Saw - Collection (2004-2021) (3-Saw.III.2006.DC.1080p.BDRip.AV1-DiN.srt) Свали субтитрите
Ще те убия!
Шибана кучка!
Шибана кучка!
Ще те убия!
Даниъл!
УБИЙСТВЕН ПЪЗЕЛ 3
Осигурете района! Лявата страна чиста ли е?
Лявата страна е чиста. Да тръгваме!
Боже мой!
Някой да се обади на Кери.
Обаждането е дошло в 11:45. Жената е чула експлозия.
Пожарникарите са пристигнали първи.
Кери!
- Той ли е...?
Ерик? Той ли е?
Не знаем още.
Това не е детектив Матюс.
Какво е станало?
- Била окована в тези вериги.
Здравей Трой...
Искам да поиграем една игра.
Тази игра няма да е от по-голямо значение в сравнение с мястото...
в което предимно прекарваш времето си навън: затвора.
Въпреки всичките предимства, които ти бяха дадени...
ти се връщаше в затвора отново и отново.
По-удобно е да си във вериги, когато си на свобода.
Тази вечер ще видим до къде си готов да стигнеш...
Разруши тези окови веднъж завинаги.
Живей или умри, Трой.
Изборът е твой.
Това е бомбата.
Трябвало е само да се освободи от тези вериги.
И да си замине преди експлозията.
Само толкова ли?
О Боже!
Мамка му!
Имам чувството, че това трябва да е той.
Кери, Ерик е в отдел изчезнали, не в отдел убийства.
Имах кошмари, в които го виждам.
Никога няма да мога да си простя за това, което стана.
Чуй ме. Не си виновна.
Винаги има някой виновен.
- Този някой не си ти.
Този някой е някъде там.
Съсредоточи гнева си в това да ги намериш и да ги отстраниш.
Разбра ли ме?
Не разбирам как е възможно Пъзела да е направил това.
Та той беше на смъртно легло като го видяхме последно.
Освен ако е жив. Или си има последовател.
Мислиш ли?
- Ами... Как успя да влезеш тук?
Разбихме вратата.
- Защо?
Защото някой е чул експлозия и ни се обади.
Имам предвид защо се е наложило да разбиете вратата?
Защото беше залостена.
А ние трябваше да влезем.
- Именно.
Не разбирам.
Идеята на играта е била той да се отърве от веригите и да излезе...
защо тогава вратата е била залостена?
Нямало е да избяга при всички случаи.
Няма да повярвате. Намерихме касетата.
Здравей, Трой. Искам да поиграем една игра...
...живей или умри, Трой... Изборът е твой.
Здравей, Кери.
Искам да поиграем една игра.
До сега ти прекарваше времето си сред мъртвите...
опитвайки се да откриеш нещо около тяхната смърт.
Добра си в това, защото също като тях и ти си мъртва.
Мъртва, но отвътре.
Самооткриваш се повече сред мъртвите,
от колкото сред живите.
Вярвам, че искаш да се присъединиш към истинското ти семейство...
За съжаление единственото ти семейство... са мъртвите.
Устройството, което носиш
е фиксирано към гръдния ти кош.
И до края на играта ще имаш една минута...
за да се измъкнеш.
След края на тази минута...
Ти ще разбереш най-добре, какво ще се случи.
Има само един ключ, който може да го отключи Кери.
И той е точно пред теб.
Трябва само да го достигнеш и вземеш.
Направи го бързо.
Киселината ще разяде ключа много бързо.
Изборът е твой.
Ти.
Трябва да съм в болницата до 9:00.
Вторник е. Започват в 11:00.
Да, но промениха това в последната минута.
Ами тогава трябва да побързаш.
Ще си вземеш ли душ?
Не. Ще се изкъпя в болницата.
Не може ли да поговорим 5 минути?
Да се видим очи в очи поне за 5 секунди?
Какъв е проблемът?
- Нищо. Просто... Всичко.
Лин.
Какво искаш от мен, Крис?
Развод.
Катастрофирало дете.
Кола навлязла в насрещното.
Кръвно?
Готови? Едно, две, три.
Къде е Лин?
- Звъннете на д-р Лин Денлън!
Д- р Лин Денлън да се яви в травматологията незабавно.
Д- р Лин Денлън да се яви в травматологията незабавно.
Лин!
Налягането спада бързо.
- Налягане 70.
Подгответе операционна. Трябва да отворим гръдния кош.
Не.
Какво?
Няма дишане отдясно.
- И какво?
Има закрит пневмоторакс. Въведете тръба в гърдите.
Трябва да го закараме в операционна веднага.
Кръвното спада. Ще колабира.
Ще го направя.
Имаме дишане!
Сатурацията се подобрява. Налягане 80.
Налягането се нормализира.
Ако имаш някакви проблеми ходи на терапевт.
Но не ги пренасяй тук.
Може и да нямаме втори шанс, Лин.
Жената стояща пред мен трябваше да довлечем от съблекалнята...
...за да дренира пациент с травма.
Лин Денлън щеше да е дошла преди всички.
Лин...
Лин!
Какво по дяволите?
Заключена съм!
Има ли някой там?
Ехо?
Има ли някой?
Помощ! Помогнете ми!
Помощ!
Коя си ти?
Какво е това?
Защо го правиш?
Ще се държиш ли прилично?
Да вървим.
Какво е това място? Какво е това място?
Какво е това място?
Коя си ти?
Здравейте, д-р Денлън.
Вие може и да не ме помните, но аз ви помня със сигурност.
Бях гост във вашата болница веднъж.
Къде съм?
Помните ли ме?
Виждала съм те по телевизията.
Лоурънс Гордън беше ваш лекар.
Аз му бях пациент, а в последствие той беше мой.
Както може да видите от епикризите,
положението ми не е добро.
Съгласна ли сте?
Няма лечение за това, което имате.
Помня, че преди ми бяхте казала същото...
С почти същият тон.
Изглежда това е клиничният начин да ми кажете,
че съм жив мъртвец.
Погледни ме, колко ми остава според вас?
Трябва да ви прегледам.
Въпреки това фронталните мозъчни тумори са непредсказуеми.
Растежът им зависи от съотношението митоза/апоптоза...
Съжалявам, но цялата тази медицинска терминология
ме кара да си мисля, че все още се намирате в болницата?
Тогава защо ми говорите с тази терминология?
Погледни ме!
Погледни ме.
Попитах те елементарен въпрос.
Опирайки се на опита си,
колко според теб ми остава?
Отговорът не е лесен.
Имайки предвид състоянието ти, бих казала не много.
Смъртта е изненада.
Освен ако вече не си мъртъв вътрешно.
Освен ако не взимаш антидепресанти,
за да потискаш вътрешната си болка...
...зад гърба на съпруга,
пренебрегвайки детето си.
Имала си всички предимства в живота,
но си решила да не се възползваш.
Какво искаш от мен?
Какво искам?
Искам да поиграем една игра.
Правилата са прости.
Последствията ще са големи и ще донесат...
...смърт.
Ще бъдеш тествана. Волята ти ще бъде тествана.
Ще трябва да поддържаш човешки живот.
Ще можеш ли да спазваш правилата и да дариш живот?
Какво е това? Не!
Не, не, какво е това? Какво ми правите?
Устройството, което носиш, е свързано
към монитор отчитащ сърдечните ми показатели.
Ако монитора покаже права линия или си извън обхват,
ще последва експлозия.
Така моят и твоят живот ще завършат едновременно.
Моля ви. Моля ви, не правете това.
Имам семейство. Имам семейство.
Работата ти е проста.
Ще го поддържаш жив, каквото и да коства това.
Без извинения, без грешки.
Без реване.
Трябва само да го поддържам жив.
Извън тези стени, на мониторите имаме друг тестов обект.
Един мъж.
Той ще трябва да премине серия от изпитания.
Ти трябва да поддържаш Джон жив, докато той се справи.
Ако успее да премине всичките и Джон все още диша,
ще премахна това...
и си свободна да си ходиш.
Моите жизнени показатели са вашият пъзел, д-р Денлън.
Изключително важна за мен част от играта, която може да ми е последна.
Аманда, време е да започне играта ни.
Помощ!
Ехооо!
Има ли някой?
Здравей, Джеф.
През последните години ти се превърна
в една жалка останка от себе си,
Изпитвайки само омраза и мъст.
Мъст срещу пияния шофьор, който уби единствения ти син.
Мъст срещу убиеца, който учудващо беше освободен
след бърз наказателен процес.
Днес ти ще бъдеш изправен пред такъв процес.
За да се измъкнеш от това място, ще трябва да минеш серия от изпитания.
Ще страдаш, преминавайки всяко едно от тях,
но във всяко едно ще имаш и възможност...
възможност да простиш.
Когато преминеш изпитанията... ти обещавам, че ще се видиш очи в очи
с човека, отговорен за загубата на детето ти.
Това ще е последното ти изпитание.
Ще можеш ли да му простиш?
По-добре побързай... след два часа вратите ще се заключат...
и това място ще стане твоя гробница.
Точно това чакаше, Джеф.
Нека играта започне.
Помощ!
Ти уби синът ми.
Да не си посмял да ми се молиш.
Знаеш ли кой съм аз?
Аз съм убиецът ти.
Това заслужаваш!
Къде е?
Какво?
Къде е?
Колко пъти?
Колко пъти трябва да ти го казвам, за да запомниш?
Просто исках да спя с някой.
Не, не. Нищо не си искала.
Не бива да пипаш нещата в стаята на Дилан.
Разбра ли?
Съжалявам, татко.
Знаеш, че те обичам, нали?
Какво би казала мама, ако ни беше видяла така?
Ще отида да се приготвя за училище.
Татко!
Отвори вратата, Джеф.
Добре, Джон. Искам да гледаш към носа ми.
Ето тук.
Гледай към носа ми ако обичаш...
Гледай към фенерчето ми.
Кажи ми ако почувстваш болка, става ли?
Заболя ли?
Започна се.
Той е извън кутията.
И така?
От бързия ми преглед без никаква техника...
установих, че мозъкът е притиснат.
Той трябва да се оперира в болница,
за да се намали налягането в черепа.
Ела тук.
Не, спокойно. Ела насам.
- Какво?
Нека те попитам нещо.
Донесох ли Джон при теб?
Или донесох теб, за да се грижиш за него?
Започвай да си вършиш работата.
Без никакви болници.
Не мога да правя чудеса.
Давате му аналгетици.
За тумор като този, той има нужда от стероиди, преднизон.
Може би да опитаме с кортикостероиди,
като дексаметазон например.
Защо не ми кажеш нещо, което не знам, тъпа кучка?
Единственото място, в което може да получи тези лекарства, е болницата.
Иначе ще умре.
Не си добра слушателка.
Май си пропуснала частта, в която, ако той умре...
и ти умираш.
Искаш от мене да направя невъзможното.
Не аз, той иска.
Той те избра.
Не аз!
- Аманда!
Докторката ми не може да си изпълни задължението,
ако я заплашваш.
Правилата на играта са ясни.
Трябва да се съобразяваш с тях.
Съжалявам.
Аманда! Аманда, помогни ми!
Аманда, трябва му кислород!
Кислород, Аманда!
Сложи го на лицето му.
Дръж го там!
Придържай главата му, ясно?
Какво правиш?
- Ативан! Има ли Ативан?
Не!
Дръпни се! Дръпни се!
Остани с мен, Джон. Почти се справихме. Остани с мен.
Остани с мен.
Това достатъчно ли ти беше?
Вече може ли да отидем в болница?
Трябва му операция!
Добре.
- Добре.
Ще я направим тук!
Ще я направим тук.
- Какво?
От какво се нуждаем?
Трябва ми анестетик.
- Анестетик. Друго?
Но дори и с анестетик...
Анестетик! Друго какво?
Бормашина.
Боже мой! Боже мой!
Моля ви. Моля ви, пуснете ме.
Моля ви. Моля ви. Защо правите това?
Не ме убивайте. Моля ви!
Чакай. Ключът.
Добре. Хайде.
Мамка му!
Пуснете ме, моля ви. Не чувствам ръцете си.
Добре дошъл на първото си изпитание, Джеф.
През последните три години ти проклинаше имената на онези,
които са отговорни за смъртта на сина ти.
Фантазираше си деня, в който те ще си платят.
Пред теб ще намериш жена, окована във вериги.
Това ще й попречи да избяга...
точно както направи в деня, в който синът ти беше блъснат.
Името й е Деника Скот.
Тя беше единственият свидетел
на убийството на сина ти.
Ако не беше егоистична и страхлива...
можеше да помогне по делото и да има правда.
Сега ти имаш правото да решиш, дали да има правда.
Само ти можеш да й подариш живота преди тя да замръзне и да умре.
Намери тръбите зад стените
и ще намериш ключът, който ще я освободи и ще те
доближи с една крачка до човека, отговорен за загубата на детето ти.
Въпросът е, намирайки ключът само за себе си ли ще мислиш...
Помогнете ми!
...или ще помислиш и за нея?
Изборът е твой.
Нищо не съм направила!
Нищо не съм ви направила!
Именно, нищо не направи!
Умирам!
Той почина!
В ръцете ми.
8 годишният ми син почина в ръцете ми.
Направих грешка.
Толкова съжалявам.
И аз съм човек. И аз съм човек, какъвто е бил и синът ти.
Погледни ме.
Казах, погледни ме.
Боже мой!
Много е студено.
Боже мой!
Един куршум ще прекрати това.
Аманда, ако наистина държиш на Джон,
не трябва да ме караш да правя това.
Ти си умна жена и знаеш кое е най-доброто за него.
Съжалявам. Знам, че е трудно да се концентрираш,
когато си обградена с толкова неща, с които можеш да ме убиеш.
Като тази брадва, видях те да я гледаш.
Вземи я. Твоя е.
Хайде.
Аз бих го направила,
но не съм неврохирург.
Просто го направи тихо, та Джон да не чуе как умирам.
Иначе ще се разстрои и това ще се отрази на монитора.
Бум! Тогава ще ти се наложи да откриеш сензора и да го изключиш,
за да можеш да изминеш над 10 метра,
без да има експлозия.
Или може да се пробваш да махнеш нашийника сама.
Ще ти дам жокер. Не намериш ли правилното място, ще се взриви.
Знам го.
Аз го направих.
Имаме ли всичко нужно?
Имам инструменти, за да отворя някого.
Но нямам нещата необходими за спасяването на живот.
Ще се учудиш как инструментите могат да спасят живот.
Здравей Аманда.
Ти не ме познаваш, но... Аз те познавам.
Искам да поиграем една игра.
Има само един начин да се отвори устройството.
Ключът е в стомаха на твоя мъртъв другар…
Поогледай се Аманда. Ще разбереш, че не те лъжа.
Живей или умри.
Изборът е твой.
Честито.
Все още си жива.
Повечето хора са толкова неблагодарни, че са живи.
Но не и ти. Поне не повече.
Аманда, не се страхувай.
Животът ти току-що започна.
Той се измъкна от хладилното помещение.
Опита се да я спаси.
Има няколко неща, които искам да направиш за мен.
В бюрото ми... в централното шкафче,
има плик,
с името ти на него.
Тя ще извърши операцията.
- Да.
За да намали налягането в черепа.
- Да.
Това ще ти помогне на главоболието.
Не мога да го направя.
- Аманда... Можеш.
Можеш.
Вече си по-силна.
Вярвам в теб.
Избра нея, защото е най-добрата, нали?
Избрах я заради едно нещо.
Помогнете ми! Моля ви!
Моля ви! Помогнете ми!
Тук съм!
Измъкнете ме от тук, моля ви!
Помогнете ми.
Ехо!
Знам, че сте там.
Моля ви! Помогнете ми!
Чувам ви! Моля ви!
Отговорете ми!
Помогнете ми!
Помогнете ми! Моля!
Измъкнете ме от тук, моля ви!
Моля ви! Помогнете ми! Измъкнете ме от тук!
Не стойте така!
Джеф, когато съдията се произнесе по твоя случай
с леката присъда за убиеца на сина ти
душата ти така и не се възстанови.
Сега имаш възможността да му присъдиш да върви по дяволите.
Или, да му простиш.
Ключът, който ще го освободи се намира сред вещите на сина ти.
Вещи, които ти пазеше твърде дълго.
Ако включиш копчето на инсинератора под теб
огънят ще те отърве от тази мания
и ще ги унищожи,
оставяйки само ключа.
Това е и ключът, който ще те доближи до човека,
отговорен за смъртта на детето ти.
Нямаш много време, Джеф. Нека играта започне.
Моля ви измъкнете ме от тук.
Какво става?
Какъв е този звук?
Аз съм човек осъждащ престъпници за бога!
Не може да ми причините това!
Не ме помниш, нали?
Може би ще си спомниш Тимъти Янг.
Той беше шофьорът, убил сина ми!
Даде му 6 месеца!
Ще преразгледаме случая! Очевидно искаш някои отговори!
Не мога да ти ги дам така.
Боли!
Присъдата му беше като за глоба за неправилно паркиране.
Слушай ме. Виждам, че много те боли,
но може да се удължи присъдата!
Мога да ти помогна!
Твърде късно е!
Те го пуснаха на свобода!
Не се превръщай в него!
Не се превръщай в убиец!
Моля те. И аз имам дете.
Къде отиваш?
Помогни ми!
Толкова съжалявам!
О Боже!
Умирам!
Майната ти!
Майната ти!
Трябва да ми помогнеш!
- Млъквай!
Помогни ми!
О Боже!
Той се справи и с второто изпитание.
Съдията е жив.
Точно това очаквах!
Добре Джон, искам да държиш главата си на една страна...
и да не мърдаш.
Ето тук,
мозъкът ти е избутан към черепа.
Ще се опитам да намаля налягането,
като отстраня част от черепа ти.
Това ще ти помогне с главоболията
и ще подобри двигателната ти активност.
Разбра ли?
Напълно.
Може да усетиш лека болка.
Няма ли да му направиш пълна упойка?
Процедури като тези изискват
пациентът да е в съзнание.
Добре.
Аманда, трябваш ми.
Аманда.
Джон, ще усетиш натиск.
Първо трябва да спрем кървенето.
Напълни спринцовката с алкохолния разтвор.
Побързай.
Добре Джон, искам да си затвориш устата.
Ще чуеш доста неприятен шум.
Джон, как си?
По-добре съм.
Добре.
Ще чуеш много неприятно бучене.
Искам да не мърдаш.
Добре Джон, сега ще отстраним костта.
Стабилизира се.
Джон, искам да повдигнеш ръката си... и да свиеш пръстите.
Джон?
Джон, вдигни ръката си.
Джон, чуваш ли ме?
Какво става?
Джон!
Какво му се случва?
Какво се случва?
Какво се случва?
Защо не мърда?
Направи нещо!
Моля те.
Остани с мен, Джон.
Браво...
Обичам те.
- И аз те обичам!
Дишай! Дишай, по дяволите!
Дишай, Джон.
Обичам те.
Дишай.
Аз...
Обичам те.
Ще ми дадеш всичко.
Всяка клетка от тялото ти.
Ясно ли е?
Да.
Белезите по ръцете ти... Те са от друг живот.
Оставяме този живот назад!
Когато тръгнеш по този коридор...
няма връщане назад.
Разбираш ли това?
Да.
Да започнем с това.
Върви.
Кой е това?
Кой има там?
Ще те убия копеле!
Ще те убия копеле!
Сложи веригата на левия му крак.
Време е да започнем играта ни!
Какво е това?
- Отслабва сърдечната дейност.
Отпуска мускулатурата.
Време е!
Затвори вратата след теб.
Не може да те чуе.
Той даже не знае, че си там.
Аманда!
Остави го.
Повярвай ми.
Махни това!
Остави ни насаме.
Веднага!
Откачалка.
Извинявам се за поведението й.
Притеснена е от вида ми.
Накрая тя ще е връзката ми с останалите.
Тя не го разбира.
Нейните емоции са и нейни слабости.
Адам.
Адам.
Ела.
Мога да ти помогна.
Мога да ти помогна.
Ще те освободя.
Една стъпка по-близо до твоето отмъщение.
Толкова съжалявам за сина ти, Джеф.
Нека ти кажа нещо, което знам със сигурност.
Никоя присъда, която мога да дам, нито 500 години,
нито смърт, нито нищо могат да излекуват болката ти.
Отмъщението не подобрява нещата...
То само засилва болката, Джеф.
Какво по дяволите!?
Някой да ми помогне!
Какво по дяволите!?
Помощ.
Какво по дяволите правиш?
Моля те помогни ми!
Здравей Джеф. Ако слушаш това,
значи конфронтацията
най-накрая е приключила!
Направи нещо!
В главата ти той е шифър.
Символ на промяната в живота ти. Символ на смъртта.
Представям ти го като обикновено човешко същество.
Името му е Тимъти Янг, на 27 години.
Студент по медицина, с майка и баща,
точно като теб.
Човек, чийто живот също се промени в онзи ден.
В този ден той направи ужасна грешка.
И си мислеше, че ще му се размине тази грешка
сега имаш възможност да го накараш да си плати за нея.
Устройството върху него е любимото ми.
Наричам го "диба"
Човешкото тяло е уникално създание.
Замислял ли си се колко могат да се разтегнат ръцете?
Това устройство ще ни покаже.
Има възможност той да оцелее, с твоя помощ.
На дясно от теб има кутия.
Зад кутията е ключът.
Той е свързан към спусъка на пушка.
Въпросът, който трябва да си зададеш, е:
Ще изстреляш ли...
...куршум към човека убил сина ти?
Или ще успееш да му простиш, Джеф?
Изборът е твой!
О Боже.
Трябва да му помогнеш, Джеф.
Моля те, спри.
Спри! Моля те, спри.
Джеф!
Джеф!
Джеф, стоейки там ставаш съучастник в убийство!
Ти убиец ли си?
Исках да го убивам всеки ден.
- Боже мой!
От три години искам да те убия.
Да, може би съм.
Ще си изгубиш семейството!
- Боже мой!
Жена ти, дъщеря ти.
- Аз го убих.
Мамка му!
О Боже!
Добре.
Дръж се синко.
Дръж се. Не се предавай.
Хайде, синко.
Господи!
Взех ключа.
Помогнете ми!
Спри се!
Прощавам му!
Прощавам му! Не!
Не!
Господи!
Дявол да те вземе!
Не мислиш ли, че е добре
да си поговориш с мен?
Исках да ми разкажеш за съпруга си.
С него сме като непознати сега.
Така ли?
Последно като го видях бяхме толкова далече един от друг.
А сега...
Бих дала всичко на света,
за да съм при него.
Брачният живот винаги ме е изумявал.
Съпруга едва има възможност да погледне жена си,
съпругата зад гърба му,
в хотелска стая с непознат,
отглеждат деца само, за да ги пренебрегват.
"Докато смъртта ни раздели". Да бе да.
Не знам какво си мислиш, че знаеш,
но бракът ми е преживял много повече страдания
отколкото човек като теб би си и представил даже.
Страдания?
Та ти не си видяла нищо още.
Някой като мен ли? Кой съм аз?
Чудовище. Убиец.
Не съм убил никого
и презирам убийците.
Моля те.
Моля те. Остави ме да си ходя.
Нямаме проблем, Аманда. Не си ни нужна.
Казах, че нямаме проблем.
Ще се преборим с това Лин,
ще ми благодариш някой ден, както направи Аманда.
Моля те, остави ме да си ходя.
Спасих живота ти.
Може би не моят живот е този, който спасяваш все пак.
Разкажи ми за дъщеря си.
Научих, че е атлетка.
Или да поговорим за сина ти.
Какво каза?
Защо живееш сред мъртъвците,
след като имаш толкова хубаво семейство?
Съпруг, който е самотен.
Дъщеря, имаща нужда от майка.
Пациенти, нуждаещи се от добър лекар,
който гледайки ги в очите
да ги лекува като човешки същества.
Той премина третия тест!
Поздравления Лин.
Свободна си да си ходиш.
Да, но не е преминал целия път все още.
Отключи й нашийника, Аманда и остави я да си ходи.
Не е приключил все още.
Трябва да измине целия път.
Аманда, Лин е много по-важна отколкото предполагаш.
Отключи й нашийника и я остави да си ходи.
Казах не.
Аманда, има правила.
Казах не!
Тя не заслужава да е на свобода.
Ти ми обеща!
- Нищо не съм ти обещавала!
Аманда, дори и с този пистолет,
Лин контролира живота ти.
- Майната ти!
Дал си й да ме контролира?
- Майната ти!
Няма да кажа на никой, обещавам!
Моля те, имам семейство.
Млъквай!
Спри да мърдаш!
А какво ще стане с другите тестови обекти?
Играта свърши.
- Ще те убия!
Какво за тях?
- Така ли се чувстваше и за тях?
Така ли се чувстваше и за Ерик Матюс?
Ерик Матюс?
Ще ти кажа какво чувствах за Ерик Матюс.
Даниъл!
Мамка му!
- Даниъл!
Даниъл?
Мамка му!
Къде е синът ми?
Къде е той, друсана кучко?
Къде е?
Кажи ми къде е!
Кажи ми къде е!
Ето тук.
Кучка!
Не струваш нищо, кучко!
Не струваш нищо!
Ти не си Пъзела.
Ти не си Пъзела, кучко!
Чуваш ли?
Не струваш нищо!
Ти не си Пъзела, кучко!
Не струваш нищо!
Ще те убия! Не!
Така е. Аз съм убийца.
Той отне живота ми,
мисля да му върна услугата.
Не, Аманда. Ти си мислела, че е така,
но аз знам, че е по-различно.
Остави го да умре. Нали?
- Той се ебаваше с мен.
Аз се справях с твоите грешки.
Простих ти за тях.
Пусни ме, моля те.
Това, което правиш не е по-различно от убийство!
Измъчваш хората, гледаш ги как умират!
А сега ме молиш да не убия тази безполезна кучка,
заради играта?
Трябва да следваме принципите си, Аманда.
Отдръпни се.
- Глупости!
Никой не се променя. Всичко това е лъжа.
Ако се провалиш с това, всички се проваляме.
Ако успееш, всички успяваме.
Това е лъжа!
Ще ти кажа, тя не се е променила,
защото никой не се променя!
Никой не се преражда.
Всичко това е глупост. Всичко е лъжа!
А аз съм просто пионка в глупавите ти игри!
Отвори вратата, Джеф.
Не знача нищо за теб.
Ти си всичко за мен.
Майната ти!
Съдбите са ни свързани.
Опитах се да ти помогна, Аманда.
Помогни ми!
Поправи ме!
Поправи ме, копеле!
Стоя пред теб!
Защо тя е толкова важна за теб?
Тя не е важна за мен.
Важна е за теб.
Не е важна за мен.
Умолявам те да преосмислиш това.
Това е последният ти шанс, Аманда.
Тя не значи нищо!
Времето изтича.
Помисли за това, което правиш.
Помисли си за всичко, което си направила.
Помисли си за това, което ми обеща.
Помисли си за мечтите ни.
Помисли си за утре.
Лин?
Джеф!
Лин!
Лин!
Лин!
- Джеф.
Току-що разруши четири живота!
Току-що уби жената на Джеф.
Скъпа...
Аманда...
Всичко е наред.
Това беше твоето изпитание...
Твоята игра...
Какво искам ли?
- Искам да поиграем една игра.
Ще бъдеш тествана. Волята ти ще бъде тествана.
Ще трябва да поддържаш човешки живот.
Ще можеш ли да направиш това?
Можеш ли да спазваш правилата и да дариш живот?
Аз те тествах.
Приех те.
Ще ми дадеш всичко.
- Да.
Всяка клетка от тялото си. Избрах те
и ти дадох честта да продължиш делото на живота ми.
Но не можа.
Точно така.
Аз съм убиец.
- Презирам убийците.
Не си тествала никой!
Играта свърши!
Ти отнемаше единствената им възможност.
Игрите ти бяха невъзможни за печелене.
Обектите ти бяха жертви.
Ти...
Няма връщане назад.
Разбираш ли това?
В отчаянието си реших да ти дам последен шанс.
Затова събрах всичко на едно място.
Избра нея, защото е най-добрата, нали?
Избрах я заради една причина.
Ти не знаеше, че Лин и Джеф са съпруг и съпруга.
Скрих това от теб, заради целта на играта ми.
Те трябваше да се отърват от проваления брак.
...изневеряващата съпруга.
...отмъстителния съпруг. Пренебрегваната дъщеря.
Оставих те да направиш своят избор.
Исках да успееш.
Аманда, махни го!
Повярвай ми, дори и с този пистолет
Лин е тази, която те контролира.
Тя не е важна за мен.
Умолявам те да преосмислиш това.
Отключи й нашийника и я остави да си ходи.
Казах не!
Правилата на играта ни са ясни.
Трябва да се съобразяваш с тях.
Ти не можа.
Боже.
Играта свърши!
Не научи нищо тази вечер, нали?
Гнева и мъстта ти само ще наранят тези, които обичаш.
Убивайки ме само ще засилиш чувството на мизерия.
Това няма да върне сина ти.
Помисли за дъщеря си, Джеф.
Тя се нуждае от теб повече от всякога.
Не можеш да ме убиеш, Джеф.
Жена ти умира, Джеф.
Времето й изтича.
Джеф, не си прави грешни сметки.
Съдбата ти е в ръцете ми.
Съдбата на жена ти е в ръцете ми.
Обичам те.
Ще те прибера вкъщи! Разбра ли?
Може и да не видиш заплахи...
а те са около теб.
Джеф, ако се опиташ да я преместиш, тя ще умре.
Мога да извикам линейка тук за около 4 минути.
Искаш ли да изведеш жена си оттук тази вечер?
Би ли искал да я закараш на безопасно място?
Остани.
- Стани и ме погледни, Джеф.
Остани с мен, моля те.
- Точно сега.
Искаш ли да си върнеш живота? Искаш ли, Джеф?
Мога да накарам това да се случи.
Какво ще кажеш, Джеф
Хайде... Да или не?
Да!
Какво искаш?
- Една последна игра.
Правилата са прости.
На онази масичка има купчина от брутални инструменти,
които можеш да използваш, за да си отмъстиш,
за да задоволиш манията си.
Или можеш да избереш да оставиш това на страна,
и да простиш.
Да ми простиш за болката,
която причиних на теб и жена ти тази вечер.
Какво ще последва, Джеф?
Скъпи, не го прави.
Джеф...
Зависи от теб.
Нуждая се от теб.
Живей или умри, Джеф.
Изборът е твой!
Прощавам ти!
Джеф...
Джеф!
Джеф, не!
Прощавам ти.
Здравей, Джеф.
Направих тази касетка за нещо като застраховка.
Джеф!
И ако я слушаш значи е време да си я взема.
Аз бях последното ти изпитание за опрощаване.
И ако слушаш това,
значи си се провалил.
И ще трябва да си понесеш последствията.
Последствията за живот изпълнен само с мъст.
Сега ще ти дам нещо, заради което да живееш.
Казах ти, че не можеш да ме убиеш, Джеф.
Но не ти казах защо. Отговорът е прост.
Аз съм човекът, отговорен за загубата на детето ти!
Аз съм единственият човек, който знае къде е дъщеря ти.
Тя разполага с ограничен кислород, Джеф.
И ако искаш да си я върнеш, ще трябва да играеш една игра.
Джеф!