Bullyparade: Der Film (2017) Свали субтитрите

Bullyparade: Der Film (2017)
На 9 ноември 1989 г. границите се отвориха.
Радостни хора хукнаха от изток на запад.
Това беше началото на обединението на Германия
и голяма сцена за Дейвид Хаселхоф.
Имам всичко, което парите могат да купят,
но свободата я нямам.
Това се случи, защото говорителят на правителството на ГДР, Шабовски,
на пресконференция случайно прочете лист хартия,
на който пишеше, че гражданите на ГДР могат да преминат границата.
На въпроса, от кога влиза в сила това решение...
Шабовски отговори: Доколкото знам, това влиза в сила веднага.
С тази бележка Шабовски сложи край на ГДР
и даде възможност на Дейвид Хаселхоф да попее на хората.
Търсех свобода…
Повече от 20 години двама братя от Цвикау
разработваха план за предотвратяване на това.
НАЗАД ВЪВ ВРЕМЕТО
Йорг, камера.
- Момент. Камерата работи.
Добър вечер, аз съм Йенс Касирске. Това е брат ми Йорг.
Добър вечер.
- Намираме се на изток
от търговската част на Цвикау.
Според моите изчисления ще пътуваме в миналото.
Без да се промени нашата молекулярна структура.
Ще променим историята.
Йорг, готов ли си за 9 ноември 1989 г.?
Готов съм. Включи двигателят.
Двигателят работи. Плутониеви инжектори на макс.
Атомна реакция, след десет секунди.
Чакай.
- Какво има?
Ако направим това, няма да получим парите за добре дошли.
Това отдавна сме го говорили.
- Така е. Давай.
Скоростомера ще изхвръкне!
- Майната й!
40 ГОДИНИ ГДР Архитектура за хората!
Йорг, какво е съобщението?
- 9 ноември 1989 г.
Ние… успяхме!
… И затова решихме днес,
да направим споразумение,
което дава възможност на всеки гражданин на ГДР,
да напусне ГДР през гранично-пропускателните пунктове.
Павел Пипович, "New Prague Review".
Това не звучи безопасно, другарю Шабовски.
Може да е проблематично, това напускане на страната.
Не е ли малко драстично?
- Моля?
Добре ли сте обмислили това?
Другарите ме информираха тук,
че решението вече е разпространено.
Трябва да го имате.
Другарю Шабовски, кога влиза в сила?
Доколкото знам, това…
Забрави.
Границата остава затворена!
Стената няма да падне. Няма да пее Хаселхоф.
Стената остава ли?
- Не съм чул да пада.
Значи ударихме "джакпота".
- Слава на Бога.
Така изпълнението на Дейвид Хаселхоф беше предотвратено.
Този триумф беше отпразнуван от Йорг и Йенс Казирске
с гордост и достойнство.
Защо не са предотвратили и "Булипарада",
не е ясно.
Б У Л И П А Р А Д ФИЛМЪТ
Историята помни какво се е случило в Дивия Запад през 1865 г.
Изпратихме съобщение до белите хора.
Генерал Мотърс?
- Лейтенант?
Току-що получихме предложение за приятелство от "Face-buck".
Кои са двамата?
- Последователи на "Face-buck".
За какво става дума?
- Мирно предложение.
Какво мислиш?
- Генерале,
искаме да вземем земята на индианците,
за да можем да се разширим тук.
Заселници сме. Мислех, че сме изселници.
Да, за Европа сме изселници, тук заселници.
Значи сме чужденци?
- Не точно.
Чужденците изглеждат различно. Имат дълги коси и са по-тъмни.
Като индианците?
- Точно така, сър.
Индианците са чужденците.
На края ще ни откраднат работата или жените.
Белите хора отхвърлиха предложението ни за мир.
Имате думата.
- Камък, ножица, хартия.
Винету, вожд на "Апачите".
- Здравейте.
Здравейте.
- Добро начало.
Винету идва с мир в сърцето си.
"Истина" е като бурята. Духа само в една посока.
Тя. - Моля?
- Тя "истината"!
Имах предвид бурята.
- Добре.
Който му застане насреща, го издухва.
"Й". Който "й" застане насреща. "Бурята" е от женски род.
Престани.
- Добре.
Винету има мечта…
В "трето лице" е безлично да говориш.
Какво?
- Просто кажи: "Имам мечта".
Добре. Олд Шетърхенд има мечта!
- Защо аз?
Нали това трябваше да кажа.
- Не, трябваше да е "имам мечта".
Нали това казах.
- Не, каза "Винету има мечта".
Нали аз съм Винету, какъв е проблема?
Проблема е, че не ме слушаш, за да продължиш напред.
То е невъзможно да бъдеш чут и разбран.
Инат си като коня си.
- Той ни доведе тук.
Имам компас.
- Сериозно ли?
Ето го.
- "Ето го"!
Повече не искам да те слушам.
Пак се започва.
- Кой ти носи такъмите?
Носиш или ровиш в чантата ми на седлото?
Ти си просто откачен педант и затова още си нямаш жена!
Жена, жена, жена…
Може да вземеш моята.
- Кой има нужда от старата ти жена?
Не бъди груб.
- Все ми е тая.
Типични "Асинибонги".
- Племето е "Асинибойнти", идиот.
Хайде, да тръгваме идиоти!
- Ти си идиот. Те са от "Кайова".
Тръгваме.
- Знаех си.
Схвана ми се задника.
За това ли си отмених барбекюто?
Разочарованието от неуспешната мирна среща на върха беше голямо.
Различията между двамата трудно можеха да бъдат преглътнати.
Заради това двамата кръвни братя се съгласиха да се разделят.
Няколко години по-късно Винету тръгна да търси доказателства,
и да намери изчезналия Олд Шетърхенд.
ЛЮБОВТА НА ВИНЕТУ
ЛОДКИ ПОД НАЕМ 70% ОТСТЪПКА
РИБОЛОВ И ЗАБАВЛЕНИЕ!
ЛОДКИ ПОД НАЕМ
Колега, ще се изпикая зад колибата!
Какво? Нали пика! Да го направя ли аз?
Давай!
Не очаквах да те видя.
Просто си помислих,
че не сме се виждали от векове.
- 15 години.
Толкова време ли мина?
- Да.
Имаш "Лодки под наем"?
В степта?
- Да.
От колко време имаш брада?
- Всъщност е само за навън.
Изглежда добре.
- Искаш ли да я пробваш?
Не, благодаря.
Исках да те попитам дали би искал в името на добрите стари времена…
Казвай направо…
- Добре.
Исках да те попитам нещо, Олд Шетърхенд.
Моля те, не ме наричай повече Олд Шетърхенд.
А как?
- Руди.
Руди Шетърхенд?
- Не, просто Руди.
Добре.
Руди, имам добри новини.
Запознах се с една Анет. Сватбата е утре.
Виж ти.
- Да. Исках да те попитам…
Искаш ли да ни бъдеш кум?
Не искаш ли?
- Има проблем.
15 години живях на спокойствие! Без съседи и гюрултия!
Дойде и всичко пак започна!
Мисля, че му беше достатъчно, Чанго.
Нека си го вземем.
- Забрави, Док.
Ще трябва да положим извънреден труд.
Забрави за извънредния труд! Пак се издъни.
Какво?
- Вярно е, Док.
Огледай се. Всичко, което правим, плаши пациентите.
Затвори си плювалника.
- Извади си ръката от мен.
Млъкни и ме почеши по главата.
- Не, пак ли!
Смърдиш! Имаш заешки барабонки в косата.
Все пак улових нещо. Обичаш ли костенурка?
Не благодаря.
- Не?
Под "чехъл" съм. Можеш ли да си представиш?
Време беше да направя тази крачка.
Наследникът ми е на път.
- Помисли ли внимателно?
Да, много добре дори. И добре, че ти не беше там.
Защо?
- Защото можеше да свърши зле.
Например, моят братовчед, Вождът "Танцуващия дърдорко",
трябваше да избира между кръвния си брат и най-голямата си любов.
Любовта му опря пистолет в гърдите му и каза: Той или аз!
И какво решение взе?
- Вече не е между живите.
С мен няма да се случи така. Открих истинската любов.
И изобщо не беше лесно.
Здравейте. Аз съм ергенът от "Апачите", Винету.
Хубаво е, че всички сте тук. Надявам се да сте добре.
За да си намериш жена, много фактори играят роля.
Да споделяте развлечения е много важно за една връзка.
При първа среща е важно да направиш впечатление.
Има много начини. Няма значение как го правиш.
Изчезвай!
Важното е, "любовта ти" да остане безмълвна.
Мери Ан, ще приемеш ли тази роза?
- Не!
Винаги казвам: Щом няма привличане, забрави.
При културни мероприятия бързо си проличава дали си пасвате.
Какво имаш предвид?
- Не съм доволен от цялата ситуация.
Чималис, ще те питам…
… ще изнесеш ли боклука?
Добре. Тогава може би Нанси.
Понеже любовта минава през стомаха,
не трябва да неглижираме кулинарията.
Ти знаеш, колко много обичам глутамат.
Нанси, ще приемеш ли тази роза?
- Много забавно.
С Анет всичко се получи. Дори ремонтирах велосипеда.
С нея мога да бъда това, което съм.
Анет, ще приемеш ли тези рози?
Не е като останалите. Каза: Да!
Виждаме се всеки ден. Изпращаме си димни сигнали три пъти на ден.
Кръстих й краката, за да мога да я държа разкрачена.
Невероятно!
- Да, така мисля.
Нали си индианец?
- Да.
Не забеляза ли, че те следят? Доведи ги право при мен.
Казах ти: Те няма да мирясат, докато не умра.
Защо са против теб?
Нали познаваш Начи?
- Начи?
Не я ли помниш?
- Апаначи - "Синята слива"?
Точно тя! Замина за Вашингтон.
Помогнах и да се премести. И ме покани на театър.
ЛОРА КИЙН "Нашият американски братовчед."
Ейбрахам Линкълн? Белият баща във Вашингтон?
Да, Президента.
С твоето оръжие?
- Да. Оттогава всички са след мен.
Ловци на глави, наемници, дори зъболекари.
Какво ти е, Чанго?
- Никога не застрелвам някого.
Чанго, още си малък.
- Отдавна пораснах, пърдялник.
"Лодки под наем" е прикритието ти?
- Беше търговска идея.
Реализирах я.
- Без никаква вода?
Водата щеше да дойде.
И Ной е построил първо ковчега.
- Кой?
Не го ли знаеш? Как ще спим?
С Анет спим като "лъжички".
Ще спя отвън.
Какво трябваше да направя? Използвах хлороформ.
Нямаше да тръгне доброволно.
Защо не го застреля?
За да получа цялата сума обявена за главата му от шериф Чилър.
Сега ще трябва да го пазя през цялото време.
Тук някой се събуди. И не може да се протегне.
Ще ти дам един съвет.
Ако искаш да се освободиш, дръпни двете дръжки на стола едновременно.
Животът на Олд Шетърхенд беше застрашен.
Винету нямаше друг избор, освен пак да ремонтира велосипеда си.
Не знам. С тази коса? Буклите ме правят прекалено дебела.
Не, той ще бъде в краката ви.
- Надявам се.
Кажете ми, г-жо Сипи…
Говорите ли езика на индианците?
- Да.
Искам да изненадам Винету в брачната ни нощ с няколко изречения.
Как е например: "Сега ме целуни?"
А, "Това е яко?"
Господи, зави ми се свят.
Ще припадна.
Това няма нужда от превод.
Изчезвай! Не искам да те виждам повече!
Ще задържа бижутата!
- Това не е моят куфар.
По-бързо Ахмед!
Зъболекар на колела.
- Няма лошо.
Зъболекарите на колела правят лоши мостове.
Минах по такъв на река Куай.
Моят е горе в ляво.
- Имам коронка там.
Британската издържа най-дълго.
- Шведската пък е най-скъпа.
От къде знаеш?
- Ходих на курс за чейнджаджии.
За каква валута?
- Латиноамериканска.
Спри, Ахмед.
Шерифе, имаме нещо за теб. Надявам се да имаш пари.
Точно така, по 50 на всеки от нас.
Много добре!
Какво бихме правили без верни на закона зъболекари, като теб?
Най-накрая го пипнахме този гангстер.
Този тъпанар.
Причини проблеми на всички, защото спа пред пещерата.
Знаеше се, че ще бъде открит.
- Къде ми е наградата?
Да, разбира се. Моля, последвайте ме…
В стаята на щедростта.
- В стаята на щедростта.
В другата посока.
- В другата посока.
Закъснях за сватбата си.
- Това моята брада ли е?
Да, винаги нося всичките ти неща.
По дяволите.
- Какво?
Катинар.
- Къде са ни конете?
Зъболекарят сигурно ги е изплашил.
Добро утро, шериф.
- Как стигна до тук?
Той няма да дойде!
- Ще дойде.
Не, няма да дойде!
Не се обвинявайте, може да е застрелян.
Боже мой!
- Индианец!
Отворете портата! Винету идва!
Той идва, идва... Боже, как ли изглеждам?
Маска!
Не тази. Всички ще гледат само ушите.
Винету.
Анет.
Телешо ата хими, чак шема кара-оке?
Кара какво?
- Кара-оке?
Винету.
Ето те!
- Това е лоша идея.
Защо?
- И те ме преследват.
Не ти ли измръзнаха краката?
Не, с кожените чехли на "Апачите" съм.
Нека да Ви запозная. Свекър Ото, Кум Руди.
Руди, Ото, Анет, Руди... Руди, Анет, Ото...
Анет с двойно "Т".
- Ясно.
Да започваме.
Благодаря, сержант Мрос.
- Длъжностното лице!
Винету, искате ли…
- Да.
Съгласно този брачен договор,
цялата област на "Апачите" става собственост на Генерал Мотърс.
Всичко от Рио Гранде до долината на река Пекос,
включително Лано Естакадо в Тексас.
Също и Сонора, Чихуахуа, Коахула, Нуево Леон и Тамаулипас…
Разбираш ли какво говори?
- Не, а ти?
Взимат ти земята.
- Пак ли започваш?
Ако някой е против тази връзка,
може да говори сега или да замълчи завинаги.
Този договор…
- Чакай, спри!
Защо?
- Интересувате се само от земята.
Руди, моля те.
- Винету, не подписвай.
Нека се успокоим.
Анет би ме взела и без договор.
Не!
Какво?
- Да.
Трябва да подпишеш.
Какво ме гледаш! Баща ми се нуждае от земята ти.
Знаеш ли колко печели? С една пенсия не се живее.
Но, ти взе розата от ергена на "Апачите".
Ти си моята "Апачи - избраница".
Това са условията на баща ми.
Каза ми, че когато се оженим
ще ме дариш с наследник, един Миниту.
Само ако подпишеш.
- Вече на всички им е ясно.
Това ли е най-важното? Всеки знае, че той никога…
Хайде, ела Винету. Ще намерим по-подходяща.
Спри!
ТЪРСИ СЕ НАГРАДА 50 000 ДОЛАРА
Това е убиецът на Линкълн!
Убиец и младоженец. Звучи като опера от Вагнер.
Престани!
И така, Винету прикрива търсен убиец.
Затова има бесило. Може да не стигнем до него.
Ако съм на твое място бих подписал.
Не ме разочаровай. В противен случай ще си на бесилото.
Трябваше да избира между кръвния си брат и най-голямата си любов.
И какво решение взе?
- Вече не е между живите.
Баща ми казваше: "Животът е като лулата на мира."
"Не е важна дължината, важно е с кого я споделяш."
Вождът "Танцуващия смок" в подобна ситуация казва:
"По дяволите."
Умните приказки няма да ме отведат никъде.
С кръвния ми брат сме в едно вечно преследване.
Хиляди мисли ми минават през главата сега:
"Какво ще се случи с брадвата ми? Никой не знае къде съм я заровил."
"Колелото ми не е заключено."
"Кой ще вземе леля от бирената палатка в понеделник?"
Трябва да стане чудо, за да се измъкнем живи оттук.
Почуках. Никой не отвори.
Не мърдай! Имам непослушен пръст.
Аз съм шериф Чилър, Кортланд, Аризона.
А това е моят заместник Чанго.
Имам заповед за ареста на Олд Шетърхенд
и дългокосият му съучастник.
Предайте се, или ще вдигна колибата ви във въздуха!
Колко печелите като държавен служител?
Много хубав въпрос.
По-бързо, Ахмед.
По-бързо Ахмед!
Винету.
Не бива да позволяваш да се отнасят така с теб заради жена.
Ти не си никой.
- Така ли?
Ти си вожд, имаш…
… хубава коса.
- Казваш го просто така.
Не, не.. Наска също го казва.
"Апаначи-Сливата" ли?
- Да.
Най-хубавата част е, че тя обича глутамат.
Веднага трябва да се махнем оттук.
Писна ми. Нека ги застрелям.
Винаги правим това, което казваш.
Извинете?
- Какво има?
Нищо. Говоря на Чанго.
На мен ли?
- Да, на теб.
Не бих се примирил с това.
С какво?
- Под постоянна опека си.
Не си… марионетка.
Свободен човек си.
Така ли? Не е свободен.
Зависим е от зъболекаря.
Не е вярно.
- Да бе.
Иска да е ловец на глави!
- Едва ли може да държи пищов.
Тези двамата ти влияят зле.
Гледай право напред.
- Чанго ти си в ръцете му.
Всеки има право на собствено щастие.
Не и той.
- Какво има, Чанго?
Човек трябва сам да си помогне.
Как ще го направи?
- Нямам идея.
Направи го.
- Да.
Чанго сега е свободен човек.
Да живее революцията!
Сега изкарай ключовете.
- Разбира се.
Какви ключове?
Ключовете за белезниците.
Нямам ключове.
- Така ли?
Не са ли в теб?
Живея във "Вигвам". Не ми трябват ключове.
По дяволите.
- Какво?
Ключовете са в зъболекаря.
Как ще се измъкнем?
- Не знам.
Кон! Отиваш на заточение!
Не разбира. Сигурно е арабски.
Никой не разбира разговори в трето лице.
"Винету не намира ключовете!"
- Не започвай…
Това наистина се е случило.
Дали Винету и Олд Шетърхенд са се освободили,
историята не помни.
Но помни какво се е случило по същото време в Байерн.
Внимателно, по-бавно. Не толкова бързо.
Няма нищо по-красиво от природата и животинският свят.
Заек, елен и мармот.
- Ако имах една пушка сега.
Сиси.
- Франц.
Защо толкова рядко ходим в гората?
- Защото имаме тоалетна в замъка.
Какво е това?
- Сойката, горският полицай.
И кълвачът й приглася.
- Погледни, Франц.
Боже мой, "Фолиотина"!
Има и "Фолиота Лента".
- До нея е "Русула Рутала".
Виждам още една любима.
- Ето и друга от семейство "Русула".
Ваше Величество, каретата вече е готова.
"Пачи крак".
- Така ли му викаш на Фелдмаршала?
МЕНОПАУЗАТА НА СИСИ
Франц.
- Какво?
Нищо.
- Нападнаха ли ни?
В момента преминаваме по-неравен терен.
Възможна е турбуленция.
Моля, приберете масичките и закопчейте коланите.
Тоалетната е заключена.
Много тресе.
- Да.
Трябваше да вземем лифта.
- Но Сиси, той свършва в Инсбрук.
Пристигнахме.
Надявам се пътуването да е било приятно.
Трябва да си вземем довиждане
и да отворя вратите на каретата.
Добре дошли в Байерн, Ваше Величество.
Защо трепериш? Какво е станало?
Нищо, Ваше Величество.
- Хайде, казвай!
Добре, ще кажа. Турбуленцията ми създаде грижи.
Помислих, че ще загубя контрол и ще паднем в дерето.
Ваше Величеството щеше да е изхвърлен и щяха да ме осъдят.
Голям страх брах.
- Работи над страха си, Фелдмаршал!
Добре е да се знае.
Когато се страхувам, винаги имам какво да дъвча.
Затова винаги имам "ядки" в панталона си.
Агентът ни измами.
Много малък замък. Няма място за всичките ти вещи.
Може да идваме само уикендите.
- Добре.
Фелдмаршал, може ли да влезем?
Ваше Величество, нямам ключове. Договорих се с агента по пощата.
Чувствам се ужасно.
- Добре, да тръгваме.
Но, Франц.
- Моля?
Нали искахме да го купим. Сега съм тъжна.
Тъжна?
- Много тъжна.
Не мога да позволя това. Фелдмаршал!
Ваше Величество.
- Погледни в саксията.
Браво. Възхищавам се на вашата интуиция.
Срамувам, че не се сетих.
Можете да ме набиете за това.
Няма да е днес, уморен съм от пътуването.
Отключвай!
О, Франц.
- Сиси.
Правиш ме много щастлива.
- Радвам се.
Какво мислиш, Франц?
- Много е хубав.
Да го купим и да се прибираме.
- Много добра идея.
Още не сме го огледали.
- Видях достатъчно.
Искам да огледам още.
Малка кучка.
Жените винаги искат да свият гнездо.
- Така ли?
Женен ли си?
- В живота ми няма място за жена.
И как прекарваш свободното си време?
Марширувам.
- Напред или назад?
Предпочитам комбинирано.
- А, да.
И така, тук ще е моят гардероб.
Сиси, не искам портрета ми да виси до този на Йохан Пиефке.
Искате ли да го скрия?
- Това е прекалено.
Просто го обърни към стената.
- Разбрано.
Оставих люка отворен!
Боже мой, каретата.
Няма я!
Представяш ли, Сиси! Русия иска да продаде Аляска.
О, искам я.
- Помисли добре.
Помниш ли Унгария? Ходи три пъти, и вече не ти хареса.
Ваше Величество, в затруднение сме.
Виж ти.
- Не вярвате ли?
И защо мислиш така?
- Стават странни неща.
Каретата изчезна.
Божичко.
Трябва да се върна във Виена и да се справя с прусите.
Франц, прусите няма да ти избягат.
Сиси, като ме гледаш така,
ми идва да си разкъсам дрехите и да "опечем един сладкиш".
Боже мой. Какво е това?
Не се притеснявай, наши хора са. Арестуват един критик.
Франц, някои пишат и хубави неща за нас.
Знаеш ли колко ми струва?
- Това е катастрофа!
Не можем да си тръгнем без каретата. Какво ще правим?
Лека нощ, Франц.
- Сладки сънища, Сиси.
Желая ти успех.
- Трябва ми късмет.
Ти имаш късмет.
- Благодаря.
Седем години добър секс.
- Седем години?
А след това?
- Цигара.
Франц. - Сиси.
- Не мога да заспя.
И сега?
- Имам идея.
Изплюй камъчето!
- Разкажи ми приказка.
Тогава пък аз няма да спя. Каква драма.
Фелдмаршал!
- Добро утро.
Много си се разбързал. Имаш ли нещо за "Сладки сънища"?
Мога да заведа императрицата до ветеринаря, той ще я преспи.
Глупава идея. Нямаме карета.
Каква е вечерната програма?
- Една секунда, Ваше Величество.
Това ми е познато.
- Определено е повторение.
Ваше Величество, има някой в двора.
Предложи му нещо.
Работи над страха си, Фелдмаршал!
Когато се страхувам, винаги имам какво да дъвча.
Чуваш ли ме?
- Гъбите побъркват.
И обичат влагата.
- Затова са по краката на Кайзера.
Кой е там?
Пожар!
Фелдмаршал! Къде си кучи сине?
И тук го няма.
Да не се е изгубил, като при маратона в Будапеща?
Може би маркира новата ни област.
Дезертирал е.
Сиси?
- Франц.
Малтретира ли го?
- Не точно.
Веднъж го завързах за леглото.
- Това му харесва.
Да не си побъркал?
Какво правиш?
- Треперя.
Защо?
- Това да не е хладилник?
Ваше Величество, дух витае в този замък.
Трябва да се махнем оттук, иначе сме мъртви.
За какво говориш?
- Видях го с очите си.
Преследваше ме, но се спасих.
- Кой е той?
Този. Изчезвам оттук! Спасявайте се.
Замъкът е прокълнат!
"Елас" на всички.
Димитри Ступакис, агент на недвижими имоти от Гърция.
Имах много труден клиент в Шван-Нойщайн.
Трябваше да осъдя чекиджията.
Виждам вече сте се запознали с баща ми.
Татко, идиотите искат да купят този боклук!
За съжаление не говори. Така да се каже, ням слуга е.
Добрата душа на къщата.
Моля, подпишете тук и тук. Кратко и ясно.
Момент, защо е 20 000 гулдена?
Заради баща ми. Трябва да го наемете.
Може да го ползваме за вечерната програма.
По-добре да купим Аляска.
Не. Там нямат такива слуги.
Купуваме, но не на тази цена.
- Хер Бисмарк би платил тройно.
Удвоявам тройната цена.
- Толкова много?
Сиси, не купуваме нищо евтино.
Хер Кайзер, удоволствие да се работи с вас.
Франц?
- Сиси?
Притеснявам се за Фелдмаршала.
Не се тревожи, Сиси. Адресът ни е изписан на ордена му.
Никога не е бягал от нас.
Като се върне ще го кастрираме.
Ден по-късно на езерото Щарнбергер…
Пуснете ме, глупави свине!
Аз съм Император.
Не мислите, че съм луд, но точно така случи.
Защо сте тук, Ваше Величество?
До вчера живях в замък.
Не беше завършен, но ставаше.
Вкараха ме тук, защото съм слушал музика твърде силно.
Вися тук от вчера и съм много гладен.
Имам малко храна, Ваше Величество.
Време е за водни процедури.
По дупе!
Това наистина се е случило.
Историята не помни дали Фелдмаршалът се е възстановил.
Но помни, какво се случило 130 години по-късно в Ню Йорк.
Няма нищо по-хубаво от свободата.
Липсваше ми.
- И ти на мен, Льофлер.
Казвам се Лутц. Чудите се как попаднах в затвора?
ПЕТ ДНИ ПО-РАНО. Всичко започна в гаража на Льофлер.
Лутц, това е истинско бедствие.
Казах ти. Всичко се обърка. Разорени сме.
А спестовната сметка?
- Изпразних я отдавна.
Е как можа?
Отново ли си в интернет?
- Майка ми ме стресира.
Утре чакам важна секретна информация,
а деля една телефонна линия с майка си.
Излез от интернет веднага! Трябва да се обадя по телефона!
Добре, след малко!
- И си измий ръцете!
Добре!
- Глупаво "момче под наем"!
Имам нужда от пари. Хванаха ме без билет в автобуса.
Трябва да платя 60 долара глоба. Ще ми дадеш ли нещо назаем?
Нека видя колко имам.
Имам 5, 6, 7… 12 долара. Трябват още 48.
От къде да ги намеря до утре?
Ще потърся в "Гугъл".
Най-бързият начин е на борсата.
Това е г-н Мънимейкър. Номер едно на Уолстрийт.
Финансова акула с лице на брокер.
Льофлер хакна компютъра му и ни определи среща.
Г-н Мънимейкър, какво да Ви предложа в този прекрасен ден?
Хектор, ще поръчам "Hedge-Fondue"
и "Dax", средно изпечен.
- Добър избор, сър.
Господа, имаме пресни стриди и миди.
- Имате ли близалки?
За мен нищо. Имам си.
Искате да увеличите капитала си?
- Не аз, той.
Мениджър съм на активите му.
- Добре е да се обадите на Льофлер.
Няма телефонен номер.
- Тайна е.
Дългосрочна инвестиция или бързи пари?
Бързи.
- Много бързи.
Тихо, преговарям.
- Добре.
Г-н Мънимейкър, трябват му 60 долара, а има само 20.
Мисля, че я знае.
- Готино!
Една сутрин се събудих преди алармата да се включи.
Потен по пижама, измих косата си с масло от Жожоба.
Вижте, реклама на масло от Жожоба.
Арабското масло от Жожоба е идеално за отпушване на… "носа".
Лутц, сънувах същия сън, само дето бях без пижама.
Беше гол ли?
- Да, Льофлер беше гол!
Какво ще правим сега?
"Скокът на жабата!"
За малко да умра, преди удара.
За малко да повърнеш.
Длъжник съм Ви.
- Ще ни дадеш 60 долара?
Нямам пари в брой, но имам добра идея.
Ще заложа смеха му на борсата.
- Извинявай, какво?
Какво му е особеното на този смях?
- Да.
Нищо. Точно това е. Често залагаме нищо на фондовия пазар.
Правя бизнес с нищо. Хората са пристрастени към нищото.
От нищо правим нещо.
И това е прекрасно.
В началото бях скептичен, но г-н Мънимейкър се оказа прав.
Заложи глупавия ми смях на борсата.
Акциите на "Laugh-Out-Lutz" скочиха до тавана.
Целият свят полудя за акциите на "LOL".
С глупавия си смях спечелих 300 милиона долара за две минути.
Хората ме наричаха "Лутц от Уолстрийт".
Но, дойде голямата катастрофа.
Азиатски инвеститор, "умря от смях".
За секунди акциите на "LOL" се сринаха.
И така се озовах,
в гаража на Льофлер.
Лутц, това е истинско бедствие.
- Казах ти.
Всичко се обърка. Разорени сме.
Къде изчезнаха милионите?
Изчезнаха. Тръгнах да си сбъдвам мечтите.
Първо си купих красиви дрехи.
Татуирах си доларови знаци на топките,
за да изглеждат като торби с пари.
Почерпих Чък Норис със сладолед.
И нищо не остана?
- Останаха.
250 милиона долара, но с тях купих Роналдо.
Но, след 15 минути си "отиде".
Не задели ли поне 60 долара?
- Забравих.
Льофлер, ченгетата искат да арестуват приятеля ти.
Сега знаете историята ми. Така попаднах зад решетките.
За щастие, Льофлер плати гаранцията ми със своите 12 долара.
И след 15 минути бях на свобода.
Добре ли си, Лутц?
- Имах време да мисля в затвора.
Бяха най-дългите 3 часа в живота ми.
- Не си се променил.
Външно не, но станах човек, който ще спазва закона.
Какво искаш да правиш сега?
- Изчакай, първо да стане зелено.
Това наистина се е случило.
Дали Лутц и днес спазва правилата за движение, не е сигурно.
Сигурно е обаче, какво ще се случи през 2280 година.
ВОЕНЕН КОРАБ "ХАСЕЛХОФ" МИСИЯ: КОСМИЧЕСКИ ПАТРУЛ
Капитане, системите показват необичайни стойности.
Атмосферата на планетата не ни е позната.
Бъдете готови.
Проверете пак сигнала за бедствие.
- Точка, точка, "Ланг Ланг".
Ланг Ланг е известен пианист от Китай.
Основният сигнал е минорна тоналност.
Дали не сигнализират в две тоналности?
Може сигнала да идва от река Мозел.
Мозел, Некар, Елба, Рейн не се вливат в Дунав.
Алтмюл и Реген се вливат от ляво.
- При извънредна ситуация преливат.
Чух ли "извънредна ситуация"?
- Да.
Капитане, имаме извънредна ситуация.
- Извънредна ситуация!
Влезте в контакт.
Мануел Нойер
Забравена Парола?
Капитане, как беше паролата?
- Опитай с…
… Питър Мафай.
Няма проблем.
Няма Проблем!
Благодаря ти, Питър Мафай.
- Няма проблем.
Капитане, има смущения. Контактът с планетата е невъзможен.
Опитай пак. Загрейте всички!
Хайде, повдигни ме.
Искам да съм като нормалните мъже.
Да кося трева, да сменя гумите, да пия бира.
Или да целуна красива жена. Казвам това, защото,
единственото нещо, с което правите впечатление са ушите ви.
Нивото Ви на тестостерон е много високо.
Това емоционална реакция ли е?
Не, просто се грижа за здравето ви.
Тук е машинно отделение.
- Бирата след работа се отлага.
Длъжни сме да спасим "Световният Мир".
Идвам, капитане.
- Ще изключите ли тази "дискотека"?
По ваша заповед, сър. Изключвам!
Всичко наред ли е Шроти?
- Системите реагират нормално.
Защо ти е тази "консерва"?
Нямаме друг дроид, лиценза му изтича след 2 години.
Според прогнозата за времето
ви трябват здрави обувки и топли дрехи.
Прогнозата за времето се излъчва с помощта на "Белите пердета".
"Белите пердета", гордост за всяка домакиня.
Тук нямаме домакиня.
Плащането бе успешно.
- Казвам се, Джеймс Бийм.
Отговарям за телепортирането Ви.
Моля за внимание. Това е информация за безопасността Ви.
Телепортацията ще трае десет секунди.
Моля, не използвайте тоалетните.
Обичам те.
Въздържайте се от посещения на порно сайтове.
Пушенето по време на телепортацията е забранено.
Въздържайте се от лактоза и други подобни.
Не яжте хляб и сирене. Може да има странични ефекти.
Моля, заемете вертикално положение и запазете тишина.
Какво, каза той?
- Работи само средната "кабинка".
Пак ли?
Помощният персонал веднага на мостика!
Повтарям: Помощният персонал веднага на мостика!
Шроти, веднага ми трябва анализ на въздуха и почвата.
Да, капитане. Пробата е почти готова.
Мускус?
- 0 % замърсяване с фин прах.
Почвата може да съдържа следи от соя и фъстъци.
Малко сяра и…
- Лавандула.
Да, никога не съм виждал такива високи нива на естроген.
Има ли алергени?
- Стресови нива на тополов прашец.
Тополов прашец?
- Да.
Свържете се със "Звездният флот".
- Както желаете, капитане.
Използвайте монети. Рекламите ме изнервят.
Индийско орехче…
Връзката е установена. 50 цента на минута.
Добре дошли на Горещата линия... Казвам се Джеймс Бийм.
За подобряване на нашите услуги, разговорът може да бъде записан.
Така че внимавайте какво говорите.
- Капитан Корк от кораб "Хаселхоф".
Просто исках да Ви информирам, че пристигнахме.
Мястото просто е зашеметяващо.
Как е времето при вас?
- Ето една теменужка.
Всичко наред ли?
- Да, всичко е наред.
Извинете, трябва да затварям, че е твърде скъпо.
Не зная защо, но се чувствам безумно свободен.
Дали е от атмосферата или приех твърде много серотонин?
Не чувствате ли леко виене на свят?
Пробвай нещо с "Цветя на д-р Бах".
- Трябва ми нещо по-твърдо.
Шпуки, носиш ли си хапчетата?
- Имам само "РЕСКЮ от д-р Бах".
Какво му става?
- Да не е в кислороден шок?
Какво имаш там?
Господин Шпук… нападнати сме.
Господин, Шпук?
Кой беше това?
Шпуки?
Шроти, събуди се.
- Добро утро. Има ли кифлички?
Не е време за закуска. В плен сме.
- Какво?
Май сме отвлечени от извънземни.
Дали са си правили експерименти с мен?
Кой ще иска да експериментира с теб?
Шроти, какво казва дроидът?
Батерията му е изтощена.
- Взе ли зарядното?
Да виждате някъде контакт?
Какъв е този звук?
Казахте, че никой не иска да експериментира с мен.
Не е вярно.
- Но така казахте.
Не, имах предвид само Извънземните, някой друг може и да иска.
Защо си толкова чувствителен?
- Да не му се появиха чувства?
Шпуки, имаш ли чувства?
Никой няма да ми повярва. Трябва да направим снимка.
Мисля, че сега не е подходящо.
"Нови светове". "Предпазни мерки".
Шроти, трябват ми очилата ти.
Какво?
- Очилата!
Какъв диоптър само?
- Просто завиждате.
Шпуки, ще можеш ли?
Предпазни мерки при първи контакт с извънземна цивилизация:
"Бъдете спокоен."
- Направихме го. Продължавай.
"Избягвайте фрази като "Боже мой!",
могат да бъдат разбрани двусмислено."
"Не галете животните и не късайте цветята."
"Използвайте езикът на тялото си, и направете подарък."
Нямаме подарък под ръка.
Идваме с мир от далечна, далечна галактика.
Не са особено гостоприемни.
Няма да дадем на тази планета висока оценка, нали?
Чистичко е. Може би, две звезди от пет.
Добре.
Може да са глухи, или малко глупави.
Мисля, че полудявам. Г-н Шпук, знаете какво да правите.
Здравейте. Не се страхувайте. Ние не сме зли.
Ние сме весели момчета, които обичат да пътуват.
Намигване. Усмивка.
Пристигаме с мир, за да Ви помогнем.
Аз съм капитанът.
Това е Шроти, корабният техник. И г-н Шпук, първият ми офицер.
Те не ни разбират.
Мамка му.
Отдавна Ви очакваме. Добре дошли в "PDF"!
Планета на жените.
ПЛАНЕТАТА НА ЖЕНИТЕ
Добро утро. Днес е специален ден.
Да видим какво ще се случи на партито.
Уважаеми президенти, в чест на Деня на Мамарела ще говори Първата дама.
Моля, посрещнете Мис Бабсирела.
Днес, в Деня на Мамарела, благодарим на еволюцията.
Майката природа преди милион години реши да ни спаси от мъжете.
Така живеем в мир и спокойствие.
С гордост можем да кажем: "Нямаме нужда от мъже."
Но би било хубаво, ако имате с какво да се гушкате.
Или нещо, което да помаха с опашка, като се приберете у дома.
За какво говори?
За домашните любимци!
Сузирела, погледни.
Какво е това?
Това е невероятно.
- Може да са фойерверки.
Трябва да заснема това.
Виж каква красота.
- Снимаш ли?
Да, всичко.
Никога не съм виждала птици да летят така.
Това не са птици.
Това се случи преди седем години.
Оттогава "Клонингите на Краля" ни атакуват всяка година.
Никаква помощ от никъде.
Само вие отговорихте на сигнала ни за бедствие.
Вие сте единствената ни надежда.
Какво, как, надежда? Мисля, че трябва да си вървим.
Тук сме по погрешка, нали Шпуки?
- Да.
Дори нямаме подходящи обувки.
- Тогава кой ще ни помогне?
Бихме могли да попитаме.
Познавате онзи, дето…
- Кой?
Онзи, дето…
Как му беше името?
- Не разбирам за кого говориш.
Е, как онзи дето всичко знае.
- А, този ли.
Онзи дето си влачи краката.
- Точно.
Вече не прави така. "Пътник" е.
"Пътник?"
- Да.
Не знаеше ли?
- От доста време.
Не можем да помогнем.
- Ако нещо се промени ще позвъним.
Непременно. Имаме уши навсякъде, нали, Шпуки?
Без вас сме загубени. "Клонингите" няма да се спрат.
Ще продължат да ни атакуват.
Ще ни отрежат косите.
- Какво ще направят?
Ще ни отрежат косите.
- Да не са летящи фризьори?
Не, Кралят има нужда от коса за армията си.
Клонинги! Гордея се с вас!
Разпространявате страх и ужас.
Вие сте най-силната и опасна армия в Галактиката.
И безусловно, най-красивата.
За да си остане така,
трябва да осигурим коса за бъдещите ни поколения.
Защото всеки от нас има право на собствено… Тупе!
Мамка му. Те били в "спящ режим".
Активиране! Движете се!
Казах, че всеки от нас има право на собствено… Тупе!
Никой няма право да докосва косите ни.
Мразим пострижките.
Интересно ми е как произвежда своите клонинги.
Никой не знае. Това е най-голямата му тайна.
Разбирам добре, но…
… боя се, че не можем да направим нищо.
Трябва да тръгваме.
Шроти, влез в контакт с кораба. Веднага да ни вдигне.
Не работи, батерията е изтощена.
Но ако тук има контакт може да се зареди за осем часа.
Променлив или прав ток, няма значение.
Да, можете да останете при нас една нощ.
Можете да се отпуснете, докато заредите своят приятел.
Защо не?
И аз бих могъл да презаредя. Утре летим за вкъщи.
Междувременно може да дърпате г-н Шпуки за ушите.
Стига вече!
- Какво?
Не издържам повече. От години говориш само за "ушите" ми.
"Едноухо и то глухо".
"Дръпнете го силно за ухото, за да слуша."
"Имаме уши, навсякъде."
Да, имам различни уши от твоите. Различни сме.
Някога да съм казал нещо за мекото ти дупе?
Имате ли единични стаи?
Събудих ли ви?
- Имаш красив глас.
Така ли? Не знаех.
Дори не знам какво ми става.
Преди нямах чувства, сега целият съм в чувства.
Имам смесени чувства. Някога имах сценична треска.
И този спор с капитана. Не би се случило преди.
Как се чувстваш сега?
- Честно казано, добре.
Мисля, че искам да изкарам всичките си чувства.
Да, нормално е на тази планета.
Това е заради атмосферата.
Въздухът тук позволява да сме доволни от това, което сме.
Осмеляваме се да бъдем такива, каквито сме.
Тук никой не се преструва.
Тук можете да бъдете себе си.
Барбара Стрейзънд.
Не се дръж така.
Изненадайте съпруга си с шапка за къпане.
Всеки мъж харесва жена си по шапка и бански.
Стига си си играл с търпението ми.
- Има ли някой там?
Слава Богу, има някой. Здравейте!
Зиги, пак ще трябва да влезем в "Дринк енд Драйв".
Какво става? Помощ, помощ.
Йети, това е вече наливане. Внимавай!
Не е добре за черния ти дроб.
Зиги, ние, Йети, пием като невидели. Ако искаш вярвай.
Оригване ли беше, или си тъжен?
Знаеш ли, Зиги…
… отдавна искам да ти кажа нещо.
Можеш да ми кажеш всичко.
Ти си моят техник, навигатор, моят "Йети - рицар".
Зиги, миналата седмица се събудих през нощта.
Чашата ти се оказа близо до гърнето ми.
Имам "кокоша слепота".
Но, после я измих четири пъти.
Затова ли се пени толкова?
Хвана се!
- Ах ти, палавнико.
Здравейте. Помощ! Чувате ли ме?
Здравейте.
- Това не е ли италианец?
Казвам се Шроти.
- Ще поръчам пица "Хавай".
И "Четири сезона", без артишок.
А за теб?
- Пица "Чапи" с пилешко.
Без бяло месо.
Забравете за пиците, това е "Планетата на жените".
"Планетата на жените"?
- Зиги!
Ето от това имаме нужда.
- Да.
Здравейте, чувате ли ме? Клонингите искат да ни подстрижат.
Какво? Подстригване? Подстригването е нещо хубаво.
Приятелят ми не издържа вече.
- Да.
Слушайте, нашата позиция е, Гама сектор: Хибрид 13.
Пак се издъни, Клаузи. Глупава краво!
Да?
Добър вечер, доктор Корк.
- Доктор?
Искате ли да ви оправя леглото?
Благодаря.
Нещо друго, да направя за вас?
- Не.
Всичко е наред. Много е чисто.
Жалко, че си тръгвате утре.
Така е, но имаме много работа.
Сега какво? Как да продължа?
Иска да знае как да продължи.
- Секунда.
Музика.
Добре, Сузирела, пускам музика.
Готово, сега какво?
- Да видим.
Тук. Мъже… опипване… примитивно… ухажване…
Намерих.
Сега потанцувай с гърдите си.
Той не захапва.
- Това е добър съвет!
"Мъжете, обичат да им се възхищават."
Сузирела, възхищавай му се.
Възхищавам ти се.
- Левият ми крак се схвана.
Толкова много мога да ти дам.
Дай ми първо червената кутийка.
Д-р Корк не ни оставяйте. Освободете ни от тираните.
Ще бъдем щастливи и обединени.
Какво, "обединени"? Няма да стане.
Нямам право да използвам "ДНК"-то си на друга планета.
Съжалявам.
Сирени!
"Клонингите на Краля" нападат.
- Слава Богу.
Ето, че отново сме тук.
Радвам се да се видим, дами.
Бойният дух е добър, косата - дълга… Нека бъде по-къса.
От година на година, косата ви ще става все по-красива.
Струва ми се, дами, че тази година има добра реколта.
И вие ли сте клонинги?
- Не, еднояйчни близнаци.
Ние също имаме едно "яйце".
Добре, дойде време за подстригване.
Къде сложих моето приложение?
Каква гадост, само една черта.
С това покритие няма да мога да се свържа с клонингите си.
Не може да бъде.
Какво правиш?
- Справям се със стреса.
Така изглеждам от вътре.
Няма сигнал. Явно стените са дебели.
Отвори прозореца, задник!
Отлично. Това е друга работа.
Нивото на цветен прашец от топола във въздуха е много критично.
Данните са на компания "Белият нос".
Изненадайте съпруга си със спрей за нос "Белият нос".
Спокойно, клонинги. Това е алергия към тополов прашец.
Не е вирус. Повтарям: Не е вирус.
Имам идея. Разсейте го.
Ще се пръсна. Повече не мога да си сдържам чувствата.
Аз съм капитан Корк от военен кораб "Хаселхоф".
Позволете да попитам! Какво ви е, че нямате коса?
Напълно съм сериозен.
Това ужасно птиче гнездо, ви прави 20 години по-възрастен.
Изглеждате като "Афенпинчер".
Има над 900 милиона врагове в "Spacebook"!
Трябва ми въздух.
- Предлагам да си тръгвате.
И е възможно да забравим инцидента с прозореца.
Що за странен тип си, момче?
Не си полезен. Косата ти е ужасна.
Не!
- Трябва му шампоан за пърхот.
Добре, "момиче паяк". Сам се набута.
Клонинги!
Барбара Стрейзънд!
Тупе!
Стига вече с тези глупавите скокове.
"Момичето паяк", трябва да се постриже.
Имате ново съобщение.
Какво? "Космати жени в близост до вас".
Тази информация ни харесва.
Изтегли!
Вирусът е инсталиран успешно.
Яко… Какво?
Шроти, ти ли беше?
- Да, заразих го с вирус.
От къде го прехвана?
- От порно сайтовете.
Казвах ли ти.
- Благодаря, Барбра Стрейзънд.
Как те нарече?
- Барбра Стрейзънд.
Тук всеки е, който си иска.
- Добре, тогава ще съм Бритни.
Какво, Бритни Спиърс?
- Не, Бритни Корк.
Чух, че тук постригвате.
Домашен любимец!
Мъжки или женски е?
- Каквото предпочиташ, скъпа.
Дано няма глисти.
- Имам само един и той е обучен.
Какво ще кажете за мен?
- Как маха с опашка!
Това наистина ще се случи.
Дали доставчика на напитки "Сиги Соло"
предлага и "Просеко", не е ясно.
Ето, тръгна.
За "Скоростта на Светлината".
Прекратете!
- Отпусни се, Бритни.
Да се отпусна?! По време на полет?
Спрете! Край!
Гледахте филм на МАЙКЪЛ БУЛИ ХЕРБИГ
Приемете го на сериозно.
- Да, разбира се.
Винету идва…
Имам компас.
- Да, компас.
Това ли имаш предвид?
- Съжалявам.
Не спирайте!
Имам компас.
- Това ли имаш предвид?
Имам компас.
- Да. Къде е той?
Не беше така, беше различно.
Не…!
Льофлер беше гол.
- Да, да, гол.
Арабското масло от Жожоба е идеално за отпушване на… "гъза".
Казвам се Джеймс Бийм, отговарям за телепортация ви.
Приятен полет! Отивам да обядвам.
Свекър Ото, Кум Руди. Анет.
Руди, Анет…
Свекър Ото, Кум Руди, Руди, Ото, Анет, дъщеря на Свекър Ото.
Ане…
- Отново.
Свекър Ото, Кум Руди, Руди, Ото, Руди, Ото, Анет, Руди.
Анет, дъщеря на…
- Ото.
Дай ми го.
- Беше добре, но ъгълът бе лош.
Умирам от срам!
Как си?
- Загубих форма.
Императрицата е свалена!
Днес всичко забива като теб.
Тя опря пистолет до гърдите му и каза: "Той или брат ми".
Не. "Той или…" Кой?
Снимаме, снимаме.
Нищо не правя.
- Нито пък аз.
Значи сега съм аз.
Време е за аспержи.
Зиги, ти си "стар, надуваем подскачащ замък"
Ще отрежете ли това?
- Не.
Разбираш ли какво преживях? Зъбите ми!
Толкова много косми имам в устата, сякаш съм глътнал овца.
Просто, когато се страхувам…
… имам нещо за гризане.
- Да.
Глупава идея, нямаме…
"Уши, уши, уши", само това!
"Едноухо и то глухо", "Заострено ухо" и…
Не мога повече така. Няма да те слушам повече.
Първо си купих красиви дрехи.
Телефонирах си доларови знаци на топките, за да…
Почакайте…
Значи си "телефонира доларови знаци на топките?"
Това е от световна класа! Извини ме.
"Продължавам да имам нужда от правилния код на града."
Съжалявам.
Първо си купих красиви дрехи.
- Знам.
Първо си купих красиви дрехи.
Почакай, Льофлер. Първо си купих красиви дрехи.
После набих знака за долар…
После набих знака за долар на яйцата си.
Трябва да изляза.
Зиг - Зак, кокоше ако.
- Дай ми секунда.
Какво става?
- Трябва да си наместя протеза.
Липсва ми всмукателна мощ.
Мога ли да помогна?
- Ще ги натиснеш ли?
Какво?
- Да натиснеш предните ми зъби.
Тук?
- Да, по-силно. Така е добре.
Виждам, че ти харесва.
Заседнах!
- В празнината ли?
Заседна в зъбната ми празнина?
- Не мога да го извадя.
Внимателно. Има ли отпечатък?
- Да, вижте.
Веднага в "Инстаграм".
Браво.
Възхищавам се на инстинкта ви.
Заснето.
МАЙКЪЛ БУЛИ ХЕРБИГ
КРИСТИАН ТРАМИЦ
РИК КАВАНЯН
Оператор Торстен Брюер
Монтаж Александър Дитнер
Музика РАЛФ ВЕНГЕНМАЙР
"Петдесет нюанса на Лутц"
- Супер!
Надявам се: НИКОГА ПО КИНАТА!
Превод и адаптация: LoveMeNot. С Уважение към Доки и моят "суб-учител".