, останалите хореографи.
Ще бъде престъпление спрямо кариерата ти, ако не дойдеш.
Добре. Облечи това,
а аз ще те изчакам долу.
Става ли?
Става.
Ще може ли да ползвам телефона ти?
Да. Заповядай.
Ще отида горе, да намеря по-тихо местенце.
Чу ли това Би? Тя отива да намери по-тихо местенце.
Запомни, залагай само ако имаш 16. Ако са по-малко, недей.
Липсваш ми.
Честит рожден ден.
Чудесна къщурка, а?
О, Майкъл. Изплаши ме.
-Какво правиш?
-Просто оглеждам.
Къщата ли?
Не, гледам теб.
Май коняка си каза думата. Ето. Мерси.
Когато те видях за първи път си казах,
Това момиче е толкова красиво.
-Стига игрички.
-Кой си играе? Не си играя.
-Не, сериозно.
-О, "Не, сериозно"
Стига. Спри. Спри.
Махни се от мен.
Кучко как може така да ме разиграваш.
О, схванах. Ти си една от онези.
Не съм една от които и да било. Не се качих тук заради това.
Какво стана с "Задължена съм ти Майкъл", "Ти си най-хубавото нещо, което ми се е случвало Майкъл"
Професионално.
Добре. Просто си говорим. Просто си говорим, нали?
Значи просто вземаш каквото можеш от живота? Не, не, остани. Не си тръгвай
Ти успя. Тук си. Остани.
Виж, това е тузарско парти. Дойде до тук с тузарска кола.
Ти си пиян.
Ще ти направя услуга.
Ще се престоря, че това тук не се е случило.
Ще се видим в понеделни.
Едно и две, три и четири.
Пет, шест, прекрасно.
Джинуайн, мини отпред.
Реймънд.
Вие отпред, разклатете се.
Хайде, разклатете се.
Получи се страхотно. Чудесни сте момчета.
Хареса ми.
Добра работа.
-Жестоко беше.
-Къде се губи?
Не знам.
Сър, готови сме за репетиция.
-Здрасти, Майки. Всичко е готово.
-Здрасти. Как я караш.
Подръж го за малко. Добре, нека ви видя.
Музика. Добре, момчета. Направете го като на репетицията.
Пет, шест, седем, осем.
Спрете. Спрете. Спрете.
Върви докарай колата.
-Не, нещо... Нещо не се получава.
-Кое по точно.
Всичко това. Цялата история с децата.
Ужасна е.
Не прави това.
Мисля да го направя по секси. Нали разбираш? Нещо по-истинско.
Какво по-истинско от тези деца.
О, не.
Майкъл, не го прави.
-Ако искаш да си го върнеш на мен, давай, но не си го изкарвай на децата.
-Катрина, скъпа.
-Сега, ще пусна музиката.
-Добре
-Искам първо да я чуеш.
-Разбрах те.
Върви и си свърши работата.
Не им отнемай единственото което имат, само защото си ядосан.
Виж, днес имам доста работа. Разбра ли?
Ако си искаш парите,
събирай си нещата и разкарай малките си приятели оттук.
Искам ти да го им го кажеш. Ти им кажи защо ги изхвърляш.
Какво те кара да мислиш, че ми пука какво искаш ти?
Да, обадиха се от звукозаписната. Не са одобрили това с децата.
-Сериозно?
-Толкова съжалявам.
-Няма ли да се снимаме.
Не. Той си промени решението.
-Защо?
-Само защото...
-Ти си го ядосала, нали?
-Направих го неумишлено.
Вижте, момчета. Ще имате и други възможности.
Не няма. Да си ходим. Това беше гадно.
-Правиш се на забавен, а?
Какво стана с бляскавата ти кариера като танцьор?
-Това са умрели работи, човече.
-Живот на улицата.
Това е то.
Тези ми харесват.
Гепи ги заради мен.
Движение. Хайде, давай.
Хайде, дами. Покажете какво можете.
Пет, шест, седем, осем. Обръщане.
Напред, назад. Точно за тази ни предупредиха, няма начин.
-Не мога да си намеря никъде работа. Майкъл е предупредил всички.
-Сигурна ли си?
Да. Само да им спомене нещо е достатъчно за да не ме искат на работа.
Що за клоун би направил това?
Явно мисли, че след като е изградил кариерата ми, може и да я разруши.
Хей, той нищо не е изградил.
Взеха те на работа защото си талантлива и си вършиш работата с любов.
Това е дар от Господ, не от някакъв си режисьор.
Работата е там, че парите ми трябваха.
Не за мен, за децата.
Студиото щеше да е невероятно.
То би могло да промени живота им.
Остатъка ли ще плащате?
-Всъщност идвам за отсрочка. Нуждая се от още време.
-Колко?
-Не знам. Имам финансови затруднения.
-Г-це Дейниълс,
ако можех да ви помогна, щях да го направя.
Но вече две седмици пазя този имот за вас.
Това бе максимума на възможностите ми.
-Знам, че не са малко пари.
-Съжалявам, миличка. Просто нямаме толкова пари.
-Дори да ги имахме...
-Евелин, недей.
-Дори да ги имахте, какво мамо?
Хъни, подобен ангажимент,
ще те закотви тук завинаги.
Ще останеш тук за цял живот.
О, забравих. Трябва да видя всички красиви неща по света.
Няма нищо лошо в това което искам за теб.
Не, но не е ли по-важно аз какво искам?
Ти си на 22. Ти не знаеш какво искаш.
Знаеш ли какво виждам всеки ден в квартала?
Виждам деца излизащи от кофти домове си, и отиващи на кофти училище.
Ти им беше осигурила място, където се чустваха сигурни.
Може би съм глупачка, защото не искам да видя Париж или Милано,
но за мен,
има много по-важни неща.
НАДЯВАМ СЕ СРЕЩАТА ТИ Е ХАРЕСАЛА.
Това беше всичко за което бях мечтала.
Но кагато го получих, не почуствах нищо. Абсолютно нищо.
А когато го загубих стана още по-зле.
Не търся съжаление.
Просто се нуждая да поговоря с някой,
някой когото познавам и на когото вярвам.
Съжалявам Джина. Тотално се издъних.
Мислиш ли, че някога отново ще ми имаш доверие.
Не знам.
Може би.
Ти си ми дружка.
Знаеш ли какво бе първото нещо което си помислих когато видях снимката във вестника?
-Тази гадна предателка ме е излъгала.
-Не, това беше второто.
-Тази гадна предателка е мърсувала на рожденния ми ден.
-Не, това беше третото.
Какво беше първото?
Тази гадна предателка е отишла на купона "Черно и бяло" и не ме е завела.
Знам, че в моментта си притисната до стената, но ти имаш умения.
И рано или късно всичко ще си дойде по местата.
Мислех си,
че като сме приятелки и аз ще успея заедно с теб.
-Но ти можеш.
-Не, не мога.
Аз съм ти само приятелка. Ти си добрата.
Ти си тази, която хората искат. Нямаш нужда от мен.
Ти имаш нужда да повярваш в себе си.
Така както аз вярвам в теб.
Ела тук.
Не се безпокой. Скоро ще си намериш работа. Твърде добра си за да ти откажат навсякъде.
Нали?
Нямам време да чакам хората да осъзнаят това.
Ще загубя сградата в края на месеца,
ако не спечеля, заема или открадна тези пари.
-Мога да ги събера.
-Какво има предвид.
Ами нали се опитвам да отворя място за децата?
-Ако хората знаят за това биха помогнали, нали?
-Най-вероятно.
Мога да организирам благотворително представление.
Ще разлепим плакати. Ще взема малко храна.
Ще подготвя страхотно шоу. Защо да не мога да го направя?
Няма къде. Ето защо. Проклятие.
Ела, мамче. Имам идея.
Така те искам. Ще те добавя в коледния си списък.
Един. Един.
Било е църква.
Този с когото говорих ползваше сградата досега.
Но след три седмици ще правят офиси там, така че в момента е празна.
Ако я искаш, твоя е.
Как изглежда?
Мръсна. Стара.
-Има под, нали?
-Да.
Ще я взема. Благодаря ти.
-Здравейте, момчета.
-Здрасти, Хъни.
Знам какво си мислите. "Какво по дяволите правим тук?". Не се тревожете, временно е.
Знам, че изглежда много зле.
Но никой няма просто да ни даде по-чисто място.
Трябва да съберем парите и да си го купим.
Предполагам всички сте чули за благотворителното представление?
-Какво ще рече това? Нещо като Джери Луйс?
-Долу-горе.
Аз съм Джери. Вие сте децата. Да се залавяме за работа.
Оранжевото много ти ходи.
Говорих с майка ти. Тя ми каза, че утре те пускат.
Точно така.
Когато те пуснат, бих желала да се отбиеш.
Не.
Може да живееш сносен живот, Бени. Не като този тук.
-Какво ли разбираш ти? Нямаш работа. Нямаш и пари.
-В интерес на истината, нямаш нищо.
-Имам чиста съвет.
Така ли? И какво можеш да си купиш с нея?
Сърцето ми се къса като те гледам, да се продаваш така.
Ами тогава си тръгвай.
Нека те попитам нещо.
Тези които ти пазат гърба, твоите братлета.
-Да?
-Колко пъти дойдоха до тук да те видят?
Помисли над това.
Не знам дали това ще се получи, Миси.
Но Катрина ще го направи по-секси, отколкото можеш да си представиш.
Катрина? Коя по дяволите е Катрина?
Това е Катрина.
Катрина е върха. Току що приключи с новия клип на Джинуайн.
Дори да е показала на Майкъл Джексън как се клатят в Харлем, пак не ми пука.
Казах ти, че искам Хъни. Хъни Дениълс.
Нека опитаме. Ако ти хареса продължаваме.
Ако пък не, ще оправя нещата. Няма да има проблеми.
Нека видим какво имаш за мен. Какво ще направиш.
Мислех си за нещо по-секси. За някакво движение в кръста. Лени.
Не, не, не, не.
- Какво беше това?
Нека ви кажа нещо. Не съм дошла до тук, за да гледам подобни простотии.
Не мога да разбера какво порно си връткате тук, но трябва да сте луди ако мислите, че ще участвам.
Обади ми се, когато ми осигуриш Хъни Дениълс.
Ти се обади на Ем Си Хамър, кажи му, че накрая се е намерил някой да му открадне движенията.
И двамата бутате масло. Дай ми телефона.
Миси, почакай. Имам една идея.
Хъни, къде се губиш?
-Чао, Майкъл.
-Хайде де. Почакай малко.
-Чакай. Дойдох да се извиня.
-Не ме интересува.
Просто ме излушай.
Това, което направих,
начина по който приех нещата беше отвратителен и съжалявам.
Искам да се върнеш.
Просто така?
Имам три нови клипа за теб.
И искаш аз да съм хореографа.
Умолявам те.
О, схванах.
Изпълнителите питат за мен, и когато разберат, че вече не работя за теб си тръгват.
Права ли съм?
Ами те те искат, да. Но аз също те искам.
Сам се накисна в това положение.
Сега сам излизай от него. Пожелавам ти късмет.
Ще ти платя. Знаеш, че имам пари.
Не ти искам парите.
Сигурна ли си? Сигурна ли си в това?
Понеже, бих могъл да ти купя едно малко танцово студио.
Какво ще кажеш? Какво ще кажеш, ти да се върнеш да работиш при мен,
а аз да ти взема това тук.
Знеш ли кое е забавно?
Когато те срещнах беше висок 1,80.
А като те погледна сега, си ей толкова.
Не се нуждая от помощта ти. Сама ще си купя това танцово студио.
Здрасти.
-Значи, дойде.
-Наложи се.
Не мога да позволя на тези тук да излязат пред публиката и да правят ей така...
-Тъпо е.
-Така ли?
Ще ви покажа нещо по-добро. Защото "сърцето ми се къса като ви гледам, да се излагате така".
-Нека видим за какво говориш.
-Да го направим.
Пет, шест, седем, осем.
Това в изправителното ли го научи?
Точно така. Там можеш да научиш много неща.
Хайде, да се разтъпчем.
Остават само няколко дни за репетиции.
Да ги използваме.
Музика.
Брой.
Пет, шест. Пет, шест, седем, осем.
Добре.
Чудесно.
Още веднъж. Пазете синхрон.
Виждате ли добре сцената? Да.
Здрасти, скъпа.
Джина.
Познаваш се със приятелката ми, г-жа Сторм, нали?
Приятелката ви дойде при мен в банката и ми каза какво се опитвате да направите.
Сред клиентите ми има благотворителни асоциации подпомагащи изкуството.
-Познавам някой хора.
-Богати хора.
Хора които ще сметнат за много интересно да инвестират в проект като вашия.
-Наистина?
-Поканила съм някой от тях?
Господи. Много ви благодаря.
Засега не ми благодари. Просто върви и направете добро шоу.
Как да знам какво да си облека, като не знам къде отиваме?
Добре си така.
-Сигурен ли си?
-Сигурен съм, че ще закъснеем.
-Къде отиваме?
-Няма да ти кажа.
-По-добре ми кажи нещо.
-Нищо няма да ти кажа.
Заповядай.
-Добре ли изглежда сцената?
-Да, жестока е.
Не знам. Имам чуството, че ни трябваха по-ярки прожектори, друг декор или цветове.
Не знам. Дръж.
Всичко е наред, Хъни. Успокой се. Ние сме с теб.
Сега изчезвай. Имаме шоу да правим.
Нямате си представа колко добре изглеждате.
Благодаря ви, че сте тук.
Това значи много за мен.
Това значи много за всички нас.
Това са добри деца, които определено обичат да танцуват.
Да танцуват не е нещо което те правят, това е нещо което са.
И с това, че дойдохте тук тази вечер, вие им показахте, че искате да ги опознаете.
За тях това значи повече, отколкото можете да си представите.
Благодаря ви отново!
Мир.
Надявам се да ви хареса.
Това беше прекрасна реч, скъпа. Прекрасна.
Бис, бис.
Страхотно, страхотно.
-Ела тук.
Хъни, Хъни, Хъни,
Това е Туийт.
Глупак.
Айде бе човек, отвори ми проклетата врата. Отвори ми вратата. Закъснявам.
Отвори ми вратата. Отвори ми вратата.
Ти си ебахти тъпака. Как може да не знаеш пътя до тук.
Нека ти го обясня простичко. Ако нещо се обърка с уговорката ми с Хъни Дениълс,
ще запаля твоя "огромен", "черен", "виждащ се от птичи поглед"
и "возещ мис Дейзи" задник.
-Какво става, дружке?
-Здрасти, Миси.
-Господи, радвам се да те видя! Аз също.
-Хъни, това тук са Блак. Това е Хъни Дениълс.
Тя е хореографката за която ви разправях.
Предстои им издаване на клип и искат нещо наистина разбиващо.
Малко от това.
Сигурна съм, че ще се получи страхотно.
-Елате, момичета.Слушах албума ви. Страхотен е.
-Мерси.
Вие двете тук. Другата отсам. Подредете се.
Зпочваме с десния крак.
Седем, осем. Едно, две, три, четири.
Три, четири. Седем и осем.
Едно, две, три и четири. Седем и осем.