The Mummy Returns (2001) (The Mummy Returns (2001).ViTE.CD1.Gowenna.Bulgarian.sub) Свали субтитрите

The Mummy Returns (2001) (The Mummy Returns (2001).ViTE.CD1.Gowenna.Bulgarian.sub)
{c:$005191D0}ARYAN Movies представя
{c:$005191D0}М У М И Я Т А {c:$005191D0}с е з а в р ъ щ а
TИВА - 3067 години преди Новата Eра
Преди пет хиляди години...
един жесток воин известен като Краля Скорпион
повел огромна армия на поход...
за да завладее света.
След жестоки сражения, продължили седем дълги години ...
Краля Скорпион и армията му били разгромени...
и подгонени дълбоко в свещената пустиня Ам Шер.
Един по един те бавно загивали под лъчите на изгарящото слънце...
докато само великият воин останал жив.
Пред лицето на смъртта...
Кралят Скорпион предложил договор на жестокия бог Анубис,
че ако Анубис пощади живота му
и му помогне да победи враговете си...
Краля Скорпион ще му даде душата си.
Анубис приел предложението и пощадил живота му.
ОАЗИСЪТ АМ ШЕР
Анубис дал на Краля Скорпион да командва неговата армия...
и като дяволска стихия те помитали...
всичко, което им се изпречело на пътя.
Когато неговата задача била изпълнена,
Анубис принудил Краля Скорпион да му служи за вечни времена.
Неговата армия се върнала в пясъците от където била дошла,
и където тихо чака...
да бъде събудена отново.
ЕГИПЕТ-1933
Алекс?
Какво си мислеше, че мумията отново е оживяла?
Някой път ще ти разкажа историята.
Какво правиш тук долу? Казах ти да ни чакаш в храма.
Тук долу е опасно.
- Но аз видях твоята татуировка.
- Какво видя?
На една стена при входа има точно същия орнамент.
С пирамидата и с окото...
и с двамата крале, и всичко останало.
-Наистина ли?
-Да.
Добре. След минутка ще дойда да видя.
Междувременно искам да ни изчакаш горе.
Съберете си нещата. Ще се видим горе в храма.
Действайте.
А аз какво да правя?
Не знам. Изненадай ме.
-Направи по-добър капан за мишки
-Добре.
Докато майка ти осквернява някоя друга гробница.
Я се разкарай.
-Нали знаеш, че са отровни.
-Само ако те ухапят.
За какво беше целият този шум?
Нищо. Алекс искаше да ми покаже нещо.
Кълна се,
хлапето с всеки изминал ден прилича все повече на теб.
Имаш предвид, че става все по-привлекателен, по-сладък...
и дяволски очарователен?
Не, побърква ме.
Та докъде бяхме стигнали?
Чук и длето.
Добре, добре. Да го направим по твоя начин.
Благодаря ти.
Откакто сънувам този сън...
това място е единственото нещо, за което мога да мисля.
Откакто сънуваш този сън, нито една нощ не съм спал нормално.
Чувствам се така, сякаш съм била тук и преди.
Знам, че съм била тук преди.
Иви, никой не е бил тук преди, не и през последните 3 000 години.
С изключение на тези приятелчета.
Тогава как мога да знам къде точно отивам?
Да тръгваме.
Чук-чук. Има ли някой в къщи?
Вие двамата проверете дали не е в тези чанти.
Аз ще видя къде са семейство О'Конъл.
-Знаеш ли, че ако движиш това достатъчно бързо, почти можеш да напишеш името си.
Току-що имах видение.
Беше като в съня ми, но беше истинско.
Беше сякаш съм била точно тук в древни времена.
Ами, ако наистина си била тук...
би ли ми казала как да отворя това нещо?
Добре, дръж това.
-Започваш да ме плашиш...
-Аз самата започвам да се плаша.
Какво е това? Погледни състоянието на този боклук.
Тия египтяни не са знаели какво е ценно. Погледни това ...
Само плат и боклуци.
Евтини грънци. Древни боклуци.
Джакс, нещо ме удари по главата.
Млъквай, Спиви.
Това място е прокълнато.
Не искаме да събудим боговете.
Това е символа на Краля Скорпион.
Предполага се, че е само легенда.
Никакви следи не са били открити от него до сега. Никакви предмети.
Никакви архивни доказателства.
Може би не са искали някой да го открие.
-Хайде да го отворим.
-Иви, не знам...
-Имам лошо предчувствие.
-Това е просто едно ковчеже.
Отварянето на ковчежета не е навредило на никой.
Точно така. И четенето на книги не е навредило на никой.
-Помниш ли как започна онова?
-Хайде, не можем да спрем сега.
Спомни си, че аз бях гласът на разума тук.
Само веднъж.
Глупости.
Боклуци...
Господи, боли...
Иви? Да го направим по твоя начин.
Гривната на Анубис.
Аз ще се погрижа за това.
О, Боже!
Малко е късно за това!
-Сложи си я в раницата.
-Да я оставим тук.
Късно е за това! - Какво пише?
"Този, който наруши покоя на...
тази гривна, ще пие от водите на Нил."
Е, не звучи чак толкова лошо.
Джакс ще направи хубаво филе от теб, синко.
Спиви! Джакс! Да се махаме оттук!
Хайде.
Това е лошо, Иви.
-Виждали сме лошо и преди.
-Това е по-лошо.
Мамо? Татко?
Мога да обясня всичко.
ХАМУНАПТРА - ГРАДЪТ НА МЪРТВИТЕ
Книгата на Мъртвите дава живот.
А Книгата на Живите...
отнема живота.
Мислех, че това е моя работа.
Приближаваме се.
Взехте ли я?
Вече сме съвсем близо.
Намерихме го.
Намерихме го! Намерихме го!
Отдръпнете се. Махнете се от пътя.
Имотеп.
Това е той. Това е Имотеп.
Сега трябва да събудим тези, които му служат.
Разкарайте се! Махнете се от пътя!
Разкарай се, или ще ти пръсна мозъка.
Той наистина ще го направи. И преди го е правил.
Дайте ми я.
Шансът ни изневери.
-Трябва ни тази гривна.
-Трябва ни преди да се отвори.
Достатъчно.
Скъпи Хефез...
Казах ти, че трябваше да се заема лично с това.
Заради твоето минало...
не исках да те излагам на риск.
Не се тревожи. Ние знаем къде е. Ще се погрижим.
Не, ние ще се погрижим.
Имам друга задача за вас.
Къде е гривната?
На път за добрия стар Лондон
Тогава Лондон е мястото, където отиваме.
Мисля, че гривната показва пътя...
към изгубеният оазис на Ам Шер.
Иви, знам какво си мислиш
и отговорът е "не".
Тъкмо се прибрахме.
Прекрасно, значи багажът ни вече е стегнат.
Защо не ми дадеш поне една разумна причина?
Това е просто един оазис...
скъпи.
Един прекрасен...
вълнуващ...
романтичен...
оазис.
Такъв с бял, пясъчен плаж, и палми...
и чиста, прохладна, синя вода?
Можем да пием от онези големи питиета с малките чадърчета
-Звучи добре. -Звучи прекалено добре. Къде е уловката?
Предполага се, че там е армията на Анубис.
Видя ли? Знаех си, че има уловка. Винаги има уловка.
Как ли познах? И нека отгатна...
тя е командвана от този тип Краля Скорпион?
Да, но той се събужда само веднъж на 5 000 години.
И ако някой не го убие той ще унищожи света.
-Ти откъде знаеш?
-Не знам, но винаги става така.
Последната експедиция, изпратена до Ам Шер...
е изпратена от Рамзес IV преди около 3 000 години.
- Той изпратил над 1 000 мъже...
- И никой от тях не се върнал.
-Откъде знаеш?
-Не знам, но винаги става така.
Споменах ли златната пирамида?
-Два пъти.
Александър Велики е изпратил войска да я открие.
-Браво на него.
-Същото е направил и Цезар.
-Виж какво е станало с неговата кариера. -И Наполеон.
Да, но ние сме по-умни от него.
-По-високи също.
-Точно така.
-Ето защо ние ще я намерим.
-Защото сме по-високи?
-Точно затова те обичам.
-Добър опит.
Мамо!
Какво да правя с това сандъче?
Тая чудесия тежи цял скапан тон
Алекс, мери си думите.
Даже и повече.
Иви, първият от твоите странни сънища беше точно преди шест седмици, нали?
Да, но какво значение има това?
Това съвпада с египетската Нова Година.
Точно така. Какво съвпадение!
А може би не е...
Просто казвам да бъдем предпазливи.
Ако нещо ти се случи, никога няма да си го простя.
Ти и Алекс сте най-важни за мен.
Ами...
учените от Бембридж ме молеха,
да стана управител в Британския музей.
Мамка му, как се маха това?
Целунах ли те днес?
Мразя когато правиш така.
Защо?
-Кара ме да се съгласявам на всичко?
-На всичко?
Тези кюлоти не са мои.
Джонатан.
Алекс, дръж се прилично поне за пет минути, става ли?
Няма проблем.
-Щастлив ли си, че си си в къщи?
-Не мога да съм по-щастлив.
Сега е годината на Скорпиона.
-Страхотно.
-Помислих, че ще ти хареса.
И така, убих мумията и нейните любимци и откраднах скиптъра й.
О, ти си толкова смел.
И богат. Споменах ли "богат"?
Защо мислиш, че съм тук?
-Съжалявам, сигурно сме сбъркали къщата. -Каза, че това е твоята къща.
- Не съм.
- Обади ми се!
-Вие не сте съпругът на Шийла, нали?
-Не
Ако работите за Джони, щях да му върна парите във вторник.
Не познавам никакъв Джони.
Ние търсим гривната на Анубис.
О, страхотно! Не е зле да си има човек добрата стара гривна на Анубис.
Къде е тя?
А, вие търсите гривната. Разбирам...
Нямам никаква представа за какво говорите.
Г-н О'Конъл, търпението ми се изчерпва.
Г-н О'Конъл? - Чакайте! Попаднали сте на погрешен чо...
А, онази гривна... Сега си спомних.
-Загубих я на игра на карти. -За Ваше добро се надявам, че не сте.
Не може да бъде.
Къде е жена Ви?
-Моята жена?
А ... имате пред вид Иви.
Мисля, че излетя за Баден-Баден или Тибет или нещо подобно.
Момичето е със свободен дух. Не споменах ли, че вече съм свободен?
Египетската усойница е много отровна.
На долния етаж е.
Има сейф. Комбинацията е 3-20-58.
393 - нещо си ...
В сейфа на долния етаж е.
Казах ти!
И какво от това?
-Казах ти, за да не ме убиеш.
-Кога сме правили такава уговорка?
Джонатан, мисля, че казах край на дивите купони.
Ами, когато си толкова известен...
Алекс сериозно говоря, ако си загубил ключа, си наказан.
Не съм го загубил. Просто не мога да го намеря. Има разлика.
Тогава по-добре започвай да го търсиш.
Добре, мамо. Няма за какво да се притесняваш.
Добър вечер.
Кой сте Вие? Какво правите тук?
Търся сандъчето, разбира се.
Дай ми го веднага.
Разкарай се от къщата ми.
Леле, мамо.
-Може би това не е най-добрата идея. -Алекс, пази се оттам.
Определено не е най-добрата идея.
Мисля, че е време да повикаме татко.
-Ще ви убия и пак ще го взема.
-Мисля, че няма да можеш.
Ардет! Какво правиш тук?
Може би е най-добре да оставим обясненията за после.
Ардет Бей.
Лох-На.
Хей, хора! Познавайки моя шурей,
той вероятно заслужава каквото и да правите с него...
Но това е моята къща.
А аз имам някои правила за змиите и големите ножове.
Застреляй го!
Леле, мамо!
-Къде се научи да правиш това?
-Нямам никаква представа.
А това го научих от баща ти.
Аз ще го взема.
Не е зле за един Меджай.
Да вървим!
-Какво има в сандъка?
-Гривната на Анубис!
Не трябва да вземат гривната!
Вземай го и да се махаме оттук!
Мамо, внимавай!
Евелин!
Какво си направил този път?
На никого не съм сторил нищо.
-По-късно.
-Хайде!
Рик!
Внимавай, Рик!
Татко!Татко!
-Добре ли си?
-Да.
Какво по дяволите правиш тук?
- Остави го, няма значение.
Кои са тези типове и накъде отведоха жена ми?
Не съм сигурен, приятелю...
но където е този мъж...
там е и жена ти ...
Хей, аз го познавам! Това е уредника на музея.
-Работи в Британския Музей.
-Сигурен ли си?
По-добре му повярвай. Той кисне повече там отколкото у дома си.
Добре, вие сте тук. И лошите са тук.
Иви е отвлечена. Нека позная.
Отново са извадили изчадието от гроба му.
Не искам да ставам дребнав, но твоята работа не е ли да не допуснеш това да се случи?
Онази жена с него знае неща, които вероятно никой жив човек не знае.
Тя знаеше точно къде е заровено създанието.
Надявахме се, че тя би могла да ни отведе до гривната.
Сега те я притежават.
Все още не бих се притеснявал прекалено.
Това злато ли е?
Когато си я сложих, видях пирамидите в Гиза.
После профучах направо през пустинята в Карнак.
Предизвикал си верижна реакция, която може да доведе до следващ апокалипсис.
Ти - по-спокойно. Ти - яко си загазил.
Ти - влизай в колата.
Съжалявам ако съм разтревожил сина ти, но трябва да ме разбереш.
Сега след като имаме гривната...
имаме 7 дни преди Краля Скорпион да се събуди.
Ние? Какво ние?
Ако не бъде убит, той ще събуди армията на Анубис.
-Това не е добре.
-Той ще унищожи света.
Добрата стара тактика "унищожи света".
Който убие Краля Скорпион...
той може да изпрати неговата армия в Подземния свят...
или да я използва за да унищожи човечеството и да управлява Земята.
Значи затова са изкопали Имотеп. Само той може да убие Краля Скорпион.
Това е техният план.
БРИТАНСКИ МУЗЕЙ
Алекс, имам важна работа за теб. Стой тук и пази колата.
-И аз мога да го направя.
-Да пазя колата?
Хайде де, само защото съм дете не значи, че съм тъп.
-Знам.
-Татко!
-Ако видиш някой да тича крещейки, да знаеш, че съм аз.
Може би е по-добре да стоиш тук и да го наблюдаваш.
Ти го каза.
-Искаш ли пушката?
-Не, предпочитам Томпсън-а.
Ако ти бях казал, че "съм странник, пътуващ от изток...
и търсещ това, което е изгубено"...
Тогава щях да ти отговоря, че "аз съм странник пътуващ от запад...
... и съм този, когото търсиш".
- Значи е вярно.
-Ти имаш свещения знак.
-Какво, това ли?
Това ми се лепна в един приют в Кайро.
Този знак означава, че си защитник на хората...
... знак на Божи воин, Меджай.
Съжалявам. Попаднал си на погрешен човек.
Г-н Хефез.
Намерили са го.
Възкръсни! Възкръсни!
Имотеп.
-Коя година сме?
-Господарю, годината на Скорпиона е.
-Наистина ли?!
-Да!
Не се страхувай.
Не ме е страх.
-Аз съм Анак-су-намун превъплътена.
-Само в тялото. Но скоро...
ще извадя душата ти от Подземния свят...
и любовта ни отново ще е цяла.
Знаеш ли,
само до преди няколко години това щеше да ми се струва много странно.
Господарят Имотеп ще бъде много доволен.
Къде е?
Къде е гривната?
Мисля, че знам къде е.
На самия връх на златната пирамида имаше огромен диамант.
Колко голям?
Толкова голям, че отразява слънцето на голямо разстояние...
и проблясвайки към далечни пътешественици...
ги подмамва към сигурна смърт.
Имам подарък за теб.
-Тя!
Знаех, че ще ти хареса да гледаш как умира.
Махай се ! Махай се!
Боже Господи!
Преизподнята те очаква.
Само почакай! Ще те пратя отново в ада.
Ние мислехме ти да си първа.
Изгорете я!
Копе...
-Отвори я! Отвори я!
-Опитвам се!
-Побързай!
-Хайде, хайде!
-Счупи го!
-Тихо!
Ако ще има истерии, ще ги правя аз!
ТИ !
Формалдехид. Пожароопасно!!!
Давай! Давай!
Съберете костите си! Свържете частите си!
Разтърсете земята с плътта си!
Господарят ви е тук!
О, не! Не пак тези..
УНИЩОЖЕТЕ ГИ!
Какво ще правим?
Мен ли питаш? Аз съм само на девет години!
Скъпа, какво правиш? Тези приятелчета не използват врати.
Къде по дяволите е Джонатан?
-Алекс!
-Какво става с колата ми?
Бях принуден да търся алтернативни начини за транспорт.
-Двуетажен автобус?
-Това беше негова идея.
-Не беше!
-Беше!
-Просто тръгвайте!
-Беше! -Не беше!
О, не... не колата ми!
Мразя мумии!
-Радваш ли се да ме видиш?
-Точно като едно време, а?
Завий, завий!
Не! Махнете се от пътя!
Внимавай!
Прекрасно шофиране, чичо Джон.
Аха.
Добре ли си?
Това беше първото ми возене с автобус.
-Какво ли щях да правя без теб?
-Всички библиотекари ли се забъркват в такива неприятности?
Боже, пак се започва.
Пуснете ме!
Тишина!
Спри!
Алекс!
Сега отивам в Ам Шер... и ще убия Краля на Скорпионите.
С армията му ще владеем света... ...заедно.
Господарю... ...трябва да знаете нещо.
У тях е Скиптърът на Озирис. Видях го.
Когато стигнем в Ам Шер, силите ми ще са се възстановили.
...и няма да имам нужда от Скиптъра.
Не се притеснявайте за сина си, приятели.
Не могат да го наранят защото носи гривната на Анубис.
Алекс носи гривната?
Той каза, че когато я е сложил е видял пирамидите в Гиза и храма в Карнак.
В Карнак гривната ще му покаже следващата стъпка от пътуването.
Ако не стигнем до Карнак преди тях, няма да знаем къде да го търсим.
Струва ми се,
че имаме нужда от вълшебно килимче.
КАЙРО, ЕГИПЕТ
Последният път когато господаря Имотеп се срещна със семейство О'Конъл...
те изпратиха безсмъртната му душа в Подземния свят.
Колкото и силен да стане, той пак ще е уязвим.
Само с армията на Анубис ще бъде непобедим.
Той ще се нуждае от твоята помощ.
Винаги пази това със себе си.
Книгата на Мъртвите!
Какво умно малко момче.
Сигурно ужасно липсваш на майка си.
Ако искаш да я видиш отново, по-добре се дръж прилично.
Г-жо, аз не се държа прилично пред родителите ми...
Какво те кара да си мислиш, че ще се държа така с теб?
Млъквай!
Защото родителите ти за разлика от мен, не биха пуснали отровна змия в леглото ти
... докато спиш.
Господарят Имотеп иска да види момчето.
Сега ще те видим колко си смел.
Ей, внимавай с костюма.
Пръстите ми!
Хубаво.
Много хубаво!
Взехте ли това, за което ви помолихме?
Да. Но знаеш ли какво?
За да го вземем трябваше да убием двама от пазачите пред мавзолея.
Този сандък е прокълнат.
Пише, че има нещо,
неживо,
което ще убие всеки, който го отвори.
Да, и това създание ще ги изсмуче за да се върне към живот.
Всички сме слушали тази история.
Да, но чухме и за янките, които го намерили преди девет години...
всичките са мъртви!
Ужасна смърт.
-Затова цената ни се покачи...
-Искаме десет.
Тихо!
Това ковчеже не трябва никога да се отваря.
Споразумението беше за пет.
Е, ние искаме десет или ще го занесем другаде.
- Ако вие...
- Десет ни устройва.
Последвайте ме, господа.
Влез.
Знам, че можеш да ме разбереш, хлапе. Затова ме слушай внимателно, защото...
Ти си избрания,
който ще ме заведе до Ам Шер.
Какво ще стане, ако не го направя? Ами ако се... поизгубя?
Притежаваш сила, малкия.
Ти си достоен син на баща си, но аз знам нещо, което ти не знаеш.
Тази гривна е дар...
и проклятие.
Пясъците на времето...
вече текат срещу теб.
Да, да, това вече го чух ...
От момента, в който си сложих гривната
имам седем дни преди Кралят Скорпион да се събуди.
А чу ли също, че ако не влезеш в пирамидата
преди изгрев слънце на 7-ия ден,
гривната ще изсмуче живота от теб.
Тази част съм я пропуснал.
Ей, чакай малко. Това означава, че ми остават само пет дни.
Така че, е по-добре ако не се изгубиш. Не мислиш ли?!
Баща ми ще ти срита задника.
Не мисля така.
Тук, господа ще получите възнаграждението си.
Без номера, жено.
Няма да дадем сандъка, ако не ни се плати.
Не се притеснявайте, ще останете повече от доволни.
Какво става?
Това място е прокълнато.
-Какъв ти е проблема с тия проклятия?
-Да, и на мен ми омръзна да слушам.
"Това е прокълнато. Онова е прокълнато."
Остави ни на мира, а?
Господи!
Той иска да отвориш сандъка. Отвори сандъка!
Къде изчезна?
Къде изчезна?
-Това ли е вълшебно килимче? -Всичко ще бъде наред. Той е професионалист.
Изи!
Той определено те помни.
Малко е срамежлив. Джонатан, вземи чантите.
-Ръцете ми са пълни.
-Веднага.
-Добре. Ще взема чантите.
-Аз ще се погрижа за полета.
-Скъпи, успокой се.
-Нямаме време за глупости.
Изи, ела тук.
-Не изглежда щастлив да те види.
-Не ми е отказвал досега.
Каквото и да е то, каквото и да ти трябва, не ми пука, О'Конъл!
Всеки път когато работя с теб, стрелят по мен.
Последния път получих изстрел в задника. Още ще ми трябва задника ми.
-Помниш ли си онази Банкерска работа в Маракеш? - Банкерска работа?
-Не е точно както звучи.
-Точно както звучи е.
Летя си аз нависоко, криейки се зад слънцето.
Това бяло момче ми маха да сляза ниско и да го взема...
И следващото нещо е, че бях прострелян.
Лежа на средата на пътя с провиснал далак
и го гледам как си танцува валс с една апетитна танцьорка.
Апетитна танцьорка?
-Изи, мисля, че двамата трябва да си поговорим. -Докато все още не съм прострелян.
Стига си хленчил. Този път ще ти платим.
Огледа ли наоколо? За какво са ми нужни пари?
За какво по дяволите да ги харча?
Ще бъда кратък. Отвлякоха сина ми.
Ще направя всичко за да го върна.
Ако ми дадеш тази златна пръчка можеш да ми обръснеш главата,
да ми лъснеш обувките и да ме използваш като дъска за сърф.
Това не го ли правихме в Триполи?
Кажи между другото, къде си загуби окото?
Не съм го загубил. Мислех, че така ще съм по-готин.
Хайде. Хващай се на работа.
-Не ме намираш в най-добрата ми форма. -Сигурен съм, че си във форма.
Знам, ще бъда прострелян.
Това са командирите на 12-те племена Меджаи.
Хоръс.
Хубаво птиченце.
Моят най-добър и най-умен приятел.
Той ще съобщава на командирите къде сме, така че да могат да ни следват.
Ако армията на Анубис се надигне...
те ще направят всичко да я спрат.
-Сигурен ли си, че на Изи може да се разчита? -Да, той е благонадежден.
-Не е ли красив?
-Това е балон.
Това е дирижабъл.
-Къде ти е самолета?
-Самолетите са част от миналото.
-Беше прав, Изи.
-Така ли?
Да, ще бъдеш прострелян.
Ей, ей... два пъти по-бърз е отколкото изглежда.
И е абсолютно безшумен.
Перфектен е за промъкване.
Освен, ако не нахлуваме като теб.
С гръм и трясък. И после изстрел в задника на приятелите ти.
Защо вие хора не можете да ходите по земята?
На О' Конъл не му се вярва, но той лети точно като Хоръс към съдбата си.
Да, много интересно. Разкажи ми повече за тази златна пирамида.
Писано е, че от времето на Краля Скорпион
никой, който я е видял не се е върнал за да разкаже.
Къде е написано всичко това? Ей!
Хванах го.
Много е хубав, нали?
Това е единственото, което ми остана.
Останалото от моето богатство беше пропиляно, всъщност
от някои безсъвестни личности.
Ако управника на музея реагира по начина, по който казваш, трябва да е много важно.
Ако бях на твое място, щях много да го пазя.
Приятелю, и боговете не могат да ми го отнемат.
-Това е мое!
-Не, не е!
Дръж си ръцете далече от него.
Искам си го обратно, Рик.
Искам да го прегърна.
Знам.
Добре сме го научили,
по умен е от теб
и по упорит от мен.
- Толкова много го обичам, че...
- Знам. И двамата го обичаме.
Алекс знае това.
Ще го върна, Иви. Обещавам.
Знам, че ще го направиш.
- Стигнахме ли?
- Не.
Не! Не! Не!
Това беше удивително. Перфектно прицелване.
За какво говориш?
Просто не уцелих.
Ходи ми се до тоалетната.
Направи го бързо.
Побързай.
Хей, виж!
-Сега!
Не мога когато някой гледа.
Не ти вярвам. Ти ще погледнеш.
По дяволите!
Мили Боже!
Някой тук знае ли как се пуска водата в тоалетна?
Момчето.
Карнак.
Ако човек не зачита миналото си, той няма бъдеще.
Виж,
дори и да бях някакъв свещен Меджай
какво ми помага това сега?
Това е липсващата част от сърцето ни.
Ако я приемеш ще можеш да направиш всичко.
Звучи страхотно.
Слушай, какво можем да очакваме от нашия стар приятел Имотеп?
Неговите сили се възвръщат бързо.
Когато той достигне Ам Шер, дори Краля Скорпион няма да може да го спре.
Време е да ти припомня коя си...
и какво сме ние заедно.
Нашата любов е истинска,
безсмъртна любов.
Душите ни се събраха...
в едно...
завинаги.
Сложи си маската!
Да не одраскаме това красиво лице.
Учиш се бързо, Нефертири.
Ще трябва да пазя гърба си.
Да... И аз ще пазя своя.
Браво! Браво!
Кой ще защити по-добре гривната на Анубис,
от прекрасната ми дъщеря, Нефертири.
И кой ще ми бъде по-добър телохранител, от бъдещата ми жена, Анак-су-намун.
Браво, дъще.