Scary Movie (2000) Свали субтитрите

Scary Movie (2000)
{6248}{6353}Татко! Татко! {6353}{6405}Татко! {6405}{6483}Татко! {6483}{6562}Татко, не! Не! {6614}{6720}- Чу ли нещо?|- Не, нищо не чух. {6873}{6977}СТРАШЕН ФИЛМ {7408}{7487}Боби, какво правиш?|Баща ми е в другата стая. {7487}{7565}Сетих се, че никога не съм|се катерил през прозореца ти. {7565}{7617}Сега като ти мина, Боби,|трябва да си ходиш. {7617}{7669}Защо? {7669}{7748}Шшшт. Хайде. {7748}{7800}Какво става там? {7800}{7878}Главата на татко се заклещи.|Освободи главата на тако. {7904}{7956}Татко, не можеше ли да почукаш? {7956}{8035}- Да почукам? Мисля че чух писъци.|- Не. Не си чул, татко. {8061}{8113}Е, предполагам, че може да е|от оная трева, която изпуших. {8113}{8165}- Да.|- Да така е било. {8165}{8218}Трябва да напусна града|за няколко дни. {8218}{8296}Не е голяма работа. Просто оня бизнес|който започнах с колумбийците. {8296}{8374}- А, имаш предвид чичо Ескобар.|- Да. Да, точно така. {8374}{8453}Възникнал е проблем.|Изчезнали са част от парите. {8453}{8505}И както изглежда,|ще има счупени крака. {8505}{8557}По-добре ще е, ако се покрия|за няколко дни. {8557}{8609}- Ако ченгетата нахлуят...|- Не съм те чувала. {8609}{8688}- И не забравяй...|- Да изпразваш скривалищата си. {8688}{8767}Малкото ми момиченце.|Толкова те обичам... {8767}{8819}че съм ти оставил нещо|в каната за кафе. {8819}{8897}- Татко.. - Но преди да го продадеш,|трябва да ускориш хода, запомни. {8897}{8975}- И така, с какво ще го приключиш?|- Сода... {8975}{9027}Сода за хляб.|Не мая. {9027}{9106}Защото на хората с мая|ще им израснат кифли от носа. {9106}{9158}Харесваш тази шега,|нали, скъпа? {9158}{9237}Харесваш я от две годишна. {9237}{9289}- Окей, добре...|- Окей, обичам те. {9289}{9341}- И аз те обичам.|- Приятно пътуване. {9341}{9367}- Чао.|- Чао. {9444}{9496}Хоризонтът чист ли е? {9496}{9548}О, Синди, тази нощница. {9548}{9653}Господи! За малко. {9705}{9810}Бях в къщи, гледах Заклинателят|и това ми напомни за теб. {9836}{9941}Ако говориш това, как повръщах|зелена слуз и мастурбирах с разпятие... {9941}{9993}Това беше|първото ми пиянство, Боби. {9993}{10097}Не, не. Беше редактиран.|Всички хубави неща бяха изрязани. {10097}{10202}Значи просто си мислеше, че ще се|покатериш през прозореца ми... {10202}{10254}и ще поиграем на чук-чук? {10254}{10306}Надявах се да получа|облизване на топките, {10306}{10385}но не бих нарушил|правилото ти за бельото. {10385}{10463}Тъй че, може би само малко|да се помачкаме през дрехите?. {10515}{10619}Окей. Но само за минутка. {10985}{11064}Какво по... {11064}{11091}Сбъркал съм етажа. {11193}{11271}Боби! О, Боби! {11376}{11454}Не, Боби, недей. {11451}{11498}Господи {11498}{11525}ПРЕМИНАВАНЕТО ЗАБРАНЕНО {11550}{11603}Да, баща ми. {11629}{11733}Окей, жребецо,|трябва да тръгваш. {11812}{11864}О, за онова със секса... {11864}{11942}Не говорех сериозно.|Не искам да те пришпорвам. {11942}{12021}Ще се задоволиш ли с|"забранено до 13 години"? {12021}{12099}Какво е това? {12099}{12177}О, Господи! {12177}{12230}Лека нощ, Боби. {12367}{12421}Шорти, толкова си шумен. {12421}{12499}И вземи си довлечи|задника в клас. {12499}{12578}- Ама аз отивам в клас.|- Обядването не е клас, Шорти. {12578}{12656}Това е, когато има мляскане. {12656}{12734}- Виждаш ли, затова си такъв тъпак.|- Майка ти е... {12734}{12812}Ти си ми брат.|Тя е и твоя майка, глупчо. {12839}{12944}О, да. Тогава баща ти е тъпак. {12944}{12996}И какво от това?|Не го познавам. {12996}{13048}Да, нито пък аз. {13074}{13178}- Хей, момиче, готова ли си?|- Да, ей сега. {13204}{13309}- Ще закъснеем.|- Почакай. Ето я Бъфи. {13309}{13361}Не знам защо се мотаеш с нея. {13361}{13440}- Тя е такава курва.|- Защо говориш така? {13440}{13492}Защото съм я виждала. {13492}{13544}- Приятелят ми Шон имаше парти с басейн.|- Шон? {13544}{13595}Нали знаеш Пъф Деди? {13595}{13673}Както и да е.|Всички пиеха шампанско. {13673}{13752}И после започнаха да дивеят,|да развратничат в басейна. {13752}{13830}Огледах се и видях приятелката ти|да се чука в жакузито. {13882}{13909}И какво? {13909}{13987}Беше с двама мъже. {13987}{14039}Искам да кажа, това е гадно. {14039}{14092}Това е... по-ниско и от пазач. {14092}{14196}Пазачът поне може да те пусне на шоуто.|Тя не се обича. {14194}{14272}- Чао, тате.|- Не знам, Бренда. Мисля че Бъфи е сладка. {14272}{14350}Тя е фалшива като|залепващите се нокти. {14350}{14455}Хей, сладурче! {14455}{14508}Как е, сестро? {14508}{14586}- Чао, г-н Гилмор.|- Чао! {14586}{14664}- Отиде ли си?|- Да. {14828}{14854}Здравей, Синди! {14958}{15063}- Обичам този цвят.|- Дай да видя това. {15089}{15168}- Ей, не трябва да използвате тази марка.|- Защо не? {15168}{15246}- Защото тестват продуктите си на животни.|- Е, и? {15246}{15350}Виждали ли сте какво правят|на бедните животинчета? {15429}{15508}Е, аз съм повече|от обикновен човек. {15508}{15586}Бих искала да нахраня всички|гладуващи деца по света. {15586}{15638}Предпочитам да помагам на хората,|вместо на животните. {15638}{15690}- Да ви се намира един долар?|- Махай се от мен, скитник такъв! {15690}{15768}Бъфи! Не виждаш ли,|че просо е гладен? {15768}{15873}Заповядайте, сър.|Един хубав сандвич. {15873}{15951}- Видя ли?|- Казах долар, кучко! {16056}{16108}Господи.|Погледнете това място. {16108}{16160}Това е цирк. {16160}{16265}Здравейте. Аз съм Гейл Хейлсторм,|автор на "Вие сте мъртви, аз - богата". {16291}{16344}Малкото студентско градче|е в шок... {16344}{16396}след като се случи немислимото: {16396}{16500}брутално убийство, което приключи|с един мъртъв младеж... {16500}{16552}- Тоест с двама мъртви младежи... {16552}{16604}и този малък град|е разтърсен и объркан. {16604}{16683}- В тези времена...|- Полицията претърсва мястото за улики. {16683}{16736}Засега няма свидетели. {16736}{16814}Няма задържани заподозрени. {16814}{16840}Полицията моли всички за съдействие. {16840}{16918}На живо за Черната Т.В.|Белите са мъртви, а ние изчезваме от тук! {16918}{17023}Взимай си нещата|и да тръгваме, копелдак! {17081}{17185}Хей, как мислите, пресата|ще иска ли да говори с нас? {17185}{17264}Не. Пресата иска да интервюира|най-неосведомения, когото намери. {17290}{17395}Показват ме по телевизиятя!|Първо ченгетата, сега и това! {17395}{17447}О, човече, ще стана звезда! {17447}{17525}- Какво можете да ни кажете за Дрю?|- Ами, имаше дебел гъз. {17551}{17629}- Беше направо бум!|- Колко близки бяхте с жертвата? {17629}{17708}Много близко.|Докато не ни отпусна дрогата. {17708}{17761}После тя се събуди, говореше|за таксите за гладене. {17761}{17813}Тъй че си извадих езика|от задника й, и си тръгнах. {17813}{17865}Какви бяха|последните ви думи към Дрю? {17865}{17969}Бягай, кучко!|Бягай! {18024}{18128}Йо! Тази риза прави ли ме|да изглеждам като педал? {18128}{18207}Не. {18207}{18285}А сега? {18285}{18364}- Не.|- Супер! {18338}{18416}Ето. Вземете, момчета.|Не забравяйте изборите във вторник. {18416}{18468}"Не забравяйте|изборите във вторник." {18468}{18572}Проклятие!|Кучи син! {18572}{18651}Какво има, скъпи? {18651}{18729}Бележките ми. {18714}{18763}ТЪП ГЪЗ {18763}{18845}Е, поне имаш една шестица. {18845}{18897}Да, нали? {18897}{18976}Толкова си умна. {18976}{19054}Ей, някой да е виждал Боби?|- Не. {19054}{19132}Знаеш ли?|Онова хлапе винаги закъснява. {19132}{19211}Не мога да разбера.|Живее толкова близо. {19438}{19490}Ще се видим после,|Хейри Мама, Буба, Джим, {19490}{19568}Голям Джим, Малък Джим,|Слаб Джим, всички. {19568}{19673}Ще се видим по-късно. Чао. {19804}{19857}Проклятие, момиче. {19857}{19935}- Ще ми се да се пъхна в тези гащички.|- Наистина ли? {19935}{20013}Да. Кой размер са? {20039}{20065}Здравейте. {20065}{20144}- Здравей, Боби.|- Здравей, бейби. {20144}{20196}- Как я караш?|- Добре. {20196}{20248}- Видяхте ли репортерите отвън?|- Да. {20248}{20326}Казват че онова момиче,|Дрю Декър е убита миналата нощ. {20326}{20404}- Знаеш ли какво? Май я познавам.|- Наистина ли? {20404}{20456}- Брат и се казва Стив?|- Да. {20456}{20509}Дълга коса, хубава малка уста,|перфектно дупе? {20509}{20613}- Да, тя е.|- Не, говорех за Стив. {20613}{20640}Случило ли му се е нещо? {20640}{20716}Не мислиш ли, че е странно,|че са я убили... {20716}{20795}точно една година,|след като ние, {20795}{20873}нали знаеш,|убихме оня? {20873}{20926}Ей, Синди,|това беше нещастен случай. {20926}{21031}Така ли беше, Грег? {21083}{21186}Да! {21422}{21474}Ще погледнеш ли|да видиш какво правят? {21474}{21526}Кога и ние ще правим|такива неща, а? {21526}{21604}Един ден. {21604}{21657}- Харесва ли ти това, бейби?|- Да, различно е. {21657}{21735}- Харесва ли ти?|- О, обичам това. {21735}{21788}Обичам, когато си играеш|с дупето ми. {21788}{21866}Не си играя с дупето ти. {21878}{21963}- Рей!|- Колко съм лош! {21963}{22068}Хайде, човече!|Ей, Боби, пусни малко музика. {22094}{22146}Задръж. {22146}{22225}Ето. Пусни това. {22250}{22354}Да, точно това е! {22532}{22611}Какво? Това е класика. {22611}{22715}Пусни радиото. {23133}{23238}- Какво? Беше ден за пране.|- Какво по дяволите е... {23447}{23551}- Ей. Ела тук.|- Какво? {23551}{23630}- Просто застани малко по-близо.|- Искаш да ми кажеш нещо? {23682}{23708}Боби, какво правиш? {23708}{23787}Искам само да го пипнеш.|Само го докосни. Хайде. {23787}{23865}Само малко. Хайде. {23995}{24100}О, да, за това говорех. {24283}{24387}О, Господи! По дяволите! {24387}{24467}Господи, Синди...|О, по дяволите! {24754}{24833}- О, Господи.|- Какво беше това? {24833}{24912}Мисля че ударихме нещо. {25064}{25142}Боби, погледни ми колата!|Баща ми ще побеснее! {25168}{25221}Не го видях.|Появи се изведнъж. {25221}{25299}- О, Господи, ударили сме обувка.|- Къде е кракът? {25299}{25352}Не знам. {25352}{25456}Къде е... {25456}{25508}- Това е труп! {25508}{25560}- О, по дяволите, жив ли е?|- Не знам. {25560}{25612}- Ами провери де.|- Не мога. {25612}{25665}- По дяволите!|- Трябва да се обадим в полицията. {25665}{25743}- Няма начин. Не отивам в затвора|- Трябва да се обадим! {25743}{25821}Синди, знаеш ли какво правят|с младите момчета в затвора? {25821}{25899}Всичките зажаднели за секс|затворници само чакат свежа плът. {25899}{25978}Ей, права си, Синди. Май трябва|да се обадим в полицията. {25978}{26030}О, да. Чудесна идея, Рей.|Ами Бренда? {26030}{26082}Мислиш ли че ще иска|да отиде в затвора? {26082}{26135}Това си е убийство?|Всички ще се пържим заради това. {26135}{26213}- Чакат ни от 10 до 15 години.|- Млъкни, Боби! {26213}{26316}- Всичко е наред. Добре съм.|- Навсякъде има алкохол. {26316}{26395}- Добре съм.|- Не ме обвинявай мен, Рей. {26395}{26473}- Виж, ще се отървем от тялото.|- Няма нужда. {26499}{26577}- Ще го хвърлим в океана.|- Не в океана, вълнолома. {26577}{26630}- Мисля да си тръгвам.|- Това е чудесна идея. {26630}{26690}- Ами алкохола?|- Ще се отървем от него. {26690}{26742}Хайде. Всичко ще се оправи. {26742}{26794}- Хайде. По-бързо. Да тръгваме.|- Сложи го в багажника. {26794}{26847}- Не искам да имам нищо общо с това!|- Млъквай! {26847}{26925}Хайде, Синди. Ще се преструваме,|че нищо не се е случило. {26925}{27030}Както когато се напихме|и се нахвърлихме една на друга. {27030}{27108}- Ще го хвана за ръката.|- Аз - за другата. - А аз - за задника. {27116}{27168}Ще го пренесем до залива Уилямсън|и там ще го хвърлим. {27168}{27247}Акулите ще се погрижат|за останалото. {27247}{27300}О, Господи, някой идва. {27300}{27402}- О, по дяволите, това е Шорти.|- Бренда, погрижи се за него. {27559}{27611}Шорти, знам че не шофираш|без документи. {27611}{27689}Имам документи, и какво ли не... {27689}{27768}всичко необходимо|за негърски пай. {27820}{27899}- Мога ли да ви помогна?|- Как е, Рей? {27899}{27978}- Трябва ли ви въже?|- Не, всичко е наред. {27978}{28057}О, добре, защото си оставих|нещата в къщи. {28057}{28162}- Върви си вкъщи, Шорти.|- Да, ще се видим после. {28162}{28214}Мир, Рей. {28214}{28292}- Затвори го този багажник.|- Не може да се затвори. {28292}{28370}Аз ще го затворя. {28954}{29059}Задръж. Остави го долу.|Тежък е. О, Господи. {29085}{29164}Окей, виж.|На три го мятаме през ръба. {29164}{29216}Чакай, чакай. Не трябва ли|да му проверим портфейла? {29216}{29320}- За какво?|- Може да има пари. {29320}{29398}Току-що извършихме убийство.|Можем и да го ограбим. {29398}{29503}- Ще му взема кредитните карти.|- Искам бижутата. - Взимам му гащите. {29503}{29607}- Разкарай се!. Махай се!.|- Гащите му са мои! {29633}{29738}- Имам си златен пръстен.|- Кредитни карти. {29676}{29780}- Добре, да го хвърлим във водата.|- Не мисля, че ще мога, Грег. {29780}{29858}- Още не е твърде късно.|- Млъквай, чуваш ли? {29858}{29937}- Ще го направя.|- Просто го хвърли във водата. {29937}{30015}Окей. Едно, две {30015}{30093}три. {30172}{30250}Ще направим договор.|Ще отнесем това в гроба си. {30250}{30301}- Съгласни ли сте?|- Съгласни. {30301}{30354}- Съгласни?|- Съгласни. {30354}{30432}Кажи го, Синди. Кажи го! {30458}{30510}Ще отнесем това в гроба си.|Кажи го! {30510}{30589}Ще отнесем това в гроба си.|Кажи го! {30589}{30641}Полека, Грег. Хайде.|Причиняваш и болка. {30641}{30720}Ще отнесем това в гроба си {30720}{30798}И никога няма|да споменаваме за това. {30798}{30824}Да споменаваме за кое? {30824}{30928}- За оня, когото убихме преди малко.|- Ти току-що го спомена, Грег. {30954}{31007}Започваме от сега! {31007}{31085}Тъпа кучка. {31085}{31164}- Господи. Мразя го.|- Всичко ще се оправи, бейби. {31164}{31242}Обещавам ти. Само го докосни|отново. Хайде. Моля те. {31346}{31424}- Трябва да продължиш, Синди.|Всичко вече е зад нас. - Точно така. {31424}{31503}- Това е съвпадение..|- Грег е прав, Синди. {31503}{31581}Какво си мислиш, да не сме|в някой филм на ужасите? {31581}{31659}Да, прави сте.|Ако бяхме, {31659}{31764}щяха да вземат някоя празноглава,|като Дженифър Лав Цици, да ме играе. {31764}{31867}Или някои 20-30 годишни|да играят нас. {31946}{32050}Кени, подготви камерата.|Ето. Дръж ми дъвката. {32076}{32155}- Шерифе, може ли да получа изявление?|- Без коментар. {32155}{32259}Проклятие. Кого трябва да изчукам,|за да получа тъпата история? {32311}{32415}Ей! Ей! Не тичайте. {32432}{32458}- Загубеняк. {32458}{32535}- Забави малко!|- Духай! {32535}{32587}Добре! {32587}{32691}Здравейте. Гейл Хейлсторм.|Репортер от "Жестока История". {32691}{32717}Спец-полицай Дуфи. {32726}{32827}О, здравей, Дуфи. Чуй, Дуфи.|Има ли проблем в района? {32827}{32902}- Без коментар. Без коментар.|- Окей, окей. {32902}{32977}Знаеш ли, изглеждаш|ужасно млад за полицай. {32977}{33052}Аз съм на 25 години и половина. {33052}{33127}- Да, това е ето толкова.|- А, толкова голям. {33127}{33152}Да. Голям. {33152}{33228}Не бих ти дал повече от 12. {33228}{33303}С изключение на голямата глава|и погледа в очите ти. {33328}{33428}- О, не беше ли забавно?|- Да. Забравих да преглътна. {33428}{33503}Не се тревожи,|аз никога не забравям. {33553}{33628}- Ще ми напомниш ли никога да не правя това?|- Съжалявам. {33628}{33678}Поради трагедията, шерифът|и аз, вашият директор, {33678}{33754}през целия ден ще разпитваме|всички студенти. {33754}{33828}Звучи, сякаш сме серийни убийци. {33828}{33903}Да, не бива да казвам нищо.|Това е официална полицейска работа. {33903}{34003}Дуфи, какво ще кажеш, двамата с теб|да отидем в колата ми, ей там... {34028}{34078}и да се опознаем малко по-добре? {34078}{34129}- Искаш ли? Да, тази кола, ей там.|- Тази кола? {34129}{34204}Да. {34204}{34304}Да, окей, да тръгваме. Хайде. {34329}{34429}Ужасна трагедия|и непоносима загуба. {34429}{34504}В дни като този имаме нужда|от молитва в училище. {34529}{34630}Тя започва да разплита|моралната тъкан на обществото ни. {34704}{34730}Ето те и теб, бебче. {34730}{34830}Ела при татко. {34855}{34905}Ще се видим след училище. {34905}{34955}- Много мило!|- Добре! {34955}{35030}Окей, клас, кой желае първи|да предаде устната си работа? {35105}{35155}Някой? {35155}{35231}- Да!|- Някой друг? {35255}{35356}- Добре, Хийтър. {35406}{35481}- Окей, може ли да започвам?|- Да. {35481}{35556}Работата ми е|върху Първата Поправка. {35556}{35631}Всичко започнало на 25 май, 1787 г.,|във Фили с Джордж Вашингтон. {35656}{35706}И тя гласи, цитирам: {35706}{35782}"Когато бащите на нацията ни спореха по|приемането на великата ни Конституция..." {36198}{36273}Знам какво направи|миналия Хелоуин! {36966}{37041}Не, кучко! Говоря за оня тип|когото убихте! {37041}{37116}Първата Поправка ни дава|правото да кажем какво искаме... {37116}{37216}О, я млъквай! {37216}{37291}И така, кой е следващият? {37291}{37366}Синди Кембъл. {37366}{37441}Тя не беше ли дъщеря на,|нали знаеш... {37466}{37567}- О, да, нали знаеш. старата г-жа...|- Старата г-жа... {37567}{37642}Да. Да.|Единствената и неповторимата... {37642}{37717}Единствената и неповторимата. {37717}{37792}- Здравей, Синди.|- Здравейте директор Скуигман. {37792}{37867}- Благодаря Дуфи.|- Днес съм спец-полицай Дуфи, Синди. {37917}{38017}Синди, днес шерифът иска|да ти зададе няколко въпроса. {38017}{38092}- Каква е тази... ужасна смрад?|- Не знам. {38092}{38168}Аз се насрах. {38168}{38242}Да не би да казваш, че си се насрал? {38242}{38318}Да. Биваше си го. {38318}{38393}- Разкарайте го от тук.|- Да. {38393}{38468}- Благодаря ти, Дуфи.|- Окей. {38493}{38543}Трябва да се върнеш обратно в участъка. {38543}{38644}- Окей. Козирувам.|- Да си смениш бельото, синко. {38644}{38719}- Чао, Дуфи.|- Чао, Синди. {38719}{38769}- Как си, Синди?|- Чудесно. {38769}{38869}- Как сте, шерифе?.|- Подут съм и имам запек. {38869}{38944}Имам цирей на задника като орех.|Нали знаеш, обичайното. {38944}{39044}Синди, искам да ти задам|няколко въпроса за Дрю Декър. {39044}{39144}- Всъщност аз не я познавах.|- О, хайде де. Сигурно си я познавала. {39144}{39194}Не, искам да кажа,|че не я познавах истински. {39194}{39269}Отдавна съм в тази игра.|Не продавай на краставичар краставици. {39269}{39369}Кажи ми за Дрю.|Как беше тя в леглото, Синди? {39394}{39494}Опитах се да те хвана.|Това е стар полицейски номер. {39519}{39569}Стар номер. Не му се хвана.|Браво на теб, хлапе. {39569}{39670}Нагоре! {39670}{39745}Подай! Подай! {39795}{39845}Добре, в съблекалнята! {39845}{39895}Да! {39895}{39970}Ей, Дъган, добра игра. {39970}{40045}Джонсън, какъв блок само. {40045}{40145}Удуърд. Страхотен задник. {40145}{40195}Проклятие. {40195}{40271}Какво става, Грег?|Няма ли да пуснеш душ? {40271}{40346}Не, мисля малко да потренирам,|да ударя малко боксовата круша. {40346}{40421}Както искаш, хлапе. Който е последен|при душовете е смрадливо яйце! {40446}{40546}Хайде, всички!|Ще ви хвана! {40596}{40696}Не позволявайте|на чичо Рей да ви хване! {41098}{41174}Знам! {41223}{41324}Кой направи това? А?|Къде си? {41349}{41399}Това не е смешно, разбра ли? {41399}{41474}Малкият член си е|като инвалидност! {41474}{41549}Би ли си правил майтап|с човек в инвалиден стол? {41549}{41650}Излез и ела тук,|извратен тип такъв! {41650}{41750}Ще ти съдера кожата, разбра ли? {41775}{41824}Не е колкото чук, {41824}{41875}а е като пирона,|върху който удряш! {41925}{41975}Срамота, да умре така. {41975}{42075}- Беше такова добро момиче..|- Да, беше гледачка на брат ми, Дуфи. {42100}{42200}- Толкова беше привързан към нея.|- Рей, мъртъв си. {42275}{42325}Искате ли гола борба? {42325}{42400}- Давай, Рей!|- Дръж ми обеците. Къде ми е вазелина? {42400}{42501}- По-полека. Какъв е проблемът?|- Ще ти кажа какъв е проблемът. {42501}{42576}О... Това си ти? {42576}{42651}Те... спряха топлата вода|на душовете, разбираш ли? {42751}{42851}Смейте се.|Много смешно. {42851}{42951}Знаете ли какво?|Всички можете да ходите по дяволите! {42951}{43026}Грег, ти не си единствения с такова. {43026}{43101}Искаш да кажеш, че и на Боби|му е малка пишката? {43151}{43227}Не. Говорех за писмото. {43227}{43277}И аз получих едно такова. {43277}{43352}- Някой знае.|- Това са глупости, Синди. {43377}{43427}Някой просто се опитва|да се ебава с нас. {43427}{43477}Трябва да се обадим|в полицията, Грег. {43477}{43577}Обади се в полицията,|и лично аз ще те убия. {43753}{43828}- Причиняваш й болка.|- И знаеш ли какво? {43828}{43903}Това важи за всички ви. {43903}{43928}Този психар иска да ме съсипе. {43928}{44028}Но не отивам в затвора.|Разбрахте ли? {44203}{44254}За какво си говорите? {44254}{44328}Забрави, Шорти.|И без това вече знаеш твърде много. {44426}{44501}Не са ли красавици, а? {44501}{44601}- Бъфи!|- Участник номер едно! {44626}{44726}Много добре.|И участник номер две. {44826}{44901}Много добре.|И участник номер три. {44901}{45002}Бъфи! Това е моето момиче! {45027}{45077}- Това е гаджето ми!|- Да, и моето също! {45077}{45177}- Ей, цуни ме отзад!|- Да, и аз също я чукам! {45177}{45252}- Добре, Бъфи!|- Ей, млъквай, по дяволите! {45252}{45327}- Най-доброто маце, което съм имал!|- Какво, да не искаш да ти го начукам? {45327}{45377}Ред е на артистичната|част от състезанието. {45377}{45478}Отивам долу, на по-близко място.|Ще се видим след шоуто. {45478}{45552}Номер три, Бъфи Гилмор. {45577}{45652}Ще ходя да дръпна едно. Искаш ли|да ти донеса нещо на връщане? {45652}{45728}Не, не, не. Добре съм.|Побързай. Започва изпълнението й. {45728}{45778}- Не се тревожи. Ще се върна.|- Добър вечер, Бъфи. {45778}{45828}Какво ще ни представиш|тази вечер? {45828}{45903}Актьорска игра.|Ще изпълня драматично четене. {45978}{46078}Бъфи Гилмор|изпълнява драматично четене. {46078}{46178}Направи онова от "Спасители на плажа"|Когато оная тича по плажа! {46329}{46429}Внимавай, Грег!|Погледни зад теб! {46429}{46504}- Той е! Убиецът е!|- А? {46529}{46604}О, Господи!|Някой да направи нещо! {46604}{46679}Някой да направи нещо! {46679}{46729}Той го убива! {46729}{46804}- Той го убива!|- Трябва да е нещо ново. {46804}{46880}Той го убива! {46880}{46930}Бива си я. Добра е. {46930}{47005}- Какво ви става бе, хора?|- Това е фантастично. {47005}{47080}Копелета скапани!|Защо някой не помогне? {47105}{47180}- Поразително.|- Тя е следващата Памела Лий. {47180}{47255}О, Господи!|О, Господи! Не! {47280}{47381}- Грег, дръж се! {47405}{47456}Аплодирайте Бъфи Гилмор!|Прекрасно. {47456}{47556}Абсолютно фантастично. {47581}{47681}Дами и господа, имаме победител.|Г-ца Бъфи Гилмор! {47681}{47731}Бъфи, чакай.|Трябва да се върнеш на сцената. {47731}{47806}- Не. Трябва да отида при Грег.|- Но ти спечели! {47806}{47881}- Викат името ти.|- Там има убиец... {47881}{47956}- Спечелих ли?|- Викат твоето име. Върви. {47956}{48031}- Бъфи, какво стана? Ами Грег?|- Майната му на Грег. Спечелих. {48031}{48106}- Поздравления!|- Махни ми се от пътя, загубенячке! {48106}{48181}Г-ца Бъфи Гилмор! {48326}{48401}Дай си ми короната, кучко. {48827}{48878}Няма и следа от него. {48878}{48953}- Може да е взел тялото.|- Това не е възможно, Синди. {48953}{49003}- Няма кръв. Огледай се.|- Обзалагам се че това е... {49003}{49078}някой от тъпите номера на Грег. {49078}{49153}Сигурна съм, че ще се появи.|Вероятно е у дома и ни чака, {49203}{49228}Добре, чудесно. {49228}{49303}Знаете ли какво?|Смятам да поогледам още малко, тъй че... {49303}{49353}- Нещо против да се прибереш с Бъфи?|- Няма проблем. {49353}{49428}- Добре, чудесно.|- Обади ми се по-късно. {49929}{50029}- Ало.|- Здравей, Синди. {50029}{50104}- Кой е?|- Аз съм, Боби. {50104}{50179}Нали знаеш, приятелят ти. {50179}{50255}Да, съжалявам. Предполагам,|че напоследък съм малко нервна. {50255}{50330}- Някаква вест от Грег?|- Не. {50355}{50430}- Искаш ли да намина?|- Не. {50430}{50505}Ще се изкъпя и си лягам. {50505}{50605}Окей. Наистина исках да те видя, но...|Обичам те. {50630}{50730}И аз те обичам, скъпи. {51256}{51306}Боби, нали ти казах... {51306}{51382}Все още знам какво направи|миналия Хелоуин. {51382}{51432}Кой е? {51907}{51982}- Ало.|- Ще те убия. {51982}{52032}- Ще те нарежа на парчета.|- Кой е? {52032}{52108}- Ще те накълцам на кайма.|- Какво искате? {52108}{52158}Аз съм в къщата. {52158}{52258}Знаеш ли къде съм? {52283}{52384}Може да съм навсякъде.|Аз съм като вятъра, бейби. {52384}{52484}Да. Къде съм? {52534}{52634}Ами.. вие сте.. зад дивана. {52659}{52709}Какво? От къде разбра? {52709}{52808}Ами, такова, виждам ви краката. {52834}{52884}А! Окей, обърни се. {52884}{52984}Затвори си очите.|Без да поглеждаш. {53034}{53134}Да. Не. Не. Не. {53134}{53210}Ей, без да поглеждаш.|Без да поглеждаш. Обърни се. {53260}{53310}Добре. {53310}{53360}Окей, можеш да погледнеш. {53360}{53410}Знаеш ли къде съм?|Не знаеш. {53410}{53485}Не, г-н Убиец.|Не знам къде сте. {53485}{53585}Ще ти подскажа. {53660}{53760}Трябва да спра да пия. {53885}{53935}- Бабо!|- О, бейби! {53935}{53985}О, хълбокът ми! {54636}{54736}Вашият спешен случай?|Бяла жена в беда. {54761}{54837}Бяла жена в беда, 744... {54990}{55065}Добре ли си? Чух писъци.|Какво става? {55065}{55141}- Боби, той беше тук.|- Ш-ш-шт. {55141}{55241}- Убиецът беше тук, Боби.|- Всичко е наред. {55391}{55466}- Мога да обясня това.|- О, Господи. {55466}{55541}Един приятел ми ги даде.|Синди. Синди. {55566}{55616}Синди. Синди! {55616}{55691}Синди! Синди! Синди! {55791}{55866}Аз съм, Синди. {55866}{55941}Синди, познаваш ме. Синди. {56092}{56167}Знам, че си имала тежка нощ, Синди,|така че няма да те тормозя. {56167}{56267}Искам само да погледнеш едни снимки.|Кажи какво мислиш. {56367}{56468}- Не?|- Не. {56568}{56667}- Съжалявам, Шерифе.|- Сигурна ли си? {56667}{56743}Окей, можеш да си вървиш.|Има ли кой да те прибере? {56743}{56818}- Да.|- Само още нещо... {56843}{56918}Би ли прегледала пак тази. {56918}{56993}- Ммм, не.|- Не? Е, струваше си да опитам. Благодаря. {57044}{57118}- Познай какво направих с курвите,|които арестувахме. - Няма начин. {57118}{57194}Гледай това. Дуфи! {57194}{57244}- Да?|- Хайде. Хайде. {57244}{57319}Окей. {57319}{57369}Спец-полицай Дуфи рапортува. {57369}{57444}Ей, Дуфи, помириши ми пръстите. {57469}{57569}- Какво е това?|- Това е когато знаеш, че си станал мъж! {57569}{57644}Ей, Тери,|помириши ми пръста. {57644}{57694}- Какво, по дяволите, е това?|- Задникът ми. {57694}{57769}- Разкарай се оттук, Дуфи.|- Дуфи. {57769}{57845}- Мама каза да се прибираш в къщи.|- Кажи на мама, че имам важна полицейска работа. {57870}{57970}- Синди, добре ли си?|- Ей, ей. Не говори със свидетелката. {57970}{58045}- Докарай колата, Дуфи. Тя идва с нас.|- Мама знае ли? {58045}{58120}- Да, Дуфъс.|- Мама казва, когато нося тази значка, {58120}{58170}трябва да се отнасяш с мен,|като с човек на закона. {58170}{58270}Мама казва и да престанеш да си пъхаш|оная работа в прахосмукачката. {58370}{58395}Окей, три, две... {58395}{58470}- О, не. Мътните го взели.|- Какво има сега? {58470}{58520}- Просто всички тези числа с десе...|- Какво, да броиш ли не можеш? {58520}{58595}- Мога да боря, но това наистина...|- Нека ти го обясня по-просто. {58595}{58671}Това малко прасенце отиде в магазина.|Това прасенце остана вкъщи. {58671}{58746}И сега, ако това прасенце|не подкара проклетата камера... {58746}{58796}- Ще си завра крака в шибания му гъз...|- В ефир сме, Гейл. {58796}{58871}Гейл Халсторм е застанал|пред полицейския участък... {58871}{58921}където ще се опитам да зърна|Синди Кембъл, {58921}{58996}младото момиче, което бе нападнато|по-рано тази сутрин. {58996}{59047}- Настъпил си ме, дебелак такъв!|- Съжалявам, Г... {59047}{59097}- Какво ти казах?|- "Не настъпвай обувките на Гейл." {59097}{59147}- Защо не?|- Защото Гейл носи обувки Прада. {59147}{59197}- Идиот такъв.|- Аз съм лош човек. {59197}{59272}Синди! Синди! {59272}{59322}- Синди, ще получим ли изявление?|- Бъфи Гилмор, мис Тийн. {59322}{59397}- Тя не говори.|- Вярно ли е, че полицията е задържала някого? {59397}{59497}- Хайде Синди.|- Синди, задникът ти изглежда дебел! {59522}{59572}Кучка! {59572}{59647}- Добро попадение.|- Хайде. {59647}{59722}- Добре, кой ме обара?|- Гейл, аз бях. {59722}{59798}- О, Господи.|- Беше случайно, Гейл. {59798}{59873}Само го докоснах,|връхчето на гърдата. {59873}{59949}- Беше толкова нежно и сочно.|- Млъквай! {60149}{60249}- Йо.|- Ало, Шорти. Какво правиш? {60249}{60349}Нищо. Седя си, гледам играта.|Пуша някаква трева. {60399}{60474}Сам ли си? {60474}{60549}- К'во става?|- К'во става? {60574}{60624}Какво по...|Кой е? {60624}{60674}Йо, вдигни телефона. {60674}{60749}- К'во става?|- К'во става? {60824}{60899}Йо, тъпако,|вдигни телефона! {60899}{61000}- Йо.|- К'во става? {61175}{61275}- К'во правиш, синко?|- Нищо. Тепам си, трепам. {61325}{61425}Вярно, вярно. {61425}{61500}Значи мислиш, че Боби го е направил? {61525}{61626}Не знам.|Но той беше там, Бъфи. {61651}{61726}Знаех си че трябва да има нещо.|Просто е твърде съвършен. {61726}{61826}Красив, умен,|добър в леглото. {61826}{61926}- Какво каза?|- Ами... {61926}{62001}Хей, Синди.|Намерих лед за ръката ти. {62026}{62076}Съжалявам. {62076}{62151}Ще ти донеса и за главата. {62151}{62226}Не, не, всичко е наред, Дуфи. {62226}{62302}Ще намерим оня тип, който|сте хвърлили във водата. Да. {62326}{62402}Ако ви потрябвам|съм в другата стая. {62402}{62452}Лека нощ, Синди. {62452}{62502}Бъфи, ти си му казала? {62502}{62577}Дочу разговора,|който аз и Грег водехме. {62577}{62627}- Какво ще стане, ако каже нещо?|- Кой ще повярва... {62627}{62727}на бавно развиващ се като него? {62727}{62803}Синди, на телефона. {62811}{62861}Благодаря. {62861}{62936}- Ало.|- Здравей, Синди. {62961}{63011}- Познай какво.|- Не! {63011}{63086}- Намерили сте погрешен човек.|- Не! {63086}{63112}- Дуфи!|- Не е Боби. {63112}{63162}Кой е? {63162}{63237}- Дуфи! Дуфи!|- О, Господи. {63412}{63487}Ало? {63487}{63563}Ало? {63563}{63637}Казах да не ме безпокоите,|докато си чистя стаята! {63813}{63863}Чух, че Боби излязъл тази сутрин. {63863}{63963}Не съм го виждала наоколо.|Ядосан ли е? {63963}{64038}Тоест, откакто му лепна Кендимен?|Не. Сърцето му е разбито. {64038}{64138}Ей, синко. Сякаш всичко това|вече съм го гледал. {64138}{64188}Нямаше ли убиец|в старото ти училище, Шорти? {64188}{64213}Не, това беше във филма "Писъци". {64213}{64288}Същият диалог и всичко.|Това е извратено. {64288}{64338}- Как свърши?|- Не знам. {64338}{64413}Едни негри започнаха да крещят|в салона, и ние си излязохме. {64413}{64514}- Без съмнение.|- Окей. Добре е да сме всички заедно. {64514}{64564}Тази вечер|всички да се съберем у нас. {64564}{64664}И доведете приятели. Но не казвайте|на всички. Опитайте се да бъдете тихи. {64664}{64689}Окей. {64689}{64789}Ей! Купон у Синди!|Пияни жени за всички! {64864}{64964}Рей, ако видиш Боби,|кажи му че го обичам. {64989}{65090}Окей. Ако видя Боби,|ще му кажа че го обичам. {65264}{65365}- Исусе!|- Всичко е наред. Аз съм, бейби. {65365}{65415}- Какво, не вярваш, че съм аз така ли?|- Не. {65415}{65465}Просто някой се опита да ме убие. {65465}{65540}- И полицията каза че съм го изплашил.|- Знам. Той ми се обади снощи. {65565}{65665}Виждаш ли, не може да съм бил аз.|Снощи бях в затвора. Помниш ли? {65715}{65765}Ти си най-добрия. {65765}{65840}Съжалявам.|Моля те, разбери. {65840}{65915}Какво да разбера? Че гаджето ми предпочита|да ме нарича убиец, вместо да ме докосне? {65915}{65940}- Това не е истина, Боби.|- Какво е, тогава? {65940}{66016}Какво е?|Отива си и не се връща. {66016}{66116}- Беше повече от година, Синди.|- Ама Джинджър беше много важна част от Спайс Гърлс. {66141}{66241}Трябва да продължиш, бейби. {66241}{66291}Съжалявам, ако обърканият ми живот... {66291}{66366}притеснява съвършеното ти битие. {66391}{66491}Синди. Синди. {66491}{66541}Окей, слушайте всички. {66541}{66591}Нека само ви кажа, {66591}{66667}убийството на тези ученици|беше трагедия, но... {66692}{66742}нали знаете,|случват се всякакви гадости. {66742}{66817}Шерифе! Шерифе! {66817}{66892}- Да, г-це Тъндърсторм.|- Намериха ли бащата на Синди Кембъл? {66917}{66967}- Не.|- Той не е ли заподозрян? {66967}{67017}Това е секретна информация.|Откъде разбрахте за това? {67017}{67118}Съжалявам, но източниците ми са|строго поверителни, шерифе. {67118}{67167}Ей, Гейл. {67167}{67243}Гейл гълта. {67405}{67455}Виж това. {67481}{67581}Ало. Кой е? {67581}{67631}Какво? {67631}{67681}Искаш да ме убиеш? {67681}{67731}О, Господи. Почакай малко. {67731}{67806}Синди, за теб е. {67882}{67956}Престани, Бъфи. {67956}{68031}Както сте чули,|в града има убиец... {68031}{68106}и полицията ни помоли да ви дадем|инструкции за безопасност. {68106}{68156}Стойте в добре осветени места. {68156}{68231}Не пътувайте сами,|когато това е възможно. {68231}{68306}Винаги се бършете отпред назад. {68306}{68357}И запомнете, никога|не вярвайте на някого... {68357}{68432}ако ви каже, че с бръсненето|на окосмяването си... {68432}{68507}ще се отървете от срамните въшки. {68532}{68632}Разбирам, че ви е трудно. {68632}{68682}Тъй че, ако някоя от вас иска да си поговорим, {68682}{68782}кабинетът ми е отворен. {68857}{68933}- Пълни простотии.|- Не е така, Бъфи! {68933}{69008}Той е истински! {69233}{69333}Г-це Ман? {69333}{69408}Влез, скъпа, седни.|Махни си сутиена, ако искаш. {69458}{69533}Не, благодаря. {69533}{69583}Какво мога|да направя за теб, Синди? {69583}{69684}Трябва да поговоря с някого.|Виждате ли, имам един проблем... {69684}{69759}и не знам на кого да кажа. {69759}{69859}- Не се чувстваш така свежа?|- А? {69859}{69909}Желанието за женски аромат|те е обсебило? {69909}{69984}О, не. Не, не това. {69984}{70084}Какво е тогава? {70084}{70159}Имам ужасна тайна. {70159}{70235}Е, Синди, всички си имаме|малки тайни. {70310}{70385}Понякога правим неща,|с които не се гордеем. {70385}{70435}Някои са за пари, {70435}{70535}други - за да спечелим|първенство в състезанията. {70535}{70611}Понякога тези тайни|се връщат и ни преследват. {70611}{70685}Разбираш ли какво имам предвид? {70685}{70760}Да, г-це Ман.|Благодаря за топ... {70760}{70835}Искам да кажа, за помощта ви.|Трябва да вървя в клас. {70885}{70986}Винаги си добре дошла, скъпа. {71011}{71111}- Идваш ли, Бъфи?|- След секунда ще ви настигна. {71215}{71291}Редръм. {71291}{71366}Ало? {71542}{71617}Има ли някой там? {71617}{71717}Ало! {71819}{71869}Много смешно. {71869}{71919}Кой те замеси в това, Синди? {71919}{72019}Махни я тази пелерина.|Прилича на филм на ужасите от 90-те. {72019}{72119}О, и от кой филм е?|"Умри, клакьорке, умри"? {72194}{72294}Ще играеш ли убиец-психар?|Може ли да съм безпомощната клакьорка? {72369}{72445}А, значи тук трябва|да се моля за живота си? {72445}{72545}Моля ви се, г-н Убиец,|не ме убивайте. {72620}{72695}Тук ли трябва да кървя? {72695}{72770}О, виж, кървя! {72820}{72895}О, да, трябва да бягам, нали? {72895}{72970}Окей. Бягам!|Бягам! Помощ! {73070}{73170}Помощ! Сега ще падна и ще си счупя крака|и ще остана безпомощна. {73221}{73321}Ето, г-н Страшен Убиец.|Сега изпадам в паника. {73346}{73446}О, Господи!|Моля ви, помогнете ми! {73446}{73497}О, Господи, не! {73497}{73547}Не! {73547}{73622}О, и какво сега? {73622}{73696}Време за кулминацията. Надявам се,|че нямаш нищо против, да се преструвам. {73847}{73897}О, я ме виж.|Цялата съм мъртва. {73897}{73997}Аз съм ужасна, страшно клъцната глава.|Я стига, моля ти се. {73997}{74097}Знаеш ли коя съм? Аз съм Мис Тийн.|А ти ми причиняваш истинско главоболие. {74097}{74197}И ми нацапа с кръв пуловера "Гучи".|Надявам се да си платиш за това. {74197}{74272}Няма да бъда игнорирана от такива... {74272}{74347}- Ще скоча!|- Фил, върни се там. {74372}{74422}- Не!|- Какво правиш там горе? {74422}{74522}- Бъди разумен.|- Вече не издържам тази шибана работа... {74522}{74598}и тези мазни и тъпи тийнейджъри! {74598}{74698}- Ще приключа всичко!|- Почакай! Дръж се! Водим помощ! {74748}{74798}Сега знаем, че Боби не е убиецът.|Кой може да е тогава? {74798}{74848}Не знам. {74848}{74923}Щом убиецът вчера е бил у дома ти,|защо просто не те е убил тогава? {74923}{74973}Защото просто си играе с нас. {74973}{75048}Не виждате ли?|Доведе ни където искаше. {75048}{75149}Може да отидем в полицията.|Той е някъде там, наблюдава ни и ни чака. {75149}{75249}Какво чакаш, а? {75249}{75309}Какво чакаш? {75324}{75374}Какво чакаш? {75399}{75424}Какво чакам? {75424}{75504}- Какво чакам?|- Какво чакаш? {75504}{75580}Да ви го начукам! {75580}{75675}О, Господи. {75700}{75775}Рей, все още мисля,|че това парти не е добра идея. {75775}{75850}- Няма да позволя да ти се случи нещо.|- Просто не се чувствам добре. {75850}{75950}- Защо да не направим нещо друго?|- Какво ще кажеш да отидем на кино? {75950}{76050}А? Искаш ли?|Да погледаме малко кино, а? {76125}{76225}Ей! Това е моята песен! {76225}{76300}- Знаеш ли, дадоха ми от промоцията на албума.|- Какво? {76404}{76454}О, Бренда. {76454}{76529}Казвал ли съм ти колко|секси изглеждаш с пуловера ми? {76529}{76579}- Така ли, Рей?|- Да. {76579}{76679}Харесва ми. Ей, я стани.|Отиди там. Искам да те видя. {76804}{76879}О! Да, харесва ми. {76879}{76955}- Харесва ли ти?|- Да. Хей! {76955}{77030}Я си сложи това. {77030}{77105}- Рей, толкова си извратен.|- Точно така. Знаеш че съм извратен. {77155}{77255}Хайде. Сложи го. {77280}{77355}Да. Ето. Сложи и това. {77355}{77431}Хайде. {77431}{77505}- Сигурен ли си?|- Хайде, момиче. Давай. Сложи го. {77530}{77630}- Окей.|- Хайде. {77656}{77756}- Харесва ми.|- О! Аз съм лоша. {77756}{77856}Ето. Сложи това. {77856}{77931}Хайде, момиче. Сложи го. {77931}{77981}Да. Сложи го там.|Хайде. Просто го нахлупи. {77981}{78081}Направи го. Да.|О, толкова е секси. {78093}{78168}Ела тук. Домъкни си|малкия секси задник тук. Хайде! {78168}{78243}Пълна скорост. Зареди! {78268}{78368}Да! Да!|Хайде! Обърни се! {78368}{78393}Обърни се! Хайде! {78393}{78443}Да, Брендън!|Вземи го, Брендън! Вземи го, Брендън! {78443}{78519}- Кой?|- О-о, Бренда. {78519}{78594}Сложи шлема. Не, нека да играем.|Хайде. Хвани ме. {78594}{78669}- Хайде! Хайде!|- А? {78669}{78719}Намирам се|в любовната наблюдателница. {78719}{78769}Мрачно е,|и е на затънтено място, {78769}{78844}и младежите обичат|да идват тук и да се мотаят. {78844}{78919}Тъй че е много вероятно|да видим нечие убийство. {78944}{79044}В оная кола има момиче,|с разкопчана блуза, съвсем само. {79044}{79094}Да видим, дали ще поговори с нас. {79094}{79195}Здравей. Гейл Хейлсторм,|автор на книгата "Ти си следващият". {79195}{79270}- О, да.|- Ще ни кажеш ли името си? {79270}{79345}- Ами, името ми е Хийтър.|- Ще ни кажеш ли какво правиш тук съвсем сама? {79395}{79495}Ами, да. С приятеля ми|тъкмо бяхме излезли... {79495}{79570}и чухме някакъв шум,|и той отида да провери, {79570}{79646}но... ами това беше,|преди около десет минути. {79646}{79721}А минавало ли е през мъничкия ти мозък,|че приятелят ти сигурно вече е убит... {79721}{79796}а ти ще бъдеш следващата жертва? {79796}{79896}Наистина ли? Няма начин! {79896}{79996}- Късмет, Хийтър.|- Окей, мерси, Гейл. Ти си най-добрата. {79996}{80071}Точно както си мислех.|Извършва се убийство докато си говорим. {80071}{80146}Ще се опитам да се намеся|в кръвопролитието. Снимаш ли това? {80171}{80221}Извинявай, Хийтър, ще ни кажеш ли|какво чувстваш, скъпа? {80221}{80322}Много болка. Гейл, моля те,|помогни ми. Моля те, Гейл! {80347}{80422}С удоволствие, хлапе, но бързам.|Сър, сър, може ли да поговорим? {80422}{80496}Доста сте смели, за да дойдете тук.|Просто се опитвам да си върша работата. {80496}{80572}- Веднага махни камерата! Мъртва си, кучко.|- Не, Кени, продължавай да снимаш! {80572}{80672}Ще ти нарежа главата и ще му я|завра в задника. Разкарай тая камера! {80672}{80772}О, Господи, Кени!|Кени, размърдай си дебелия задник! {80797}{80872}Кени! О, Господи,|точно зад теб е! {80872}{80972}Този човек преследва г-ца Гейл. {81097}{81172}Ужасно съм изплашена. {81172}{81248}Искам просто да кажа... {81248}{81323}на семейството|на оператора ми, Кени, {81323}{81398}Ужасно съжалявам. {81398}{81498}Това беше мое интервю, {81498}{81548}мой случай. {81548}{81601}Вината е изцяло моя. {81637}{81662}"Влюбеният Шекспир" {81737}{81837}- Искаш ли пуканки?|- Донесох си малко закуска. {81912}{82012}- Искаш ли пилешко?|- Не. {82062}{82137}За всички, които говорят,|сега е време да млъкнете. {82213}{82238}Шшшт. {82238}{82337}Шшшт и на теб. Шшшт! {82387}{82487}Защо вече играят?|Още са само анонсите. {82538}{82613}Най-големият кораб в света. {82613}{82713}С 400 пътници и екипаж, за първи път|се отправя към един нов свят. {82763}{82863}Пътуване, което ще промени|живота им завинаги. {82938}{83038}Аз съм владетелят на света! {83164}{83218}Смъкни си обратно задника, момче!|АМИСТАД 2 {83217}{83292}- Отивам до тоалетната.|- Филмът ще започне. {83292}{83367}Трябва да отида.|Ето. Вземи кетчъпа. {83367}{83442}Побързай, човече.|Не се бави. {83442}{83518}Отстъпете!|Пуснете го да мине! {83543}{83643}Може да се мръднеш малко.|Салонът не е твой. {83793}{83868}Ето ги, тръгнаха! {83868}{83919}Номер три поведе.|Номер две е по петите му. {83919}{84019}И победителят е номер три! {84044}{84119}Номер две се класира,|и остава номер четири. {84119}{84219}Следващата седмица|"Тройна корона" започва в 2:30. {84920}{84995}Ей, кой беше това? {84995}{85095}Продължавай.|Направи го пак. Направи го пак. {85521}{85621}Не влизай там! {85746}{85796}Божичко, ще получа сърдечен пристъп! {85796}{85846}Човече, това си е страхотия! {85846}{85921}Оу, уплашена съм! {85921}{86022}- Извинете.|- Платила съм си, както и всички останали тук. {86072}{86147}Това не е мъж. {86147}{86222}- Вижда й се истинската коса!|- Имате ли нещо против? {86222}{86297}По-добре ми се разкарай от главата! {86297}{86372}Махай ми се от главата! {86372}{86448}Това там съм аз.|Дръж това. {86448}{86523}Ще млъкнеш ли, по дяволите! {86548}{86598}Този филм си го бива. {86598}{86673}Ей, бейби,|върна се тъкмо навреме. {86686}{86773}Тъкмо ще се събере с Шекспир. {86773}{86848}- Облекла се е като мъж...|- Млъквай. {86848}{86923}Да, хванах те.|Хванах те на камерата. {86923}{87023}Вече си в "Открита Камера". {87023}{87099}Не знаеш това. {87124}{87224}Ало. Хей, момиче.|Опа. Аз съм на кино. {87224}{87299}Влюбеният Шекспир.|Лъжеш. {87374}{87449}За Бога,|няма ли да си затвориш устата! {87449}{87499}- Млъквай!|- Почакай. {87499}{87574}Не знам защо всички се държите така. {87574}{87674}Приятелката ми го е гледала.|Казва че на края дори не остават заедно. {87665}{87715}Дай ми това. {87715}{87790}Веднага. {87790}{87865}Бихте ли седнали. {87865}{87940}Млъквай. {87940}{88015}Заслужи си го. {88090}{88141}- Това е за Телма!|- И Луис! {88141}{88216}Това ти е, за дето говореше|по време на "Беглецът"! {88216}{88266}- Провали "Списъкът на Шиндлер".|- Филмите на Джеки Чан. {88266}{88366}- "Буги Нощи"!|- И "Агент XXL"! {88979}{89079}Ей, хора, там има|твърде много народ. {89079}{89154}О, скъпа, моля те, не хвърляй...|Ей, спрете. {89154}{89204}Ей! Моля ви!|Това е на баща ми! {89204}{89279}- Не, не пипай... О, не!|- Имаш ли още бира? {89279}{89329}- Имаш ли още бира?|- Да. Провери в гаража. {89329}{89429}Не, не, не, не!|Недей! {89980}{90080}Как ме уплаши, коте. {90130}{90231}И ти ме уплаши, конче. {90331}{90431}Ало?|Кой е там? {90481}{90581}О, Господи! О, Боже мой!|Моля ви, недейте! {90581}{90657}Моля ви!|Аз просто минавам от тук! {91032}{91082}О, Господи! {92033}{92133}О, Боби. Боби.|Тревожех се за теб. {92158}{92234}Мислех, че убиецът те е хванал,|преди аз да мога. {92234}{92284}Да можеш какво? {92284}{92384}Искам да се качим горе.|Има нещо, което искам да ти покажа. {92485}{92584}- Ей, купон!|- Да! {92684}{92759}- Значи...|- Да. {92759}{92834}Ето ни... отново. {92834}{92910}Да. {92960}{93010}Ако не си готова още за това, {93010}{93085}ще те разбера. {93085}{93135}Боби. {93135}{93207}Готова съм. {93207}{93307}- Така ли?|- Да. {93332}{93432}Не мога повече да се боря|с тези желания. {93432}{93507}Просто трябва да им се отдам... {93507}{93582}и да ги освободя. {93582}{93607}Точно така. {93607}{93682}- Боби?|- А? {93682}{93757}Бях такъв егоист. {93782}{93857}Това е като сцена от някой филм. {93857}{93932}Само че не е филм, Боби. {93932}{94007}Това е истинският живот. {94007}{94057}Всичко е филм, бейби. {94057}{94133}Там е тонрежисьора. Там - сценаристката.|Как я караш, бейби? {94158}{94232}- Боби?|- Какво? {94232}{94307}Искам да кажа,|че в истинския живот... {94358}{94458}трябва да се насладиш|на всеки миг. {95284}{95359}Може ли да ти кажа една тайна? {95359}{95409}Естествено. {95409}{95510}Виждам мъртви хора. {95535}{95635}Ей, тая дрога е страхотна! {95635}{95710}Йо, трябва да си свием още от това! {95810}{95910}Нямаме повече хартия, човече. {95910}{95977}Нямаме повече хартия. {95884}{95984}Какво можем да използваме,|за да си свием цигара? {96034}{96110}Дръпване! Дръпване!|Дръпване! Дръпване! {96310}{96410}О, по дяволите! {96410}{96485}Дръпване! Дръпване!|Дръпване! Дръпване! {96560}{96660}Това си го бива! {97211}{97312}Боби! Никога не съм го правила. {97336}{97412}Всичко е наред. Всичко е наред. {97412}{97462}То е просто като...|като да смучеш близалка. {97462}{97562}- Близалка?|- Да, с аромат на череша. {97562}{97662}- Със бонбонче в средата? {97662}{97737}Окей. {97837}{97937}Точно така, бейби. {98062}{98137}О! Исусе! {98137}{98212}Винаги бързам да стигна|до бонбонения пълнеж. {98212}{98288}- Знаеш ли какво? Остави на мен.|- О, окей. {98288}{98363}Проклятие! {98989}{99040}Май мина доста време. {99265}{99340}Много хипарско. {99891}{99966}Ела, Боби!|Искам го сега! {99966}{100041}О, човече, адски съм друсан! {100041}{100091}Да, и аз също. {100091}{100191}Ей, чухте ли това? {100567}{100617}Ало? {100617}{100692}- Ало. Кой ти е любимия страшен филм?|- Ало? {100805}{100855}Дай ми я на мен. Шшшшт! {100855}{100955}Ще те разпоря като прасе! {101131}{101231}Да! Как ми е името, Боби? {101256}{101306}Какво? {101306}{101381}- Как ми е името, кучко?|- О, Господи! То е Синди! {101381}{101481}Чие е то, Боби?|Чие е то, Боби? {101481}{101556}Твое е. {101656}{101706}О, Господи! {101987}{102037}Въобще недей да спориш|щото ще те накарам да се съблечеш {102037}{102113}като порно танцьорки, чакащи|на вратата за отговор {102113}{102188}Ей, йо, писна ми от|изкуствени ЕмСи-та и от силиконови цици {102188}{102238}Ей, йо, чуй това.|Шибана евтина топка {102238}{102288}искам да пуша|Чийч и Чонг {102288}{102363}И ако искам да чукам дълго|ще оставя моя динг-а-лонг да удари бонг {102363}{102438}И после песента винаги|ще изкарва холандците у лево {102438}{102513}защото десния път е погрешен {102538}{102613}Имам едно. Имам едно.|Ето го и него. Готови? {102613}{102663}Ще сека и ще порязвам|ще пробия нова дупка на гъза ти {102663}{102738}На стените ще разлея кръв|после с топките ти ще играя тенис {102738}{102789}ако звъни телефона,|не го вдигай {102789}{102839}Ще ти кръцна гърлото|ще те чукам като кон {102839}{102914}Ще ти одера кожата и|ще си направя балтон. Мир! {103039}{103139}Това беше най-ужасната рима,|която съм чувал! {103214}{103314}Боби...|къде беше тази вечер? {103314}{103414}- Какво?|- Просто съм любопитна. {103414}{103465}Какво те забави да дойдеш тук? {103465}{103540}Защо си толкова любопитна? {103540}{103590}Не знам. {103590}{103665}Мислех, че ще е подходящо клише|за филм на ужасите от 90-те... {103690}{103740}ако се окаже,|че ти си бил убиецът. {103740}{103841}И какво от това?|Мислиш, че аз съм убил Бъфи и Грег? {103841}{103915}Бъфи и Грег са мъртви? {103915}{103990}- Мислех, че знаеш това.|- О, Господи! {103990}{104065}Боби, обърни се!|Това е убиецът! {104417}{104467}Синди! {104467}{104542}- О, Господи! Боби! Боби!|- Синди.. Помогни ми. {104592}{104692}- Боби, всичко е наред.|- Дай ми пистолета. Дай ми... {104692}{104767}Всичко ще се оправи, Боби. {104767}{104842}Йо, чакайте ме!|В къщата има убиец. {104867}{104917}Има кръв и карантия навсякъде! {104917}{105017}Някой е полудял, синко! {105017}{105117}- Понякога всички полудяваме по малко.|- Боби, не! {105117}{105217}О, по дяволите, синко! {105217}{105292}О, Господи! {105292}{105392}Синди, той ме простреля|в белия дроб. {105417}{105493}Искаш ли да опиташ това? {105543}{105618}Кетчуп. {105618}{105693}Какъвто мама слагаше на спагетите. {105718}{105818}О, Господи! Рей, помогни ми!|Боби полудя! {105818}{105893}Изненада! {105893}{105968}Изненада, Синди! {106275}{106325}Защо правиш това, Боби? {106325}{106425}Защо? Защо? Чуваш ли това, Рей? {106425}{106475}Мисля, че иска мотив. {106475}{106550}- В "Писъци" имаше ли фабула?|- Не. {106550}{106625}"Знам какво направи миналото лято"|имаше ли смисъл? {106625}{106675}Не мисля! {106675}{106750}Ами продължението? Какво стана|с онова дебело бяло ямайско хлапе? {106750}{106825}- Искам да го убия оня копелдак.|- Ролите бяха избрани лошо, Боби. {106825}{106900}Какво ще кажеш за такъв мотив?|Липса на секс! {106900}{106975}Това може да причини сериозни|отклонения в поведението. {106975}{107076}- Мислех, че ме обичаш.|- О, обичах те, бейби. {107101}{107176}Но въздържанието може да те накара|да откриеш нови неща за себе си. {107176}{107251}Точно така, Синди. Аз съм гей. {107251}{107351}И в случай, че не си забелязала,|и Рей е такъв. {107351}{107426}Какво? Аз не съм гей. {107426}{107502}- За какво говориш? Заведе ме в оня клуб.|- Защото пускат хубава музика. {107527}{107627}- Ами пътуването ни до Сан Франциско?|- Исках да напазарувам. {107677}{107752}- Но ти прави любов с мен.|- Не. Първо на първо ти ми го... {107752}{107827}Както и да е, Рей!|Сега не искам да говоря за това. {107827}{107902}Сега съм нов човек, и съм готов да оставя|всичко зад гърба си и да започна нов живот. {107927}{108002}- И ще убиеш всичките си приятели?|- О, не. {108002}{108052}Само теб. {108052}{108127}И може би Шорти,|но това не беше планирано. {108127}{108177}Но гениалното е другаде. {108177}{108278}Ние имитираме|съществуващ сериен убиец. {108278}{108353}- Това е перфектното убийство, Синди.|- Почакай! Има и още! {108378}{108478}Дръж се здраво, бейби,|защото това си го бива! {108503}{108578}Ще се върна. {108599}{108649}Размърдай си големия задник.|Хайде. {108649}{108724}Татко! {108724}{108774}Какво ще направиш,|ще го натопиш ли? {108774}{108874}Не. Ще се позабавляваме малко|със стария ти татко. {108899}{108974}Полицията ще ви намери|и двамата мъртви, {108974}{109049}Двамата с Рей ще сме единствените оцелели|от отмъщението на маниака. {109049}{109124}- Готов ли си? Аз съм готов.|- Ти готов ли си? Готов съм да го направим. {109124}{109200}- Хайде. Хайде. Добре.|- Добре. {109200}{109275}- Хайде!|- Намушкай ме. Не! {109275}{109350}Чакай, чакай, чакай, чакай. {109350}{109425}- Готов ли си? Добре. Да го направим.|- Чакай, чакай. Готово. {109425}{109475}- Хайде. Хайде.|- Готов. {109475}{109525}Наръгай ме! {109525}{109550}Не! Чакай, чакай|чакай, чакай, чакай! {109550}{109625}- Помниш ли за какво говорехме? Отстрани.|- Знам. {109625}{109675}- Колко пъти трябва да го повтаряме?|- Окей. {109675}{109725}Спри. Просто...|Добре. Довери ми се, окей? {109725}{109750}- Добре. Готов съм.|- Довери ми се. Готов ли си? {109750}{109826}- Чакай, чакай, чакай!|- Ще ти кръцна гърлото, момче! {109826}{109876}Спри да се правиш на момиченце.|Хайде. Хайде! {109876}{109951}- Прав си, прав си. Да, хайде!|- Хайде. Готов ли си? {109976}{110051}Не! Вие сте психари! {110051}{110126}Гледали сте твърде много|телевизионни шоута! {110126}{110201}Не! Гледането на телевизионни шоута|не създава убийци-психари! {110226}{110276}Спирането|на телевизионни шоута го прави! {110276}{110351}Братя Уаян|беше добро шоу, човече! {110351}{110426}Беше супер шоу, а дори не видяхме|последен епизод! {110452}{110552}Полека! Тук се чувствам|малко замаян! {110552}{110627}Мой ред е.|Дай ми ножа. {110627}{110702}Ходи се шибай.|Никой няма да ме коли. {110902}{111003}Изненада, Синди! {112354}{112405}Добре, добре.|Задръж за малко. {112405}{112479}Дай ми само една минутка.|А. Една... {112479}{112555}О, да. Това е. {112630}{112730}А. Окей. {113582}{113632}Татко! {113632}{113657}Добре ли си? {113657}{113732}Мисля. че съм ти казал да не правиш купони,|освен ако не съм тук. {113732}{113807}Но ти беше тук.|Ти беше в килера. {113807}{113882}О, да, правилно. Взе ли телефоните|на някои от приятелките си за мен? {113882}{113957}- Татко, те са мъртви.|- А, нали знаеш, не мога да си почина. {113982}{114032}Какво е това? Ченгетата ли са? {114032}{114107}Окей, слушай, скъпа.|Помогни ми. {114107}{114182}Ако дойдат ченгета, кажи им,|че съм водопроводчик, окей? {114182}{114282}Протекла ти е мивката, обадила си се|и са ме изпратили. Не се познаваме. {114408}{114508}Не! Не! {114508}{114608}Татко, татко, свали си ръцете. {114608}{114683}- Какво, по дяволите, става тук?|- Шерифе, това тук е кървава баня. {114683}{114733}- Беше точно тук! Кълна се!|- Кой беше? {114733}{114808}Убиецът! Оня тип,|който уби всичките ми приятели! {114859}{114934}Гадното копеле е подхвърлило дрога|навсякъде из къщата. {114934}{115009}- Навсякъде.|- Татко, престани. {115009}{115083}Добре, Синди. Ще трябва|да те закарам до участъка. {115083}{115133}Обаче съм чист, нали? {115133}{115209}- Чист ли съм?|- Да... Да тръгваме, Синди. {115209}{115284}Синди. Обади ми се. {115284}{115384}Татко ще те изкара, скъпа. {115384}{115459}Окей. Да го повторим отново. {115785}{115860}- Казваш, че е било нещастен случай.|- Да. {115860}{115935}- Той беше на пътя.|- И мислиш, че се е върнал, за да си отмъсти? {115935}{116011}Трябва да е той, шерифе. {116135}{116210}Ето, шерифе.|Искаха да ти дам това. {116210}{116260}- Това е всичко, Дуфи.|- Окей. {116260}{116310}- Ще си тръгвам, тогава.|- Добре. {116310}{116386}Чао.|Чао, Синди. {116486}{116561}Съжалявам Синди.|Това не е бил човекът, когото сте убили. {116561}{116661}Името му е Дейвид Кийган. Рибари са намерили|тялото му няколко седмици по-късно. {116661}{116736}- Погребан е в гробището Лейкууд.|- Това е невъзможно. {116786}{116836}- Не знам кой може да е, тогава.|- Трябва да е някой... {116836}{116911}който е свързан с всички жертви,|някой, който е знаел за инцидента. {116911}{117011}Някой, който може да ходи насам-натам,|без да бъде забелязван. {117062}{117137}О, Господи. {117137}{117237}Тя беше гледачка на брат ми, Дуфи.|Толкова беше привързан към нея. {117262}{117337}Аз съм, Синди. {117337}{117412}Лека нощ, Синди. {117385}{117435}"Порцелан Дуфъс" {117435}{117536}- Дуфи!|- Идиотът? {117586}{117636}- Виждали ли сте Дуфи?|- Не. {117636}{117711}- Виждали ли сте Дуфи? Някой виждал ли е Дуфи?|- Не, шерифе. {117711}{117761}- Не.|- Да. Току-що излезе отзад, шерифе. {117761}{117836}Дуфи! {119456}{119531}Режисьор|Кийнън Айвъри Уайанс {119581}{119656}По дяволите, синко.|Какво има? {119656}{119731}Ей, ако гледате този запис в момента, {119731}{119781}това означава, че не съм успял. {119781}{119856}Или съм затворник,|или още по-лошо - мъртъв. {119881}{119981}Но каквото и да е станало, ще ви кажа|правилата за оцеляване в такава ситуация. {119981}{120057}Правило номер едно:|трябва да сте бързи. {120057}{120157}Правило номер две:|Не падайте. {120157}{120232}И правило номер три:|каквото и да правите, не се обръщайте. {120282}{120332}Пожелайте ми късмет. {120332}{120407}Грабете и бягайте! {120457}{120558}Върнете се копелдаци такива!|Кучи синове! {120532}{120658}Превод и субтитри|Георги Йорданов {121240}{121315}СТРАШЕН ФИЛМ {121345}{121420}Джон Ейбрахамс {121442}{121517}Рик Дъкомън {121537}{121612}Кармен Електра {121629}{121704}Шанън Елизабет