{760}{867}Лятото на 1943: над Европа|бушува жестока въздушна война. {902}{988}Всеки ден стотици млади летци|рискуват живота си {991}{1085}бомбардирайки цели дълбоко във|вражеска територия. {1088}{1203}Все по-малко от тях|се завръщат невредими. {1898}{1970}Красавицата от Мемфис {2383}{2441}Я, да видим сега какво имаме тук. {2474}{2547}Върдж Худжестър.|Що за име е това? {2549}{2634}Преди армията работил в|семейния ресторант. {2636}{2720}Пише редовно на близките си.|Казват му ''Девицата''. {2799}{2841}Кой е този? {2844}{2903}Джак Бочи от Чикаго. {2907}{2968}Възпитаник на няколко|поправителни училища. {2970}{3031}По-добре да бъде държан|на заден план. {3094}{3178}Този пък е религиозен.|Все има някой религиозен. {3181}{3275}Юджин Маквей от Кливланд.|Все има някой от Кливланд. {3277}{3369}Деветнайсетгодишен,|сприхав и винаги мърморещ. {3375}{3427}Как е попаднал сред тези? {3476}{3587}Ричард Мур ''Бандита''.|18-годишен 1, 60 м, 54 кг. {3589}{3652}Има репутацията на сваляч. {3655}{3711}Поне така разправя. {3744}{3808}Клей Бъсби, син на фермер. {3818}{3877}Когато баща му загубва|семейната ферма на покер... {3879}{3958}Клей започва да свири на|пиано в един бардак в Ню Орлеан. {3961}{4013}Това ще се хареса|на вестникарите. {4043}{4135}Дани Дейли, ирландец до мозъка|на костите си. {4138}{4210}Отличник,|редактор на училищния вестник. {4212}{4305}Става доброволец веднага щом|свършва колежа. {4327}{4419}Не е зле. Мисля, че тук има|с какво да се захванем. {4619}{4661}Връщат се! {4676}{4829}АНГЛИЯ - 16 МАЙ 1943 {4919}{5001}-Вече са 1 5, 16!|-Идва и още един! {5185}{5234}Засега са 1 5 или 16. {5260}{5335}Продължават да се завръщат. Как|мога да обещая 24 самолета утре? {5337}{5407}Не съм сигурен дали всички|ще успеят да се върнат. {5412}{5441}Къде? {5475}{5545}Мисля, че ударихме тази цел|още преди месец. {5556}{5676}Знам, че трябва да го направим|пак, но изгубих много самолети. {5745}{5783}Тъй вярно, сър. {5786}{5849}Механиците ще работят|цялата нощ. {5851}{5965}Момчетата се нуждаят от почивка.|Довечера има забава по случай... {6046}{6080}Тъй вярно, сър. {6100}{6162}Ще ви информирам,|когато науча повече. {6175}{6225}Благодаря ви, сър. Довиждане. {6249}{6321}Сър, 18 самолета са се завърнали,|очакваме още три. {6662}{6717}Това ли е екипажът на|Красавицата от Мемфис? {6719}{6797}Доброволците. Ще се запознаете|с офицерите днес следобед. {6807}{6891}Това трябва да са 1 0-те|най-големи късметлии на света. {6893}{6973}-Най-обикновени хора.|-Шегувате ли се? {7052}{7121}Обикновени?|На първо място, доброволци. {7123}{7236}Плюс 24 полета без драскотина.|За мен това не е обикновено. {7244}{7291}Завръщат се още два самолета. {7487}{7574}Нашите загуби деморализират|хората в родината. {7577}{7648}Те си мислят, че дневните|бомбардировки са грешка. {7651}{7739}-А само така можем да победим.|-Трябва да ги убедим в това. {7741}{7777}Тук е моментът да се намеся. {7779}{7839}Америка ще обикне тези момчета. {7841}{7937}Първият екипаж на 8-ма въздушна|дивизия завършил службата си. {7941}{7984}-Още не са.|-Ще го направят. {7986}{8044}Гарантирате това, така ли? {8224}{8246}Още един се завръща. {8253}{8288}Остава само един. {8290}{8370}Дано се върнат всички днес,|за да можем после да се веселим. {8372}{8430}Шансовете според мен|са четири към едно. {8434}{8475}Кандидати за обзалагане? {8483}{8520}Аз съм навит. {8522}{8588}-Покажи ми парите си.|-Джини, заеми ми малко пари. {8590}{8650}-Приличам ли ти на банкер?|-Приличаш на глупак. {8652}{8685}Ето го! {8754}{8809}Чух, че оркестърът за забавата|бил страхотен. {8811}{8870}Клей, може би ще те пуснат|да изпееш нещо. {8872}{8912}Пееш през цялото време|в самолета. {8914}{8965}Вярно, само че вие нямате вкус. {9996}{10029}Хайде, по-бързо! {10031}{10067}Да се махаме оттук! {10677}{10752}Значи сте нарекли самолета|на името на приятелката си? {10756}{10791}Отлична идея. {10793}{10852}Не говорите|като типичен южняк, капитане. {10854}{10905}Запознах се с нея,|когато бях в Мемфис. {10907}{10973}Обзалагам се,|че е страхотна мацка, а Денис? {10980}{11024}Тя е хубава жена, сър. {11098}{11186}Спасител? Това е|доста отговорна работа, Люк. {11189}{11284}Не е лесно цял ден на слънце|сред гъмжило от момичета. {11286}{11352}Влязох в армията,|за да се отърва. {11399}{11429}Това е добре! {11436}{11495}Вал. От какво е съкращение? {11498}{11531}Валънтайн! {11562}{11605}Жените си падат по името, нали? {11607}{11680}Сега обаче сте в екипажа|на бомбардировач и... {11684}{11749}разбрах, че сте учили|четири години медицина. {11751}{11825}-Ами...|-Като види снимката ви в Лайф... {11827}{11923}всеки американец|ще иска да се лекува при вас. {11965}{12015}Гледай в апарата, Фил. {12044}{12084}Изправи се. {12133}{12162}Усмихни се. {12174}{12220}На какво? {12222}{12326}Още един полет и се връщаш|вкъщи. Аз бих се усмихнал. {12344}{12388}Само че аз не съм вие. {12391}{12446}Хайде, снимайте най-сетне. {12481}{12533}-Това ли е всичко, сър?|-Не съвсем. {12541}{12584}Ще се завърнете в Мемфис. {12586}{12698}Ще агитирате хората|да купуват повече облигации... {12701}{12771}да работят повече,|да произвеждат повече самолети. {12774}{12861}И повярвайте ми,|ще бъдете превъзнасяни... {12863}{12923}от единия край на Щатите|до другия. {12926}{13016}Ще бъде трудно, но ние всички|трябва да правим жертви. {13019}{13050}Ще станем прочути? {13052}{13092}Боя се, че е така, Люк. {13144}{13181}Полковник Деринджър? {13184}{13263}Аз съм от отдела за обществени|връзки. Наричайте ме Брус. {13275}{13321}Ще следваме вашите заповеди... {13323}{13407}Това не са заповеди. Ще работим|заедно по тази задача. {13419}{13508}Добре. Но не искам другите|да разберат това. {13510}{13614}Снимки в Лайф, известност?|Само им кажете и те ще откачат. {13616}{13702}Не искам да откачат, а да се|съсредоточат върху работата си. {13704}{13791}Ние можем да си вършим работата|и на сън. Защо да не им кажем? {13810}{13852}Защото аз казвам така. {13926}{13978}И баща ми казваше същото. {14042}{14154}Денис, вие сте шефът. Когато|решите, кажете на екипажа. {14172}{14235}А сега може ли да направим|още една снимка? {14257}{14317}Какво? Вие подигравате ли ми се? {14349}{14440}Какво се смеете?|Вие донесохте маркираните карти. {14452}{14550}Получаваш си парите.|Джак Бочи отново бе прецакан. {14646}{14729}Клей, дали сержантът не трябва|да прерови нещата на Бекер? {14731}{14831}Той ще изпрати всичко|на вдовицата му. {14833}{14871}-Бонбони.|-На мен. {14897}{14950}Дени, кой план ти харесва повече? {14953}{15014}Това е лъскав алуминий,|много модерно. {15019}{15134}Това е някак си по-уютно,|с тухли и малки храстчета. {15136}{15173}Този тук. Защо? {15180}{15285}Ще отворя верига от ресторанти|точно като първия. {15291}{15357}Така че в Детройт ще се продават|същите хамбургери... {15359}{15413}както в Балтимор|или Филаделфия. {15415}{15487}Никой не иска да яде|едно и също навсякъде. {15494}{15560}Естествено, че искат.|Това действа успокояващо. {15673}{15723}-Успокоява наистина.|-Любовни писма. {15725}{15800}-От съпругата или приятелката?|-Прочети ги на глас. {15802}{15836}От приятелката. {15845}{15901}Джобно ножче. Снимки. {15905}{15945}Има ли чисти чорапи? {15991}{16042}-Порно книга!|-Аз ще я взема. {16139}{16171}Я, вижте тук! {16186}{16238}-Бекер е забравил амулета си.|-Нещастникът. {16240}{16307}Ако го беше носил на врата си,|нямаше да го забрави. {16309}{16352}-Презервативи.|-Дай ги тук! {16375}{16488}На Девицата не му трябват.|Кажи ми като загубиш ципата си. {16490}{16529}Ще ти я пратя по пощата. {16531}{16624}-Дай тук. Бекер ми дължеше 1 0$.|-Не му вземай парите. {16633}{16689}Я си затваряй устата.|Той ми дължеше пари. {16691}{16732}Какво знаете за Германия? {16734}{16773}-Хубави жени.|-Добра бира. {16775}{16843}Хамбургерите са кръстени|на един германски град. {16858}{16951}Едно птиченце ми казва,|че точно там ще ни изпратят утре. {16953}{17035}-Сигурен ли си?|-Самолетът ни е повреден. {17039}{17100}-Оправиха го.|-Дайте тогава да го повредим. {17102}{17201}-Няма да ни пратят там накрая.|-Ще се разходим до Франция. {17203}{17236}Надявам се. {17248}{17275}Сигурно. {17277}{17354}Някой иска ли останалото?|Кой иска цигарите? {17356}{17403}Дай ми ножчетата за бръснене. {18539}{18595}Ще изпратя тази снимка|на жена ти! {18650}{18713}Утре може да летим до Германия. {18715}{18802}Моят кратък, млад живот може|да угасне само за миг. {18821}{18875}Станах доброволец и смятах,|че ще е забавно. {18877}{18920}Никога не съм мислил... {18934}{18963}О, Боже! {18965}{19017}Като си помисля, че може|да не видя звездите... {19019}{19075}да не слушам хубава музика или... {19102}{19171}да не разговарям|с красиво момиче като теб... {19181}{19214}Съжалявам. {19225}{19291}Трябва ти едно питие.|Връщам се веднага. {19346}{19449}Дани, тя е луда по мен. Готова е|всеки момент да ме награби. {19564}{19590}Не искаш ли още? {19592}{19657}Защо са докарали Лайф?|Ще ни урочаса. {19659}{19743}Няма значение. Дай да хванем по|едно момиче и да потанцуваме. {19753}{19830}Кажи ми истината. Истината.|Страх ли те е? {19849}{19875}Не. {19891}{19947}Аз съм Вал. Хайде. {20039}{20151}Това е най-любимата ми храна.|Не знаеш какво е хамбургер? {20153}{20224}-Изпуснала си много.|-Звучи чудесно. {20226}{20293}Толкова отдавна не съм яла месо. {20326}{20423}Месото трябва да се подготви|внимателно. Това е тайната. {20425}{20522}Добавям малко лют сос,|чесън и подправки. {20527}{20626}После го слагам внимателно|в една формичка за тесто. {20635}{20694}Върдж, потекоха ми лигите! {21064}{21148}Трябва да вдъхновим хората,|за да купуват облигациите. {21161}{21257}Денис е свястен човек,|но му липсва вашият ентусиазъм. {21259}{21314}Аз съм квалифициран пилот,|също като него. {21316}{21356}Нямаха готов самолет за мен... {21358}{21441}така че той е шефът, а аз съм|на мястото на втория пилот. {21476}{21545}Вие не сте глупак, Люк.|И двамата знаем това. {21612}{21658}Знаете ли какво е да си капитан? {21660}{21759}Означава, че имаш девет души,|които изцяло зависят от теб. {21779}{21875}Какво правехте преди войната?|Бях в мебелния бизнес. {21882}{21952}Не е като с мебелите, нали? {22085}{22152}-Не разбирам.|-Мисля, че разбирате. {22184}{22268}Благодаря ви много, капитане.|Отивам при моето момиче. {23133}{23193}Красавицата от Мемфис {23541}{23587}Ще ми липсваш, моето момиче. {23691}{23740}Толкова време бяхме заедно. {23775}{23821}Никога не си ме разочаровала. {23843}{23905}Което не мога да кажа|за много хора. {23974}{24040}Ти знаеш как да се погрижиш|за мъжа. {24050}{24142}А това е най-доброто, което може|да се каже за едно момиче. {24225}{24267}Не мога да повярвам. {24290}{24352}Скоро това ще свърши. {24442}{24506}Не мога да си представя,|че се връщам у дома. {24585}{24613}У дома. {24751}{24803}Няма да е същото, нали? {25118}{25152}Лека нощ. {25592}{25655}Върдж, искам да ми говориш|така и на мен. {25674}{25746}Капитанът ще ме убие,|ако ни хване тук. {25758}{25800}О, я загаси тази цигара. {25803}{25898}Хайде да си свършим работата и|да се върнем да танцуваме. {25922}{25950}Чакай. {25980}{26015}А, какво било. {26017}{26079}Моят френски ключ!|Къде го намери? {26096}{26131}Под задника си. {26142}{26213}Благодаря. Вече мислех,|че някой го е откраднал. {26215}{26273}Върдж, забрави проклетия ключ. {26339}{26369}Извинявай. {26371}{26410}Дай да го потъркам. {26412}{26472}Никога не си го правил, така ли? {26487}{26547}Защо? Нещо лошо ли правя? {26629}{26655}Не. {26972}{27021}Онзи там ли е новият ви самолет? {27023}{27096}-Да. Майка и Отечество.|-Майка и Отечество! {27126}{27186}-Днес бе първата тренировка.|-И как беше? {27188}{27258}Трябват още няколко.|Да ни дадете някакъв съвет? {27261}{27332}Вземаш един пистолет, гръмваш се|в крака и си отиваш вкъщи. {27334}{27364}Това е добър съвет. {27366}{27460}41 -и номер ли са? Защо не|ми ги завещаеш тези обувки... {27462}{27553}в случай, че те свалят|още при първия ти полет? {27963}{27995}Добре ли си? {28060}{28100}Сигурно е от нерви. {28116}{28172}Просто се шегувахме. {28174}{28235}Спомням си първия път,|когато дойдохме тук. {28237}{28271}Същото изпитах и аз. {28273}{28339}Всичко бих дал|да съм на твое място. {28341}{28404}Още един полет и сте си вкъщи. {28406}{28462}Понякога ми се иска да остана. {28498}{28564}Изглежда налудничаво,|но свикнах тук. {28589}{28672}Тези момчета... Тези идиоти|ми станаха като братя. {28691}{28741}Никога не съм имал братя. {28754}{28805}Имам четири по-големи сестри. {28849}{28923}Не знам дали ще се видим отново,|когато се приберем. {28934}{28980}Пръснати сме из цяла Америка. {29028}{29098}Предполагам, че затова не|спирам да правя снимки. {29140}{29202}Така ще си и ти с твоя екипаж. {29234}{29274}Затвори си очите. {29393}{29431}Това е за късмет. {29851}{29922}Клей, сега е твоят момент.|Излез и изпей нещо! {29924}{29986}Не искам да се излагам. {29989}{30035}Ти си голям певец. {30115}{30163}Дами и господа... {30193}{30239}тази вечер... {30244}{30310}сред нас са десет|много специални мъже. {30346}{30406}Сигурен съм,|че знаете кого имам предвид. {30414}{30527}Те ще бъдат първият екипаж от|Осма въздушна дивизия... {30533}{30600}който ще извърши своя 25- ти и|последен полет. {30615}{30696}Нека приветстваме екипажа на|Красавицата от Мемфис! {30736}{30793}Не, не. Това е лош късмет. {31109}{31203}Хайде да запеем Дани Бой,|всички на втория куплет. {31262}{31300}Благодаря, сър. {31365}{31447}Този мой приятел|все ме кара да пея и... {31456}{31566}изглежда, че този път няма да|се отърва, така че започвам. {31720}{31795}Не, върни се. Няма да се отървеш. {33406}{33450}Не искам да умра. {33533}{33590}Не искам да умра! {33700}{33744}Не искам да умра! {34314}{34366}Капитан Диърборн. {34369}{34466}Полет днес. Закуска 6,00 ч.|Брифинг 6,45 ч. {34468}{34528}-Лейтенант Синклеър?|-Готов съм. {34602}{34642}Къде е лейтенант Лоуентал? {34644}{34683}Вал, къде е Фил? {34728}{34782}В тоалетната. Не можа да спи. {34790}{34852}-Нерви.|-Не може да бъде винен. {34854}{34899}И да ги побъркате днес. {35553}{35621}О, не. Просто виждам как|се прибирам вкъщи... {35623}{35726}и тъкмо го слагам на жената,|вратата се отваря и Дани снима. {35728}{35784}Някой да е виждал моя медальон|на Св. Антоний? {35786}{35889}-Покровителят на загубеното.|-Не мога да го намеря. {35954}{36029}Шефе, хвърли един поглед тук. {36050}{36100}Вражески самолет, точно зад нас. {36156}{36218}-Добро утро.|-Летим ли, лейтенанте? {36250}{36306}-Какво, да не си пиян?|-Не, а ти? {36315}{36394}-Шегичка? Предстои ни полет!|-Знам. Точно за това. {36400}{36508}Чувствам, че днес ще ме убият.|Просто ми е дошъл редът. {36556}{36632}Тъй като ще умра, искам да ви|оставя нещо, за да ме помните. {36634}{36668}Вземи се стегни. {36670}{36743}Не искам часовника ти!|Разчитаме на теб! {36745}{36830}Искате ли златните ми копчета|за ръкавели с моите инициали? {36842}{36876}Ти ще разочароваш всички. {36878}{36951}Искате ли бейзболните ми|картички? Имам и Ди Маджо. {36954}{37001}А плаката ми на Рита Хейуърт? {37023}{37096}Пъхни си пръста в гърлото. {37099}{37186}Направи го или аз|ще го направя вместо теб. {37305}{37342}Стана ми по-добре. {37561}{37660}Да не искаш да го вземеш на|самолета. Ти ме шокираш. {37662}{37716}Върдж поема топката! {37768}{37817}Хайде, престанете! {37819}{37851}Открих го. {38196}{38289}От тези яйца ми се повдига.|Свърши ли? {38291}{38373}Днес ще бъде една разходка.|Предчувствам го. {38375}{38477}-Последния път бяхме на север.|-Дано не ни пратят пак там. {38479}{38558}Няма да го направят.|Не и на момченцето ми. {38604}{38643}Пратете ги в ада. {38657}{38700}Бекон? {38768}{38796}Яйца? {38808}{38869}Дай му повече. Много е гладен. {38993}{39035}Добро утро. {39045}{39086}Наред ли е всичко? {39098}{39175}Престани! Днес го правиш|за последен път. {39177}{39244}Не бъди толкова сигурен. {39397}{39476}Май че всички сме нервни днес. {39482}{39536}Ще се видим след брифинга. {39723}{39786}Дали ще се справи с брифинга? {39789}{39837}Ако има късмет. {39913}{39983}Трябваше ни повече подготовка|преди днешния полет. {39986}{40024}Ще се справите. {40061}{40095}Стани! {40193}{40224}Свободно. {40313}{40423}Надявам се, че се повеселихте|снощи. А сега, на работа. {40556}{40630}Днешната цел е град Бремен в|Северна Германия. {40770}{40845}Имаме шанс да обърнем войната|в наша полза... {40847}{40911}така че, нека дадем най-доброто,|което можем. {40915}{40975}Останалото е Божа работа. {40979}{41093}Да се надяваме, че скоро всичко|ще свърши и ще се върнем вкъщи. {41095}{41170}Добра сполука!|Имате думата, майор Комсток. {41173}{41240}Добро утро. Загасете лампите. {41265}{41314}Това е нашият район. {41319}{41404}Вижте тези правоъгълни сгради.|Те са единствените тук... {41406}{41524}няма да ги сбъркате. Забележете|пътя, който води към фабриката. {41529}{41635}Там се произвеждат|бойни самолети. {41644}{41700}Днес вие оглавявате групата... {41703}{41770}под ваше командване|са 360 бомбардировача... {41772}{41852}тъй че бъдете прецизни.|Това е цивилна зона. {41861}{41953}Това е болница. Тук са къщи,|училище, детска площадка. {41955}{42023}Забележете жп-линията,|посока север-северозапад. {42095}{42120}Бремен. {42122}{42182}Бремен? Свършено е с нас. Край. {42184}{42244}-Млъкни!|-Ти млъкни! {42248}{42303}Какви са перспективите днес? {42305}{42357}Ще ни претоварят с бомби... {42359}{42442}така че най-вероятно е да|гръмнем още при излитането. {42445}{42513}Ще хвърлят срещу нас|всички изтребители... {42515}{42585}-Ако обичаш без подробности.|-С една дума, свършени сме. {42587}{42625}Идва шефът. {45935}{46013}-Кула, тук Армия 485. Край.|-485, излитай. {46015}{46090}Радио-проба: Чарли, Ънкъл,|Виктор, Танго. {46183}{46243}Рапортувайте веднага,|щом сте готови. {46249}{46286}Бомбардировач готов. {46302}{46335}Навигатор готов. {46343}{46381}Главно оръдие готово. {46396}{46448}Радио-оператор готов. {46499}{46535}Кръгово оръдие готово. {46537}{46594}Дясно оръдие готово. {46638}{46680}Ляво оръдие готово. {46737}{46784}Задно оръдие готово. {46826}{46881}-Охладители.|-Включени. {46883}{46928}-Генератори.|-Включени. {46935}{46989}-Горивни помпи.|-Включени. {47042}{47067}Добре. {47070}{47122}Екипаж, приготви се за излитане. {47124}{47167}Идва един джип. {47259}{47363}Излитането се забавя, тъй като|над целта има гъсти облаци. {47365}{47403}Чакате следващата заповед. {47405}{47470}-Колко време?|-Нищо повече не знам. {47505}{47551}По дяволите! Винаги правят така. {47553}{47605}Ще трябва да чакаме.|Облаци над целта. {47607}{47689}Стоим в готовност до следващото|нареждане. Кажи на другите. {47692}{47772}Целта е покрита с облаци.|Излитането се забавя. {47790}{47841}Копеле! {47851}{47876}Пълен батак. {47878}{47916}Положението нормално. {48050}{48109}Нека използуваме това време, за|да проверим още веднъж всичко. {48109}{48196}Нека това бъде|най-добрият ни полет. {48196}{48236}-Спирачки.|-Не чу ли? {48238}{48326}Бремен е покрит с облаци|и няма да ходим никъде. {48332}{48362}Спирачки. {48422}{48518}В ред - преди и сега. {48523}{48559}Охладители. {48587}{48614}Проверени! {48635}{48678}-Конвертори.|-Включени. {48697}{48758}-Генератори.|-Изключени. {48788}{48843}-Горивни помпи.|-Включени. {48868}{48920}-Хидравлично налягане.|-Проверено. {48926}{48967}Горивни предавки. {48987}{49011}Изключени. {49013}{49052}Кислородно снабдяване. {49171}{49219}Повредено ли е, старши? {49239}{49275}Не знам какво му е. {49277}{49363}Имам такова вкъщи. Я да го видя. {49402}{49444}-Просто си нервен.|-Не съм! {49446}{49519}Миналия път блокира.|А аз съм този, който седи в него. {49521}{49585}Проверих го. В ред е,|така че не се плаши. {49587}{49662}-Благодаря, Девице.|-Името ми е Върджил. {49664}{49699}Не и за мен. {49702}{49752}Бандит, и аз бих могъл|да ти кажа нещо. {49754}{49811}Какво ще ми кажеш, Девице? {49825}{49854}Нищо. {50016}{50110}Извикай ме по интеркома и кажи,|че има някакъв проблем отзад. {50112}{50169}Ще ми оставиш|оръдието само за 5 минути. {50171}{50204}Това е противоуставно. {50206}{50260}Хич да не ти пука. {50264}{50339}Ако разберат,|ще ми съдерат кожата. {50341}{50393}Никой няма да усети!|Само ти и аз! {50395}{50461}Поне веднъж|да докопам това оръдие. {50463}{50541}Как ще свалям момичетата, ако|не съм убил нито един нацист? {50543}{50613}Готов съм на всичко,|само кажи какво искаш от мен. {50690}{50734}-Всичко?|-Всичко. {50750}{50791}Дай ми кучето си. {51072}{51112}7 към 1, че няма да летим. {51114}{51175}Искам да приключим|колкото се може по-скоро. {51177}{51252}Бих предпочел да свършим|с някоя цел във Франция. {51254}{51329}Ако паднем, можем да се скрием|в сеното на някоя французойка. {51331}{51368}Само за това ли мислиш? {51370}{51434}Да. Нали трябва|да компенсирам заради теб. {51436}{51505}-Вразуми се, Бандит.|-Млъкни, че ми става лошо! {51517}{51582}И двамата млъкнете най-сетне! {51585}{51634}-Добре. Спокойно.|-Хайде. {51645}{51716}Споровете няма|да скъсят чакането. {51730}{51812}Просто спокойно.|Бъдете повече като Фил. {51908}{51963}Какво е това тук? Поезия. {51991}{52055}-Поет на борда.|-Върни ми книгата, ако обичаш. {52057}{52106}Прочети ни някое стихотворение. {52191}{52238}Още не са готови. {52240}{52286}Не знаех, че пишеш. Прочети нещо. {52288}{52340}Искам да чуя|някое стихотворение. {52350}{52425}-Не се стеснявай.|-Прочети нещо, което си започнал. {52446}{52512}Истински Шекспир на борда. {52567}{52638}-Имаш музикален слух, Джак.|-Музикално глух. {52821}{52908}""Знам, че ще срещна съдбата си|някъде в облаците горе"" {52911}{52943}О, Боже. {53006}{53110}""Тези, които воювам не мразя|Които браня не обичам {53224}{53284}""Нито закон, нито дълг|повеляват да воювам {53323}{53386}""Нито политици,|нито ликуващи тълпи {53417}{53471}""Самотен импулс на наслада {53484}{53546}""Предизвика сблъсъка в небесата {53674}{53752}""Анализирах всичко,|обмислих всичко {53791}{53853}""Бъдните години|изглеждаха загуба на дихание {53878}{53940}""Загуба на дихание|годините назад {53972}{54060}""В баланс с живота, със смъртта"" {54311}{54342}Капитане! {54359}{54457}Излитате! Запалете двигателите|след пет минути! Пет минути! {54660}{54694}Лейтенант. {54712}{54791}Ако искаш можеш да дойдеш|и да стреляш с моето оръдие. {54794}{54851}-Няма да ти дам кучето си.|-Лейтенант... {54854}{54929}Не ми трябва този пес|фрашкан с бълхи. {54976}{55028}Събуди се, Бил. Време е за работа! {57332}{57385}Колебаещата се ДЕВИЦА {58330}{58370}СЛАДКИ СЪНИЩА {59619}{59650}ЧЕРНООКИЯТ ПАУН {59666}{59693}Клуни Бейби {59780}{59813}МАМИНИТЕ МОМЧЕТА {60250}{60292}Потегляме, момчета. {62304}{62396}Мона, скъпа, днес ще свалим|някой и друг германски самолет. {62398}{62449}Правили сме го преди,|ще го направим и днес. {62451}{62532}Няма какво да му баеш на|оръдието си. Просто стреляй. {62536}{62578}Млъквай, Джин. {62590}{62642}Като сваля|два германски изтребителя... {62644}{62680}Хайде, млъквай! {62875}{62920}-Двигателна тяга.|-Знам. {62935}{62991}-Погледни предпазителите.|-Знам! {63266}{63306}Внимавай! О, Господи! {64129}{64184}Люк, поеми за малко. {64247}{64346}А, това е Бейби Рут.|Кой е от дясната ни страна? {64352}{64394}Майка и Отечество. {64399}{64459}Чудно! Екипажът на новаците. {64483}{64536}-Супа?|-Не, благодаря, сър. {64694}{64746}Капитане,|да активирам ли бомбите? {64750}{64788}Да, давай. {64815}{64853}Вал, вземи. {64856}{64926}-Няма да умреш.|-Просто за всеки случай. {64930}{65009}Ти си откачил. Гледай си|работата и си трай! {65392}{65428}Бомбите са готови. {65430}{65506}Бандит, всичко е наред|с кръговото оръдие. {65509}{65552}Не се тревожи, Върдж. {65554}{65595}Просто си върша работата. {65597}{65660}Твой ред е.|Благодаря ти, приятел. {65684}{65730}Да, благодаря. {66135}{66210}Летим на височина 3000 м.|Я да видим как е кислородът. {66223}{66261}Клей, как си? {66282}{66333}Много съм добре, лейтенант. {66625}{66711}Капитане, намираме се точно|на 8 км югозападно от Ярмът. {66714}{66781}Ние сме във формация.|Тук е сборният пункт. {66837}{66903}Окей, момчета. На път сме. {67401}{67481}МОЯТА ЗИТА {67736}{67795}Температурата е 34 градуса|под нулата. {67802}{67839}Трябва да внимаваме. {67841}{67926}Не пипайте оръдията с голи ръце,|защото кожата ви ще залепне. {67929}{67993}Не искам някой да си загуби|пръстите по този начин. {67995}{68054}Проверете маските да няма|замръзнала слюнка. {68056}{68170}Ледът спира кислорода и не|искам припаднали. {68173}{68217}С една дума, никакви майтапи. {68219}{68277}С една дума,|провери си маската, Бандит. {68285}{68345}И нека интеркомът|бъде свободен. {68347}{68453}Съобщавайте изтребителите без|да викате. Чуваме ви отлично. {68462}{68553}Нека това бъде най-добрата ни|акция, с която да се гордеем. {68555}{68595}Точно в кацата със зелето. {68597}{68716}Точно така. Концентрирайте се и|бъдете нащрек. {68762}{68842}Хванах армейското радио,|може ли да го пусна? {68860}{68891}Моля, сър. {68893}{68965}Добре, но когато кажа|го спираш веднага. {69577}{69630}НЕ СИ НАМЕРИХ МАЦКА СНОЩИ {69632}{69689}""Чувам цигански цигулки"" {69722}{69764}О, имай милост, Джак. {69766}{69856}''Когато танцуваш с мен|аз съм в рая'' {69901}{69987}Рай? Ела в моята койка да видиш|какво се казва рай. {70369}{70420}Дайте да изпробваме оръдията. {70835}{70888}Хайде, приятелчета,|вдясно и нагоре. {71093}{71188}Бих дал всичко|да летя с изтребител. {71228}{71327}Съвсем сам, правиш каквото си|искаш, това е летенето. {71330}{71427}-Най-добрата възможна писалка.|-А защо не бейзболните картички? {71430}{71485}Те са за Джак. {71488}{71574}Аз си падам по футбола. {71641}{71693}-Ето! Доволен ли си?|-Страхотно! {71695}{71747}-Благодаря, Джак!|-Благодаря, Джини! {71821}{71882}Майка и Отечество вика|Красавицата от Мемфис. {71884}{71921}Какво има? {71923}{71970}Просто исках да питам нещо. {71972}{72039}Радиото може да се използува|само при необходимост. {72041}{72096}Исках да питам нещо|за бордовата книга. {72098}{72183}Трябва ли да се регистрира всеки|радиоконтакт или само някои? {72185}{72265}3аписвай всичко. После ще решиш|кое е важно и кое не. {72267}{72348}-По-добре да прекъснем.|-Няма да ви безпокоя повече. {72355}{72422}Усмихни се, ще те снимам. {72600}{72642}Надявам се, че ще излезе. {72677}{72764}Наближаваме вражеската|територия, бъдете нащрек. {72771}{72840}Обаждайте веднага|вражеските самолети. {72846}{72892}Клей, ти пя страхотно снощи. {72894}{73014}Трябва да започнеш да записваш|в Холивуд като Франк Синатра. {73024}{73103}Така ще можем един ден да се|хвалим, че сме те познавали. {73112}{73233}Аз искам ферма и жена,|а Люк трябва да отиде в Холивуд. {73235}{73275}Може да играе в киното. {73306}{73343}Може би. {73371}{73461}Не знам какво ще правя след|войната, но няма да работя. {73467}{73568}Наистина, защо да се мъчиш като|спасител? Гледай си кефа. {73583}{73629}3нам точно какво искам да правя. {73631}{73706}Върдж, пак ли твоя глупав|ресторант... {73709}{73827}Не е глупав! Поне знам какво|искам, а ти какво ще правиш? {73831}{73875}Ще обера ресторанта ти. {73904}{73979}Вал е тарикат, почти доктор. {73981}{74052}Какъв доктор ще станеш, Вал? {74054}{74088}Богат. {74099}{74161}А какъв ще стане Фил|след войната? {74169}{74214}Ще открие погребално бюро. {74323}{74427}Помислете само. Семейството ми|има мебелна фирма. {74436}{74487}Правим мебели,|после ги продаваме. {74489}{74550}Мога да ви взема всички на|работа при мен. {74700}{74769}Както казах, изобщо да не ви|минава през главата. {74773}{74861}Само това ни трябва. Да ни|командуваш цял живот. {74865}{74909}''Да направим предполетната|проверка. '' {74911}{74970}- ''Интеркомът свободен. ''|- ''Обаждайте чуждите машини. '' {74972}{75049}- ''Проверете маските си. ''|- ''Да бъде най-успешният полет. '' {75089}{75134}Не съм толкова зле. {75207}{75285}Дани, ти не каза какво ще правиш|след войната. {75289}{75342}Не ми се мисли за това. {75344}{75395}Ами ако се случи нещо? {75438}{75524}Може да остареем,|докато войната свърши. {75546}{75597}Краят й не се вижда. {75626}{75669}Съжалявам, приятели. {75683}{75726}Вдясно надолу! {75929}{75971}Ще ги свалим! {76051}{76153}Стреляйте само, когато влязат в|обхвата ни и пестете мунициите. {76484}{76540}Не стреляйте, казах! {76542}{76606}- Това беше Джини глупакът.|-Млъквай, Джак! {76859}{76901}-Горе отзад.|-Горе вляво. {76903}{76955}Два изтребителя,|директно пред нас. {76977}{77046}Три изтребителя|подхождат отляво. {77048}{77102}Главното оръдие, горе.|Извън обсега. {77104}{77143}На мушката са. {77157}{77212}Долу, вдясно.|Дани, виждаш ли го? {77216}{77258}Идват още два с голяма скорост. {77260}{77308}Един месершмит пада. {77504}{77573}-Един се е залепил зад мен.|-Вземам го на прицел. {77734}{77801}-Стрелците да внимават много.|-Днес летят много близо. {77803}{77868}Горе, прилича на месершмит. {77912}{78023}-Онзи вляво пуши.|-Ударен от Майка и Отечество. {78025}{78081}Попадение още с първия полет. {78102}{78136}Онзи катапултира. {78217}{78298}Обаждайте самолетите, които|падат, за да ги регистрираме. {78304}{78362}Правили сме това и преди,|капитане. {78383}{78452}Изтребители вляво,|но далеч от нас. {78597}{78621}3ад нас. {78623}{78670}-3ад нас горе или долу?|-Долу! {78680}{78749}-Ето ги.|-Имаме компания. {78830}{78873}Месершмит, вдясно. {79094}{79135}Месершмити на нашето равнище. {79137}{79166}Давай. {79170}{79201}Давай. {79223}{79266}Ела, ела по-наблизо. {79308}{79378}3а една бройка, по дяволите! {79380}{79443}Отново идва копелето! {79550}{79599}Два отзад влизат в обсега ни. {79691}{79742}Целят тавана ни. {79950}{79995}Уинди Сити гори! {80136}{80198}-3ащо не направят нещо?|-Скачайте! {80221}{80303}-Хайде, измъквайте се!|-Дупка в стъклото на пилота! {80419}{80457}Дръжте се! {80490}{80521}Докладвай! {80530}{80574}Кръговото оръдие,|измъкни ни оттук! {80576}{80617}-Дясно оръдие.|-Докладвай. {80619}{80679}-Стрелец.|-Навигатор, обади се. {80700}{80743}-Навигатор!|-Фил. {80761}{80856}-Ето ме. Навигатор докладва.|-Обаждай се, когато викам. {80867}{80923}Нечии вътрешности|са се лепнали на носа! {80925}{80991}Някакви повреди?|Проверете секторите. {81001}{81042}-Носът е наред.|-Опашката наред. {81044}{81074}Радио-рубката наред. {81076}{81133}Продължавайте да обаждате|тези бандити. {81395}{81431}Те изчезнаха. {81441}{81492}Удрят и бягат. {81588}{81661}Току-що се обадиха от Си Къп.|Те поемат водачеството. {81663}{81704}-Чуваш ли, Вал?|-Прието. {81718}{81813}Сега Си Къп е начело. Когато те|пуснат бомбите си, пускаме и ние. {81815}{81840}Ясно. {81931}{81983}Виждат ли се парашути|от Уинди Сити? {82170}{82241}Дори не са имали време|да се напикаят. {82245}{82296}Сега си тук и след|три секунди те няма. {82298}{82329}Така се умира. {82331}{82383}Трябва ли да говорим за това? {82403}{82498}Чух добър виц от страничния им|стрелец. Как се казваше той? {82501}{82550}-Кули.|-Не, левият. {82552}{82604}Сам ли разговарям? Кули! {82607}{82657}-Имам предвид десния.|-3нам го. {82660}{82700}-Един висок?|-Не много висок. {82702}{82754}На мен всички|ми изглеждат високи. {82765}{82817}-Линдкуист.|-Не, не. {82826}{82900}-Нещо такова.|-Много си далеч. {82912}{82967}Както и да е,|свалят някакъв самолет. {82970}{83062}Един катапултира и германците|ампутират счупения му крак. {83064}{83127}Той им казва.: ''Може ли да|хвърлите отрязания ми крак... {83129}{83220}''над моята база в Англия. ''|Те изпълняват желанието му. {83230}{83265}Не говорете по интеркома. {83267}{83313}Този е много кратък. {83317}{83372}Следващата седмица отрязват|и другия крак. {83374}{83462}Той им казва.: ''Ще го пуснете ли|над базата ми?'' Те го пускат. {83464}{83526}Следващата седмица отрязват|ръката му. {83532}{83602}Той пак им казва.: ''Ще я пуснете|ли над базата ми?'' {83604}{83684}Този път му отговарят.:|''Найн. Стига толкова. '' {83687}{83728}Той ги пита.: ''3ащо?'' {83730}{83810}А те.: ''3ащото ти май|искаш да избягаш. '' {83913}{83954}-Жесток!|-Не го разбрах. {83963}{84046}Много готин. Мисля, че се хареса|дори и на Денис. {84083}{84144}Столър! Така се казва стрелецът. {84189}{84232}Столър не беше на Уинди Сити. {84234}{84296}-Сигурен ли си?|-Чакай, ще се сетя. {84319}{84384}А, да. Виждам лицето му. {84427}{84463}Аз също. {84550}{84639}Както и да се казва вицът му беше|много добър. {84700}{84798}Стига сме се разконцентрирали,|защото германецът дебне. {84833}{84904}Нашите приятелчета|си тръгват вече? {84928}{84989}3наят кога|да им свърши горивото. {84994}{85034}Не са глупави. {85203}{85255}Медальонът ми! Боже мой! {85280}{85329}Виждал ли си медальонът ми? {85656}{85691}Хей, левак! {85733}{85772}Благодаря ти, приятел. {85835}{85910}-Защо го хвърли?|-Сега сме квит! {85956}{86015}-Десен стрелец, обади се.|-Ще те убия. {86017}{86081}Радист, виж какво става. {86116}{86173}Не ме докосвай,|когато съм на оръдието! {86175}{86237}-Чуваш ли?|-Престанете! {86239}{86292}-Престанете!|-Остави го на оръдието! {86307}{86379}-Какво стана?|-Джак хвърли медальона ми! {86388}{86444}Свършено е с мен,|Дани, свършено е! {86497}{86543}Не е вярно. Ето. {86552}{86605}Ето ти моят ластик,|той носи късмет. {86608}{86700}Кълна се в Бога, че действа.|Ще видиш. {86748}{86806}Ще те предпази!|После да ми го върнеш. {86913}{86958}Навигатор, къде се намираме. {87031}{87090}Долу е Третият райх. {87106}{87166}Сега вече работата става дебела. {87689}{87733}Елате само да видите. {87890}{87951}Трябва да разбудим целия район. {87968}{88033}И гледайте|знамето да е по средата. {88113}{88165}Какво означава всичко това? {88170}{88265}Сложете пианото на платформата.|Малка забава, полковник. {88267}{88342}Не съм давал такава заповед. {88345}{88408}Красавицата от Мемфис|е моя работа. {88411}{88529}А моята работа е да одобрявам|всичко, което става тук. {88533}{88605}Прекалявате в усилията си|да бъдете строг. {88612}{88702}Какво лошо в забавата|за тези специални момчета? {88712}{88796}Аз имам 24 екипажа и всички са|специални за мен. {88834}{88909}Подобни истории|са моята специалност. {88911}{89003}Единственото, на което държите|са самолетите и резултатите. {89009}{89064}-Единственият...|-Елате с мен. {89150}{89238}Вас изобщо не ви интересува дали|тези хора са живи или мъртви. {89241}{89273}Седнете! {89381}{89416}Четете. {89550}{89634}Това е от баща, чийто син е бил|убит във Франция. {89636}{89696}-Започвате да губите нервите си.|-Четете! {89884}{89964}''Уважаеми полк. Хариман.:|благодаря ви за писмото... {89966}{90020}''относно моя син.|Оставил е силно впечатление... {90022}{90084}''защото го описвате много точно. {90087}{90151}''Бих искал да знам как точно е|загинал Томи... {90163}{90265}''но предполагам, че трябва да се|внимава за сигурността. {90283}{90341}''Радвам се, че е бил смел до край. {90343}{90408}''Може би сме го възпитали добре. {90519}{90582}''Ще свикнем, че вече го няма... {90589}{90644}''но не много скоро, надявам се. {90647}{90705}''Ще чета писмото ви,|за да го чувствам при нас. '' {90707}{90787}''Писмото ви от 10 декември|ме накара да проумея, че... {90790}{90849}''съпругът ми го няма вече.|Живеех... {90851}{90938}''с фалшивата надежда,|че е станала някаква грешка. '' {90940}{91023}''Пиша от името|на родителите ми... {91026}{91067}''благодарни за писмото ви... {91069}{91189}''относно смър тта на брат ми.|Добре, че Франк не е страдал... {91191}{91247}''и не е бил сам, когато е умрял. '' {91249}{91312}''Аз го изпратих на гарата. {91333}{91419}''Вълнуваше се от важната|промяна в живота си. {91421}{91492}''Не спираше да гледа|нашивките си. '' {91494}{91554}''Дано след края на войната|светът разбере, че... {91556}{91633}''има по-добри начини за решаване|на проблемите. {91635}{91695}''Моля се са за другарите на|моя съпруг. {91698}{91783}''Дано се завърнат живи и здрави. {91802}{91850}''Най-добри пожелания,|г-жа Питърман. '' {92465}{92511}Бандити, долу вдясно! {92557}{92602}Ниско долу вдясно! {92604}{92644}Горе вдясно. {92701}{92764}Казах да не се крещи|по интеркома. {92798}{92870}Рязко долу вдясно.|Кръгово оръдие, внимание. {92872}{92947}Изтребител вляво|в обратен завой. {93043}{93087}Пилотът имаше сини очи. {93183}{93245}Стрелец на опашката,|самолет точно зад нас. {93247}{93290}Месершмит, точно пред нас! {93296}{93341}А такува Си Къп. {93478}{93550}Ужас! Той е без парашут! {93604}{93659}Вижте дали имате парашути. {93663}{93691}Парашути? {93694}{93743}Тук няма място дори да се диша. {93745}{93791}Тогава сложете|предпазните колани. {93793}{93839}-Много убиват!|-Изпълнявайте! {94083}{94125}Обадиха се от Си Къп. {94127}{94206}Месершмит, точно пред нас! {94228}{94265}Сбогом Си Къп. {94399}{94440}Плашилото ще ги отвлече. {94476}{94546}Дани, свържи ме с групата. {94550}{94594}Нещастните! {94721}{94764}Тук Красавицата от Мемфис. {94771}{94811}Сега ние сме водещият самолет. {94813}{94909}Искам да хвърлим бомбите и да се|измъкнем читави. {94929}{95039}Необходима ми е всяка помощ,|потегнете бойния ред и внимание. {95042}{95137}Намираме се на 3 минути и 30|секунди от целта. {95514}{95545}Самолет вдясно! {95549}{95593}Кръговото оръдие, внимание. {95736}{95806}Не мога да направя нищо! Идва|точно срещу мен! {95808}{95835}Помогнете! {95837}{95879}Идва срещу мен! {96076}{96110}На майка ти... {96164}{96192}По дяволите! {96422}{96476}Джак го улучиха! {96478}{96521}Вал, иди виж какво става с Джак. {96523}{96574}На две минути съм от целта. {96576}{96621}Джин, заеми се ти! {96623}{96680}Стой мирно! Дай да видя! {96862}{96904}Какво се смееш? {96906}{96953}Драскотина! Нищо ти няма! {96955}{97016}Квичиш като прасе,|което го колят. {97087}{97143}Строшиха любимата ми хармоника. {97151}{97214}Копелета гадни! {97270}{97351}Ти си копеле. Така ме уплаши. {97575}{97617}Как го направи това? {97658}{97698}Магия. {97723}{97802}3енитен огън! Точно срещу нас.|Давай! {97895}{97977}Край Бремен има около 500|зенитни оръдия. {97980}{98041}Предпочитам да не знам това. {98045}{98110}Клей, какъв е шансът да се|измъкнем живи? {98131}{98186}Точно върху това размишлявам. {98206}{98234}По дяволите. {98300}{98336}Какво има? {98338}{98412}Нацистки снаряд удари моята|оръдейна кула. {98416}{98467}-Добре ли си?|-Мисля, че да. {98471}{98525}-Мислиш, или си добре?|-Нищо ми няма! {98527}{98615}Надявам се, че всички сте|сложили предпазните жилетки. {98824}{98878}Майка и Отечество вика|Красавицата от Мемфис. {98880}{98978}Дани, не съм очаквал такъв огън.|Може ли да се дигнем над него? {98982}{99068}Не, трябва да минем през него|иначе ще пропуснем целта. {99074}{99118}Само 4 минути до целта. {99125}{99161}Да, само. {99600}{99670}Стрелец, включвам автопилота. {99685}{99746}Ти ще управляваш самолета от тук|до целта. {99760}{99790}Ти поемаш целия контрол. {99792}{99821}Прието. {100001}{100041}Не се отклонявай. {100053}{100118}Никога не съм виждал такъв огън. {100170}{100215}Люк е ранен! {100218}{100269}-Денис е ранен!|-Не съм! {100277}{100341}Не съм аз. Трябва да си ти.|Мисля, че е в шок. {100343}{100381}Не, ти си в шок! {100383}{100433}Вал, ела бързо в кабината! {100435}{100465}Готвя се за бомбардировка. {100467}{100505}Със сигурност не съм аз! {100507}{100543}Не съм и аз! {100545}{100597}Цялата кабина е в кръв! {100599}{100653}Това е доматена супа. {100839}{100872}Какво беше това? {100919}{100991}В лявото крило има дупка голяма|като оная ми работа. {101008}{101050}Губим гориво! {101075}{101124}Върдж, пусни бензиновата помпа! {101235}{101323}Електричеството вляво го няма!|Ще го направя ръчно. {101325}{101407}Люк, ела тук! Трябва|да пестим гориво! {101409}{101449}Две минути до целта. {101671}{101728}Вратите на бомбохранилището|се отварят. {102279}{102360}Целта не се вижда. Изглежда са|направили димна завеса. {102362}{102432}Приключи прехвърлянето на|гориво. Спестихме малко. {102465}{102514}Как изглежда целта? {102533}{102582}Нищо не се вижда. {102635}{102680}Тридесет секунди до целта. {103237}{103330}Вал, трябва ни точно попадение.|Всички бомбардират заедно с нас. {103332}{103386}Като не виждам, не виждам! {103553}{103588}Какво правиш? {103614}{103707}Ще ударим фабриката, дори ако е|необходимо да се върнем отново. {103709}{103809}Това е самоубийство! Все едно,|че искаме да ни гръмнат! {103812}{103850}Аз командувам тук! {103905}{103947}Капитане, какво да правя? {104291}{104334}Стрелец, докладвай. {104347}{104387}Видимост нула. {104439}{104492}Ако се върнем,|това е сигурна смърт! {104580}{104609}3апочваме. {104631}{104693}Дани, свържи ме с групата. {104880}{104911}Хайде! {104967}{105023}-Пускай, Вал.|-Млъкни! {105066}{105095}Моля те. {105214}{105282}Ще трябват 5 минути|за нов бомбен опит. {105284}{105332}Навигатор, дай положението ни. {105364}{105414}Навигатор! Чу ли ме? {105416}{105448}Да, сър. {105567}{105597}Чуйте всички. {105607}{105684}3нам, че искате да хвърлим|бомбите и да изчезваме. {105687}{105760}Но долу има|цивилно население, училище. {105762}{105844}Ако не хвърлим бомбите върху|целта ще загинат невинни хора. {105846}{105892}Какво от това?|Всички са нацисти! {105894}{105925}Млъквай! {105987}{106085}Ние сме тук,|за да бомбардираме фабриката. {106112}{106215}Ако не го направим, някой друг ще|трябва да го направи вместо нас. {106233}{106374}Това не е разходка, но това е|работата ни. Нашата работа. {106404}{106444}Ако се справим добре... {106446}{106506}винаги ще се гордеем с това. {106511}{106581}Това е всичко, което искам.|Повярвайте ми. {106630}{106722}На работа. Дай позицията|на тези изтребители. {107099}{107140}Горе, вдясно! {107142}{107176}Виждам ги. {107562}{107587}Други вляво. {107589}{107641}След миг|ще ни атакуват отвсякъде. {107761}{107838}Многобройни самолети долу|вдясно, формиращи се за атака. {107908}{107982}Точно насреща. Внимание, кабина,|взема ви на мушка. {107984}{108025}Какво, да го наплюя ли? {108172}{108210}Стрелец на опашката, как си? {108212}{108254}Идеално, лейтенант. {108288}{108359}Ако имаш нужда от помощ, казвай. {108361}{108435}Сигурно ще имам,|но засега съм добре. {108437}{108520}Лейтенант, трябва ми малко|помощ тук. {108528}{108590}-Какво има?|-Свършват ми се мунициите. {108592}{108631}Ще се погрижа за това. {108654}{108722}Защо не някой друг?|Стрелците вляво и вдясно? {108724}{108795}Отвсякъде сме заобиколени|от изтребители. {108800}{108856}Само аз бездействам. {108922}{108954}Връщай се бързо. {108956}{109020}Внимавай за изтребителя вляво. {109061}{109119}Самолет горе вдясно.|Джин, внимавай. {109124}{109188}Вражески самолет под нас.|Кръговото оръдие? {109190}{109241}Чувам те. {109439}{109479}Внимавай. {109543}{109632}Длъжник съм ти. Хубава гледка|имате тук. {109752}{109830}Стрелец на опашката, виждаш ли|онзи долу? Той е само твой. {109832}{109871}Два самолета горе вдясно. {109873}{109935}Месершмити с голяма скорост се|носят насам. {109943}{109997}Кръгово оръдие,|самолети под нас. {109999}{110028}Аз го вземам този. {110030}{110077}Два вдясно. Отваряйте си очите. {110079}{110155}Един се носи като луд отдолу! {110162}{110195}Улучих го! {110399}{110468}Това са новаците. Отидоха си! {110552}{110616}Красавицата от Мемфис вика|Майка и Отечество. {110621}{110663}Майка и Отечество, обади се! {110665}{110722}Боже мой! Помощ! {110724}{110775}Господи! Не! {111766}{111815}Колко парашута има от|Майка и Отечество? {111817}{111873}-Аз видях два.|-Да, два. {112155}{112200}Капитане,|подхождаме за бомбардировка. {112202}{112274}-Стрелец, ти поемаш контрола.|-Разбрано. {112276}{112326}Управлението е в твои ръце, Вал. {112424}{112555}Люк, след като хвърлим бомбите|ще маневрирам, за да избягаме. {112558}{112590}Имай готовност. {112592}{112665}Каквото наредиш.|Ти знаеш какво правиш. {112958}{113021}Стрелец, как изглежда целта? {113052}{113082}Кошмарно. {113633}{113684}Капитане,|все още не виждам нищо. {114079}{114127}Хайде! {114271}{114321}Стрелец, как изглежда целта? {114339}{114397}Все още не се вижда нищо. {114439}{114480}Какво да правя? {114601}{114650}Капитане, чувате ли ме? {114704}{114744}Да, чувам те. {114869}{114981}Според мерника ми, сме точно над|целта. Какво да правя? {115298}{115331}Ей това е. {115366}{115399}Ей това е. {115403}{115451}Ей това е! Хвърляй бомбите! {116468}{116542}Добре, момчета, свършихме|работата си за Чичо Сам. {116556}{116606}Сега вече летим за себе си. {117006}{117064}Вратите на бомбохранилището|се затварят. {117298}{117340}Вражески самолет под нас. {117342}{117400}Кръгово оръдие, внимание! {117427}{117502}Блокирах. По дяволите,|отново съм приклещен! {117520}{117569}Върдж, измъкни ме от тук! {117572}{117639}Идва точно срещу мен,|а аз отново съм приклещен! {117641}{117680}Върдж, помощ! {118033}{118127}Хвани се за мен и разкопчай|предпазния колан. Дръж се! {118176}{118216}Хайде, ела! {118233}{118261}Хвани се за мен! {118263}{118369}Хванах те! Дръж се сега за мен! {118381}{118421}Хайде! {118476}{118531}Спасен си! {118538}{118670}Разбираш ли, нищо ти няма! {118681}{118721}Ела насам. Нищо ти няма. {118736}{118793}Нищо ти няма.|Ти си отиваш вкъщи. {119071}{119132}-Какво стана?|-Обади се! {119134}{119167}Обади се веднага! {119169}{119203}Пожарогасителят! {119216}{119264}Аз ще се погрижа за Дани! {119499}{119543}Следи Дани! {119688}{119724}Дани е ранен. {119734}{119813}Вал, Дани е ранен. Виж какво може|да се направи. {119815}{119893}-Лошо ли е ранен?|-Мисля че да, Вал. {119920}{119998}-Какво правиш? Дани е ранен!|-Не мога. Тези изтребители... {120000}{120034}Ще поема оръдието. Отивай! {120036}{120110}-Може би някой отзад...|-Ти си докторът! {120114}{120182}Не съм никакъв доктор, Фил.|Излъгах ви. {120196}{120290}Учил съм само две седмици в|медицинско училище. Това е! {120344}{120380}Действай! {121476}{121540}Току-що гръмнаха голямо парче|от опашката ни. {121628}{121672}Двигател 4 гори! {121675}{121769}Спрете горивото и перката!|Пуснете пожарогасителите! {121809}{121878}-Следете изтребителите!|-Дани е зле. {121881}{121915}-Как е Раскал?|-Добре. {121917}{122022}Пожарогасителят не работи и|може да загубим цялото крило. {122024}{122076}Трябва да се гмурнем|рязко надолу. {122097}{122176}-А после ще помагате.|-Никъде не отивам. {122180}{122219}Красавицата от Мемфис|вика групата. {122221}{122298}Уингман, вие ставате|челния самолет. {122300}{122343}Дръжте се здраво сега. {123413}{123446}440 км в час! {123448}{123492}Надвишаваме|максималната скорост! {123494}{123572}- Трябва да изравним машината.|-Огънят продължава. Още малко. {123574}{123619}Още малко и ще останем|без крило. {123621}{123683}Само още няколко секунди. {123940}{123965}Угасна! {124371}{124399}Хайде сега! {124954}{125037}Височина 3000 метра. Можете да|свалите кислородните маски. {125234}{125270}Благодаря, Люк. {125292}{125357}Понякога и аз правя нещо|като хората. {125434}{125494}Не знам какво да правя. Той е|изгубил много кръв. {125496}{125531}Колко далеч сме от базата? {125533}{125589}С три двигателя - на два,|два и половина часа. {125591}{125651}Два и половина часа?|Той няма да издържи. {125653}{125706}-Вал, помогни му.|-Какво искаш да направя? {125708}{125795}Той е за болница, а аз разполагам|само с аптечка за първа помощ. {125985}{126028}Хайде, Дани. {126065}{126118}Може да се направи обаче|още едно нещо. {126120}{126150}Какво? Казвай. {126152}{126199}Да му сложим парашут|и да го пуснем. {126201}{126258}-Божичко!|-Долу бъка от германци. {126260}{126338}-Те ще го закарат в болница.|-Ако не го убият за развлечение. {126340}{126427}Това е единственият му шанс!|Други също са го правили. {126429}{126490}-Той беше в съзнание.|-Дани не може. {126492}{126527}Ние ще го дръпнем предварително. {126529}{126587}-Може да се удави някъде.|-Не можем ли да изчакаме? {126589}{126663}След 1 0 мин. сме над Северно|море. Ще бъде обаче късно. {126665}{126730}Трябва да се направи сега,|нямаме друг избор. {126840}{126893}-Внимавайте за гърба му.|-Дръжте главата му. {126895}{126944}-Не натискай.|-Внимателно. {127001}{127088}Съгласен съм с всичко,|което кажеш. Ти си докторът. {127094}{127184}-Просто нямаме избор.|-Кажи им, че това е мое решение. {127195}{127255}Фил! Не искам никакви спорове. {127326}{127373}-Да не го правим.|-Има само един шанс. {127375}{127449}Ти си единственият му шанс,|но се страхуваш да му помогнеш. {127451}{127543}-Ако остане тук, ще умре.|-Ако го хвърлим, ще умре. {127754}{127792}Само ти можеш да го спасиш! {127794}{127901}Какво като още не си доктор?|Сигурен съм, че ще му помогнеш. {127903}{127963}Той се нуждае от теб!|Иначе ще умре! {127974}{128070}Не го прави, ще съжаляваш после.|Знам, че те е страх. {128094}{128165}Всички ни е страх! А сега иди и|помогни на Дани. {128225}{128286}Добре! Дръжте му главата. {128585}{128622}Хайде сега. {128716}{128754}Ето ги! {129297}{129332}-Седем!|-Осем! {129334}{129399}-Не, девет!|-Преброи ли онзи там? {129523}{129582}-Колко са до тук?|-Девет. {129610}{129650}Има още един. {129652}{129691}Красавицата от Мемфис? {129713}{129754}Не, сър, няма го още. {129892}{129944}Спрете перката|и намалете горивото. {129989}{130052}Сега летим само с два двигателя. {130058}{130179}Изхвърляйте всичко излишно.|Картечниците вече не ни трябват. {130191}{130255}Оня Фриц не го свалихме, нали? {130267}{130326}О, по дяволите! {130363}{130464}Боже мили!|Ето ти и куршумите ми! {130709}{130753}Красива гледка, нали? {131242}{131322}''Анализирах всичко,|обмислих всичко {131369}{131431}""Бъдните години изглеждаха|загуба на дихание {131453}{131515}""Загуба на дихание|годините назад {131537}{131613}""В баланс с живота, със смъртта"" {131640}{131669}Йейтс. {131692}{131732}Всичко е наред, Дани. {131755}{131824}Не съм го писал аз, а У. Б. Йейтс. {131908}{131944}Успокой се. {132068}{132120}Съвземи се, Дани! {132199}{132230}По дяволите! {132348}{132391}Поеми въздух още веднъж. {132577}{132642}Само опитай още веднъж|и ще те убия. {133323}{133359}Спуснете колесника. {133579}{133615}Нещо не е наред. {133617}{133668}Колелото от моята страна|не излиза. {133670}{133744}Добре, прибираме колесника и ще|се приземим по корем. {133775}{133815}Нищо не се движи повече. {133817}{133877}Сигурно електричеството е|отишло на кино. {133915}{134008}Върдж, свали колелото с ръка.|Люк, кажи ми когато е готово. {134010}{134070}Подгответе се|за аварийно приземяване. {134072}{134138}Махайте се! {134150}{134202}Хайде, Джак,|трябва да ми помогнеш. {134548}{134606}-Двигател 3 угасва.|-Бензинът ли свършва? {134608}{134670}Колко време можем|да издържим с един двигател? {134672}{134738}Не знам. Ще разберем. {135970}{136021}Махай се, Върдж! {136486}{136537}Давай! По-бързо! {136630}{136688}Давай! Готово! {137358}{137390}Бързо! {137419}{137471}Няма да умрем! {137611}{137679}О, Господи! Излязло е само|едното колело. {138496}{138535}Пуснете подкрилниците! {138540}{138597}Няма да умрем! {138718}{138747}Ще живеем! {140225}{140256}Готово! {140259}{140297}Готово, Джини! {140299}{140345}Прибрахме се, Дани. {141750}{141784}Обичам те! {142092}{142128}Добре дошли. {142135}{142176}Твърда земя, нали? {142182}{142230}Може ли да разчистим|това място? {142362}{142406}Може ли офицерите отпред? {142408}{142460}Люк, ела отпред. {142536}{142584}Офицерите по средата. {142596}{142651}Хайде снимай, Брус. {142689}{142735}Какво има, капитане? {143681}{143804}""Красавицата от Мемфис"" извърши|последния си полет на 1 7.5. 1943. {144139}{144257}Над четвърт милион самолета|участваха във въздушната война {144259}{144377}за господство в Западна Европа.|Загинаха близо 200 000 летци. {144588}{144703}Този филм|е посветен на младите хора {144705}{144807}участвали в най-големия|въздушен сблъсък в историята. {147342}{147392}Вulgаriаn subtitlеs bу|SОFТlТLЕR