{1}{1}25.000 {2}{2}1234567890123456789012345678901234567890|1234567890123456789012345678901234567890 {389}{444}Погледни тази.|Красива е. {447}{484}Женска? {498}{522}Кралицата. {525}{589}Погледни структурата на гръбнака. {637}{731}SG-11, археологическо проучване на|P3X-888, място на разкопки No:4. {734}{773}- Пет!|- Пет. {776}{910}Обект: Кралица - най-стария вид Гоа'улд.|Белези: уголемени гръдни и гръбначни кости. {912}{994}Този древен Гоа'улд, изглежда е бил...|- Клеопатра! {996}{1055}Аз я открих. Аз ще я кръстя. {1057}{1118}Не... Ще е Клео. {1147}{1240}Клео, как цветущо бе наречена от|откривателя си Робърт Ротман, {1242}{1315}явно е била хищник, а не паразит|и това потвърждава теорията ми, {1317}{1425}че Гоа'улд са еволюирали милиони години|преди да потърсят приемници. {1427}{1503}Нека проверим възрастта на седиментните|скали, преди да правим заключения! {1505}{1556}Тестваме нивата на накууда. {1641}{1713}Нищо!|Нито следа! {1715}{1768}Не открихме нищо и в Брут и Юлий. {1771}{1861}Сигурно е станало тяхна природа|на някакъв етап от еволюцията им. {1863}{1914}Как така?|- Нямам представа. {1922}{1965}Да го опаковаме. {1967}{1997}Лодър! {2179}{2203}Хайде, пийни си.|- Не. {2206}{2265}Хайде! Хоукинс ще донесе още. {2284}{2354}Обичам да им давам заповеди|на военните момчета. {2364}{2413}Хоукинс! {2477}{2608}Надпиши този като "Клио" и...|Не питай! {3627}{3666}Даниел! {3680}{3716}{y:i}С участието на: {3733}{3819}РИЧАРД ДИЙН АНДЕРСЪН|в ролята на полк. Джак О'Нийл {3878}{3973}{Y:b}::: СТАРГЕЙТ SG-1 :::|{Y:b}Сезон 4, Епизод 8 {4008}{4093}{Y:b}Превод и субтитри|{Y:b}ДЕЯН КАСАБОВ {4118}{4163}{y:i}Участват още: {4168}{4251}МАЙКЪЛ ШАНКС|в ролята на д-р Даниел Джаксън {4309}{4383}АМАНДА ТАПИНГ|в ролята на майор Саманта Картър {4496}{4576}КРИСТОФЪР ДЖЪДЖ|в ролята на Тийл'к {4640}{4715}и|ДОН С. ДЕЙВИС|в ролята на ген. Хамънд {4783}{4913}Продуценти|МАЙКЪЛ ГРИЙНБЪРГ|РИЧАРД ДИЙН АНДЕРСЪН {4985}{5103}Телевизионна адаптация|БРАД РАЙТ|ДЖОНАТАН ГЛАСНЪР {5110}{5180}{Y:b}ПЪРВИТЕ {5183}{5254}{y:i}Непланирано активиране. {5303}{5364}SG-11 са, сър!|- Отворете ириса. {5471}{5574}Даниел е с тях, нали?|- Трябваше да се върнат след 2 дни. {5784}{5843}Д-р Ротман, какво е станало? {5865}{5914}Къде са другите от екипа? {5972}{6027}Лодър е мъртъв. {6029}{6084}Някаква туземска форма на живот... {6087}{6165}Уби Лодър.|Останалите тръгнаха я търсят. {6167}{6222}А Даниел?|- То отвлече Даниел. {6224}{6308}Затова другите тръгнаха след тях.|- Преди колко време? {6310}{6359}Преди около 3 часа. {6396}{6476}Даниел беше още жив, а онова нещо|го дърпаше след себе си. {6479}{6518}Успя ли да го видиш?|- За секунда. {6521}{6640}Разрешете спасителна мисия.|- Според мен бяха Унас! {6683}{6711}Какви? {6714}{6831}Като съществото, което описахте|след мисията си в Симерия. {6833}{6900}В общи линии е Гоа'улд|със зъби и нокти, сър. {6902}{6949}Не е задължително.|- Какво имаш предвид? {6952}{7051}Даниел вярваше, че 888 е родната|планета на Гоа'улд. {7057}{7122}Някой от живеещите там Унас може|никога да не са били приемници. {7124}{7227}Но говорим за голямо смрадливо чудовище.|Няма разлика! {7230}{7373}Напротив - има! Тези Унас са много|по-примитивни от познатите ни. {7375}{7463}И какво ще иска един примитивен|Унас от Даниел? {7466}{7523}Предлагам да тръгнат спасителни|екипи 1 и 2. {7525}{7582}И предлагам това да стане веднага, сър. {7588}{7637}Имате разрешение.|- Благодаря. {8879}{9013}Притиснати сме от времето, така че|това е един вид оперативка! {9020}{9131}Даниел Джаксън е бил отвлечен от|същество, наречено Унас. {9133}{9213}Мисията е спасителна.|Въпроси? {9246}{9330}Да, аз имам въпрос.|Кога щяхте да ми кажете, че тръгвате? {9362}{9411}Никога. {9479}{9507}Тръгваме! {9854}{9903}Старгейт е обезопасен, сър. {9938}{10026}Подсигурете да остане такъв, сержант.|- Да, сър. {10049}{10172}SG-11-9, тук е SG-1-9, обадете се! {10194}{10249}SG-водач, чувате ли ме? {10252}{10363}Планерът е на автоматичен режим и|обхожда периметъра. Не е открил нищо. {10427}{10501}Даниел Джаксън щеше|да се обади досега, ако можеше. {10510}{10584}Ами другите от SG-11?|- Може да са извън обхват. {10587}{10659}Унас могат да изминават|огромни разстояния за кратко време. {10667}{10720}Да и знаем, че не са наоколо. {10723}{10778}Тийл'к, заеми позиция. {10781}{10850}Пиърс, ще ни пазиш гърба.|- Да, сър. {10872}{10929}Ротман, ти си с мен! {11360}{11485}Знам, че е твърде вероятно да не схващаш|и дума от това, което ти казвам, {11510}{11608}но с тази бърза крачка|по-далече не мога да отида {11610}{11696}и с твое разрешение,|сега ще припадна. {11723}{11834}Почивка - не може да не ти е познато. {11857}{11960}Почивка означава...|почивка. {12041}{12104}Нещо такова.|Опитай пак. {12144}{12168}Рррр-почивка. {12260}{12303}Това... {12306}{12413}Не би трябвало да те притеснява. {12422}{12481}Това е радиостанция. {12509}{12550}И така... {12552}{12646}приятелите ми ще ме открият|и ще те застрелят. {12753}{12818}Тук Даниел Джаксън.|Ако някой ме чува... {12913}{12995}Добре, схванах. Без радиостанции.|Те са лошо нещо. {13056}{13128}Говориш ли въобще някакъв език? {13130}{13233}Трябва да имаш поне малко акъл.|Направил си огърлица... {13264}{13354}и дрехи. {13421}{13521}Беше освежаващо, благодаря ти.|Готов съм за още 20 км. {13644}{13681}Сър!|- Да? {13683}{13785}Засякох силен сигнал, но изчезна.|Не успях да определя от къде дойде. {13787}{13890}Какво означава това?|- Може би Даниел е използвал станцията си. {13893}{13958}Може да са били SG-11.|- Планерът е открил нещо. {13960}{14009}Не зная, защо прекъсна. {14035}{14094}Да отидем да го намерим. {14656}{14682}Да. {14684}{14733}Почивката е... {14735}{14801}Това е хубаво.|Това е почивка. {15292}{15353}Това някакъв вид|медитация ли е или... {16023}{16072}Аз съм д-р Даниел Джаксън. {16109}{16158}В случай, че някой открие това... {16206}{16255}Срещнах чудесен нов приятел... {16258}{16346}и той ме води на страхотна и|продължителна разходка из планетата. {16375}{16424}Просто си водя бележки. {16550}{16632}Това, което ме тревожи е,|че този мой приятел... {16667}{16743}е автентичен Унас, |т.е. без да носи Гоа'улд у себе си и... {16746}{16818}мисля, че ще бъда неговата вечеря. {16889}{16938}То... {16973}{17100}Или по-скоро "той", има недоразвита|брадичка и лицеви рогове, {17123}{17232}което показва, че вероятно е от подвид,|вероятно е доста млад... {17496}{17539}Да млъкна? {17560}{17613}Това го схванах. {17718}{17763}Общуваме си. {17789}{17832}Ча... {17834}{17846}Ka... {17849}{17881}Ча... {17883}{17897}Ka... {17899}{17937}Ча... {17939}{17953}Ka... {17956}{17992}Ча... {17994}{18012}Ka... {18015}{18064}Ча-Ка. {18124}{18169}"Чака". {18203}{18275}Така ли се казваш? Чака? {18312}{18379}Даниел.|Аз съм Даниел. {18416}{18485}Чака е някой друг? {18582}{18639}Чака е горе при звездите? {18679}{18749}Това молитва към луната ли е? {18780}{18831}Луните скоро ще се изравнят? {18956}{19009}Лунни песни, какво ли си въобразявам?! {19126}{19179}Шеш!|- Шеш? {19195}{19275}Какво е това "шеш"?|- Чака ке ка. {19300}{19347}Шеш! {19351}{19400}Чака ке ка!|- Планерът. {19403}{19452}Шеш. {19467}{19559}Приятелите ме търсят с него. {19562}{19611}Шеш! {19624}{19683}Чака ке ка! {19719}{19770}Уплашен ли си? {19773}{19849}Всичко е наред.|Няма да те нарани. {19870}{19925}Няма да те нарани. {20288}{20385}Водач на SG-11, тук е водач на SG-1. {20387}{20436}Обадете се. {20479}{20546}Някъде на юг от вас сме,|ще търсим с вас. {20548}{20599}Разбрахте ли? {20602}{20682}Къде е Хоукинс, по дяволите!?|- Горивото на планера вече е свършило. {20685}{20734}Може би го е хванал някой Унас. {20972}{21011}Ей! {21098}{21147}Вода. {21213}{21262}Имам нужда от вода. {24678}{24708}Ке ка. {24805}{24839}Ке ка. {24855}{24898}Ке ка! {24915}{24964}Ке ка. {25005}{25050}Добре. {25053}{25118}Умрял?|Това ли означава "ке ка"? {25139}{25188}Опасност? {25271}{25316}Ка! Ка! {25340}{25391}Добре - "ка" означава "не". {25526}{25579}Добре, няма да правя повече така. {25683}{25744}Лодър е бил убит тук. {26077}{26178}Изглежда е бил убит от нещо|с огромни сили. {26208}{26257}Какво правеше Лодър? {26260}{26344}Опаковаше Гоа'улдските вкаменелости|за да ги транспортираме на Земята. {26369}{26451}Не сте правили нищо,|с което да предизвикате атака? {26453}{26502}Не зная. {26521}{26611}Ротман, толкова се радвам, че дойде.|- Добре де! Не съм сигурен. {26613}{26720}Бяхме тук 3 седмици и правихме това, което|Лодър беше правил преди нас 3 седмици. {26797}{26885}Погледнете това.|Доста здраво са стреляли. {26896}{26943}Теорията ни се потвърждава. {26945}{27035}Формата на тези стъпки|съвпада с тази на Унас. {27037}{27090}Можеш ли да ги проследиш?|- Мога. {27096}{27135}Полковник О'Нийл! {27150}{27221}Открих го да стои там,|втренчен в нищото. {27223}{27272}Полковник. {27493}{27542}Къде са другите ти хора? {27545}{27627}Атакуваха ни.|Санчез със сигурно е мъртъв. {27661}{27755}Не зная какво стана после.|Разделихме се. {27779}{27840}Надявах се някой от тях|да оцелее. {27849}{27945}Господи!|- Майоре, опитах да се свържа с вас. {28100}{28159}Хората ми за убити, нали? {28295}{28354}Виж, Хоукинс... {28377}{28498}Не можем да отделим никой, който|да те заведе до Старгейт. Оставаш с нас. {28500}{28571}Ще се справиш ли?|- Както кажете, сър. {28656}{28705}Да продължаваме! {29250}{29305}Сър, мисля че трябва да починем. {29366}{29425}Добре, починете се.|Няма да махате обувките и да палите огън. {29447}{29496}Ще поема първия пост. {30273}{30373}Твоята пещера ли е това?|Твоята? {30521}{30578}Уютна е. {30923}{30968}Нан. {31116}{31165}"Нан". {31269}{31366}"Нан" е Гоа'улд? Симбиот? {31452}{31509}Нан? {31523}{31572}Нан. {31649}{31708}"Яж". "Нан" означава "яж". {31727}{31780}Разбира се. {31796}{31932}Ако аз съм основното блюдо,|поне се натъпчи с предястията. {31934}{32001}Не, благодаря. {32006}{32047}Ка. {32094}{32129}Нан. {32235}{32261}Ka. {32319}{32395}Нан!|- Ка! {32438}{32528}Нан.|- Ка! {32578}{32627}Нан! Хех-хех-хех! {32664}{32709}Разбира се. {32719}{32805}"Хвърли главата на симбиота".|Много популярен израз! {32808}{32904}Много, много интересно.|Да, всички деца правят така. {32906}{32955}Опа, внимавай! {32975}{33024}Огънят. {33183}{33261}Нан!|- Ка! {33300}{33351}Не казвай "ка" преди да си го опитал! {33665}{33714}Нан. {34987}{35106}Странно.|Така се запознах с тъста си. {35300}{35349}Да, точно така. {35652}{35701}Ротман! {35795}{35844}Какво? {35871}{35918}Полковник? {35921}{35986}Забеляза ли нещо нередно|у Хоукинс? {36011}{36064}Нередно?|- Различно. {36086}{36129}Различно?|- Странно. {36168}{36213}Странно?|- Ротман! {36215}{36278}Още не съм се събудил, полковник.|Съжалявам. {36280}{36325}Работиш с него. {36331}{36454}Кажи ми ако забележиш нещо|странно или нередно. {36599}{36706}Изглежда си като Хоукинс.|Такъв си е. {36737}{36833}Сигурен ли си?|- Не, не ме бива с това. {36859}{36916}С кое?|- С хората. {36919}{37001}Знам какво е закусвала някоя вкаменелост|на един милион години, {37004}{37065}но въобще не ме бива с хората. {37100}{37149}Те са...|твърде отскоро. {37576}{37635}В пещера съм. {37637}{37706}Има груби рисунки. Пиктограми. {37723}{37809}Изглежда, че Унас разбират структурата|на симбиотите от вид Гоа'улд, {37812}{37867}както и способността им да се изменят. {37895}{38012}Тези Унас у които са влезли симбиоти|са ползвали Старгейт и са напуснали. {38037}{38086}Но защо някои са останали. {38152}{38228}Този Унас има на врата си огърлица|направена от кокалчета. {38231}{38344}В началото мислех, че е украшение,|но сега вярвам, че е за защита, {38346}{38430}срещу симбиоти, които|влизат през врата. {38601}{38739}Някои от местните Унас са разбрали,|че техния вид бива "превзет" {38741}{38800}и са се скрили в пещерите. {39119}{39168}Това е церемония по възмъжаване... {39214}{39265}Подобно на земните култури. {39268}{39331}Например, африканските бойци Масаи {39333}{39423}са убивали лъвове за да покажат,|че са готови за старши-бойци. {39510}{39579}Мисля, че разбирам какво си правил. {39631}{39680}Уо та. {39715}{39739}Ка! {39874}{39923}Ке ка. {40535}{40596}Мисля, че току-що бях белязан за жертва. {40769}{40828}Тийл'к, тръгваме! {41468}{41527}Не се приближавайте!|- Моля? {41544}{41614}Свалете оръжията!|- Какво? {41678}{41799}Всеки от вас може да е станал|приемник на Гоа'улд по време на поста си. {41869}{41914}Това няма смисъл! {41916}{41982}Самата вие, може да сте|компрометирана! {41984}{42039}Какво те кара да мислиш,|че наоколо има Гоа'улд. {42042}{42173}Тези води са пълни с тях. Всеки, който е бил|в близост до брега може да е приемник. {42175}{42247}Не - вкаменелостите от Гоа'улд, които|открихме са на милиони години. {42250}{42353}На тази планета съм от седмици.|- Тогава явно се държиш като човек. {42356}{42425}Мисля, че щях да разбера|ако имах змия в главата. {42470}{42533}Картър?|- Нямам обяснение, сър! {42535}{42586}Дори не усещам тези във водата. {42590}{42670}Двамата с Даниел не открихме никакви|следи от накууда в останките на симбиотите. {42673}{42745}Може би, затова...|- Достатъчно! Пуснете оръжията. {42748}{42809}Чакай! Откъде да знаем, че ти|не си един от тях? {42810}{42932}Симбиотите не могат да се сливат с Джаффа.|- Така ли? Погледни врата ми? Има ли белег? {42934}{43008}Гоа'улд могат да влизат през устата|без да оставят белег. {43010}{43114}Затова е невъзможно да се каже|кой е взет за приемник и кой не. {43122}{43245}Сър, Тийл'к е прав. Можем да бъдем|сигурни единствено в него. {43410}{43459}Правете, каквото казва! {43827}{43903}Ами Даниел?|- Не можем да се доверим на никой от вас. {43906}{44002}Мислиш, че ще можеш да го доведеш сам?|- Да и ще го направя! {44080}{44145}Сержант Кобърн?|- Кобърн, слуша. {44147}{44239}{y:i}Един или няколко човека от екипа ни|{y:i}може да са заразени с Гоа'улд паразити. {44248}{44338}Колко?|{y:i}- Невъзможно е да се установи. {44345}{44419}Възнамерявам да ги задържа тук.|- Какво? {44421}{44524}Ще оставя тази честота отворена за да ги|откриете и да ги върнете в базата. {44527}{44611}Бъдете особено внимателни!|{y:i}- Тръгваме! Кобърн, край. {44803}{44939}Вържете ръцете и краката им.|После аз ще вържа вас, О'Нийл. {45949}{45994}Спокойно. {46031}{46066}Леко. {46205}{46252}Виж. {46277}{46373}Мога да ти помогна, ако ми позволиш. {46462}{46511}Но трябва да ми се довериш. {46820}{46900}Казвам ти - трябва да е Хоукинс.|- Довери ми се, О'Нийл. {46927}{47005}Ами ако не съм О'Нийл?|- Значи не говорех на теб! {47179}{47236}Ами ако дойде някой Унас?|Какво ще правим тогава? {47238}{47320}Тийл'к, няма ли друг начин? {47631}{47717}Предполагам не знаеш историята|за Андрокъл и лъва. {47772}{47823}Чака. {47840}{47901}Какво е "чака"? {48067}{48172}Виж, не е необходимо да сме врагове. {48174}{48227}Искам да се прибера у дома. {48230}{48298}Не ме разбирай грешно.|Всичко беше страхотно... {48303}{48397}Но пропуснах шанса си да те убия и... {48519}{48593}Моля те, пусни ме. {49241}{49302}Това е абсурдно!|Не съм Гоа'улд! {49308}{49415}Защо не каза още тогава?|Щяхме да изясним ситуацията! {49492}{49551}И кой от вас е тогава? {49585}{49679}Добре. Всеки със змия в главата|да вдигне ръка! {49715}{49764}По дяволите. {49775}{49849}Тийл'к? {49904}{49951}Тийл'к! {49964}{50013}Тийл'к! {50045}{50077}Тийл'к! {50428}{50514}Защо се забави толкова?|- Пак заповядай, О'Нийл. {50596}{50709}Знаех, че ако сред вас има Гоа'улд,|ще е достатъчно силен да се освободи. {50811}{50916}Просто трябваше да изчакаш, за да си|сигурен, че Хоукинс не е единствения. {50918}{50950}Да. {51036}{51085}Доволен ли си сега? {51113}{51162}Да. {51172}{51233}Радвам се, че всичко свърши. {51831}{51880}Ще оживееш ли? {51896}{51947}Да, така мисля. {52000}{52071}Виж се с Кобърн.|Връщайте се през портала. {52077}{52103}Добре. {52173}{52230}Според вас от колко време|той е бил Гоа'улд? {52233}{52313}Може да е било през цялото време.|Няма как да разберем. {52351}{52412}Заслужават достойно погребение, сър. {52463}{52543}Да, така е.|- Ще се погрижим за това, сър. {52545}{52600}Намерете д-р Джаксън. {52672}{52702}Да. {53374}{53438}Почти до тях сме. {53826}{53873}Това е червено... {53875}{53916}Не е много. {53926}{53975}И това е нещо. {54056}{54105}Насам. {54308}{54357}Страшен си. {54523}{54636}Зная, че това е началото на едно прекрасно|приятелство, но дали вашите ще го одобрят? {55604}{55657}Ка! Ка ке ка! {55689}{55732}Ка нан чака! {55754}{55813}Чака ска нат! {55816}{55863}Чака. {55894}{55953}Не, не стреляйте! {56450}{56489}Чо е че! {56591}{56648}Всичко започна като някаква церемония. {56650}{56726}Може би първенецът е очаквал да му бъда|представен като дар за пиршество! {56729}{56813}Чо чака! Ка нан! {56816}{56898}Но мисля, че по-младият желае да ме|заведе в своя клан. {56909}{56999}Защо?|- Ние общувахме. Приятели сме. {57034}{57077}Приятели? {57116}{57165}Ка!|- Недей! {57226}{57347}Мисля, че по-младият им казва, че е открил|нещо, което е полезно за тях. {57352}{57422}И те връзват ли му се?|- Не, не мисля. {57424}{57479}Ка! Ке ка! {57661}{57712}Даниел.|- Какво каза току-що? {57722}{57798}Мисля, че току-що го помолих|да не ме убива. {59523}{59580}Той току-що стана първенец на групата! {60058}{60134}Дан-ел. {60292}{60341}Ка. {60375}{60432}Трябва да тръгвам.|Благодаря ти. {60609}{60648}Чака. {61221}{61285}Чака. {61316}{61369}Какво означаваше това? {61371}{61428}Нямам представа. {61537}{61633}Но мисля, че бяхме поканени да|се върнем някой ден и да разберем. {61824}{61941}{y:b}Превод и субтитри|{y:b}ДЕЯН КАСАБОВ {61988}{62068}{y:i}deank at subs.unacs.bg|{y:b,i}dean@piccadilly.bg