{1378}{1438}{Y:i}Филм на|ФЛОРЕНТ СИРИ {1439}{1497}{Y:i}С участието на: {1498}{1596}{Y:i}БРУС УИЛИС {1633}{1815}{Y:b}HOSTAGE|"ЗАЛОЖНИЦИ" {1836}{1924}{Y:i}Участват още:|КЕВИН ПОЛАК {1950}{2034}{Y:i}БЕН ФОСТЪР {2055}{2125}{Y:i}ДЖОНАТАН ТЪКЪР {2146}{2211}{Y:i}МАРШАЛ ОЛМЪН {2240}{2310}{Y:i}МИШЕЛ ХОРН {2334}{2415}{Y:i}ДЖИМИ БЕНЕТ {2452}{2521}{Y:i}ТИНА ЛИФОРД {2561}{2645}{Y:i}КИМ КОУТС {2691}{2827}{Y:i}СЕРЕНА СКОТ ТОМАС|РОБЪРТ НЕПЪР {2974}{3093}{Y:i}Музика|АЛЕКСАНДРЕ ДЕСПЛА {3509}{3655}{Y:i}Оператор|ДЖОВАНИ ФИОРЕ КОСТЕЛАЧИ {3983}{4119}{Y:i}Продуценти|БРУС УИЛИС И АРНОЛД РИФКИН {4156}{4239}{Y:i}По новелата на|РОБЪРТ КРЕЙС {4264}{4367}{Y:i}Сценарий|ДЪГ РИЧАРДСЪН {4392}{4498}{Y:i}Режисьор|ФЛОРЕНТ СИРИ {4528}{4658}{Y:i}Превод и субтитри|ДЕЯН КАСАБОВ {4823}{4899}Искам да говоря с този|шибаняк, чувате ли! {4906}{4978}{Y:i}Искам да говоря с него,|веднага! {5155}{5229}{Y:b}Лос Анджелис {5338}{5463}{Y:i}Намерете това копеле или ще|застрелям жена си и детето! {5476}{5637}Джо, успокой се!|Търсим гаджето на жена ти! {5642}{5770}{Y:i}Кого избираш да застрелям първо?|Курвата или сина й? {5774}{5889}{Y:i}Помогни ми да избера!|- Никой не иска да чува изcтрели, Джо. {5905}{5943}Плашиш всички ни. {5953}{6068}Цял ден се опитвам да ти помогна.|За да успея трябва да ми помогнеш. {6074}{6175}{Y:i}Нямаш представа какво е!|Нямаш идея! {6176}{6287}{Y:i}Не знаеш какво ми е и какво съм|преживял! Мога да го направя! {6288}{6355}{Y:bi}"Снайперист 2 има видимост!!"|- Зная, че ти стиска... {6356}{6466}{Y:i}- Значи мислиш, че ще стрелям...|- Джо, оръжието е у теб... {6467}{6531}Можеш да правиш каквото искаш. {6634}{6737}{Y:i}Толкова съм уморен!|Искам да си легна и да спя. {6738}{6843}{Y:b}"БЕЗ ЖЕРТВИ ДНЕС!"|- Зная, Джо. Цяла нощ бяхме на крак. {6859}{6993}{Y:i}- Хайде, нека дойда при теб!|- Не! Не! Да ти го начукам! {7498}{7585}- Добре ли си?|- Мразя го този! {7586}{7680}Джеф, мисля да влезем в къщата.|Момчето е в стаята си. {7681}{7748}Ако влезем сега, имаме 100% шанс|да го спасим. {7754}{7837}- Отказваме се от майка му?|- Шансът й е най-много 20%. {7838}{7914}Джеф, трябва да опитаме поне за|момчето. Това е единствения начин. {7915}{7955}Случаят му се изплъзва! {7956}{8008}Ей, психолога, не говори|все едно не съм тук! {8009}{8065}{Y:i}- Тук съм от 16 часа...|- Тъпак! {8066}{8152}Успокойте се!|Всички сме уморени! {8156}{8264}- Да отдалечим Джо поне от единия...|- Кажи ми нещо, което не зная! {8286}{8362}- Спрете! Чувам плач!|- Момчето се е събудило! {8363}{8410}Трябва да го задържим|в спалнята му! {8412}{8469}{Y:i}Млъквай, Шон! {8623}{8677}Ей, Джо, пак съм аз! {8681}{8770}{Y:i}- Нека майка му се погрижи за него!|- Той е едно малко лайно! {8777}{8879}{Y:i}Малко бяло лайно!|Сигурно не е от мен дори! {8883}{8969}Нека ти помогна!|Разбери какво обича да яде Шон. {8973}{9083}Прати го при майка му да го|нахрани. По-добре ще е! {9084}{9171}{Y:i}Шон! Полицаите питат какво|обичаш да ядеш! Ела! {9213}{9261}{Y:i}Момчето излиза от спалнята си!|Ела на телефона! {9287}{9373}Снайперистите казват 80%... {9406}{9448}60%... {9489}{9523}30%... {9565}{9672}{Y:i}Шон...|Aз съм Джеф Тели. {9673}{9785}{Y:i}Искам да се върнеш в|спалнята си, става ли? Сега! {9794}{9881}Г-н Тели...|Ще ни спасите ли? {9904}{9993}Да, Шон!|Ще те спася! {10244}{10317}Сега вече зная защо|не можа да избереш. {10319}{10380}{Y:i}Защото Господ вече е избрал! {10386}{10454}{Y:i}Курвата ще отиде в Ада... {10456}{10528}Не, Джо, успокой се! {10542}{10593}{Y:i}Момчето ми ще отиде в Рая... {10619}{10695}{Y:i}- Съжалявам, Джеф!|- Джо, чуй ме... {10807}{10865}Хайде, Джо, вдигни телефона! {10867}{10937}- Звъниш ли?|- Вдигни! {10950}{11013}- Просто звъни...|- Вдигни, Джо! {11031}{11098}Джеф, казват нещо... {11109}{11183}- Мамка му! Ще стреляте ли?|- Пропуснахме момента! {11184}{11248}- Къде го искате?|- Втори прозорец на фасадата! {11249}{11328}{Y:i}Ще го докарам там!|- Господи, в края на този ден... {11329}{11398}{Y:i}съм благодарен за прошката,|която получих. {11420}{11562}{Y:i}Съжалявам за всичките си|прегрешения. Моля те, прости ми! {11569}{11685}{Y:i}Приеми ме, след като всичко|свърши тази вечер. {11686}{11806}{Y:i}Света Дева Мария, майко божия, |закриляй ме тази нощ... {11807}{11898}{Y:i}- Хей, Джо, аз съм - Джеф!|- И ти, Св. Йосиф... {11899}{11971}{Y:i}- Пред къщата съм!|...моли се за мен, моля те! {11972}{12082}Излез на прозореца|и говори с мен! Аз съм - Джеф! {12112}{12218}Джо, само Господ може да реши|кой ще живее и кой ще умре! {12219}{12288}А той още не е решил! {12328}{12428}Джо, не е необходимо всичко да|свърши така! Зная, че ме чуваш! {12429}{12533}Излез на прозореца и говори с мен!|Моли се с мен! Аз ще се моля с теб! {12535}{12613}Хайде!|Застреляй мен! {12619}{12711}Ето ме! Ела до прозореца!|Нека се помолим! {12712}{12765}Свети Йосифе, мили Боже... {12775}{12819}Джо! {13493}{13516}Мамка му! {13573}{13607}Шон? {13652}{13673}Шон! {13766}{13813}Извикайте лекар! {15736}{15786}{Y:bi}Една година по-късно {15788}{15931}{Y:i}- Не е честно! Тук живота е скапан!|- Трябва да свикнем. Трудно е за всички! {15934}{16048}{Y:i}- Глупости, мамо! На него му харесва!|- Може ли да не го обсъждаме сега? {16052}{16125}{Y:i}Защо не му кажеш да|се върнем в Лос Анджелис? {16126}{16208}{Y:i}Работата му е тук, Аманда!|Домът му е тук! {16209}{16297}{Y:i}Но тук не е моя дом!|Как не разбираш, мамо!? {16298}{16388}{Y:i}- Мразя това място!|- Недей да ругаеш и говори по-тихо! {16389}{16448}- Помислете и за мен!|- Банята е свободна. {16478}{16542}Защо просто не се разведете? {16561}{16593}Хайде, Рийзи! {16847}{16930}Недей, още не съм|опаковала всичко. {17124}{17173}Съжалявам, за викането. {17175}{17265}Тя искаше да чуя, нали? {17267}{17386}Става все по-трудно.|Искаше ми се да говориш с мен. {17387}{17453}А не говоря ли с теб.|В момента това правим. {17454}{17498}Щеше да е добре|да зная какво мислиш. {17500}{17580}Мисля, че закъснявам|с половин час за работа. {17581}{17656}Поне обясни на дъщеря си|защо прие тази работа. {17796}{17868}Ще се видим следващия|уикенд. {18233}{18363}Не зная, кое повече те ядосва...|Аз или манджите, които готвя... {18420}{18442}Аманда? {18492}{18521}Аманда! {18941}{18986}Твой ли е? {19031}{19098}Ей, хора! {19182}{19301}- Прилича ми на глоба от $200.|- Млъквай! {19302}{19368}- Имаш ли двеста долара?|- Млъквай, Кевин! {19385}{19428}Зелено е! {19817}{19935}{Y:i}Ако имаш $4 не можеш|да дадеш $7, трябва да заемеш... {19939}{20113}Ако почнеш да вземаш на заем,|трябва да знаеш точно колко да вземеш. {20118}{20203}- Може ли да отида в "Plazza" довечера?|- В "Plazza"? {20204}{20258}Да, с приятели.|Може да отидем на кино. {20259}{20328}- Може ли да хапнем "Mr.Kim"?|- Не може ли да изчакаш? {20329}{20366}- Сега ще им звънна!|- Гладен съм! {20385}{20488}Поръчвам!|Здравейте, искам да поръчам. {20489}{20553}{Y:i}- Ами домашното?|- Готово е! {20570}{20608}{Y:i}Почти ви повярвах. {20609}{20706}{Y:i}Искам да поръчам...|Какво ще ядем? {20707}{20785}Кев, вземи от големите опаковки. {20786}{20906}- Защо винаги аз трябва да хода?|- Аз плащам, ти носиш! Отивай! {20907}{20986}- Слушай брат си.|- Дайте ми пари, тогава. {20988}{21028}В кутията са. {21124}{21253}Това за какво е? Денис?|- Вижте онази кола! Марс, виж я! {21556}{21603}Познавам я. {21604}{21700}Имам предвид, че|съм я виждал наоколо. {21701}{21763}- Знаеш ли къде живее?|- Не. {22013}{22088}{Y:i}Да ти го начукам! {22160}{22218}Мислиш, че е смешно? {22220}{22313}Богата кучка, която се вози|в Кадилака на баща си. {22315}{22348}Да й го начукам! {22593}{22711}{Y:i}Полицейско управление|"Бристо Камино", окръг Вентура, Калифорния. {22721}{22801}- Здравей, Луис!|- Добър ден, шефе! {22802}{22944}- Кой е на линия днес?|- Руис и Ковак, работят по един инцидент. {22949}{23028}Два патрула за леко|проишествие... {23029}{23088}- Надявам се да има 18 г.|- Добър ден, шефе! {23089}{23213}Хей, Майк! Опасни обувки.|Пак ли нещо непредвидено, а? {23214}{23328}Как очакваш да се отнасят сериозно|към теб, като носиш маратонки всеки ден? {23329}{23413}- Съжалявам, няма да се повтори.|- Така каза и в неделя! {23414}{23463}Но тогава бяха финалите! {23465}{23578}Как наричаме днешния ден?|"Понеделник без престъпления". {23579}{23633}{Y:i}- Следван от...?|- "Вторник без престъпления". {23636}{23668}Точно така! {23721}{23793}"Вторник без престъпления". {25318}{25437}{C:$000090}{Y:bi}15 ФАЙЛА ГОТОВИ ЗА КРИПТИРАНЕ|- Да, Бренда изглежда много добре. {25438}{25498}Разбира се. След малко! {25499}{25608}- Татко?|- Секунда само - синът ми влезе. {25619}{25681}Какво е това на ухото ми? {25682}{25738}- Телефон.|- И защо е там? {25739}{25818}Защото говориш.|- Което означава, че ти... {25819}{25918}- Прекъсвам разговора?|- Да, мой малкък гений! {25919}{26008}Искам домашното ти на бюрото ми|преди да продължиш с телевизията. {26009}{26080}- Как ти звучи?|- Господи... {26081}{26178}Ще затвориш ли|вратата, шампионе? Благодаря! {26179}{26248}- Първо едната и после...|- Другата. {26338}{26416}{C:$000090}{Y:bi}ЗАПИСВАНЕТО ПРИКЛЮЧИ|Готов съм... {26417}{26487}{Y:i}...да ви заема филма|"Раят може да почака". {26488}{26548}Кога искате да ви го доставя? {26750}{26783}Добре. {27147}{27187}Харесва ми. {27195}{27253}Хайде просто да отидем на кино! {27263}{27363}Ще отидем, но първо ще|вземем колата на татко. {27364}{27488}Не! Денис, това е по-зле от всички|глупости, които си вършил досега! {27648}{27713}Стой в колата, става ли? {27853}{27963}- Тате, толкова си изостанал!|- Просто казвам, че там има мъже... {27964}{28027}Мъже, а не момчетата от училище! {28028}{28169}Именно - мъже, които виждат в|облеклото ти покана за секс! {28170}{28228}Това исках да кажа. {28592}{28653}- Търсиш ли нещо?|- Празен е! {28654}{28708}Чудна работа, а? {28725}{28878}Какво ще кажеш да ми дадеш $40|за тази вечер ако се преоблека? {28879}{29034}Това не ми напомня за майка ти.|Преоблечи се и после ще видим. {29780}{29863}Хей!|Тук има врата! {30157}{30260}Повтори го, кучко!|Кажи пак "да ти го начукам"! {30866}{30905}Томи! {30956}{31044}- Томи, къде...?|- Не мърдай! {31055}{31148}- Какво искаш?|- Кой друг е в къщата? {31151}{31193}Никой. {31205}{31242}{Y:i}Тате! {31243}{31304}А мама къде е? {31343}{31376}Жена ми почина. {31385}{31423}Марс, вратата! {31838}{31908}Трябваше да послушаш брат си! {31971}{32058}Мамка му!|Казах ти да изчакаш в колата! {32059}{32148}- Денис, не го прави!|- Не използвай името ми! {32221}{32298}- Къде са ключовете?|- Ключове? {32299}{32348}- Ключовете от колата!|- В офиса ми! {32349}{32436}- Хайде, към офиса ти!|- Всичко ще е наред! {32438}{32488}Харесва ми тениската ти! {32538}{32613}Керъл отиде да провери|задействана аларма. {32618}{32686}Имало и подозрителна|кола отпред. {32687}{32777}Прати й подкрепление.|Да огледат наоколо. {32778}{32887}Екипи 2-3 и 2-9,|патрул 1-5 иска подкрепление. {32906}{32961}{Y:i}Руиз, Ковак, къде сте? {32968}{33073}{Y:i}Екипи 2-3 и 2-9,|патрул 1-5 иска подкрепление. {33087}{33159}{Y:i}Екипи 2-3 и 2-9,|патрул 1-5 иска подкрепление. {33162}{33243}Луис, какъв е адреса?|А ще отида да проверя. {33246}{33338}- Тате, дай им ключовете!|- Ще им ги дам. Искам да съм сигурен... {33339}{33408}- Какво е това?|- Входната врата! {33413}{33448}Денис, полицай е! {33462}{33528}- Мамка му!|- Не отговаряй! {33530}{33617}- Всичко е наред! Аз ще...|- Млъквай! {33619}{33719}Успокой се! Ще говоря с полицая|и ще му кажа, че всичко е наред! {33723}{33818}Тя ще си тръгне и тогава вие|също ще можете да си тръгнете! {34063}{34118}- Да?|- Добър ден! {34119}{34201}Аз съм полицай Флорес|от управлението в Бристо. {34202}{34278}Получихме сигнал от алармата.|Всичко ли е наред? {34280}{34350}Съжалявам, задействали сме я|без да искаме. {34355}{34419}Разбирам. Случва се. {34421}{34475}Но има изоставена кола|пред къщата ви. {34479}{34519}Знаете ли чия е? {34525}{34600}Не е изоставена. Тя е на техника,|който поправя климатика ми. {34604}{34708}Сигурен ли сте, че всичко е наред?|Бихте ли излезли на входа? {34714}{34877}Синът ми е с температура и говоря|с доктора по телефона. Наложително ли е? {34878}{34965}{Y:i}- 1-5, отговори.|- Тук Флорес, слушам. {34970}{35068}{Y:i}Керъл, имай предвид, че собственикът|на пикапа е бил издирван за престъпление. {35069}{35148}{Y:i}Колата е използвана|при на кражба на кола. {35565}{35643}Марс!|Мамка му! {36075}{36142}Внимание!|Стрелят по мен! {36150}{36218}Разкарай се или|си мъртвец! {36222}{36310}Денис, в бюрото си имам номера|на адвокати и съдии. Имам връзки! {36325}{36411}- Мога да ти помогна да се измъкнеш.|- Всички имаме шибани връзки! {36527}{36592}Татко! Не! {36608}{36653}Да ти го начукам! {36698}{36773}{Y:i}Флорес е повалена! {36791}{36855}Разбрах!|Отивам да я прибера! {36992}{37038}Хектор, добре ли си? {37176}{37233}Господи, какво правиш?! {37234}{37293}Провериха колата ти.|Знаят, че крадем автомобили. {37294}{37363}{Y:i}До всички в къщата!|Аз съм началник Тели! {37418}{37512}{Y:i}Приближавам се с колата, за да|прибера ранен полицай! {37520}{37658}Няма да влизам в къщата.|Повтарям, няма да влизам! {37664}{37733}{Y:i}Не ме обстрелвайте! {37870}{37979}Керъл, подай ръка!|Хайде, дръж се! {38052}{38094}Просто се дръж! {39298}{39349}Стегнете се! {39368}{39433}Остави това в някоя|от колите ни. {39434}{39463}Хайде! {39670}{39796}{Y:i}От шерифството ще дойдат до 15 мин.|Ръководи ги кап. Шумейкър. {39797}{39873}{Y:i}Парламентьор е Уил Беклър.|- Благодаря, Луис! {39874}{39985}Пикапът е на името на Мериан Кели.|Опитваме се да я открием. {39986}{40077}Съсед ни каза, че живее с двама|тинейджъри: Денис и Кевин. {40078}{40183}Каза ни също, че Денис е имал|провинения като непълнолетен. {40253}{40290}Ще отидете в затвора! {40291}{40358}- Всички ще отидете в затвора!|- Достатъчно! Вържи ги! {40359}{40428}- Защо не ни оставите на мира!|- Вържете ги накак си! {40429}{40472}Качете ги горе|и ги вържете! {40472}{40558}- Няма да оставя баща си!|- Ще се погрижа за него! {40559}{40647}Ще му донеса възглавница|и лед за главата. {40654}{40705}Хайде, тръгвайте! {41048}{41097}Да? {41098}{41186}Понеже вдигна телефона,|предполагам, че ти си Денис. {41250}{41333}Приемам мълчанието ти за "да". {41334}{41408}Аз съм Джеф Тели от|полицията, Денис. {41416}{41462}Ти ли си шефът там? {41467}{41531}Да, аз съм. {41538}{41678}Тогава ми кажи кой застреля моя|полицай! Ти или Кевин? {41680}{41747}Не го приписвайте на нас! {41751}{41809}Искам да говоря с г-н Смит. {41815}{41899}Искам да чуя от него, че всичко|е наред вътре в къщата. {41903}{42016}Да ти го начукам! Аз командвам.|Ти ще ми отговаряш! {42017}{42086}{Y:i}Разбира се, Денис!|Ти командваш! {42088}{42188}{Y:i}Кажи ми, че ти си шефът и си|отговорен за всичко! {42200}{42259}{Y:i}Майната ти!|Не се опитвай да ме натопиш. {42260}{42324}{Y:i}Докарай ни хеликоптер,|за да се махнем от тук! {42328}{42388}{Y:i}Аз съм просто чиновник, Денис!|- Искам хеликоптер или... {42389}{42480}{Y:i}ще почна да убивам хора!|- Успокой се, Денис! {42523}{42577}Никой не иска да чува изстрели! {42578}{42688}Казваш, че не си застрелял|полицая ми. Добре, вярвам ти! {42692}{42788}Но никой няма да може да ти|помогне, ако почнеш да убиваш хора! {42804}{42885}{Y:i}Просто ми дай това, което искам!|- Не съм аз човека, Денис! {42886}{42933}Тогава ми го намери! {43092}{43149}{Y:i}Луис, обади се!|- Кажи, шефе! {43152}{43236}Потвърждавам, че цялото|семейство Смит е в къщата. {43237}{43331}Има двама заподозрени.|Възможно е да има и трети. {43578}{43633}Дръпни си. {44100}{44160}- Тук няма изход!|- И от тук не става. {44178}{44234}- Ей, Денис!|- Какво? {44239}{44357}- Ченгето! Марс просто я застреля!|- Той си има причини, Кевин. {44358}{44474}Има си причини? Познаваш го едва|от три седмици, а той застреля ченге! {44475}{44534}- По чия вина, стана това, Кевин?|- Той застреля полицай! {44539}{44597}Трябваше да останеш в колата.|Ако беше ме послушал... {44604}{44673}щеше да ни предупредиш!|Можеше да излъжеш полицая! {44674}{44728}Можеше да направиш нещо,|вместо да прецакваш всичко! {44876}{44928}Тук горе също няма изход. {44942}{44989}Момчета елате да видите нещо. {44998}{45107}Кухнята, алеята,|офисът - всичко! {45123}{45183}{Y:bi}КАМЕРИ - ОХРАНА|СИСТЕМИ - ТЕЛЕВИЗИЯ {45198}{45264}По дяволите! {45428}{45527}{Y:i}...имаме ситуация със заложници.|Нямаме повече информация освен... {46010}{46073}Шибани богаташи! {46190}{46247}{Y:bi}ОХРАНА {46248}{46328}{Y:bi}ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СГРАДАТА {46329}{46398}{C:$000090}{Y:bi}ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СГРАДАТА {46452}{46547}Не, не, не!|Това е лошо! {46865}{46914}Шибани богаташи! {47168}{47233}Върни го! {47300}{47364}- Клаустрофобия?|- Майната й! {47365}{47422}Марс!|Кевин! {47623}{47668}Вижте това! {48649}{48739}{Y:i}Свързахте се с гласовата поща на|Уолтър Смит. Оставете съобщение. {48976}{49053}Имаме проблем!|Не мога да взема информацията! {49057}{49105}Да, гледам телевизия! {49111}{49213}Трябва да овладеем ситуацията.|Разполагаме само с 9 часа до трансфера. {49218}{49354}{Y:i}Малка община сме и скоро очакваме|помощ от междущатските шерифи. {49358}{49452}- Ще престанеш ли!?|- Трябва да помогнем на татко! {49456}{49548}Погледни телевизора - дават полицаи!|Те ще ни помогнат! {49549}{49606}- Трябва да скъсаме лентата!|- Млъкни! {49608}{49677}Заедно сме в това! Трябва да|стигнем под леглото! {49678}{49758}- Под леглото ми? Какво има там?|- Вазата! Ще я счупим и... {49762}{49828}Какво?|Тършувал си в стаята ми? {49939}{50001}- Хайде, по-бързо!|- Опитвам се! {50046}{50122}- Какво по дяволите правите!|- Хайде помогни ми! {50132}{50212}- Стига си крещял!|- Господи! {50220}{50261}Занасяте ли ме? {50266}{50366}Освободи го! Та той тежи 15 кг!|Занасяш ли ме? {50370}{50508}Завържи го в другата стая!|И моля те, направи го както трябва! {50509}{50568}Ти вържи момичето!|Направете го като хората! {50674}{50732}Ами брат ми? {50749}{50793}Не се притеснявай за него. {50830}{50860}Студено ли ти е? {50896}{50934}Не. {50954}{50988}Аз съм Маршал. {51005}{51075}- Ти как се казваш?|- Дженифър. {51121}{51157}Хайде... {51401}{51429}След теб. {52225}{52274}{Y:i}Ситуацията е под контрол... {52350}{52428}Джеф Тели, шеф на полицията. {54446}{54564}- Хеликоптерът май пристигна...|- Зарежи! Ще ни трябва свещеник тук! {54576}{54633}На нож още от началото, а? {54660}{54778}- Искаш ли да говориш с Денис?|- Роби, какво стана с телефонната линия? {54839}{54884}Липсва ли ти Лос Анджелис? {55051}{55118}- На бърз бутон "1" ли е номера?|- Да. {55257}{55322}Денис, аз съм Джеф Тели. {55323}{55410}Представям те на Уил Беклър|от шерифската служба. {55419}{55521}{Y:i}- Готов ли си да разговаряте?|- Той ли е човекът? {55534}{55605}Да, Денис.|Той е човекът. {55674}{55731}Успех!|Ще се видим пак. {55829}{55932}Кап. Шумейкър, благодаря|ви че се отзовахте. {55935}{56018}На ваше разположение съм.|Звъннете ми ако ви потрябвам. {56943}{57088}{Y:i}Очевидно се оформя ситуация със|заложници. Нямаме много информация, {57089}{57231}{Y:i}но ето какво се случи по-рано днес.|Полицай бе прострелян и убит, докато... {57232}{57328}Здрасти, аз съм!|Пристигнахте ли у вас? {57353}{57417}{Y:i}Всъщност още сме в|твоята къща. {57418}{57508}След като ти тръгна,|пак се скарахме с Аманда. {57509}{57593}{Y:i}Тя пусна телевизора и|цял ден гледаме. {57607}{57730}Предадох случая на шерифството.|Вече не съм там. {57731}{57826}{Y:i}Зная, че си зает...|Можеш ли да се отбиеш за малко? {57836}{57873}Да, мисля, че мога! {57894}{57963}Първо трябва да мина|през дома на Керъл. {57981}{58011}Тя има малко дете. {58036}{58105}Не е твоя вината,|че е мъртва, Джеф! {58177}{58234}Не си виновен. {58383}{58475}{Y:i}- Та за какво се скарахте?|- Нали знаеш, както обикновено. {58494}{58548}{Y:i}Страхува се, че ще се развеждаме. {58567}{58678}{Y:i}А ти какво мислиш, Джейн?|Ще се развеждаме ли? {58709}{58768}{Y:i}- Не.|- Добре, аз също не мисля! {58790}{58859}Ще се видим след малко! {58891}{58963}{Y:i}- Поздрави Аманда!|- Добре! {58964}{58997}{Y:i}Обичам те! {59598}{59626}Карай. {61919}{62038}Зная, че си уплашен.|Но докато не направиш нещо глупаво, {62039}{62098}няма да те нараним.|Разбираш ли ме? {62128}{62169}Какво искате? {62188}{62303}Искам да допреш ръцете си|до тавана на колата. {62605}{62653}Извини ме. {62718}{62867}Сега, моля те постави|лявата си ръка на волана. {63009}{63084}Сега дай дясната. {63183}{63208}Добре. {63242}{63383}Мъжът зад теб ще те хване много|здраво. Не се съпротивлявай. Моля те. {63563}{63643}Сега погледни в огледалото! {64145}{64201}Зная!|Зная! Зная! {64237}{64298}Но поне са живи. {64301}{64423}От този момент, ти определяш|какво ще се случи с тях. {64472}{64523}Може ли да те пуснем? {64556}{64598}Можеш ли да се успокоиш? {64749}{64773}Добре. {64896}{64944}Сега ме слушай. {64949}{65033}Искам да се върнеш |в къщата на Уолтър Смит. {65034}{65119}Там има DVD диск,|който ми принадлежи. {65165}{65255}- Аз вече предадох случая.|- Ще го поемеш пак, докато {65259}{65324}моите хора дойдат|да довършат работата си. {65327}{65433}Няма да позволяваш на никой|да влиза или излиза от къщата. {65434}{65488}Следиш ли мисълта ми? {65490}{65549}Как да го направя? {65563}{65677}Ти си известния Джеф Тели! {65683}{65794}10 години в S.W.A.T.,|7 години като парламентьор. {65798}{65831}Ще измислиш нещо. {65934}{66073}Когато този бял телефон звънне,|знай, че това съм аз с още инструкции. {66074}{66148}Ако дори съвсем малко се|отклониш от плана... {66153}{66205}ще убия съпругата ти. {66246}{66299}И след това ще убия дъщеря ти. {66339}{66443}А когато получа това, което искам,|ти ще получиш семейството си. {66562}{66698}Ето. Изчакай колата ни да потегли|преди да се освободиш. {66703}{66763}Нека приключим с това, Тели! {68213}{68324}{Y:i}Едно момче се обади.|Казва, че е Томи Смит. {68330}{68431}Щях да го прехвърля на шерифството,|но то каза, че те е видял по телевизията {68432}{68512}{Y:i}и иска да разговяря точно с теб.|- Добре, Луис, свържи ме! {68542}{68617}{Y:i}- Ти ли си човекът от телевизията?|- Да, Томи, аз съм. {68621}{68725}{Y:i}- Те хванаха татко и после...|- По-бавно, Томи. Успокой се! {68729}{68843}{Y:i}- Страх ме е и трябва да ни помогнеш!|- Успокой се! {68855}{68903}Татко ти прострелян ли е? {68904}{69006}{Y:i}- Денис го удари няколко пъти с пистолета.|- Томи! {69011}{69108}{Y:i}- Трябва му доктор!|- По-тихо, Томи! Става ли? {69153}{69180}На сигурно място ли си? {69190}{69283}{Y:i}В моята спалня съм. Те мислят, че съм|вързан, но аз се освободих! {69284}{69368}От къде знаеш, че|не те чуват? {69369}{69468}{Y:i}Ами аз ги виждам на|охранителните камери. {69469}{69573}- Кажи ми точно какво виждаш!|- Виждам Денис... {69574}{69612}Виждам и Кевин. {69626}{69715}Виждам дървета и въоръжени|хора с каски! {69750}{69857}{Y:i}- И онзи човек - Марс.|- Чакай, Томи! {69929}{69978}Кажи ми за този Марс. {69980}{70049}- Кап. Шумейкър...|- Искам снимка на района, веднага! {70050}{70133}{Y:i}- Шумейкър слуша!|- Наблюдават ви на охранителните камери! {70134}{70225}Престъпниците наблюдават всеки|ваш ход от външните камери! {70226}{70348}{Y:i}- От къде имате тази информация?|- На ваше място бих питал как да я използвам! {70445}{70521}Майк, аз съм!|Слушай... {70550}{70581}Да, шефе! {70585}{70658}Снайперистите сменят позициите си. {70659}{70711}Луис, обади се! {70727}{70783}Хайде, Луис!|Хайде свържи ме! {70784}{70844}Линията им е служебна!|Не мога да я прекъсна! {70845}{70912}А мобилния телефон на Смит?|Имаш ли номера? {70913}{70972}- Да, имам го!|- Диктувай! {70973}{71036}805 459.. {71042}{71153}Денис, знаеш ли защо съм тук?|За да се разправям с изроди като теб! {71154}{71302}Стига! Искам хеликоптер, с който|да се махнем от тук! Разбра ли, шибаняк? {71303}{71343}Слушай, Денис, аз... {71495}{71593}{Y:i}Това е гласовата поща на У. Смит...|- По дяволите! {71709}{71758}Хайде, Денис, вдигни! {72273}{72328}Продължава да звъни. {72777}{72846}{Y:i}- Ало?|- Денис, аз съм Джеф Тели. {72852}{72953}Чуй ме! Погледни към мониторите|на охранителните камери! {72954}{73048}{Y:i}- Денис, чуваш ли ме?|- Нямам идея какво приказваш! {73049}{73167}{Y:i}По дяволите! Слушай ме!|Просто погледни телевизора! {73171}{73293}- И какво трябва да видя там?|- Легни на пода и гледай камерите! {73296}{73358}Добре! Гледам!|Гледам! {73507}{73548}Какво правят? {73620}{73673}{Y:i}Говори ми, Денис! {73674}{73757}{Y:i}- Да, тук съм !|- Слушай ме внимателно! {73759}{73913}Планът на шерифите е да ви убият!|Първо камерите, после вас! Разбра ли ме? {73914}{73988}{Y:i}- За какво говориш?|- Опитвам се да ви спася живота! {73991}{74040}{Y:i}Опитвам се да ви спася живота! {74059}{74115}Но ти каза, че не си човекът! {74116}{74196}{Y:i}Аз съм човекът, Денис!|Аз съм човекът! {74486}{74573}Сержант, изтеглете|хората си на 20 метра! {74574}{74683}- Аз давам заповедите тук, Тели!|- Поемам командването! Какво чакате! {74684}{74762}Остави! Не можеш да даваш заповеди на|хората ми! Преди 10 мин. звънна и каза {74763}{74833}да стреляме по камерите.|- Стреляли сте по камерите? {74846}{74936}Дадох ви важна информация и|вие просто я пропиляхте? {74937}{75014}- Само така! Браво!|- Няма да ти позволя да се намесваш! {75016}{75074}Това е моя град и е|в моята юрисдикция! {75084}{75135}Денис каза, че|вече не ми вярва! {75149}{75227}Каза, че ще застреля заложниците,|ако не говори с Тели. Веднага! {75267}{75363}Стрелецът от къщата се казва Марс!|Проверете го в базата си с данни! {75366}{75424}Сигурно ще ме попиташ|как получих информацията? {75425}{75503}Малкото момче от къщата ми звънна|от мобилния телефон на сестра си. {75832}{75863}Шефе? {75947}{76015}Шефе, добре ли си? {76040}{76103}Искам да ме подкрепиш, хлапе! {76667}{76748}- Денис, обажда се Джеф. Добре ли сте?|- Побъркваме се тук! {76753}{76804}Знам! Опитвам се да помогна. {76879}{76960}Денис, наистина трябва|да говоря с Уолтър Смит. {76961}{77023}Той не може да говори. {77063}{77123}Не може, защото|не му позволяваш? {77158}{77212}Или защото е не може? {77213}{77303}Не съм виновен! И по-силно съм удрял|хора и нищо не им е ставало! {77304}{77383}Знам, Денис!|Под голямо напрежение си! {77385}{77463}Спасих ти живота|и ти го знаеш! {77465}{77589}Моля те да ми помогнеш|да спасим неговия живот! {77590}{77614}Хайде... {77774}{77853}Иска да му предам бащата. {77867}{77921}Ти решаваш! {77933}{77954}Добра идея! {77959}{78063}Това не е разумен ход!|Нямаме достатъчно информация! {78072}{78122}Искам да помогна! {78123}{78206}Но няма да ти позволя да изложиш|хората ми под обстрел! {78212}{78281}Тогава изгаси светлините! {78311}{78358}Разкарай хеликоптерите! {78443}{78480}Моля те! {78648}{78733}Майк, зад командния пост съм.|Ела моля те. {78746}{78842}Съгласен съм да не караме по правилата!|Освен по едно! {78843}{78943}Денис не иска да говори с мен.|Ако те застреля, ще загубим много! {78944}{79003}Опитвам се да спася|един живот, Уил! {79005}{79035}Да, шефе? {79059}{79123}Кои от медицинските|екипи са на работа? {79124}{79188}- Седем екипа, сър!|- Имена, Майк! {79190}{79246}Хофман, Латона, Ридли, Джаксън... {79249}{79336}Извикай Ридли тук!|Искам го съблечен! {79341}{79369}- Да, сър!|- Ти също! {79410}{79468}Аз също какво? {79469}{79538}Съблечен.|Ти си шофьорът. {79752}{79862}Снайпер-1 до Център.|Линейката е на 20 метра от входа. {79863}{79913}{Y:i}Няма активност. {80587}{80613}По дяволите! {81247}{81314}В безсъзнание е!|Да го качим и да тръгваме. {81322}{81424}Добре. На три!|Едно, две... {81426}{81468}{Y:i}...три! {81783}{81823}{Y:i}Бум! {82028}{82045}Хайде! {82147}{82178}Хайде, Майки, тръгвай! {82513}{82581}{Y:i}- Майк, спри тук!|- Какво шефе? {82582}{82643}Спри, шибаната линейка! {82669}{82705}- Всички добре ли са?|- Какво правиш? {82730}{82793}- Трябва да го събудим!|- Какво? {82794}{82843}Трябва да го събудим!|И ти ще го направиш! {82844}{82913}Сърцето му е спряло!|Сигурно мозъка му е увреден! {82920}{83002}- Смит, събуди се!|- Какво правиш?! {83003}{83071}- Разкарай си шибаните ръце от мен!|- Ще го напиша в рапорта, да знаеш! {83075}{83178}По дяволите! Напиши го!|Направи му инжекция епинефрин! {83179}{83263}Трябва ми за една минута!|Трябва да му задам един въпрос! {83264}{83354}- Той не може да ти отговори!|- Тогава му дай лекарството! {83355}{83443}Няма да му направя инжекция! {83467}{83509}Джеф! {83512}{83590}Вземи си пистолета и стреляй! {83603}{83712}- Трябва ми помощта ти!|- Искаш да го убиеш ли? Хайде! {83728}{83823}- Това ли искаш?|- Искам помощта ти! {83858}{83983}Не, Джеф!|Това, което правиш може да го убие! {84242}{84300}{Y:i}Това, което виждате е материал,|заснет преди малко... {84303}{84409}{Y:i}Не сме сигурни, кой е спасеният|заложник, но е възрастен мъж... {84410}{84508}{Y:i}Ако информацията е достоверна,|името му е Уолтър Смит. {84511}{84558}Смит, пътува към болницата. {84561}{84607}{Y:i}Смит ме притеснява. {84610}{84681}{Y:i}- Той си знае мястото в йерархията.|- Ние също! {84684}{84773}{Y:i}Ако не доставим DVD диска навреме,|сметката ще стане неактивна! {84777}{84903}Прати някой там и направи така,|че този път да не го изтървем! {84983}{85058}Триаш на телефона. {85106}{85182}Някой на Информация пита|за Уолтър Смит. {85365}{85420}Член ли сте на семейство Смит? {85460}{85556}Мога само да ви кажа, че г-н Смит|почина при пристигането! {85560}{85640}Въпросите можете да зададете утре|на доктор-патолог. {85648}{85712}Мога да ви дам...|Ало? {86738}{86797}Не съм толкова добър, Джеф! {86798}{86845}Човекът има нужда от лекар! {86853}{86894}Какво по дяволите става? {86899}{86950}Спасяваш не само|неговия живот. {87093}{87209}Не ползвай радиостанцията.|Ако ти трябвам, звънни ми на мобилния. {87413}{87501}{Y:i}- Какво?|- Не ти ли казах, че никой не бива... {87503}{87573}{Y:i}да излиза или влиза в къщата?|Сега Смит е мъртъв! {87574}{87675}Какво те интересува Смит?!|Ти каза, че те интересува само DVD-диска! {87679}{87769}{Y:i}Ще изчакаш хората ми или ще|прережа гърлото на дъщеря ти! {87772}{87808}Да ти го начукам! {87828}{87946}Хайде, убий семейството ми!|Убий и мен! {87947}{88073}Но преди да го направиш, ще вляза|в къщата и ще събера всичките дискове... {88077}{88193}а после ще се надпреварвате с ФБР|кой пръв да ги получи! Това как е, умник? {88215}{88353}{Y:i}Предполагам, че все още|имаме нужда един от друг, нали? {88357}{88411}Да, сигурно е така. {88421}{88498}{Y:i}Това не е Лос Анджелис, Джефри! {88528}{88638}{Y:i}Не искаш още едно мъртво|момченце да тежи на съвестта ти! {88659}{88785}{Y:i}Стигнахме почти до края, Джеф,|затова се стегни! {88802}{88881}Добре!|Ти също! {89028}{89063}Мамка му! {89136}{89253}{Y:i}Вземаме парите с чантите, ще ги вържем|и ще ги прехвърлим през оградата! {89254}{89350}{Y:i}Това е тъпо! Имат хеликоптери,|очила за нощно виждане и разни такива... {89354}{89425}{Y:i}Не се прави на интересен!|Няма да излезем през парадния вход! {89426}{89503}{Y:i}- Как ще ги прехвърлим...?|- А ти какво предлагаш, а?! {89509}{89616}{Y:i}Направи нещо!|- Мислиш, че ще можем да ги носим...? {89628}{89712}{Y:i}Поне нещо направи, Кевин! {89728}{89838}Искам да чуя твоя план!|Моля те, кажи ми твоя план! {89883}{89968}Да я изгорим!|- Какво? {89969}{90073}Да запалим къщата! {90078}{90173}От хеликоптерите няма|да могат да ни виждат! {90279}{90343}Ами хлапето и сестра му? {90524}{90558}Ами те? {90574}{90658}Няма да убиваш повече хора! {90848}{90979}Типична семейна драма! Маршал е бил|на 3 години, когато вижда как баща му {90980}{91056}убива майка му и после се самоубива!|Останалото можеш да го отгатнеш! {91060}{91128}Погледни го!|Тук още е едва на 17 г. {91129}{91196}Продавачът се опитва|да каже нещо... {91299}{91340}Казва "Помогнете ми!". {91439}{91498}А той защо стои така? {91665}{91734}Той не просто е стоял... {91759}{91878}Гледал го е как умира!|Онзи се е молил на неподходящия човек! {92663}{92728}{Y:i}...тя го издухва... {92873}{92953}{Y:i}...после става и си тръгва... {93033}{93175}{Y:i}...а той умира...|Умира от разбито сърце! {93889}{93926}Знам, че се страхуваш. {94018}{94068}И аз съм уплашен. {94224}{94273}Искаш ли? {94904}{94993}Кой е най-хубавия|ден от живота ти? {95093}{95153}Моят е днес! {95872}{95929}Точно така! {95950}{95982}{Y:i}Ти си моето момиче! {96062}{96153}{Y:i}- Кажи, Луис!|- Томи Смит пак звъни! {96154}{96183}Свържи ме. {96184}{96257}{Y:i}Томи, свързвам|те с полицай Тели. {96263}{96310}Хей, Томи!|Как си приятел? {96318}{96368}{Y:i}- Добре съм!|- Къде си? {96369}{96452}{Y:i}- На скришното място.|- Къде е то, Томи? {96453}{96530}{Y:i}- То е като тесен коридор...|- Имаш ли план на къщата? {96543}{96604}Томи, слушай ме! {96608}{96718}{Y:i}Как изглежда мястото, Томи?|Има ли тръби и кабели? {96720}{96755}Да. {96756}{96803}Във вентилацията е! {96804}{96872}От там къде можеш|да отидеш, Томи? {96873}{96923}Ами навсякъде. {96924}{97008}- Полицай Тели?|- Да, тук съм, Томи! {97009}{97083}Денис намери "бенджамините"|на татко. {97084}{97144}Какво е "Бенджамин"? {97161}{97233}Това са стодоларови|банкноти, Томи. {97238}{97333}- Колко банкноти имаше татко ти?|- Две големи чанти. {97386}{97443}{Y:i}- Полицай Тели?|- Да, Томи? {97465}{97538}Татко ще се оправи ли? {97561}{97652}Да, синко!|Мой добър приятел бди над него. {97662}{97780}{Y:i}- Томи, искам да се върнеш в стаята си.|- Добре. {97780}{97858}- Включи ли телефона на вибрация|както ти казах? {97859}{97899}{Y:i}- Да.|- Браво! {97900}{97960}{Y:i}Ще чакаш да ти се обадя пак, нали?|- Добре. {97972}{97998}{Y:i}Добре. {98068}{98163}Трябват ни по-подробни планове|на къщата! Потърси Шумейкър! {98216}{98298}{Y:i}- Да!|- Става дума за Уолтър Смит. {98320}{98383}{Y:i}- Какво за него?|- Събуди се. {98414}{98451}Направих му инжекцията. {98463}{98508}{Y:i}Благодаря ти! {98625}{98673}Казвам се Джеф Тели. {98680}{98758}Аз съм шефа на полицията|на Бристо Камино. {98760}{98823}Разговарях със|сина ви Томи. {98837}{98953}Той все още е в къщата,|заедно със сестра си Дженифър. {98968}{99058}Знаете какви са младежите,|с които останаха там... {99159}{99233}Трябва ми този|DVD-диск, г-н Смит. {99234}{99290}Знаете за какво говоря. {99360}{99488}- Спасете децата ми!|- Ще спася семейството ви, разбира се. {99575}{99693}Единственият начин да|го сторя е като взема диска. {99958}{100091}- "Раят може да почака".|- Къде точно е? {100098}{100148}{Y:i}В офиса ми. {100581}{100630}Томи, добре ли си? {100633}{100675}Да, добре съм. {100753}{100863}{Y:i}Трябва да те попитам|сериозен въпрос, Томи. {100914}{101065}Само ако е безопасно...|Ако никой няма да те нарани... {101103}{101191}Можеш ли да отидеш до офиса|на баща ти без никой да те види? {101197}{101275}{Y:bi}Предполагам! Но татко каза|никога да не влизам там! {101279}{101333}По-тихо, приятелю! {101349}{101409}{Y:i}Добре. {101504}{101577}Томи, обичаш ли да|играеш на видеоигри? {101598}{101660}Какви игри играеш? {101666}{101792}Ами "Монстър Джем",|"Баунти Хънтър"... {101796}{101885}- Също и "Уаба Зорг".|- Тази я зная! {101912}{101944}Позната ми е тази игра. {101960}{102029}Значи знаеш кой е|"Агент Нула", нали? {102103}{102163}Какво би направил "Агент Нула"|в този момент? {102172}{102233}{Y:bi}Дали би казал никога,|Томи? {102239}{102353}Не! Той би помогнал на капитан|Уаба да спасят планетата Зинон! {102380}{102452}Ти.. Ти като капитан Уаба ли си? {102495}{102563}{Y:i}А къщата ни е планетата Зинон? {102573}{102630}И кап. Уаба ще спаси|планетата Зинон... {102646}{102671}{Y:i}Нали? {102904}{102939}Да, Томи! {102967}{103028}Кап. Уаба ще спаси|планетата Зинон. {103067}{103106}{Y:i}Но ще трябва да ми помогнеш. {103111}{103213}Най-подходящото място да влезем|е от към басейна... Екип от 4 човека... {103214}{103283}...ще влезе тихо откъм фонтаните. {103284}{103423}Ще опитам да примамя психопата и|другите двама на двора, а Томи и сестра му {103425}{103500}да останат вътре. Колко време имам?|- Две минути. {103501}{103597}Дори да успееш да изведеш|заложниците навън... {103598}{103703}Как ще задържиш и тримата|заподозрени на другия край на къщата? {103704}{103763}Ще видим...|Правил съм го вече... {103878}{103920}{Y:i}- Ало?|- Идвам! {103925}{104023}Ще разговаряме.|Бъди сам. {104825}{104873}Денис? {104968}{105020}Какво искаш? {105040}{105083}Сам ли си? {105163}{105193}Да. {105204}{105263}Имаме проблем, Денис. {105289}{105342}- Така ли?|- Да. {105381}{105448}Уолтър Смит почина. {105589}{105623}- Чу ли ме?|- Да. {105695}{105740}Зная, че Марс уби|моя полицай... {105755}{105848}Но убийството на Смит|е твоя работа. {105861}{105948}Нещата май станаха доста|по-сложни нали, Денис? {105984}{106055}Няма да споменавам, че|хеликоптерите са скъпо удоволствие... {106075}{106220}Трябва да плащаш гориво, на пилот,|на шефа на полицията... {106231}{106333}Знаеш ли какво правят полицаите|когато се пенсионират, Денис? {106336}{106372}Играят голф. {106381}{106471}Аз не искам да играя голф.|Мразя скапания голф. {106519}{106578}Искам къща на голф игрище. {106597}{106632}Това искам. {106687}{106745}Уолтър Смит говори с мен|преди да почине. {106794}{106831}Парите... {106850}{106924}Пари? Нямам представа|за какво говориш! {106932}{106975}Говоря за сделка... {106986}{107058}Ти искаш хеликоптер, а аз искам|къща с голф игрище. {107173}{107226}$50 000? {107254}{107315}Може би ще преговаряш|с шерифите за това... {107319}{107381}Не! {107430}{107463}По дяволите! {107513}{107563}Ще делим на половина! {107582}{107628}Ще ти дам половината!|Става ли? {107675}{107801}Това са около 2 милиона!|Съгласен ли си? {107816}{107874}Предай на твоите хора: {107894}{107944}Дженифър и Томи|остават в къщата... {107954}{108022}Тримата ще ме чакате|в задния двор... {108023}{108094}Ще разменим хеликоптера|за парите... {108095}{108154}Откъде да зная, че пилотът|няма да ме застреля? {108165}{108228}Не се притеснявай за него. {108229}{108313}Направи така, че да получи парите! {108373}{108423}След половин час! {109127}{109212}{Y:i}"Раят може да почака" {109763}{109868}{Y:i}...престраших се. Направих сделката!|- Както и да е, изведи ни! {109872}{109940}{Y:i}- Какво мислиш, че правя?!|- Влошаваш нещата! {109948}{110033}- Винаги съм се грижил за теб.|- Глупости! {110041}{110101}Винаги е било така и|ще продължава да е! {110135}{110238}Ами ако искат да ни изкарат|навън и просто да ни застрелят? {110239}{110328}Можеше да го направят милион|пъти, Кевин, но не го направиха, {110329}{110418}защото Тели иска парите!|- Да и после да ни застрелят! {110436}{110474}Хайде, тръгваме. {110495}{110530}Накъде? {110607}{110678}На разходка с|хеликоптер. {110681}{110748}Не!|Аз не искам! {110753}{110802}Не съм ти гадже! {110803}{110870}Никъде не отивам с теб! {111151}{111213}Ти си моето момиче! {111290}{111368}И моето момиче ще дойде с мен. {111373}{111503}Червеният екип се спуска отгоре.|Като влезете, пратката ни трябва да е тук! {111518}{111582}Близо до басейна!|Някакви въпроси? {112203}{112242}Всичко е вътре! {112243}{112297}- Два милиона!|- Добре! Хайде! {112306}{112355}Къде е...? {112371}{112405}Какво е това? {112406}{112458}Не се разбрахме така! {112461}{112528}Не говорихме за това! {112529}{112618}Трима за хеликоптера!|За повече няма място, Денис! {112620}{112710}Мислех, че ти си шефа тук!|Нали така ми каза? {112718}{112774}Нали каза, че ти си човекът!?|- Аз съм! {112775}{112813}- Аз командвам!|- Докажи го! {112819}{112918}- Марс, остави я!|- Без нея не тръгвам! {112919}{113013}Денис, собственика на къщата|е престъпник! {113014}{113088}Приятелите му също!|Тези пари са техни! {113089}{113170}{Y:i}- Искаш още пари?!|- Те ще те убият! {113173}{113263}Избрал си грешната къща|в грешния ден! Не те лъжа! {113264}{113333}Единственото, за което|излъгах беше за Смит! {113338}{113417}Той не е мъртъв!|Не си убил никой! {113418}{113488}И двамата с брат си|можете да се измъкнете от тук! {113489}{113573}Хвърлете оръжията и просто|излезте с мен от тук! Хайде! {113574}{113663}Денис, той ще ни прецака!|Ще ни застрелят веднага като излезем! {113664}{113718}{Y:i}- Лъжеш ме!|- Застреляй го! {113724}{113783}{Y:i}- Съжалявам!|- Застреляй го! {113830}{113897}Ще се обърна и ще се махна. {113905}{113957}Ще ти звънна по телефона. {113976}{114043}{Y:i}- Недей, Денис!|- Застреляй го! {114063}{114103}Денис, не! {114277}{114328}- Можем да си ходим!|- Пусни го! {114329}{114380}- Да ти го начукам!|- Хайде, Кевин, ела с мен! {114381}{114473}Отивай в колата! {114474}{114516}Мамка му, Денис! {114597}{114646}Аз командвам тук! {114654}{114724}Моля ви!|Помогнете ни! {115014}{115087}Оттеглете се!|Децата са още в къщата! {115477}{115506}{Y:i}Мразя те! {115859}{115910}Пусни ме... {115953}{115999}Моля те, пусни ме! {116200}{116284}Аз съм твой брат!|- Казах ти, че не ми пука! {116286}{116368}Трябва да избереш!|Мен или Марс! {116519}{116560}Избирам парите! {116574}{116654}Избираш парите? {116877}{116942}- Какво мислиш за това?|- Беше глупаво! {117398}{117508}Началник Тели, ситуацията|очевидно ви се изплъзна! {117520}{117613}Не спазихте правилата и с това|ненужно застрашихте {117614}{117673}своя живот и този на хората ми! {117674}{117758}Мнението ми е, че ако|продължите командването, {117759}{117823}изхода от ситуацията|ще е крайно неприятен! {117860}{117911}Какво правиш? {117922}{118013}Успокойте се, Тели!|Свършено е с вас! {118018}{118123}Началник Тели, от ФБР ви|чакат тук до барикадата! {118733}{118825}- Къде е Тели?|- Аз отговарям за ситуацията! {118826}{118878}Вие ли сте Тели? {118879}{118981}Уолтър Смит и семейството му са|свидетели с федерална закрила! {118982}{119083}Правителството на САЩ ви благодари|за помощта и сътрудничеството... {119084}{119167}- Началник Тели! Елате веднага!|- Тели не отговаря за ситуацията! {119168}{119218}ФБР поема от тук, госпожо! {119250}{119286}Влизай! {119883}{119930}Това сигурно е|белия телефон? {120423}{120500}{Y:i}Почти приключихме, Тели. {120501}{120588}{Y:i}Това, което се искам|от теб е да не правиш нищо. {120589}{120676}{Y:i}Остави всичко на хората ми.|Когато вземат диска... {120677}{120733}{Y:i}ти ще получиш семейството си. {120734}{120803}Фалшиви ФБР агенти... {120805}{120872}Сигурно е доста скъпо... {120873}{120951}{Y:i}Може да са фалшиви, а може|и да не са. {120952}{121043}{Y:i}Колкото по-малко знаеш,|толкова по-добре. {121708}{121756}Не ме докосвай! {121997}{122066}Виж...|Когато всичко приключи... {122067}{122156}Пак ще сме си двамата,|нали, Кев? {122230}{122411}А и с тази каша, която забъркахме...|Имам предвид, че богатите се оправят! {122517}{122559}Нека погледна раната! {122583}{122615}Кевин? {122659}{122793}Има деца в къщата! Ако нахълтате|вътре, може да убиете някой! {122794}{122858}Ти имаш своите инструкции.|Аз имам моите! {122859}{122953}Приближиш ли се до къщата,|семейството ти ще е мъртво! {123642}{123680}Всичко свърши. {123712}{123760}Вземаме ги и тръгваме. {123887}{123975}Трябва да тръгвате, така ли?|Отивайте! {124369}{124458}По дяволите!|Простреляха го! {124482}{124563}Съжалявам Кевин! {124660}{124761}По дяволите, Марс!|Простреляха Кевин! {124764}{124873}- Денис!|- Марс, моля те направи нещо! {124951}{125002}- Правя...|- Какво? {126173}{126259}Побързай, моля те!|По-бързо! {126265}{126319}Хайде! {126322}{126391}Хайде! {126490}{126531}Бягай, Томи!|Бягай! {126704}{126778}Застреляй го, Томи!|Застреляй го! {126936}{127054}Застреляй го, Томи! {127058}{127106}Застреляй го! {127233}{127315}Направи го, моля те! {127561}{127625}Първо да свърша нещо! {127901}{127947}Хайде!|Ела с мен! {128088}{128119}Хайде! {128342}{128417}Хайде, Томи!|Вдигни телефона! {128421}{128493}- Полицай Тели?|- С кого говориш? {128494}{128513}{Y:i}- Томи, къде си? {128521}{128588}- Той идва!|- Насам! {128606}{128673}{Y:i}Томи, чуваш ли ме?|Отговори! {128703}{128769}По-бързо! {128865}{128922}Хайде, насам! {129028}{129076}Господи... {129146}{129201}Трябва да си по-бърза! {129970}{130046}Томи!|Отговори ми! {130256}{130343}Всичко е наред!|Той не може да ни види! {130356}{130397}Не може да ни види. {130701}{130760}Господи! {131598}{131650}{C:$000090}{Y:bi}ИЗГОРИ {134908}{135008}- Началник, Тели!|- Справи се много добре! {135033}{135102}Хайде, Дженифър!|Трябва да тръгнем веднага. {135103}{135201}Намокрете се под душа и вземете|мокри хавлии! Хайде! {135259}{135303}Намерих специалните|филми! {135305}{135403}Толкова си смел!|Сега отиди и помогни на сестра си! {135406}{135458}Хайде побързайте! {136283}{136359}Пушката!|Пусни я! {136501}{136560}Обърни се!|Бавно! {136583}{136663}- Никой няма да излезе докато|не намеря това, което търся! {136664}{136693}Пусни ги навън! {137502}{137550}Просто ги пусни! {139337}{139363}Залегнете! {139792}{139822}Хайде! {140536}{140588}Благодаря ти за всичко! {140600}{140683}- Лошо ли е?|- Може да кървиш до смърт без да разберем! {140684}{140777}- Трябва да те закараме до болницата!|- Нямам време! {140922}{141020}{Y:i}Знаеш ли, колко зле прецака всичко!|Семейството ти е мъртво! {141025}{141080}{Y:i}- Млъкни!|- Мъртви са! {141084}{141145}Млъкни и слушай! {141150}{141215}- Говори!|- Аз съм! Уолтър Смит. {141313}{141345}Сега какво? {141658}{141713}Погледни през прозореца. {142318}{142439}Чуй ме... Дори не познавам тези|хора. Просто записвам дисковете... {142446}{142546}Банкови сметки, офшорни фирми,|баланси... такива неща. {142552}{142664}Кодирам информацията и оставям|дисковете на определеното място. {142788}{142844}Никога не сме се срещали. {144942}{144983}Искам да видя семейството си! {145902}{145946}Джейн! Аманда! {145988}{146034}Всичко е наред, милички! {146113}{146168}Ще се махнем от тук|след малко. {146313}{146433}Само известният Джеф Тели може|да измисли нещо подобно... {146435}{146513}Виждам, че си прострелян... {146514}{146613}Уолтър...|И ти си поочукан като гледам. {146616}{146703}Откъде да зная, че това,|което искам все още е у вас? {146712}{146760}- Тринидад...|- Чакай! {146761}{146788}Давай! {146789}{146856}{Y:i}"Trinidad Mercantile".|Доминиканска Република. {146871}{146942}Фондация "Микеланджело". {146943}{147083}Сметка номер B-65007265. {147151}{147247}- Холандска Национална банка...|- Достатъчно. {147251}{147341}Млъкни, Уолтър! {147378}{147479}Ще ги пуснеш, нали?|Пусни семейството ми. {147498}{147567}Аз ще тръгна с тях.|Смит ще остане тук. {147588}{147621}Всички са щастливи. {147787}{147912}Не съм видял лицата ви!|Не съм видял никой от вас! {147913}{147978}Аз ще ви оставя на мира|и вие ще ме оставите! {148103}{148238}Преговаряш ли, Тели? Това ли правиш?|Искаш да ме, разколебаеш? {148239}{148392}- Искам всичко да приключи.|- Пусни Уолтър и ми го предай. {148397}{148452}- Ще се махнем веднага от тук... {148453}{148513}- Пусни ги! Аз ще остана! {148514}{148595}Разбери едно!|Аз не се пазаря! {148599}{148665}Аз давам - ти вземаш.|Това е! {148686}{148715}Пусни го! {148941}{148968}Браво... {149024}{149074}Вдигни си ръцете! {149089}{149166}Ти си мъртвец!|Мъртвец! {149180}{149292}Много ви благодаря!|Не е виждал вас, но мен е виждал! {149294}{149369}{Y:i}- Семейството ми не е виждало лицето ти!|- Какво чакаш!? Убий го! {149376}{149458}Семейството ми не е виждало|лицето на Уолтър Смит! Пуснете ги! {149461}{149535}- Какво чакаш!|- Пуснете ги! {149539}{149613}Мамка му!|УБИЙ ГО! {152953}{153053}{Y:b}Превод и субтитри|ДЕЯН КАСАБОВ {153103}{153183}{Y:i}dean@piccadilly.bg {}{}