Apollo 13 (1995) (Apollo 13 - CD1.sub) Свали субтитрите

Apollo 13 (1995) (Apollo 13 - CD1.sub)
Вдъхновена от бившият президент Кенеди,
само за седем години, Америка се изправи пред предизвикателството, което той нарече
"най-рискованото и опасно, и най-голямото приключение...
в което човек някога се е впускал."
След като години изоставахме от Руснаците с нашата програма за космически изследвания,
и след този ужасен пожар...
на стартовата площадка по време на рутинен тест,
- при който загинаха астронавтите Гус Грисъм,
- Ед Уайд и Роджър Чафи...
имаше сериозни съмнения, че ние не можем да стигнем до луната преди Руснаците.
Но тази вечер, 18 месеца след трагедията на Аполо 1...
целия свят беше затаил дъх докато Нийл Армстронг и Бъз Олдрин...
кацнаха на луната.
Преди минути получихме новината, че
от контролната зала са разрешили
астронавтите да стъпят на Луната
далеч по-рано от очакваното, 21часа източно време.
Важното при влизането в лунния модул е положението...
и относителната скорост.
Да кажем, че аз съм в командния модул - тук, а това си ти...
- в лунния модул.
Това, което стърчи се казва сонда.
- Наистина ли ?
- Абсолютно.
- Трейси, когато усетиш как влиза и пасва.
Няма друго подобно чувство на света.
- По едно малко за отскок ?.
- Какъв е големия случай ?
- Как върви в управлението на мисията ?
- Доста е нервно. Всички обикалят наоколо, пушат като комини.
Джини Кранц има родилни мъки. Джим Ловел.
- Здравейте.
- Това е Трейси.
- Как си, Трейси ?
- Това е човека.
Джемини 7, Джемини 12. Аполо 8. Те бяха първи около луната.
Това момче направи десет обиколки.
- С една ръка на волана. Чувствайте се като у дома си.
- Здрасти, Мерилин.
- Къде се губиш ?
Това е последното шампанско в Хюстън.
- Много добре.
- Наред ли е всичко ?
- Всичко изглежда добре. Хей ! Курсант Ловел.
- Здрасти, татко.
- Сложи това в лед.
- Ще се подстрижеш ли това лято ?
- Във ваканция съм.
- О, подстрижи се.
- Привет.
- Няма нищо против да бъда горе тази вечер.
- Че кой би имал ?
Не се тревожи и нашето време ще дойде.
Няма да спрат програмата преди Аполо 14.
- Братовчед ми се обади.
- Да ?
- Попита кой подкупихме за да влезем в екипажа на Джим Ловел .
- Да.
- Казах му, че просто са избрали най-добрите.
- Така си е.
- Ей, кой канал ще гледаме ?
- Хей ! Пусни го !
- Уолтър !
- Джулс Бергман !
Джон, усили го !
... беше завършено обличането на скафандрите и обувките.
... Оценявам това, че всички дойдохте на генералната репетиция...
за моето приземяване с Аполо 12.
Седни, Конрад.
- Мисля, че всички би трябвало да отдадем признателност
на отличното... направо, героично...
усилие показано от поддържащият екип на Нийл Армстронг
и, разбира се, неговият екипаж.
Да поздравим Джим Ловел, Кен Матингли и Фред Хейз.
- Ето го ! Тихо !
Хей ! Деца !
Кацнахме нормално.
Потвърждаваме позицията.
- Мислиш ли, че е късно да се провали ?
- Още има време да се махне от там.
Просто трябва някой да го изгони.
Нийл, виждаме да слизаш по стълбата.
Вижте това.
- На последното стъпало съм.
Краката на лунният модул потънаха
един или два инча в...
нещо както прах.
- Армстронг е на луната.
- Нийл Армстронг, 38-годишен Американец...
стои на повърхността на луната...
на 20 юли 1969г.
Каква малка стъпка за човек, но
какъв гигантски скок за човечество.
Неговият цитат бе...
"Това е една малка стъпка за човек, но един гигантски скок за човечество."


- Пиян си, Ловел.
- Да.
- Не съм свикнал с шампанското.
- Нито пък аз.
- Не мога да почистя. Хайде да продадем къщата.
- Добре, да продадем къщата.
Вече са се върнали вътре и гледат към нас.
- Не е ли страхотно ?
- Обзалагам се, че Джини Армстронг няма да мигне тази нощ.
Когато ти беше на Аполо 8 аз изобщо не спях.
Просто чистех с прахосмукачката, отново и отново.
- Христофор Колумб, Чарлз Линбърг и Нийл Армстронг.
Нийл Армстронг.
Вече ще живеем в свят, в който човек е ходил по луната.
Това не е чудо.
Ние просто решихме да отидем.
На Аполо 8, бяхме толкова близо...
точно 60 морски мили надолу и...
беше точно като че ли...
мога да изляза и да се разходя по нея.
Искам да се върна там.
- Къде е моята планина ?
Там горе.
Точно до...
Виждаш ли къде сянката минава през
бялата област ?
Това е морето на Спокойствието...
и твоята планина е точно там на ръба.
Това е твоята планина, Мерилин.
- Не я виждам.
- Трябва да се вгледаш по-внимателно.
Ти я търси...,а аз...
Джим.
Джим !

Астронавтът е само частица от
един много голям екип и всички ние, до последния чистач
имаме честта да бъде част от него.
Как беше казано ? "Дайте ми достатъчно дълъг лост и аз ще преместя Земята"
Това правим ние. Това е божествено вдъхновение.
Това е най-добрата ни страна, вярата, че всичко възможно.
Неща както компютър, побран само в една стая и
съдържащ огромна информация...
или ракетата Сатурн 5.
Това е ракетата, която ще изстреля Алан Шепард...
и неговия екипаж в първия етап на мисията Аполо 13.
- Ти кога ще летиш отново, Джим ?
- Назначен съм за командир на Аполо 14 следващата година.
- Ако има Аполо 14.
- Джим, хора ме питат защо продължаваме...
да финансираме тази програма, след като вече изпреварихме Руснаците на луната.
Представи си, че Христофор Колумб се беше върнал от новия свят...
и никой вече не беше отишъл там.
Внимание, персонала да напусне ниво три.
Има ли други въпроси ?
Как ходите до тоалетна в космоса ?
Ще Ви кажа, това е високо технологичен процес...
при който се стискаш и чакаш да стигнеш до бензиностанция, където...
О, ето го Дик Слейтън.
Дик, може би ти ще отговориш на въпроса на тази дама.
Дик е един от астронавтите на Меркури 7, дами и господа.
Сега той е нашия шеф. Той определя кой ще лети...
и естествено ние му даваме част от заплатите си.
- Колко искаш този месец, Дик ?
- Може ли за минута ? Изникна нещо.
Разбира се, вие..., Хенри ?
Хей !
- Има ли някой в къщи ?
Ти не разбираш ! Толкова се трудих !
Може би не разбирам,
но ти няма да носиш това.
- Тя даже не носи сутиен ! Можеш да видиш всичко !
- Млъквай !
- Джим.
- Сещаш ли се за великденската ваканцията, която планирахме за Акапулко ?

- Чудех се дали да не направим незначителна промяна в посоката.

- Да кажем до... луната.
Инфекцията в ухото на Ал Шепард се изостри...
и ние ставаме първи екипаж на Аполо 13.
Ставаме първи в списъка.
Шест месеца ? Излитате след шест месеца ?
- Татко, мога ли да облека това ?
- Разбира се.
- Джим.
- Не ! В никакъв случай !
- Гадост !
- Не избързват ли ?
- Ще се подготвите ли за шест месеца ?
- Да. Не бих искал да съм околоlАл Шепард довечера.
Трябва да тръгвам. Трябва да сгъстим програмата.
- Върви.
- Ще стъпя на луната, Мерилин.
- Знам. Не мога да повярвам.
Но защо на 13 ?
Защото е след 12, скъпа.
Аполо 13, пристъпвате към захващане.
Всички системи са на линия.
- S-4B е стабилна, входящите панели се отклоняват свободно.
Харпуна е наред. Целта за захващане е ясна.
Добре, приближавам се. Две, едно... давай.
Седемдесет и пет стъпки. Пристъпваме към захващане.
Да изключим някои от спомагателните двигатели и да видим какво ще направи.
Чакай малко.
- Стана нещо. Не мога да повдигна.
- Хюстън, отклоняваме се надолу и назад.
- Искаш ли да се върнем и да опиташ отново ?
- Не, получи се.
- Нека опитам да стабилизирам.
- Ще възстановя височината.
- Отново виждам мишената.
Стабилизирани сме. Продължи и рециклирай клапите.
- Четиридесет стъпки.
Неутрални са. Двадесет.
- Леко.
- Десет стъпки.
- Захващане.
- Това е това !
- Това е това.
- Добре, Кен. Прекрасно.
- Господа, това е начина.
- Човече, това ме събуди.
Аполо 13 дублиращ екипаж, качете се в симулатора.
- Добра работа, господа.
- След три часа на отегчение...
седем секунди терор.
Добра работа, момчета. Печелите коледната пуйка.
Добър опит, Франк. Надхитрихте ги.
Да, но не беше перфектно. Изразходихме прекалено много гориво.
- Беше добре.
- Не съвсем. Искам да опитаме отново.
- Утре трябва да ставаме в седем. Кога тръгваме за Бетпейдж, в 7 ?
- Трябва да сме излезли в седем.
- Да, знам,...
но все още съм малко бавен при завоите.
Наистина мисля, че трябва да го направим отново.
- Добре, да го направим както трябва.
- Франк, зареди отново,.
13 поддържащ екипаж. Трябва да изчакате.
- Първи екипаж, ще направи още един опит.
Аполо 13, S-4B е изключена...
и всички системи са в норма.
Фред, сложи ЕС- бенда на Б
и когато влезете в лунния модул, премести напред.
Тук всичко е наред.
Имаме проблем.
- Разхерметизиране.
- Кен, сложи си скафандъра !
- Не мога да го затворя !
О, Боже !
Джим !
Помислих си, че звездите ще паднат върху вас.
Това е глупаво. Звездите не могат да паднат върху нас.
Ти си по-умно хлапе,l отколкото аз бях.
За колко време ще стигнете до луната ?
Четири дена. Ще се движим доста бързо.
Виж, това е Сатурн 4B...
той ще ни изстреля от Земята...
по-бързо и от куршум.
После гравитацията на Луната ще ни хване и ще ни дръпне.
Ще започнем да обикаляме луната.
Това се нарича орбита.
Разбра ли ?
Фред и аз ще минем по тунела в лунния модул...
ето това нещо, което прилича на паяк.
То побира само двама души, и е само за кацане на луната.
Аз поемам управлението
и го насочвам на долу...
нагласяване тук, маневриране там, спускане, завъртане...
за леко и плавно кацане на луната.
По-добре от Нийл Армстронг. Доста по-добре от Пит Конрад.
Татко... познаваше ли астронавтите в пожара ?
Да. Да, познавах ги. Познавах всеки един от тях.
Може ли да се случи отново ?
Ще ти кажа нещо за този пожар.
Много неща се объркаха.
Вратата.
Нарича се люк. Те не са успели да я отворят, когато е трябвало да излязат.
Това е едното нещо. И...
Е, много неща са се объркали при този пожар.
- Поправили ли са я ?
О, да. Разбира се. Поправихме я.
Вече няма проблеми.
Не мога да повярвам, че още те карат да се появяваш на публични места.
Е, Хенри Хърт беше... натисна ме.
Знам, но с тренировките графикът ти е толкова натоварен...
Е, това е... такава е програмата, Мерилин. Знаеш, така е в НАСА.
Хей ! Хей, ти се Джим Ловел, нали ?
Щастливец 13 !
Давай !
За втори път става така.
Мислех си за децата. доста са заети в училище.
Да ?
- Седмицата им е доста тежка.
- Да.
Мислех си, да не идвам на излитането.
Децата се нуждаят от мен, скъпи.
Мерилин, от доста време имаме децата.
Те не са те спирали да идваш на предишните излитания.
Но сега и майка ти е при нас. А и тя скоро получи удар.
Мама е добре.
Не е като да не съм билаlна други излитания.
А и другите съпруги не са били на три.
Просто мисля, че не мога да мина отново през всичко това.
Просто ще се радвам, когато всичко свърши.
Е, ще пропуснеш страхотно шоу.
- Джим.- Здравейте, момчета. Ще се видим след няколко седмици.
Пази се. Да ни донесеш лунен камък.
Значи числото 13 не ви притеснява.
Само ако е петък, Фил.
Аполо 13, излита в 13:00 часа и 13 минути...
и достига лунната гравитация на 13 април.
Кен Матингли е направил научни експерименти
относно този феномен, нали ?
О, да. Накарах черна котка да се разходи върху счупено огледало...
под стълбата на лунния модул.
Изглежда няма да имаме проблеми.
Обсъждахме и едно писмото, получено от един приятел...
кой казва, че трябва да вземем с нас прасе, за късмет.
Не ви ли безпокои това, че публиката приема този полет като рутинен ?
Няма нищо рутинно в полет да луната. Гарантирам ви го.
А и мисля, че последната мисия на всеки астронавт-
неговия последен полет... винаги е много специален.
Защо да е последен, Джим ?
Аз съм командир на най-добрия кораб...
с най-добрия екипаж за, който човек може да мечтае...
и ще се разхождам на място, където има 400 градуса разлика...
между температурата на слънце и сянка.
Не си представям, някога да надмина това.
Планирано е за 9:00 часа утре.
- Няма да стане, Уолтър.
- Защо ?
Фредо и аз ще правим експерименти свързани с лунната повърхност утре,...
а Кен ще бъде в симулатора.
А трябва и да прегледаме плана на полета довечера.
Ще погледна този машина по-късно. Благодаря.
Джим, имаме проблем.
Получихме кръвните изследвания от лабораторията. Чарли Дюк има шарка.
Значи ни трябва нов дублиращ екип.
- Всички сте били изложени.
- О, аз съм прекарал морбили.
Кен Матингли не е.
Искате да разбиете екипажа ми два дни преди излитането...
сега, когато можем да предвидим всяко наше движение ?
Кен Матингли ще се разболее сериозно...
точно когато ти и Хейз ще се връщате от лунната повърхност.
Това е гадно време за треска.
Джек Суагърт не се е подготвял от седмици.
Той е напълно квалифициран за тази мисия.
Той е много добър пилот, но когато е бил за последен път в симулатора ?
Съжалявам, Джим. Разбирам как се чувстваш.
Имаме две възможности.
Или да заменим Матингли със Суагърт...
или можем да преместим и трима ви за по-късна мисия.
Тренирах за този полет.
А и това са докторски глупости, Дик !
Джим, ако настояваш за Кен, няма да бъдеш на Аполо 13.
Решението е твое.
Остави го да звъни.
Трябва да вдигна.
- Защо ?
- Защото съм от резервния екипаж...
и резервния екипаж трябва да остави номера на стаята в хотела.
Суагърт. Да.
Да. Да, сър. Разбирам.
- Благодаря Ви.

Е,...
По дяволите !
Доктори.
Имах предчувствие, когато започнаха кръвните тестове...
Знам, че ще ги разпънатlако се разболея там горе, но... - Господи !
Суагърт ще се справи. Той е...
Той е силен.
Ще бъде страхотна мисия. Като по книга.
Сигурен ли си ? Защо да не поговоря с Дик ?
Сигурен съм, че ще измислим нещо.
Това е мое решение.
Трябва да е било трудно.
Виж, аз не съм болен
и няма да се разболея.
Кен, чакай.
Траекторията е стабилна. Държим посоката.
В програма 64 сме. 5 G, вече усещаме гравитацията.
Хюстън, на 400,000 стъпки сме, преминаваме допирното поле.
Скоро ще загубим сигнала.
Входящите данни са нормални Имаме радио-затъмнение.
Какво става ?
Имам светлинен коридор. Навлизаме много косо.
Преминавам на ръчно управление.
- Разбрано, 13.
Ускорението на свободно падане 3 G.
5 G.
Влизаме много косо.
,Ще се опитам да коригирам.
8 G.
Девет. Десет.
- 12 G.
- 12 G. Изгоряхме.
По дяволите !
Подадох му грешно показание на индикатора при влизане.
Дори Матингли не се справи първия път.
Как се чувстваш,Фредо ?
Добре препечен.
Е, какво се случи ?
Влязох твърде косо. Мъртви сме.
- Без майтап.
- Бяхме в програма 67.
Добре, явно ще повторим това...,
но ни дайте минутка да нагласим уредите.
Джим, може ли да поговорим ?
Разбира се, Дик.
Ще направим изключение и няма да включим това в доклада.
- E ?
- Ами...
ако взимах по един долар всеки път, когато ме убиват в това нещо...
нямаше да ми се налага да работя за теб, Дик.
Имаме два дни. Ще бъдем готови.
Да го направим отново.
Направете го отново.
Маргарет, вземи ги ! Фред, Стийв, елате тук !
- Татко !
- Внимавай ! Ще паднеш !
Не може да отидем там.
Не искаме да заразим татко и да се разболее в космоса, нали.
Хей, момчета. Нали не тормозите мама ?
Принцесо, изглеждаш прекрасно
Джак !
Хей, това прилича на Мерилин Ловел.
Но не може да е тя. Тя няма да идва на излитането.
Чух, че ще бъде страхотно шоу.
Кой ти каза ?
Един познат.
Не можеш да живееш без мен.
Приятели. Да си кажем лека нощ.
- Утре ще бъде голям ден.
- Лека нощ !
Чу ли за Кен ?
Да.
Отдръпнете се назад, моля.
А, Гюнтер Уент.
Чудя се къде отиде Гюнтер ?
Джим.
- Ще ходиш на луната, я ?
- Я. я, ще ходим и...
и ще говорим на луната.
Как се чувстваш ? Добре ?

- Как си ? Готов ли си ?
- Добре. Да.
О ! Господи !
О, Господи, не !
О, не.
- Системата за кислород ?
- Проверена.
- Предпазителя на шлема ?
- Проверен.
Централна комуникация - включена.
- Фред.
- Какво ?
- Дъвката.
- Извинявай.
Добре ще ги повозя.
Сигурен съм, Джак.
Искаш ли повече въздух ?
Искаш ли ябълка ?
- Мерилин, здравей !
- Мери.
Вече ненавиждам това.
Скоро ще раждаш, а ?
Не, имам още 30 дни.
Това е за Джин.
Г-жа Кранц пак е извадила иглата и конеца.
Последният изглеждаше сякаш го е купила от някой циганин.
Е, не можеш да спориш с традицията.
Разбрано.
Това е от жена ти, Джин.
Благодаря ти, Том.
Бях започнал да се тревожа.
Започваме.
- Харесва ми.- Готино е, Джин.
Много е готино.
Хей, Джин, готови сме.
Запазете аплодисментите за кацането, момчета.
Аполо 13 контролна зала.
Потвърдете готовност за излитане.
- Бустър.
- Потвърждавам.
- Ретроракета.
- Потвърждавам.
- Захранване... Управление. Лекари ИКОМ.
- Потвърждение.
- Потвърждение за полет.
- Графично цифрово управление.
- Потвърждение.
- Монитори. Контрол
- Потвърждение.
- Процедурен INCO.
- Потвърждение.
- Ф.А.О.
- Потвърждение.
- Радиотелевизионни мрежи.
- Обратна връзка... Компютърни връзки.
- Потвърждение за полет.
- Контролна зала, тук е Хюстън.
- Готови сме за излитане.
Разбрано, Хюстън.
Контрол на площадката за излитане, какъв е вашия статус ?
Готови сме за излитане.
60 секунди до старта.
Горивните помпи.
Това е то. Няколко раздрусвания и пускаме пощата.
Готови сме за излитане.

- Време минус...
- 15... 14...
13... 12... 11...
десет... девет...
осем... седем...
шест... започва последователно запалване...
три... два... едно...
запалване !
Часовникът се включи !
Имаме излитане !
Хюстън, освободихме се от кулата в 13:13.
Добре, момчета, получи се.
Давай, скъпа. Давай !
Височината е по план.
Скоростта е точно по план.
Тоното приключи. Започваме надлъжно люлеене.
Тринайсет, продължете по вариант едно Браво.
Как е ?
Всичко изглежда наред.
Тринадесет, виждаме, че вашето Б.П.С. е чисто.
Прието. Слагам цифровия превключвател на ръчно.
Включено.
Пригответе се за леко раздрусване, момчета.
На това ли му викаш “леко раздрусване” ?
Освобождавам носителя.
Хюстън, централния двигател отказа. Другите четири работят.
Разбрано, тринайсет. И при нас излиза същото.
Бустър, можете ли да потвърдите прекъсването ?
Трябва да знам дали предпазната система...
е коригирала програмите след изключване на двигателя.
Хюстън, какво става с пети двигател ?
Продължаваме. Всичко ще е наред ако не изгубим още един.
- Прието.
- Тринайсет, не сме сигурни защо двигателя отказа...
но останалите са наред, така че ще ги оставим да поработят
малко по-дълго.
Разбрано. Синхронизацията ни е добра.
Балансът е добър.
Дано това да е единствения проблем за тази мисия.
- 13, готови за степените.
- Прието.
Изключи втора степен, Сатурн 4-B, запалване.
Нормална тяга.
Изключване на Сатурн 4-B след десет секунди.
Тринайсет, тук е Хюстън. Изключването се очаква в 12:34, край.
12:34.
Изключване.
Е, господа, така се прави.
Надявам се, че ще успея да заспя.
Мамо, така бучеше.
Хвани ме за ръка.
Не мога да повярвам, че го правиш за четвърти път.
Най-лошото свърши.
Така ли ? !
Всъщност ще се успокоя едва когато се приземят.
Просто изглеждаш толкова спокойна.
Ако ме прегледа лекар ще се ужаси.
Г-жо Ловел ! Г-жо Хейз ! може ли да поговорим с Вас ?
Само няколко думи ?
Запомни, ти си горда, щастлива и развълнувана.
Г-жо Ловел !
- Как се чувствате ?
- Добре, много горди...
и много щастливи, и развълнувани.
Показвам изключването на Сатурн 4-В.
Всичко изглежда добре.
Прието.
Добре, момчета. Отиваме на луната.
Контрола, улавяме сигнал от Хаваите.
Контрола, всичко изглежда наред.
От това по-добре, здраве му кажи.
Хюстън, смених Джим на пилотското място.
Ще се подготвя за транспозиция и захващане.
Прието.
Фредо, добре ли си ?
Добре, сега да се заемем е лунния модул.
Одисей, заемете се за работа с пироръката и захващането.
Препоръчваме ви да проверите налягането в кабината.