{31}{281}http://subs.unacs.bg {805}{839}{y:b}Ж Е Г А{y} {4870}{4934}С карта, с чек или в брой?|- В брой. {4990}{5056}На името на"Джак демолишън"|от Туксон. {5095}{5131}$ 788.30. {7780}{7865}На закуска ли ще ме водиш?|- Не мога, имам среща с Боско. {7900}{7971}Здрасти, Винсънт.|Къде са ми шнолите, мамо? {8005}{8065}Бяха на масата.|- Не са, проверих. {8065}{8125}Едно кафе?|- Не си ли на училище? {8125}{8200}Татко ще ме води до новата им|сграда, а после на обяд. {8200}{8264}Провери под възглавниците|на дивана. {8320}{8371}Закъснява с половин час. {8380}{8456}Ще се появи ли, или|ще я върже като миналия път? {8470}{8536}Ще направя кафе.|- Нямам време, бебче. {8830}{8885}Мамо, няма ги и на канапето. {8920}{8994}Сложи си сините.|- Не искам, не ми се връзват. {9040}{9113}Провери ли в банята си?|- Проверих навсякъде. {9130}{9188}Какво да направя?|- Намери ги! {9190}{9236}Обърни ми внимание! {9250}{9314}Татко ще дойде|и няма да съм готова. {9325}{9382}Не искам да закъснея.|- Няма. {9385}{9424}Ще закъснея! {9430}{9491}Ще ги намерим,|ако търсим заедно. {9580}{9628}Заедно ще ги намерим. {9655}{9730}Успокой се. Няма да дойде,|преди да ги намерим. {10018}{10058}Налей ми пак. {10348}{10401}Как се казваш?|- Уейнгро. {10618}{10661}Ти ли си Майкъл? {10963}{11016}Винаги ли работите заедно? {11023}{11081}Непрекъснато.|- Здрав екип, а? {11173}{11240}Ако това стане,|ще ви взема и за друго. {11278}{11333}Сега просто млъкни, отворко. {11563}{11614}Как се движи?|- Екстра. {11653}{11726}Точно по плана.|Зави надясно по бул. "Венис". {11803}{11855}На около миля от вас сме. {12418}{12491}Мина в най-дясната лента.|На 300 ярда от вас. {12508}{12555}Готов.|- Готов съм. {12793}{12828}Почваме. {14255}{14302}Код 211. Обират ни.! {14540}{14590}Обадиха се! Три минути! {16175}{16217}Още 80 секунди! {16250}{16290}Назад! Назад! {16415}{16501}Отворко, не виждаш ли какво|им тече от ушите? Не те чуват. {16520}{16558}Успокой се! {16835}{16870}Взех го. {16985}{17053}Искаш да се ебаваш с мен?|Иска ли ти се? {17690}{17757}Защо, бе? Какво направи онзи?|- Мръдна. {19338}{19387}Милион и шестстотин... {19398}{19473}По 40 цента от всеки долар -|640 хиляди за теб. {19488}{19540}Ето ти 150 000 предплата. {19548}{19597}Останалите до 2-3 дни. {19608}{19647}Чии са били? {19743}{19801}На инвеститорска къща "Малибу". {19818}{19892}Роджър ван Зант.|Притежава банки на Кайманите, {19908}{19980}движи инвестициите|с наркодолари от чужбина. {19998}{20064}Е, и?|- Отмъкнахте му безименни акции. {20088}{20133}Нали е застрахован? {20133}{20201}Там е работата -|ще го компенсират 100%. {20208}{20299}Може да си купи акциите обратно|от нас на 60% от стойността им. {20313}{20367}Ще глътне допълнителни 40%. {20403}{20484}Продадеш ли му ги обратно,|ще си докараш още 320 000. {20523}{20560}Опитай се. {20568}{20623}Келсо се обади.|- За какво? {20628}{20677}Подготвя някакъв удар. {20703}{20756}Не ми трябва, имам си мои. {20763}{20823}Казва, че е сигурно|и поне осемцифрено. {20823}{20884}Утре в 9 сутринта.|- Какво стана? {20913}{20949}Не питай. {21799}{21882}Открихте ли линейката?|- Оставили са я през 4 пресечки. {21919}{21990}Подпалили са я|заедно с оръжията и дрехите. {22054}{22139}Били са във въздуха. Записали|пристигането на патрулните. {22219}{22279}Откраднат от Фресно|преди две седмици. {22279}{22348}Жълт пикап,|откраднат от Уитиър онзи ден. {22354}{22428}Ще го поемеш ли|или остава за простосмъртните? {22474}{22542}Това прилича ли ти|на обир на гастроном? {22564}{22621}Поемат го "Убийства и кражби". {22624}{22705}Имаме трима мотористи,|но видели само "мъже с маски". {22714}{22770}Онзи репортер е бил по-близо. {22819}{22900}Идентифицира ли някого?|- Криел се и само е чул нещо. {22969}{23005}Ами тези? {23029}{23099}Според репортера,|тоя почнал да се заяжда. {23119}{23186}Умно!|- Някой нарекъл пазача "отворко". {23209}{23296}Според мен, този се е опитал|да извади резервния от чорапа. {23359}{23392}Отсам. {23494}{23564}Този пък има входна рана|до гръдната кост. {23629}{23704}"Татуирали" са го по главата.|Вероятно от упор. {23764}{23851}Милион и шестстотин в безименни|акции. Не са пипали сухото. {23884}{23948}Нямали са време.|Било е по часовник. {23959}{24034}Което значи, че знаят|нашата реакция на код 211. {24034}{24103}Слушали са ни,|спрели са го, влезли са... {24109}{24177}и са избягали|за по-малко от три минути. {24184}{24244}Мястото е хубаво.|Има добри пътища за бягство...- {24244}{24308}две магистрали|в радиус от две мили. {24319}{24409}А камерите по магистралите?|- Сигурно са ги спрели, проверете! {24409}{24461}Познат ли ти е стилът им? {24469}{24521}Стилът им е, че са добри. {24529}{24604}След като се е стигнало до|убийството на двама пазачи... {24604}{24675}не са се поколебали|и са гръмнали и третия. {24709}{24761}Защо да оставят свидетел? {24814}{24894}Без много да му умуваме,|с тия ще си имаме проблеми. {24949}{25000}Поставянето на заряда... {25009}{25071}говори,|че са технически грамотни. {25099}{25163}Достатъчно опитни|за обир от засада. {25174}{25242}Ще търсим неразкрити|крадци на ценности. {25339}{25392}Кой движи безименни акции? {25414}{25502}Проверете обичайните канали.|Ние ще видим Кузомано и Торена. {25519}{25602}Ти провери Голдстийн и Алфаро.|Наглеждай следователите. {25609}{25671}Бомбаджиите|да открият експлозива. {25684}{25774}Ако извадим късмет, ще е нещо|екзотично и ще проследим канала. {25774}{25831}Недей да обираш трупа, Рейчъл! {26041}{26086}Някой да иска пай? {26296}{26347}Трябва да ида до кенефа. {27076}{27138}Трябваше да го оправя.|Той мръдна. {27496}{27573}Делът му е в колата.|Заделих поравно от нашите... {27601}{27661}за да му платя всичко още сега... {27721}{27802}защото искам да се отърва|на секунда от тоя скапаняк. {28711}{28744}Чакай! {31121}{31183}Къде са останалите?|- Закъсняваме. {31196}{31284}Твърде добре изглеждаш, за да|излизаме. Ще ти скоча още тук. {31361}{31420}Къде са?|- Оправих си залозите. {31436}{31510}След два дни ще дойдат още,|така че не се бой. {31526}{31576}Ти не говориш сериозно! {31631}{31706}Не си струва риска за 8 000.|Рискувай смислено. {31766}{31821}Да вървим. Вземи си палтото. {31871}{31940}Няма смисъл да говорим.|Кога ще пораснеш? {31961}{32005}За какво говориш? {32006}{32063}Не живеем като разумни хора... {32081}{32146}защото се омъжих|за лентяй-комарджия. {32156}{32199}Влизай в колата. {32246}{32291}Как се озовах тук? {32306}{32348}Вече не си тук! {32351}{32430}Остави ми спестовната книжка и|ключовете от колата. {32441}{32514}Тръгваме ли?|- Дръж си ги. Аз взимам Доминик. {32576}{32625}Не си го и помисляй... {33221}{33274}Албърт Торена обади ли се? {33296}{33360}Обади ли се Торена за Винсънт?|- Не. {33401}{33443}Дойде докладът. {33446}{33528}Експлозивът бил "Дай-Екс".|Може да се купи в Невада... {33551}{33619}в Аризона или Ню Мексико.|Твърде просто! {33671}{33706}Чудесно! {34196}{34264}Добре ли си?|Какво е станало? Къде беше? {34301}{34338}На работа. {34346}{34398}Бащата на Лорън дойде ли? {34436}{34511}Нито се обади, нито дойде.|Чакахме го до 10:30. {34556}{34631}Тоя има ли си представа|какво преживява детето? {34721}{34756}Не знам. {34781}{34815}Кретен. {34841}{34882}Тя добре ли е? {34901}{34986}Цял ден си стоя в стаята.|Не, не е добре. Аз също не съм. {35036}{35106}Приготвих вечеря за нас|преди четири часа. {35171}{35257}Ако искам да наложа нормален|начин на живот, ти се дърпаш. {35306}{35386}Имах три трупа на тротоара|на бул. "Венис", Джъстин. {35456}{35511}Съжалявам, ако проклетото... {35546}{35595}пиле... се е препекло. {37005}{37037}Кафе? {37200}{37255}Ще ми подадете ли сметаната? {37320}{37364}Какво си купихте? {37380}{37412}Моля? {37440}{37480}Какво четете? {37605}{37648}Книга за метали. {37740}{37797}"Стресови фрактури при титана" {37830}{37872}Какво работите? {37950}{38029}Защо толкова се интересувате|какво чета или работя? {38130}{38194}Виждам ви в магазина.|- Кой магазин? {38220}{38289}Работя в книжарницата|на Хенеси и Ингълс. {38310}{38373}Щом не искате|да си говорим, добре. {38385}{38439}Съжалявам, че ви притесних. {38670}{38734}Не исках да бъда груб.|Не ви познах. {38760}{38817}Работя с метали. Търговец съм. {38835}{38877}Казвам се Нийл. {38985}{39023}Аз съм Иди. {39075}{39131}Харесва ли ти да работиш там? {39195}{39276}Получавам отстъпки и|е пълно с книги по моята област. {39300}{39360}А каква е тя?|- Графичен дизайн. {39390}{39455}Рисувам надписи|и знаци през нощта... {39480}{39567}в книжарницата през деня, докато|събера достатъчно поръчки. {39570}{39616}За кого ги рисуваш? {39675}{39738}За един ресторант.|Правя им менюто. {39825}{39893}А също и за малка|звукозаписна компания. {39915}{39985}Компакт дискове.|Досега съм направила два. {40035}{40089}Учила ли си за това?|- Да. {40140}{40198}Учих в Парсънс.|- Къде е това? {40215}{40270}В Ню Йорк.|- Колко учи там? {40335}{40375}Около година. {40395}{40440}Харесва ли ти тук? {40455}{40517}Не много.|Тук съм заради работата. {40710}{40755}В този квартал ли живееш? {40755}{40809}Не, малко над Сънсет плаза. {40845}{40893}Наех си скромна къща. {40935}{41006}Малко е запусната,|но има прекрасна гледка. {41055}{41107}А ти?|- Аз живея ей там. {41265}{41316}Откъде е семейството ти? {41370}{41418}Шотландо-ирландци са. {41460}{41526}Емигрирали в Апалачи|в края на 18 век. {41610}{41673}А ти откъде си?|- От Сан Франциско. {41715}{41770}Там ли живеят родителите ти? {41820}{41898}Майка ми почина отдавна,|а баща ми не знам къде е. {41940}{41986}Имам и брат някъде. {42120}{42189}Твоите семейни връзки|са здрави, личи си. {42225}{42260}Прав си. {42480}{42530}Градът на светлините... {42615}{42696}В морето на Фиджи има|планктонни нощи веднъж годишно. {42765}{42813}Точно така изглеждат. {42855}{42896}Бил ли си там? {42915}{42968}Не, но ще отида някой ден. {43170}{43214}Много ли пътуваш? {43320}{43381}Самотен ли си|заради пътуванията? {43485}{43539}Сам съм, но не съм самотен. {43575}{43625}А ти?|- Много самотна. {46669}{46703}Албърт! {46819}{46900}Луд ли си да ми идваш тук?|Това да не ти е Дисниленд? {46909}{46988}Щеше да ми се обадиш.|Къде се изгуби, бе, мамка ти? {47014}{47096}Не можах да се откъсна.|- Я дай да му нарушим правата. {47119}{47203}Аз ти правя услуги, а ти|на мен - не. Така ли ще играем? {47239}{47316}Цяла нощ съм ти събирал|информация като пчеличка. {47359}{47404}Изобщо не ме засяга. {47404}{47486}Правя го внимателно, намирам|ти следи. Аз съм майстор. {47554}{47642}Цял ден те търся по пейджъра,|а ти сигурно пак си се друсал. {47689}{47764}Прояви малко съчувствие.|Притеснен съм отвсякъде. {47764}{47842}Съчувствие проявявах вчера.|Днес ми губиш времето. {47854}{47900}Да не си се влюбил? {47929}{48014}И да те е завъртяла шайбата?|Виж, това вече ще го приема. {48109}{48156}Дай ми каквото имаш! {48199}{48271}Заклевам се,|брат ми Ричард ще говори с теб. {48304}{48345}Ричард ли чух? {48349}{48396}Той ще говори с теб. {48424}{48493}Ще се видите довечера.|- Той да не е тук? {48514}{48588}Не, ще говорите довечера.|- А защо не веднага? {48604}{48681}Помолих го, понеже знаех,|че ще идваш тая сутрин. {48709}{48789}Не те лъжа. Отказа ми за сега,|щото отиде до Финикс. {48829}{48898}"Докато стигна до Финикс|той ще си иде... {48979}{49046}но ще остави бележка|на моята врата..." {49069}{49138}Това, което мога да уредя,|е за довечера. {49174}{49237}Ще те чака|при Би Джей на Алварадо. {49279}{49352}В два сутринта. Бъди там.|- Ти също бъди там. {49384}{49466}Не мога, имам работа.|Трябва да ходя на разни места... {49549}{49585}Бъди там. {49729}{49777}И не ми губи времето! {49873}{49908}Какво е? {49948}{49978}Банка. {49978}{50061}Тръгват във вторник за|разпределяне из другите клонове, {50068}{50127}за да покрият петъчните заплати. {50128}{50197}В четвъртък|главният клон е пълен догоре. {50203}{50263}В движение или на място?|- През главния вход. {50263}{50303}Колко човека? {50308}{50383}Четирима. Трима и шофьор.|Влизате, разтребвате и излизате. {50383}{50454}И искаш 100 000 предплата|срещу 10% за мен? {50488}{50541}Звучи съвсем по каубойски. {50548}{50636}Ако пуснат алармите, ще трябва|да се изнеса преди ченгетата. {50638}{50694}Имат три системи против обир. {50698}{50753}Две "Телко" и една клетъчна. {50788}{50855}Но сигналът им|няма да стигне никъде... {50863}{50932}защото предишната вечер|ще се вмъкнете... {50953}{51033}и ще излъжете компютъра|на алармата да се изключи... {51043}{51122}заедно с видеокамерите,|20 минути преди да влезете. {51178}{51244}Архитектурни и ел. планове?|- Имам ги. {51253}{51326}Имам и готов хардуер.|Стигам до процесора им. {51358}{51404}Каква е прогнозата? {51463}{51509}12,1- 12,2 милиона. {51598}{51632}Дадено. {51658}{51698}Поздравления. {51718}{51792}Нека сега ви покажа|откъде идва прогнозата ми. {51793}{51856}Никой не знаеше,|че стоката е твоя. {51883}{51958}По моя начин ще си вземеш|100% от застраховката... {51958}{52048}а като ти ги продам по 60 цента|за долар, ще прибереш още 40%. {52108}{52175}Няма губещи страни.|Всички ще спечелим. {52198}{52238}Съгласен съм. {52258}{52345}Добре, защото нищо не печелим,|ако се ядосваме за глупости. {52348}{52429}Кажи на човека си да се обади|и аз ще му уредя среща. {52468}{52511}Приятно ми беше. {52528}{52573}Ще се съгласиш ли? {52588}{52663}И да се разнесе слух,|че всеки може да ме краде? {52663}{52715}Ще ги избия тия копелета. {52723}{52803}Нека Хари ми донесе таблиците|от Канарските острови. {52903}{52963}Това не е прогноза, а точна сума. {52978}{53062}Имам разпечатки от сметките|им за последните два месеца. {53068}{53143}Откъде имаш тази информация?|- Тя просто си идва. {53143}{53188}Лети си из въздуха. {53188}{53265}Разпръскват я навсякъде.|Трябва само да я уловиш. {53278}{53319}А аз зная как. {53473}{53524}Ето тук... 13,9 милиона. {53638}{53677}Съгласих се. {53683}{53728}Аз какво ти казах? {53863}{53946}И другото става. Обади се|на ван Зант да вземеш парите. {53953}{54012}Как реагира?|- Той е бизнесмен. {54944}{54986}Крис е при мен. {55049}{55105}Какво има?|- Семейни работи. {55154}{55195}Ще преспи тук. {55544}{55589}Какво става с теб? {55679}{55752}Кога ще си купиш мебели?|- Като намеря време. {55829}{55875}Шарлийн ме напуска. {55934}{55966}Защо? {56039}{56091}Не й зареждам хладилника. {56114}{56173}При всичко, което сме направили? {56189}{56246}Вегас и финалите ме довършиха. {56264}{56340}Ти кога ще си хванеш гадже?|- Като намеря време. {56414}{56469}Забърсваш ли нещо странично? {56504}{56546}Нищо постоянно. {56564}{56611}Дали тя не забърсва? {56624}{56677}Сигурен ли си?|- Напълно. {56759}{56809}Направо не те разбирам. {56849}{56924}Както казваше Джими:|"Ако ще бъдеш престъпник... {56924}{57011}не се обвързвай. Не позволявай|в живота ти да влезе нещо... {57029}{57117}от което да не се отървеш за|30 секунди, ако усетиш жегата." {57164}{57201}Помниш ли? {57344}{57412}За мен слънцето|изгрява и залязва с нея. {57749}{57807}Ще приберем пари от ван Зант... {57809}{57888}и смятам да оставя|депозита на Келсо за оная банка. {57899}{57970}Каква банка? Ами платината?|Почти е готова. {58004}{58064}Тя си остава. Банката ще е после. {58139}{58180}Ще закусиш ли?