{1}{1}25.000 {38}{162}През 1944 шведските домакини и преподавателите|по домакинство основаха - {167}{231}- Институт за изследване на бита, ИИБ. {237}{383}Тук учените провеждат експерименти с|кухненско обзавеждане и технологии. {388}{547}Кухненските уреди и инструменти се |тестват в лабораториите на института. {553}{642}Целта е да се създадат нови, |усъвършенствани продукти, - {648}{722}- и по-добри условия за работа на домакинята. {727}{826}Ето някои примери за |добри продукти за бита: {831}{904}тази картофобелачка е|от неръждаема стомана - {909}{1012}- и може да се използва както|от десняци, така и от леваци. {1018}{1132}Тази съдосушилка е както|хигиенична, така и функционална. {1138}{1290}Следващото изследване е насочено|към кухненските навици на неженените мъже в Норвегия... {1532}{1561}Пак ли се счупи? {1687}{1737}Шведски боклук! {2677}{2736}РАЗКАЗИ ОТ КУХНЯТА {3148}{3195}Премини в ляво! {4829}{4856}Добре ли си? {4901}{4978}Страшно ми беше неудобно|да шофирам в дясната лента. {5031}{5074}Сякаш карантиите ми ги теглеше вляво. {5130}{5180}-Ка-рантии?|-Да, карантии. {5247}{5321}От години кръстосвам Швеция и никога|не съм имал проблами. {5369}{5446}Но щом минах границата и смених платното,|направо се разболях. {5782}{5878}Придържах се вляво доколкото ми беше|възможно, за да не повърна. {6065}{6096}Още веднъж. {6150}{6190}А, как е Исак? {6227}{6298}Със сигурност съжалява, че се е присъединил|към този научен проект. {6412}{6451}Не мърдай. {6489}{6547}Няма да му навреди да|срещне нови хора. {6649}{6687}-Докараха си беля, че го взеха.|-Представям си. {6779}{6842}Ти си в цветущо здраве.|Разочарован ли си? {7130}{7174}Шведският лагерен сезон е открит! {7826}{7870}-Ето идват.|-Малко вероятно. {7937}{8010}-Имаш ли гаечен ключ, Гриин?|-Не. Ремъка на вентилатора ли е? {8037}{8073}Да.|Вижда ми се разхлабен. {8961}{8986}О, Малмберг! {9029}{9060}Да не забравиш да караш вдясно? {9078}{9129}Няма проблем.|Всички те очакват. {9144}{9178}Имаме проблеми на Източния Фронт. {9192}{9270}Пак проклетите финландци.|Трябва да поставите началото. {9339}{9398}-Аз не мога да отговарям за...|-Разбира се, че можеш. {9414}{9458}Чувал си ме да го правя стотици пъти. {9484}{9549}Нека аз първо се погрижа.|Иди вземи още едно питие. {9584}{9658}Кажи на Адолфсон, че съм отлетял|до Финландия, за да уредя нещата. {9679}{9721}Ще се чуем през седмицата. {9749}{9819}Ако Мърнър се обади,|нито дума за фините. {9868}{9951}Сикстен? Ще се погрижа молбата ти|да мине този път. {9980}{10045}Ще се справиш. {10070}{10091}Да вървим! {10928}{10980}Благодарим на Норвежката|Асоциация на Домакините. {11016}{11113}А, сега д-р Малмберг - |ръководител на шведските изследователи. {11196}{11239}Бих искал да благодаря|на кмета на Ландщат. {11303}{11358}Аз, всъщност, още не съм доктор. {11448}{11494}Но в отсъствието на д-р Люнгберг - {11543}{11577}- ще дам всичко от себе си - {11603}{11696}- за да ви въведа в нашето изследване. {11795}{11883}Дали г-жа Дейнбол ще бъде любезна|да ни помогне с диапозитивите отново? {12036}{12112}Тази схема показва движенията|на шведската домакиня - {12169}{12247}- в кухнята|за период от шест седмици. {12354}{12455}Колкото по-дебела е линията,|толкова по активно е движението. {12500}{12536}И тъй нататък. {12576}{12635}Чрез събраната при |нашите изследвания информация, - {12663}{12699}- ние успяхме да рационализираме кухнята- {12729}{12830}- и местоположението на отделните "спирки"|както е показано- {12852}{12984}Мивка, кърпа, кофа за боклук,|нощви и маса. {13042}{13087}Както д-р Люнгберг обича да казва:. {13136}{13193}Шведската домакиня вече не трябва|да ходи до Конго - {13225}{13318}- за да сготви.|Сега ще ходи само до северна Италия. {13388}{13481}Но ние не сме тук, за да|изучаваме навиците на домакинята, а- {13516}{13574}-навиците на неженените мъже. {13629}{13727}Всичките ни изследвания, разбира се, |са предмет на професионална тайна. {13768}{13832}Изследователят ще живее| в собствената си каравана, - {13853}{13893}- в близост до дома на наблюдавания обект. {13922}{14004}Отново искам да подчертая, че ключът|към успеха на това изследване - {14032}{14123}- е да се позволи на изследователя да идва|и да си отива когато пожелае. {14167}{14213}С тях не бива да се разговаря. {14254}{14334}И не бива да бъдат включвани в|ежедневни и рутинни дейности. {14383}{14426}Без значение колко би ви се искало. {14868}{14909}Човекът, който е живял в тази ферма... {14971}{14998}Сгази го влак. {15016}{15034}Какво? {15053}{15126}-Тракторът му забуксувал на прелеза.|-Какво? {15164}{15200}Трябва да внимаваш тук. {15213}{15276}-Не те чувам.|-Бъди внимателен тук! {15626}{15652}Исак! {15697}{15720}Исак! {15755}{15836}Отвори. {15908}{15938}Исак! {16123}{16151}Защо не отваря вратата? {16173}{16244}Съжалява, че се е включил в проекта.|Имай търпение. {16529}{16566}Те не бяха в Прим, Исак! {17735}{17773}Исак Бьорвик? {17798}{17829}Чуваш ли ме? {17877}{18004}Казвам се Сикстен Малмберг.|Предствлявам шведските изследователи. {18042}{18094}Слез да обсъдим нещата. {18245}{18268}Ало? {18624}{18674}Винаги има по някой като него. {18699}{18753}Не може да е по-зле от онази|госпожа в Алингсес. {18796}{18826}Накрая ще се предаде. {19040}{19111}Исак, там ли си? {19146}{19218}Не бъди такъв инат.|Не е в твоя полза. {19259}{19302}И ела на преглед преди Коледа. {19326}{19373}Ще излезе. Дай му време. {19407}{19487}Ако не отвори до утре, твоята Коледа|ще подрани, Фолке. {19655}{19708}Можеш ли да ми намериш нов домакин? {19745}{19780}Тези бяха единствените доброволци. {25039}{25095}Обиколил съм целия град, за да ги събера. {25130}{25197}Но без това тракторът|няма да спре да тече. {25817}{25862}Ами, явно е време да се запътвам към къщи. {25903}{25928}Май си прав. {37018}{37062}Той никога ли не готви в кухнята? {37080}{37100}Никога. {37115}{37180}Яде каша или хляб долу, от време на време. {37216}{37271}Но мисля, че приготвя храната си|горе в спалнята. {37292}{37379}Отгоре идва миризма на готвено. {37520}{37552}Има ли си печка в спалнята? {37589}{37645}Не знам. Никога не съм бил там. {37680}{37711}Разбира се, че не си. {37826}{37883}А, какво е Прим? {37901}{37935}Не знам. Защо? {37974}{38058}-Просто съм любопитен.|-Значи, никога не използва кухненската печка? {38077}{38118}Поне не в мое присъствие. {38188}{38213}Интересно. {38260}{38310}Чудя се, какво би казал|д-р Люнгберг за това. {38379}{38415}Мислех си... {38499}{38537}Тъй като нещата напредват доста бавно тук... {38579}{38628}Може би бих могъл да си|сменя домакина? {38666}{38724}-Да смениш домакина?|-Тук нямам никакъв напредък. {38744}{38830}Не може всеки да си сменя домакина непрекъснато. {38863}{38932}-Разбираш, нали, Нилсон?|-Да, разбира се. {38960}{39000}-Просто си мислех.|-Стой там. {39021}{39068}Ще намина пак след няколко дни. {39125}{39229}Ще пуснеш ли това по пощата? {39256}{39286}За леля ми. {39313}{39387}-Пак ли Балтийска херинга?|-Надявам се. {40199}{40225}Да... {40972}{41002}Както винаги? {41022}{41049}Какво друго? {41080}{41118}Просто исках да съм сигурен. {41153}{41202}Никога не можеш да си сигурен. {41235}{41285}Не... {42235}{42258}Не носът ми! {42656}{42691}Това е. {42950}{43002}-Искаш ли си косата?|-Разбира се. {43025}{43072}-Искаш ли торбичка?|-Не, ще си я сложа в джоба. {43245}{43303}-Как е конят ти, Исак?|-Добре сме, благодаря. {47574}{47598}Ало? {47659}{47691}Ало. {47765}{47815}Наблюдава ли Исак днес? {47838}{47861}Не. {48484}{48552}Защо не искаш да оздравееш? {51596}{51635}Време е за кафе. {52867}{52897}Благодаря. {53518}{53546}Здравей. {53619}{53661}Да не си започнал да пушиш|Каунт Хамилтън? {53680}{53773}Преди тормозеше д-р Беняминсен за дето|пуши шведски тютюн. {53802}{53885}-Купих един пакет за Фолке.|-Фолке? {53941}{54011}Без друго бях тръгнал към магазина, така че... {54179}{54252}Ами, аз по-добре да се прибирам. {54733}{54800}Но ти си от Стокхолм, нали? {54815}{54840}Да. {54864}{54900}Но съм роден в Малмьо. {54942}{54966}Разбирам. {55032}{55110}Това е доста на юг в Швеция, нали? {55124}{55186}Да. Долу в Сконе. {55347}{55396}Карол фон Линеус беше от Смеланд. {55444}{55471}Не думай! {55540}{55577}Това не е далеч от Сконе. {55670}{55768}Баща ми често говореше за Карол фон Линеус. {55842}{55903}Майка ми ми каза веднъж, че|сме далечни роднини с фон Линеус. {55976}{55997}Наистина? {56091}{56178}Значи се казваш Фолке Линеус? {56217}{56278}Не, това е по майчина линия. {56324}{56415}Но моминското й име също не беше Линеус,|беше Розенквист. {56449}{56495}Розенквист... {56514}{56560}Това звучи като цвете. {56615}{56652}Да, така е. {58461}{58505}Исакш ли да си рефер, Грант? {58539}{58608}Искам да съм страничен съдия,|но са големи разправии. {58673}{58720}Не само трябва да знаеш правилата, - {58734}{58783}- но трябва и да ги тълкуваш. {58804}{58829}Точно така. {58910}{58948}Дробовете ти изглеждат наред. {59034}{59087}Не ме е грижа, докато стоиш далеч от|отбора по хандбал. {59115}{59178}Хандбал?|Никога. {59274}{59385}Искам да кажа, кой въобще си|спомня поне един хандбален гол? {59681}{59741}-Какво казах за дробовете ти?|-Че изглеждат добре. {60184}{60247}Фолке Нилсон?|Има колет за Вас. {60286}{60306}Благодаря. {60334}{60395}-Значи си и пощальон?|-Да. {60481}{60522}Много самолети ли кацат тук в Ландщат? {60552}{60592}Ами... {60634}{60671}По-добре да тръгвам. {63177}{63240}"Smor-gas." {63272}{63316}Вие шведите имате много странни названия. {63388}{63440}-Сигурен ли си, че не искаш?|-Абсолютно. {63479}{63502}Угощавай се. {64038}{64088}-Как вървят нещата тук?|-Добре, благодаря. {64239}{64278}Трябва да обсъдим нещо. {64347}{64401}В къщата на Грийн се получи особена ситуация. {64438}{64498}Той и домакинът му|започнаха да пият заедно. {64524}{64559}Цялото изследване се поставя на риск. {64591}{64640}Никога не съм му вярвал напълно, - {64669}{64722}-но не съм мислил, че ще стигне до там. {64782}{64856}Ако не беше братовчед на д-р Люнгберг,|отдавна да съм го пратил вкъщи. {64930}{64953}Въпросът е, - {64992}{65036}- ще поемеш ли обекта на Грийн, |за да изчистим този проблем? {65066}{65094}Ти и без това искаше смяна. {65134}{65166}Тъй като нещата тук вървят бавно. {65188}{65218}Но нещата започнаха да се оправят тук. {65415}{65486}Ако не е толкова важно, бих|предпочел да остана тук. {65595}{65614}Защо не питаш Екдал? {65627}{65689}Екдал си има домакин.|Това не решава проблема. {65920}{65956}Да се надяваме, че Грийн ще се |вземе в ръце. {66020}{66054}Няма да те безпокоя повече. {66082}{66126}Щом нещата тук са потръгнали. {66163}{66216}-Наздраве, Бьорвик.|-Благодаря. {66497}{66546}Следващата седмица ще трябва да се къпя. {66577}{66600}Наистина? {66910}{66929}Фолке? {67013}{67036}Фолке! {67150}{67187}-Грийн?|-Да не беше заспал? {67214}{67244}Посред нощ е... {67272}{67331}Тор и аз сме в затруднено положение. {67380}{67420}-Тор?|-Моят домакин. {67444}{67487}Свърши ни пиенето. {67516}{67574}Да ти се намира някое питие назаем? {67649}{67691}Не ни е позволено да пием|по време на работа. {67728}{67766}Не можем да пием,|не можем да говорим... {67879}{67934}По дяволите, Фолке,|какво за Бога правим? {67985}{68069}Седим си на наблюдателниците и|си мислим, че разбираме всичко. {68118}{68211}Как можем да си мислим, че|ще разберем нещо за хората - {68232}{68266}- само като ги наблюдаваме? {68326}{68384}-Това е естеството на изследването.|-Трябва да си говорим! {68428}{68517}Хората трябва да общуват!|Поне бира, нямаш ли? {68546}{68582}Нашето изследване се |основава на позитивния подход. {68602}{68640}Позитивен?|Реших да напусна. {68681}{68794}Това е най-позитивното, |което мога да направя. {68869}{68963}Договорът ни обвързва да останем до Коледа! {68993}{69058}-Говори ли с Малмберг?|-Само две бири... {69081}{69140}-Не.|-Хайде... {69173}{69212}Не, Грийн! {69247}{69287}По дяволите! {69310}{69362}Мислех, че с теб мога да говоря. {69382}{69420}Глупав идиот. {69436}{69490}Внимавай какво говориш, за Бога! {69512}{69541}Чакай, Грийн! {69642}{69668}Аз също говорих... {69700}{69734}Аз също говорих... {69771}{69800}с моя домакин. {70052}{70078}Грийн е прав. {70159}{70236}Как можем да се разберем един друг|без да общуваме? {70638}{70660}Това е Грант. {70716}{70746}Идва на кафе. {70932}{70994}Защо вие с Грант никога не говорите|по телефона? {71025}{71070}Знаеш ли колко е скъпо? {71135}{71230}43 йоре на минута!|Какво да говоря повече? {71641}{71676}Ти там ли ще стоиш? {71752}{71799}Просто говорех с Фолке. {71946}{71991}Изследователят на Оскар|не издържа. {72053}{72161}Попитал Оскар, защо си отваря бирата|в пет без две минути всеки ден. {72187}{72242}Оскар отговорил:| "Докато се обърнеш и станало пет". {72306}{72370}Докато се обърнеш и станало пет! {72469}{72535}Е, трябва да отивам в магазина. {72590}{72635}Да не си забравиш ръкавиците. {72679}{72728}Докато се обърнеш и станало пет. {73744}{73840}Все по-трудно ми е да |сваря картофите добре. {73880}{73929}Чудя се, как ли са хората на ядрено гориво. {74101}{74132}Добър въпрос. {74182}{74233}Ядрената енергия трябва да е доста|постоянна. {74272}{74313}Да, предполагам. {74410}{74448}Но токът си е ток, нали? {74463}{74540}Независимо дали идва|от ядрена или водна централа? {74581}{74624}Токът си е ток? {74654}{74752}Не си прав.|Не можеш така да опростяваш нещата. {74828}{74881}Но ти не вариш често картофи. {74916}{74959}Въпреки, че имаш две печки. {74993}{75056}Не, поне не докато ме наблюдават. {75118}{75200}Вие, шведите, това не го разбирате. {75200}{75254}Вие и през войната бяхте|неутрални наблюдатели. {75304}{75348}Прав си. За съжаление. {75426}{75474}Както и да е.|Да сменим темата. {75528}{75572}Смъртта е предопределена. {75664}{75716}Баща ми така казваше. {75866}{75911}Защо Грант не пожела да участва|в изследването? {75937}{75997}Грант?|Ти луд ли си? {76052}{76107}Ти защо се записа, тогава? {76211}{76311}Казаха, че който се запише ще получи кон. {76369}{76404}Кон ли? {76428}{76462}Да, Дьола. {76484}{76523}Кон Дьола. {76555}{76586}И ти го направи. {76667}{76712}Това не беше истински кон. {76769}{76795}Не. {76854}{76890}Не беше. {76988}{77027}Но ти вече си имаш кон. {77050}{77089}Имам си. {78219}{78258}Това необходимо ли е? {78274}{78338}Искаш ли да оздравееш или не? {78360}{78378}Искам. {78392}{78440}Тогава ще трябва да носиш котешката кожа. {78479}{78514}Лягай тук. {78602}{78691}Конете са хубави, но|не си падам по котки. {78715}{78755}Това няма нищо общо с котките. {78791}{78828}Удобно ли ти е? {78845}{78867}Да. {78935}{78960}Ще се видим утре, тогава. {78988}{79009}Лека нощ. {81824}{81853}Нилсон? {82477}{82511}Къде мога да намеря Нилсон? {82578}{82609}Нилсон? {82648}{82680}Фолке Нилсон! {82721}{82750}А, Фолке. {82777}{82913}Отиде до магазина да си купи тютюн. {82943}{83007}-Колата му е още тук.|-Колата му? {83023}{83077}Грант го закара. {83118}{83146}Съседът ми. {83613}{83672}-Взе ли си тютюн, Нилсон?|- Тютюн? {83692}{83749}какво, по дяволите, е това|около врата ти? {83775}{83840}-Шал.|-Опашка ли? {83866}{83905}Да, с опашка. {83937}{84023}Както и да е, заплатата ти закъснява,|но е на път. {84053}{84100}Д-р Люнгберг пристига днес следобед. {84140}{84186}Бьорвик беше заспал в стола ти. {84231}{84268}О, по дяволите! {84285}{84325}Меко казано. {84354}{84408}-Прясно сирене.|-Какво? {84420}{84492}-Прим е прясно сирене.|-Разбирам. {85055}{85100}Мечтая за булка, облечена в бяло. {85142}{85174}Няма начин! {85256}{85357}Сега, като го споменаваш,|никога не са ме впечатлявали и лебедите. {85412}{85448}Лебедите ли? {85477}{85519}Белите лебеди. {85632}{85714}Ти имал ли си добри отношения с лебед? {85773}{85830}Не, не бих казал. {85855}{85886}Точно това е. {85928}{86016}Не, предпочитам вълците и мечките. {86100}{86140}Опитвал ли си мечешко месо? {86162}{86183}Не. {86212}{86317}И аз.|Но казват, че прилича на говеждо. {86340}{86424}Не.|Грант е опитвал много пъти. {86443}{86530}Казва, че е нещо средно|между лос и яребица. {86551}{86660}Готов съм да изляза. {86688}{86726}Би ли изгасил лампата? {86820}{86865}Ще ми подадеш ли кърпата? {86990}{87025}Чакай. Трябва да чуеш това. {87092}{87136}Слушай какво става, когато си|отварям устата. {87178}{87204}Устата ли? {87247}{87280}Добре. {87458}{87483}Какво е това? {87513}{87544}Радио. {87591}{87646}Понякога хващам и чужди станции. {87672}{87766}Когато е тъмно и държа тръбопровода|в същото време. {87835}{87908}Мисля си, че е заради |сребърните ми пломби. {87939}{87994}А тръбопровода е от бакър. {88022}{88052}Слушай! {88609}{88649}Никой не знае къде точно се|намира д-р Люнгберг? {88665}{88759}Още е във Финландия, но|е невъзможно да го намериш. {88890}{88926}Не може да изчезне, просто така. {88942}{88997}Той все още е водещият шведски учен. {89081}{89148}Найландер пътува чак от Стокхолм,|за да ти донесе заплатата. {89223}{89283}Не посмели да я пратят по пощата по Коледа. {89322}{89352}Още ли кара Некар? {89369}{89437}Обмислят да въведат дясно движение и у нас. {89474}{89545}Лудост. Представи си разходите. {89587}{89635}Да се преместят всички знаци, автобусни врати... {89676}{89703}Хаос! {89755}{89806}Представи си, ставаш през нощта и |трябва да караш от обратната страна на пътя! {89836}{89897}Шофирането в ляво е много по-сигурно. {89922}{89956}Научно е доказано. {90000}{90059}Но, изглежда никой не го е грижа вече. {90164}{90230}Както и да е, ето ти заплатата. {90284}{90321}Иначе, нещата тук изглежда| добре се движат. {90367}{90437}-Не прекалено добре, надявам се?|-Не. Просто добре. {90470}{90535}-Готви ли в кухнята вече?|-Не. {90567}{90619}Но използва кухнята за много други неща. {90651}{90671}Не се съмнявам. {90699}{90778}И другите изследователи разказват|подобни странни неща. {90821}{90894}Чудя се как би изглеждала стандартната|кухня за тези хора. {90931}{91005}Това ще е костелив орех за д-р Люнгберг. {91040}{91079}Когато се върне. {91174}{91229}Между другото, виждал ли си Грийн? {91255}{91284}Не... {91304}{91367}Щях да го уволнявам, но|не мога да го намеря. {91842}{91891}И само за този Фолке говори. {91925}{91970}Какво му е толкова специалното? {91991}{92043}Трудно е да се каже. {92061}{92097}Нали ще си тръгват скоро. {92125}{92163}Не толкова скоро. {92205}{92230}Говорите ли? {92280}{92332}-Аз и Исак ли?|-Да. Исак и ти. {92378}{92421}Не знам... {92461}{92506}Бих искал да дойде за преглед, - {92541}{92598}- но ми изглежда невъзможно. {92621}{92658}Загрижен съм за него. {92697}{92746}Ще се опиташ ли да говориш с него? {92822}{92877}Аз съм последния човек,|когото би послушал. {93271}{93308}Честит рожден ден! {93329}{93349}Благодаря. {93420}{93467}Откъде знаеш, че е днес? {93506}{93552}Пише го в резюмето, |което ми дадоха за теб. {93565}{93626}Резюме.|Разбира се. {93699}{93770}Не съм празнувал рожден ден от дете. {93808}{93838}Значи е време. {93881}{93936}Но аз всеки път ходя у Оскар. {93978}{94018}Не е същото, нали? {94053}{94098}Не, предполагам, че не е. {94131}{94189}Макар, че и той сервира торта. {94341}{94375}-Добра ли е?|-Да! {94716}{94754}Стани за секунда, Исак. {95353}{95381}Бърбън. {95797}{95827}-Наздраве!|-Наздраве! {96173}{96278}Защо Грант си прибра косата,|след като го пострига? {96328}{96376}Поправя кукли. {96410}{96498}Научил се в концентрационен|лагер през войната. {96585}{96703}Чул съм, че в Швеция се лежи в затвора| по-дълго отколкото в Норвегия. {96751}{96801}Даже за едно и също престъпление. {96839}{96915}-Не изглежда справедливо.|-Не, не е. {96987}{97047}Не беше справедливо да затварят Грант, също. {97291}{97335}Още? {97348}{97382}Да, благодаря. {98119}{98164}Господи, имаше доста пипер! {98196}{98259}Имаш цяла стая с пипер. {98314}{98417}Татко го взел евтино от търговеца|Мелхиор по време на войната. {98456}{98547}Той беше евреин, избягал в Швеция. {98624}{98694}Изглежда е била добра инвестиция. {98733}{98801}Грант казва, че мога да го продам|и да изкарам добри пари. {98864}{98939}Наричат го Краля на подправките. {98975}{99001}Наздраве! {102054}{102106}Изглежда ти харесва да седиш там. {102189}{102253}Вчера имах рожден ден. {102303}{102348}Честит рожден ден! {102502}{102552}Къде, по дяволите е Нилсон? {102578}{102628}-Пак ли му е свършил тютюна?|-Не. {102655}{102706}Тука беше. {102802}{102833}Мисля. {103318}{103374}Не си е в караваната. {103446}{103499}Чакай тук.|Ще го потърся. {104465}{104498}Фолке? {105955}{105983}Исак? {106067}{106135}А, тук ли си?|Навсякъде те търсих. {106221}{106251}Какво правиш тук? {106307}{106347}Трябваше да ти кажа по-рано. {106388}{106460}Но все не виждах подходящ момент. {106494}{106523}Какво? {106616}{106707}Пробих малка дупка в пода,|за да наблюдавам кухнята. {106734}{106754}Какво? {106777}{106839}Направих го още в началото. {106953}{107013}Помогна ли ти наблюдението? {107361}{107410}Не можах да го намеря. {107441}{107559}Не може да е далеч,|ей сега беше тук. {107581}{107682}"Ей сега беше тук"?|Какво значи това? {107749}{107848}Какво си намислил?|Кой кого наблюдава тук? {107881}{107961}Нилсон не се чувстваше добре. {107985}{108019}Исках да му помогна. {108057}{108119}Той осъзнава ли какво ми причинява? {108297}{108338}Щом намериш Нилсон, - {108364}{108418}-му кажи незабавно да дойде в кабинета ми. {108477}{108554}Кажи му, че се отнася до завръщането му в Швеция.|Той ще разбере. {108671}{108693}Това го взимам. {109169}{109200}По дяволите! {114175}{114209}Какво можеше да каже? {114226}{114282}Той намери твоите наблюдения. {114303}{114360}За тези бележки аз бях виновен. {114422}{114491}Не е твоя вината, че и аз те наблюдавах. {114550}{114616}Интересно ли ти беше да ме наблюдаваш|през тази дупка? {114633}{114677}Извиних ти се за това, Фолке. {114808}{114890}Не можеш ли поне да| отидеш и да говориш с Малмберг? {114903}{114976}Какъв е смисъла? |При всяко положение ще ме уволни. {115018}{115045}Какво ще правиш? {115076}{115144}Ще се оправя. {115255}{115306}Може би ще останеш за Коледа. {115363}{115391}Би било приятно. {115441}{115499}След като така и така нямаш работа. {115560}{115644}Благодаря, но не мисля, че е възможно. {115696}{115772}Сигурно имаш семейство и те те|чакат за Коледа. {115792}{115830}Не точно. {115858}{115940}Освен старата ми леля.|Онази дето ми изпраща всичката тази храна. {116148}{116178}Какво пък. {116206}{116238}Защо не? {116279}{116327}И без това всичко отиде по дяволите. {116381}{116422}Какво ядете, обикновено? {116450}{116528}Херинга, разбира се.|И "Изкушението на Янсон". {116550}{116649}Свински крачка,|Коледна шунка. {116674}{116719}-И хляб с мас.|- Хляб с мас? {116745}{116828}Да, много го ядат на север.|Не откъдето съм аз. {116858}{116913}Зелено, червено и кафяво зеле... {116975}{117015}Ето къде се криеш! {117095}{117170}Не получи ли съобщение|да дойдеш в кабинета ми? {117188}{117210}Да. {117231}{117269}Но ти не дойде? {117387}{117409}Не. {117467}{117534}-Реших да напусна.|-Няма нужда. {117572}{117608}Вече си уволнен. {117728}{117785}Ще остана тук по Коледа. {117831}{117882}-Какво?|-Ще остана по Коледа. {117897}{117960}Изглежда си забравил едно нещо: {117977}{118052}Договорът те задължава да върнеш|караваната в Швеция. {118157}{118214}Работата ти тук е свършила. {118473}{118534}Откъде дойде пък тоя? {118584}{118653}Смъртта ни е предопределена, нали, Исак? {118681}{118730}Да, така е. {120503}{120542}Не знам вече какво да правя. {120622}{120660}С муцуната му.|Да и с кръвта. {120825}{120870}Щом това е най-добро за него. {120934}{120971}Благодаря. {122680}{122737}Какво, по дяволите, правиш Нилсон? {122765}{122816}Кой ще върне караваната сега? {122838}{122906}Със сигурност няма да съм аз! {122926}{122961}Чуваш ли ме? {122986}{123033}Отговори ми, Фолке! {123182}{123208}Фолке! {123265}{123294}По дяволите! {123375}{123402}Спри, Фолке. {123585}{123608}Фолке! {123633}{123662}Спри! {123700}{123741}Ще те сложа в черния списък! {123783}{123831}В черния списък! {124158}{124195}Какво зяпаш? {125188}{125228}Малмберг! {125260}{125304}Къде си, по дяволите? {125319}{125384}Торстен, не разбираш ли?|Закъсняхме. {125451}{125544}Те са тръгнали преди часове.|Хайде. Да тръгваме. {125665}{125704}Д-р Люнгберг! {125735}{125801}-Къде е Малмберг?|-Те тръгнаха по-рано. {125830}{125898}Д-р Малмберг е оставил някои бележки. {125931}{125999}-Доктор?|-Да. Д-р Малмберг. {126038}{126099}И ми казвате, че вече са тръгнали? {126274}{126314}Благодаря. {126344}{126371}Грийн! {126443}{126535}Тук има някои бележки, които|ще са ти интересни. {126556}{126614}Натъкнал се е на нещо голямо. {126653}{126701}Това са бележките на Фолке. {126733}{126794}Фолке е бил наблюдаван. {126818}{126863}Да вдигаме котвата. {126914}{126976}Някой е наблюдавал Фолке. {127908}{127937}Исак? {128099}{128153}Исак! {133016}{133080}Превод: ХристиаННа