The Scorpion King (2002) Свали субтитрите

The Scorpion King (2002)
Subtitri BAD^FOX_Studio
Убивали сме вавилонци!
Убивали сме месопотамци!
Убивали сме асирийци!
Мизийци!
Шумери!
Но...
никога не сме имали удоволствието...
да убием...
аркадиец.
Откъде да започна най-напред?
Нека боговете имат милост към теб.
Защото брат ми няма да има.
Пропусна.
Късметлия си, че имаме една и съща майка.
КРАЛЯТ НА СКОРПИОНИТЕ
Преди времето на пирамидите, свирепа номадска орда дошла от изток
и помела земите на древния свят.
Според закона на ордата, най-добрият войн бил провъзгласен за крал.
Името му било Мемнон.
Той владеел меча така, както никой друг по света.
С помощта на магьосник, който предсказвал хода на всяка битка,
Мемнон унищожавал всички свои противници.
Останали само най-смелите.
Тишина!
Баща ми ви призова да пазите тишина!
Затворете си устите.
Събрали сме се на това място, за да оставим различията настрана.
Все още има време за нас,
остатъците от трите племена,
да се изправим заедно срещу тиранина.
С магьосник на негова страна,
никой смъртен не може да победи Мемнон.
Ами... ако магьосникът умре?
Тогава какво?
Твърде късно е за твоите планове, Ферон.
Разруших караваните на Мемнон, прекъснах запасите за войските му,
но той все още се разпростира из земите ни като чума.
Няма да изпратя хората си на смърт, в битка, която не може да бъде спечелена.
На кого си владетел, Балтазар?
Ти си владетел на нищо.
Само на скали...
и пясък.
Щом не съм крал,
защо си коленичил пред мен?
Балтазар! Пазачи!
Аркадийци! Те изчезнаха отдавна.
Те са последни от своя род.
Магьосникът ще умре от техните ръце.
Поверяваш съдбата ни на престъпници, които убиват за пари?
Не е само това. Те са опитни убийци,
обучавани от поколения в изкуството да убиват.
Каква е цената, която искат тези наемници, татко?
20 кървавочервени рубина.
Но това е повече от цялото ни богатство.
Мълчи.
Ако тези хора убият магьосника, ще се биете ли?
Така да бъде!
Докато някой от нас все още диша...
магьосникът ще умре.
Убиецо!
Него...
ще го убия безплатно.
Ще стигнем довечера до лагера на Мемнон.
За какво ти е това отвратително животно?
Това е добра покупка.
Конете са по-бързи.
Камилите са по-умни.
Този е мой.
Живей свободно.
Умри красиво.
Пуснете ме!
Аз съм висш жрец на Сет.
Свалете ме и ще ви благословя на пет различни езика.
Ще крещиш на пет различни езика!
Чакайте!
Не прави така.
Внимавай, зад теб е!
Помогни ми!
Който и да си, помогни ми!
Благодаря ви, добри господине.
Млъкни.
Разбира се, ще бъдете щедро възнаграден.
Палатката а магьосника.
Внимавайте.
Къде е другия?
Ти беше предаден, Матаяс.
Знаеш името ми.
Знам и защо си тук.
В палaтката е!
Истински жив аркадиец.
За мен е удоволствие.
Обучени сте да издържате на огромна болка.
Трябва да ме научиш, ако си все още жив.
Не съм толкова глупав, колкото си мислеше, убиецо.
Ти.
Предал си собствения си баща!
Да.
Това беше удар за него.
Може да го видиш изписано на лицето му.
С главата на баща си...
аз показах моята вярност.
Доказах я на моят господар.
Този е още жив.
Красиво.
Доведете ми го.
Матаяс.
Живей свободно.
Умри красиво, братко.
Тази вечер...
и този ще умре.
Той не трябва да умира тази вечер.
Наистина ли?
- Ще видим.
- Не трябва да умира от ръката ти.
Или на някой от подчинените ти.
Видение ли имаше?
Ако пренебрегнеш съвета ми, ще те сполети голяма беда.
Боговете ще бъдат разгневени.
Но само заради тях.
Чудя се...
как да те убия без да използвам ръката си или тази на някой от подчинените ми?
Невероятно, нали?
Пушекът от огъня ще ги накара да си напуснат мравуняка.
Скоро всички ще са върху лицата ни.
- Това смешно ли ти е?
- Малко, да.
Аз всеки момент ще избягам, а ти ще умреш от ужасна смърт,
затова, че ме изостави снощи!
Какво чакаш тогава?
Виждаш ли го този там?
Надига този мех вече от час. Много скоро...
Видя ли?
Къде е другия?
Добре де, измъкни ме оттук.
Ти...
обещаваш ли да не ме убиваш?
Да, обещавам.
Ти си аркадиец, а за вас думата ви е закон, нали?
Точно така.
Ще ме вземеш ли с теб, за да споделям приключенията ти?
Какво?
Добре. Да. Обещавам.
Добре, не мърдай.
Ето една.
Огромна е.
Сигурно е майката.
Е, къде отиваме?
В кралството на Мемнон, за да отмъстя за смъртта на брат ми.
Никога не ми пипай лъка.
Няма проблеми.
- Кого викаш?
- Превозното ми средство.
Хубава камила.
Направи ми място. Почакай малко.
Имахме сделка!
Правилно! Не съм те убил... все още.
Какво има днес магьосницата ми за мен?
Какво ново?
На запад армиите ти са разбити!
Войските на кралица Айсис са победили.
Съберете всички генерали. Ще събера армията за боен поход.
Да, господарю.
Мислиш, че съм жесток.
Може би си забравила какво е извън тази власт.
Безсърдечие, невежество,
варварство.
Но аз мога да променя това.
Ще възцаря ред след векове на хаос.
Ред, изгубен преди хиляди години.
Реките от кръв никога няма да донесат мир.
Но ще донесат подчинение!
Това засега е достатъчно.
А когато стана легендарен крал,
ти ще заемеш място до мен, на трона...
и в леглото ми.
Но, господарю,
в леглото ще загубя дарбата си.
А ти ще загубиш предимството си в битките.
Когато настанат тези дни, няма да имам повече нужда от прозрението ти.
Гомор.
Виждал съм много градове, но няма по-прекрасен град от Гомор.
Може би с изключение на Содом.
Щеше ми се да те придружа.
Няма ли да дойдеш?
Щеше ми се да понакълцам сам стотици пазачи.
Но с тази награда за главата ми, няма да мога да прекрача дори портите.
Ще ти помогна, приятелю. Ще влезем вътре.
Виждаш ли? Портите на града са тесни като стиснат задник.
- Ще ми се да можех да направя нещо, но...
- Има какво.
- По каква работа идвате?
- Да си прибера наградата... за този.
Познавам го това куче. Този път няма да му се размине.
Може да си сигурен в това.
- Какво стана?
- Влезе в града. Знаех, че ще успееш.
Една чаша от най-хубавото вино за приятеля ми.
Чакай малко. Последното, което си спомням беше един огромен, силен юмрук да идва срещу мен.
Виното ви.
Кажете ми, ако желаете нещо друго.
Хубаво е да се върнеш в големия град!
- Наглеждай ми камилата.
- С удоволствие.
- Отдавна ли работиш тук? Аз ще поостана.
Стока с най-добро качество, направена от монасите от Помпей.
Най-добрите мечове в света. В Гомор си загубен без такъв.
Само тук, Райски птици! Най-красивите в света!
Хей, мускулестия, искаш ли масаж?
- Искаш ли да се поотпуснеш с една от нас?
- Или пък с всички?
Господине, трябва ли ви водач? Аз съм най-добрия в Гомор.
Ако си добър водач, значи можеш да ми покажеш къде е двореца на Мемнон.
А ако съм умен водач, мога да ти покажа тъмницата на Мемнон.
Не е в мен!
Искаш ли да го спечелиш?
Готов ли си? Аз ще убия половината, ти другата.
Добре, аз ще ги убия всички.
А какво ще кажеш да заобиколим?
- Боже! Ще ме убиеш ли?
- Може би по-късно.
И без това Мемнон скоро ще ми вземе главата.
- Не пипай.
- Какво е това?
- Специалният ми магически прах.
- Магически прах ли?
Да, правен е по китайска формула и е много мощен.
Когато го приготвиш добре, можеш да местиш планини, да разчистваш пътища и то мигновено.
Да правиш велики неща, прекрасни неща... или ужасни неща.
Предполагам Мемнон ще използва изобретението ми за война.
- Къде е Мемнон?
- Да не искаш да го убиеш?
Да.
Щом е така, той е на тренировъчната площадка.
Не, пуснете ме.
Нищо не съм направил!
Отсечете му ръката за кражба.
Нападател!
След мен!
- Пак ли ти?
- Как да се измъкна оттук?
През тази врата.
Какво е това?
Едно от моите изобретения.
Трябваше да е транспортно средство, но има малък проблем с приземяването.
Отвори!
- Не пипай, ще го пуснеш.
- Точно така.
Мъж.
- Какво е това място?
- Харемът на Мемнон. Но посещенията тук са редки.
Толкова сме самотни.
- Ще ме оставите ли на спокойствие?
- Затваряй си устата, Файлос.
Внимавайте, това са фини инструменти.
Имаш късмет, че Мемнон има интерес към науката,
дърт глупак.
Ако разбера, че си помогнал на нашественика, ще изпратя палача.
Ще бъдем мили с теб.
- Не се съмнявам, но...
- Остани.
- Остани.
- Сега не е подходящ момент.
Ще направим фантазиите ти реалност.
Убийте го!
След него!
Хванете го!
Е? Ще се опиташ да ме убиеш или само ще ме гледаш?
Поеми си въздух.
Господ чу молбите ми!
Как се осмеляваш?
Магьоснице, аз съм аркадиец, нает да те убие.
В момента си ми по-необходима жива. Не ме карай да си променям мнението.
И той казал, че не е важен размера на дома, а походката на камилата.
За съжаление... трябва да тръгвам.
- Ето го предателя.
- О, богове!
Той е мъртъв! Ах, ти, глупава, миризлива камила. Сега аз съм ти господаря. Принадлежиш ми.
Мъртъв е! Мъртъв!
- Ти си жив! Знаех си!
- Добре.
Тъкмо казвах на камилата.
Камило, никой не може да убие нашия Матаяс.
Качвай се.
Защо да ти помагам? Заклел си се да ме убиеш.
Друг ще умре първи.
Колко успокояващо!
- Коя е приятелката ти?
- Магьосницата на Мемнон.
Магьосницата на Мемнон? Луд ли си? Той ще ни убие!
Мемнон ще напусне палата си, за да я намери.
Значи ще ме използваш и тогава ще ме убиеш. Чувствам се много по-добре.
Ако искаш мога да променя плана и първо да те убия.
Къде отиваме?
Долината на смъртта.
Долината на смъртта?
Никой не отива в Долината на смъртта! Нали затова я наричат Долината на смъртта!
Чакайте ме, моля ви!
Вземи 12 от най-добрите си хора, намери го, убий го... а нея ми я доведи.
- Прати ми известие за смъртта му.
- Да, господарю.
Господарю,
из армията ви е тръгнал слух, че тя е изчезнала.
Истина ли е?
- Да, господарю.
- Опровергайте го!
Трябва да вярват, че тя е тук. Пригответе се за забавление.
Когато намерите аркадиеца,
дайте му това от мен.
Там ли сме, където си мисля, че сме?
Да.
У дома.
Къде отиваш, магьоснице?
Бързаш да се върнеш при Мемнон?
Бързам да се махна от теб! Никога няма да се върна при Мемнон!
Аз съм му затворница още от дете.
Защо ми помогна онази вечер в палатката?
Нуждаех се от някой, който да ми помогне да избягам.
Бягай щом искаш. Но там дебнат опасности, по-страшни и от мен.
Защо не мога да го намеря? Знам, че е някъде тук.
- Какво търсиш?
- Място, където да се скрием от бурята.
- Каква буря?
- Ще видиш.
- Торак.
- Мемнон не е с тях, нали?
- Изпратил е други да му вършат работата.
- Той е по-умен, отколкото мислиш.
Или по-страхлив.
Мога ли да си отида вкъщи?
Остани тук.
Покрийте се. Ще бъдете в безопасност.
- Ще ни напада... сам?
- Слънцето му е размътило мозъка.
1000 дурана на този, който ми донесе главата му.
Къде е негодника!
Къде е?
Оттук!
Мини пръв!
Стойте на камъните!
Елате с мен.
Не го пипай.
Страхливец!
Покажи се!
Аркадиецът!
Матаяс!
Жив си! Биеш се като лъв! Ти си неуязвим!
Мислиш ли, че можеш да го спасиш?
Има силна треска.
Отровата е била от скорпион. Ако оживее,
кръвта на скорпиона ще тече из вените му.
Магьоснице?
Това е чудо.
Тя те излекува. Почувствах магията!
Почти не я уби, но боговете бяха на наша страна.
Защо? Защо рискува живота си, за да спасиш моя?
Защото вярвам, че ти можеш да спасиш народа.
Народът не е мой проблем, а Мемнон.
Ти и народът имате един и същ проблем!
Простете ми, господарю. Известие от Торак.
Най-накрая аркадиеца е мъртъв.
Нещо не е наред ли, господарю?
Не.
Всичко е наред.
Всичко върви толкова добре, че ще ускоря плановете си.
Утре вечер ще празнуваме окончателната си победа.
Тогава ще хвърлим и последните бунтовници в морето.
А сега вървете.
Господарю,
прието е магьосницата да присъства на тези срещи.
- Защо не е тук днес?
- Неразположена е.
Нищо сериозно, надявам се.
Ако е сериозно, ще узнаете.
Сега вървете!
Тя е жива. С него е и идва насам.
Бъди готов.
Стана! Работи!
Господарке, колко е хубаво да ви видя тук, на това забравено място.
Нека ви покажа. Работи! Елате, елате!
Господарката магьосница.
Виждате ли? Проработи.
Китайската ми формула. Магическият ми прах работи!
Трябвало ми е единствено сол... щипка сол.
Била е тук през цялото време. Това място е заринато.
Между другото, случайно да ви се намира вода?
Тази вода става ли за пиене?
Вече не.
- Вкусно. Пясъкът е естествен филтър.
- Тихо.
Това е живот! Аз съм жив!
Поне за момента.
Матаяс.
Мърдай.
Убиецо!
Боговете са благосклонни към мен.
При последната ни среща ти каза, че ще ме убиеш. Сега имам шанс да ти върна услугата.
Тук сте нарушители.
Оцеляването ни зависи от това, мястото да остане в тайна.
Така че имаме проблем, докато сте живи.
Няма проблем. Мога да пазя тайна.
Дори не си спомням как дойдохме...
- Много е късно за това.
- Балтазар!
Това място е свято за всички врагове на Мемнон.
- Този човек е опасен!
- Преценката ти е пристрастна.
Заради моята преценка всички сте живи! На него не може да се има доверие и ще го докажа!
Доведете ми жената!
Който я докосне ще си има работа с мен.
Надявам се, че ще ти е за последно.
Не е честно!
Давай!
Предаваш ли се?
- Никога!
- Тогава си глупак!
- Ние сме братя по кауза.
- Братя?
Ти искаш смърт за народа ми. Мемнон ще те последва.
Ще дойде за магьосницата си.
Да, знам коя е.
Мемнон няма да се спре пред нищо, докато не си я върне.
Той е по-силен, когато тя е при него. Мемнон няма да се спре пред нищо.
Не съм отдавна тук, но повярвайте ми, трябва да се изправите срещу него.
Ако не бъде спрян, ще завземе земите ви и ще ви избие всички.
Кой ще го спре, аркадиецо, ти ли?
Ти ли ще се изправиш сам пред армиите му?
Да.
Това е кавалерско да оставиш дамата да спечели. Две от три?
- Фурми?
- Благодаря.
Касандра!
Имах видение.
Мемнон ще ме последва тук и ще унищожи тези хора.
Откъде си сигурна?
Нещата, които виждам, винаги се случват.
Толкова сигурно, колкото, че и слънцето прави сенки.
Това е сигурно:
Мемнон ще изпрати войските си срещу това място.
Мемнон ще умре от ръката ми.
Изглежда боговете са на моя страна, аркадиецо.
Ако се изправиш срещу Мемнон...
ще умреш.
Такава е съдбата ти.
Ще определя сам съдбата си.
Нуждая се от помощта ти.
- Къде си мислиш, че отиваш с коня ми?
- В Гомор.
Нищо не е в състояние да го спре.
С изключение на магьосницата му?
Тя се върна, за да спаси живота на хората ти. Искам сам да си разчистя сметките с Мемнон.
Отдръпни се.
Аркадиецо, отиваш към смъртта си.
Ако те оставя да тръгнеш сам...
значи не искам да се окича със слава.
Тази нощ ще празнуваме.
Яжте и пийте до насита,
защото утре ще влезем в битка.
И като ме видя побягна като страхливец,
изоставяйки лъка си.
Господарю, войниците са обезпокоени.
Колко жалко.
Печално.
Обезпокоени са, че магьосницата не е вече на наша страна.
Войниците да не се тревожат, тя е тук, в палата.
Имаш думата ми, тя е в абсолютна безопасност.
Хората не искат да се бият, да умират... и това не е всичко.
- Дадох ти дума.
- Не е достатъчно, господарю.
Тя е символ, дава им смелост.
Символите са най-ефективни при тежки ситуации.
Господарю.
На ваше разположение съм. Извинете ме за отсъствието.
Не се чувствах добре.
Но духовете предрекоха победа.
Това достатъчно ли е, за да убеди хората?
Кажи му какво виждаш, магьоснице.
Виждам голяма победа.
Враговете ви ще се покорят пред вас.
Стой!
Какво има в каруцата?
Какво има в каруцата? Всъщност... прекрасна изненада.
Дар за празненството. Желание на принц Такмет.
Много хубаво.
Добре.
Да видим хубавото личице.
Ела в покоите ми. Искам да обсъдим нещо.
Приемете извиненията ми, господарю.
Разбирам.
Ти си страхлив... слаб.
Празненството приключи.
Отпочинете си за утрешния поход!
Подсили охраната на палата.
Добре, това беше лесната част.
- Всички знаят ли какво да правят
- Да премахна пазачите.
- Да приготвя магическия прах.
- Да внимавам да не ме убият.
- Какво правиш тук. Може да пострадаш.
- Ти също.
Стой на безопасно.
Пази се аркадиецо.
И ти също, Балтазар.
Ще се разплача.
Затворете портите. Затворете всички порти.
Колко успокояващо да те видя цяла.
Изненадан съм, че аркадиеца не те е убил.
Той преследва теб, аз само бях инструмент.
- Но ти си успяла да избягаш.
- Знаеш какви са ми уменията.
Да, много добре.
Оставете ни.
Утре победата ми ще е пълна.
- Нали такова беше видението ти?
- Казах това, което видях.
Наистина ли?
Усещам промяна в теб.
Изглеждаш малко...
плаха.
Уверявам те. Същата съм.
Добре.
Тогава не би те затруднила малка демонстрация.
Малко изпитание.
Вървете. Всички да напуснат!
- Къде отиваме?
- Спри.
Тук е. Трябва да е това.
Добре.
Какво имаме тук?
Един по един!
6 делви... 4 кобри.
Сега да проверим какво виждаш.
Отлично. Остана още една празна.
Кой ще умре пръв?
Добре, тук е.
Знаеш ли какво виждам аз? Страх.
Загубила си силата си. Захвърлила си я някъде.
- Каква е тази магия?
- Моята.
Виждам твоята съдба, мними владетелю.
Дойде и твоят час.
Искаш да изпробваш магия срещу стомана?
Дойдох за жената и за главата ти.
Убиец и магьосница. Колко романтично.
Приготви се да умреш!
Тук е.
Носещата конструкция.
- Побързай, няма време.
- Бързам, бързам!
Идва ми помощ. Пазачите са отвън.
Явно ще си запазя главата на раменете.
Убийте вещицата.
Матаяс!
За баща ти.
Умри красиво, убиецо.
Явно боговете са благосклонни към мен, аркадиецо.
- Запали.
- Ти го запали. Твое изобретение е.
Готови!
Атака!
Направихме всичко това и накрая да ни убият.
Хвани това.
Да живее краля.
Звездите го предрекоха.
Знаех си!
Остани с нас! Има още работа за вършене!
Трябва да се погрижа за собствените си хора!
Сега си крал, аркадиецо. И се надявам да си добър.
Не забравяй как стигна до тук и откъде си дошъл.
Народът ще ми го напомня.
Помни, че тук винаги има място за теб.
Живей свободно.
Управлявай добре.
Не забравяй, че окото на Нубия ще те наблюдава, Кралю на скорпионите.
Виждам времена на мир и просперитет.
Как го виждаш?
Според легендата губиш силите си, ако...
Не искаш ли да имаш това друго предимство?
Останах с впечатление, че си доста настоятелен.
Колко време ще продължи мира?
Няма нищо вечно, кралю.
Такава е съдбата на всяко кралство.
Нека сами определим съдбата си.
Subtitri BAD^FOX_Studio