{1}{1}29.971 {690}{796}ПИРАТИТЕ|ОТ|СИЛИКОНОВАТА ДОЛИНА {933}{1025}Не искам да мислите,|че това е само филм. {1025}{1068}Някакъв процес,... {1068}{1145}...летящи електрони|или магнитни импулси,... {1145}{1192}...оформящи картина или|някакъв звук. {1192}{1222}Не {1222}{1259}Чуйте ме. {1259}{1305}Тук сме.... {1305}{1379}...за да направим|различна вселената {1379}{1449}Иначе не бихме|били на това място. {1449}{1532}Ние създадохме напълно|ново съзнание. {1532}{1616}Като художници|или поети. {1616}{1677}По този начин трябва|да го възприемате. {1677}{1769}Ние пренаписахме историята|на човешката мисъл. {1777}{1920}Добре, Стивън, но в|момента аз съм по-загрижен|да "запаля" актрисата. {1920}{1972}Знаеш за какво става дума. {1981}{2020}Ноа Уайли {2020}{2109}Антъни Мишел Хол {2154}{2227}Джоуи Слотник {2274}{2334}Мишел,... {2334}{2407}...Мишел върви към|камерата... бавно. {2929}{3024}Винаги съм искал да зная какво|това е означавало за Стив. {3024}{3088}Искам да кажа, че|откакто бяхме деца,... {3088}{3177}...това което правеше той,|винаги беше като|религиозно преживявяне... {3177}{3230}...или кръстоносен поход. {3230}{3271}Както тази реклама... {3271}{3324}...практически се|превърна в легенда. {3324}{3380}Откакто Ридли Скот|засне филма. {3380}{3427}Идеята бе взета|от книгата "1984"... {3427}{3474}...с онези подтиснати хора... {3474}{3551}...и пламъка на|възстанието против... {3551}{3621}...проклетия "Голям Брат",|който командваше всичко... {3632}{3717}По романа|"Пожар В Долината"|от Пол Фрайбъргър|и Мишел Суейн {4305}{4394}Адаптация|Мартин Бърк {4593}{4653}Ние сме един народ,... {4653}{4785}...ние имаме обща кауза... {4792}{4877}Враговете ни ще|треперят от страх. {5015}{5099}Ние ще тържествуваме! {5252}{5312}И тогава, 13 години по-късно,... {5312}{5410}...Стив трябваше да|излезе на сцената в Бостън. {5410}{5455}И всичко това... {5455}{5512}...всичко това|беше много странно. {5524}{5676}Епохата на съперничество|между нас отмина. {5739}{5807}Благодаря ти, Бил. {5807}{5866}Благодаря ти, че ни подкрепи. {5875}{5953}Така светът стана по-добър. {5953}{6047}"Майкрософт" ще разори "Епъл"!|Не можем да им вярвяме! {6051}{6232}Разбирам, че тази новина|е шокираща за някои от вас. {6237}{6412}Стив разговаряше с Бил Гейтс,|който си беше Големия Брат. {6416}{6493}Бил от години побъркваше Стив, {6497}{6682}а сега той го обявяваше|пред цял свят едва ли не за Бог. {6701}{6796}Как се стигна|до тази метаморфоза? {7002}{7029}В Калифорнийския университет|в Бъркли избухнаха безредици. {7029}{7145}БЪРКЛИ, 1971 г.|В Калифорнийския университет|в Бъркли избухнаха безредици. {7145}{7292}В Калифорнийския университет|в Бъркли избухнаха безредици. {7292}{7421}В демонстрациите|участваха над 400 души. {7530}{7642}Полицията ги разгони|със сълзотворен газ. {7646}{7783}Протестът е срещу|войната във Виетнам... {7802}{7905}Стив, какво търсим тук?|- Да се махаме! {7953}{8021}Стойте! Назад! {8976}{9063}Да не изпуснеш кутията!|- Няма. {9418}{9479}Добре ли си? {9482}{9604}Ние сме революционерите, а не те!|- Така ли? {9608}{9738}Стив винаги подхождаше|по-различно към нещата. {9742}{9860}Още тогава аз виждах|само килобайтове или релета, {9864}{9985}а той търсеше кармата|или смисъла на вселената. {10002}{10135}Запознахме се с един особняк,|който беше герой в Бъркли. {10139}{10277}защото бе победил системата.|Наричаха го "Капитан Крънч". {10281}{10440}защото бе открил, че свирката|в пакетите "Капитан Крънч" {10443}{10593}издава същите звуци като|при телефоните за|извънградски разговори. {10597}{10749}Аз направих устройство за|безплатни разговори -|"Синята кутия", {10753}{10825}и звъннахме на Папата. {10829}{10927}Ти говори.|- Ще ме свържат ли с Папата? {10931}{11009}Вече всичко ми е ясно. {11013}{11134}Знаеш ли какво можем|да постигнем с това? {11142}{11214}Власт! {11266}{11409}Като ония страни, в които|военните правят преврати. {11413}{11506}Първо завземат комуникациите - {11510}{11655}радио, телевизия, вестници.|- Страхотно! {11677}{11762}Информацията ти дава власт. {11853}{12015}{Y:i}Правехме и продавахме "сини кутии",|но веднъж едва не ни арестуваха. {12019}{12148}{Y:i}Добре, че ченгетата не знаеха|какво е "синя кутия". {12193}{12273}Вземете да се подстрижете. {12294}{12408}Тогава се опитах да направя|нещо, което да не ни|донесе неприятности. {12425}{12495}Това не е "синя кутия".|- Не, компютър е. {12495}{12573}Трябват ни "сини кутии",|а не компютри! {12572}{12636}- Чакам журналист|от "Мъркюри Нюз". {12636}{12666}За какво по дяволите? {12666}{12813}Мама се обадила, че правя|компютър и искат интервю. {12817}{12939}Уоз, я стига!|Ще те питам сериозно. {12948}{13057}Нима искаш цял живот|да киснеш в тази дупка? {13061}{13143}Каква дупка? Тук съм израснал! {13150}{13244}Ще видите, че|компютърът е великолепен. {13247}{13337}Стив го направи от резервни части. {13341}{13418}Журналистът дойде. {13422}{13586}Подпали се! Тъкмо да се прочуя|и компютърът ми се подпали! {13590}{13657}Съжалявам. {13666}{13768}{Y:b}"МОМЧЕТО СЕ СМЕЕ,|КОМПЮТЪРЪТ ГОРИ". {13772}{13945}Още в Бъркли изобретявах|разни електронни неща за майтап. {14006}{14091}Но и те не са маловажни. {14251}{14382}Само че аз, Стив и гаджето му|бяхме без пукната пара {14386}{14506}и вършехме какви ли не|щуротии за да преживяваме. {14510}{14595}Видях обява за работа на таблото. {14599}{14671}Каква?|- Не знам... {14675}{14741}Май нещо в шоубизнеса. {14745}{14912}Забавлявахме децата като герои|от "Алиса в страната на чудесата" {14948}{15051}Но Стив не го|биваше за тия работи. {15224}{15364}Може би в някой минал живот|съм бил поет или художник. {15368}{15489}Говориш за прераждания|и подобни щуротии, {15493}{15584}защото всъщност не знаеш кой си. {15588}{15685}Как така не знам кой съм? {15688}{15841}Не знаеш. Казвал си ми...|- Не желая да го обсъждам! {15845}{15923}Само искам да ти помогна. {16105}{16264}{Y:i}Не че загубихме връзка, но той|ходеше там, където аз не ходех. {16268}{16318}Като Ашри в Индия... {16318}{16424}...или пък Комуни в Орегон,|където беряха ябълки. {16437}{16532}За него това бе|истинско пътешествие - {16536}{16607}и физическо и духовно. {16611}{16693}Посети доста странни места. {16904}{16965}"ХАРВАРД", 1974 г. {16969}{17195}Видяхте ли "Мис Октомври"?|"Мис Август" беше с по-едри цици! {17199}{17307}Балмър, как може|да си такъв простак! {17311}{17426}Да, бе!|А ти да не би да четеш Платон? {17455}{17639}Натрупал си толкова броеве на|"Плейбой", че ще стигнат за стол! {17674}{17785}Пък и се пренасят лесно,|защото са залепнали. {17789}{17851}Гледай си работата! {17855}{17936}{Y:i}Още тогава ми идеше|да удуша Бил Гейтс. {17939}{18025}За него всичко бе игра на покер. {18029}{18171}Класовата борба - покер.|Краят на света- също покер. {18175}{18313}Най-сетне откриваме смисъла|на живота? Пак покер! {18317}{18437}{Y:i}Страшно мразеше да губи,|но това рядко се случваше. {18440}{18509}Фул. {18640}{18772}{Y:i}Стаите ни приличаха на казино,|в което е паднало бомба. {18776}{18861}{Y:i}Бил заспиваше където му падне. {19009}{19108}Бил, революцията започва без нас! {19113}{19198}{Y:i}Бил Гейтс и Пол Алън|се познаваха от деца {19202}{19340}и единствената им страст|бяха компютрите. {19343}{19483}Особено онзи, направен|от някакъв тип в Албакърки. {19487}{19591}Това да не е порно за инженери? {19595}{19669}Господи! "Алтаир"! {19673}{19736}Ще ми обясниш ли? {19736}{19859}За "Мис Октомври" ми е ясно,|но какво по дяволите е това? {19859}{19960}Нещо по-хубаво от "Мис Октомври". {19991}{20028}Компютър. {20028}{20057}О, Господи. {20057}{20189}В статията пише, че им трябва|компютърен език за него. {20193}{20270}Засега само стои и мига. {20388}{20529}Който говори с Ед Робъртс,|ще трябва да иде в Албакърки. {20533}{20621}Ти си по-представителен.|- Не съм! {20625}{20728}И двамата изглеждате ужасно.|Примирете се. {20732}{20796}И какво да правим? {20799}{20939}Обади се и кажи че си Пол,|а после ще отиде той. {21152}{21225}Какво ще му кажеш? {21269}{21342}Търся г-н Ед Робъртс. {21346}{21454}Пол Алън от Кеймбридж, Масачузетс. {21507}{21630}Трябва да разберем от какво|не знае, че има нужда {21634}{21801}и да го убедим, че му е нужно и,|че само ние можем да му го дадем. {21801}{21863}Какво ? {21889}{21984}Г-н Робъртс?|- Да, г-н Алън. {21987}{22101}Мисля, че сме създали|нещо изключително. {22105}{22184}50 души ми се обадиха, {22188}{22319}че искат да работят с нас|върху проекта "Алтаир". {22353}{22444}Слушайте сега. {22444}{22545}Вмъкнах две жени в стаята ми. {22556}{22659}Чисто голи. Не се шегувам. {22680}{22763}С разкошни тела. {22842}{23002}Да не кажете после, че не се|грижа за вас. Хайде, чакат ви. {23015}{23092}Разкарай се, Балмър. {23096}{23205}Като им казах,|че пишете компютърен език, {23211}{23299}започнаха да въздишат: {23303}{23390}"О, компютърен език!" {23390}{23449}"Оооо, Фортран!" {23449}{23528}Ооо, Фооортрааан! {23528}{23585}Ооооо,... {23585}{23640}Скрий се някъде! {23640}{23736}- Опитвам се да ви спася! {23780}{23906}Иначе ще пропилеете|ваканцията си с този... {23906}{23990}..."Траф-о-дата" симулатор,... {23964}{24062}...докато другите пият и се чукат! {24123}{24190}Тази част бинарна ли е? {24190}{24268}Край! Предавам се! {25498}{25568}Бил, залягай! {25779}{25863}Знаеш ли, Бил, като сваляш мацка,... {25863}{25922} ...не я питай колко е|изкарала на теста SAT! {25922}{25974}Не става. {25974}{26100}Забравих програмата за зареждане!|- И това не става. {26104}{26221}Пол тръгна, а аз забравих|да напиша програмата,... {26225}{26310}...която свързва|компютъра с телетипа. {26314}{26434}Ако машината не прочете|лентата, край с нас! {26516}{26634}Ако не я е съставил|в самолета, край! {26638}{26687}Чул те Господ! {26687}{26820}Ако не успеем в Албакърки,|ще трябва да напусна "Харвард". {26824}{26951}Ти луд ли си!|- Ще трябва да ставам доктор. {27119}{27217}Хайде, пияницо! Летиш! {27322}{27472}Само ти плащаш на стрипти-|зьорките, за да се облекат! {27922}{27991}Ей, Бил... {27995}{28160}Не знам дали ти или дрехите ти,|но нещо има нужда от пране. {28211}{28283}Лека нощ. {28367}{28431}Бил! {28931}{29074}Това е компютър "Алтаир".|Подариха ни го. {29110}{29187}Направо ги разбихме! {29329}{29408}Уоз, трябва ли да имаме мишки? {29408}{29477}- Обичам мишки. Това е Ървинг. {29487}{29598}Тъпчеш тялото си с отрова!|- Дай си ми ги! {29602}{29689}Това са пържени картофки.|- Именно. {29693}{29783}Те са основна американска храна! {29787}{29849}Не мога като теб... {29849}{29904}...да ям само плодове. {29904}{30004}Шантаво е.|- Плодовете са чиста храна. {30008}{30072}Така пречистваш душата си. {30076}{30184}Слушай сега!|Днес имам страхотен виц. {30219}{30338}{Y:i}Един пияница излязъл|залитайки от метрото и казал: {30342}{30505}{Y:i}"Днес се загубих в мазето на един.|Да знаете какви влакчета имаше!" {30509}{30575}{Y:i}"Нов ден - нов виц" {30579}{30698}{Y:i}със Зик Зенсканицки|и смешната телефонна линия. {30701}{30812}Полските вицове ще ми стигнат|за години напред! {30816}{30917}Защо?|- Защото разсмиват хората. {30945}{31062}Всеки ден ми звънят,|за да чуят новия ми виц. {31066}{31169}И им става по-весело.|- Това ще тръгне ли? {31172}{31257}Ако не се подпали.|- Не се шегувай! {31261}{31336}Обичам шегите. {31340}{31417}С тях се чувствам добре. {31645}{31741}Днес наех частен детектив. {31801}{31934}Искам да открия майка си.|Истинската си майка. {31938}{32086}Никога не си споделял с мен|за осиновяването си. {32090}{32191}Каза, че вероятно ще я открие. {32216}{32338}Защо все се дърпаш,|когато Арлийн повдигне темата? {32342}{32416}Тя си има собствени проблеми. {32420}{32575}Нашите не искат да я виждат.|Звъни ми по сто пъти на ден. {32588}{32673}Аз поне решавам проблемите си. {32994}{33058}Сега по-добре ли си? {33235}{33349}Стив, кажи на другите|как се чувстваш. {33479}{33567}Сякаш е изчезнал.|- Кой? {33582}{33649}Гневът. {33659}{33740}Мисля, че вече го няма. {34134}{34211}БЪРКЛИ, 1976 Г.|КЛУБ ЗА КОМПЮТРИ {34304}{34461}{Y:i}Голямата ни тръпка беше клубът|за саморъчно направени компютри. {34464}{34613}{Y:i}Опитвахме се да проникнем в|компютрите на големите корпорации {34617}{34798}{Y:i}и демонстрирахме изобретенията|си, които най-често не струваха. {34899}{35011}Сигурно сте чели за|новия "Алтаир 88000". {35015}{35119}{Y:i}С голямо притеснение|занесох моя компютър. {35123}{35274}{Y:i}Хареса ми, че толкова хора|идваха да питат за него. {35425}{35501}Какво е това? {35501}{35583}- Първият персонален|компютър в историята. {35587}{35743}{Y:i}Тогава не умеех да разговарям|с хора, но Стив беше невероятен. {35773}{35910}Тази идея е не по-малко|революционна от телефона на Бел. {35914}{36015}За "Алтаир" ли говори?|Нищо не струва! {36019}{36185}{Y:i}Внезапно открихме призванието си.|Ето за какво бяхме мечтали. {36188}{36324}Първият персонален компютър,|който бихте си купили. {36410}{36605}Видя ли, продадохме 50 бройки!|Ай Би Ем ще напълнят гащите от яд! {36610}{36773}В Ай Би Ем изобщо не ни знаят.|- Това е война, а те са врагът. {36777}{36838}Така ли? {36842}{36960}{Y:i}Стивън имаше мания|да заличи Ай Би Ем. {36964}{37154}{Y:i}Разбирах го. По онова време за|нас Ай Би Ем беше като Пентагона. {37227}{37388}{Y:i}Обличаха се в униформи и|пееха химни на компанията. {37612}{37678}{Y:i}А ние бяхме рошави хипари, {37682}{37807}{Y:i}правещи компютри, които|Ай Би Ем смятаха за играчки. {37811}{37889}{Y:i}Но те пък какво разбираха? {38053}{38144}Къде ти е фолксвагенът?|- Продадох го. {38148}{38253}1350 долара! Начален капитал! {38257}{38355}Стив?|- Какво, проблем ли има? {38359}{38510}Не знам дали ще мога да ги направя.|- Уоз, нали говорим един език? {38514}{38601}Нали не говоря на суахили? {38605}{38752}Вселената ни се развива...|- Да, но едва ли ще мога! {38756}{38806}Нали работя за "Хюлет Пакард"? {38806}{38842}Да, и? {38842}{38943}И трябва да им представям|всичко, което изобретя. {38943}{38965}Какво? {38965}{39104}Подписах договор, когато започнах!|- Дявол да го вземе! {39108}{39266}Имаме такъв шанс, а трябва да|го продадем на бизнесмените? {39799}{39888}Стив... Стив беше, нали? {39966}{40123}Значи казваш, че тази твоя|джаджа е за домашния потребител? {40127}{40251}За какво са им на|обикновените хора компютри? {41263}{41331}Какво стана? {41496}{41560}Кажи де! {41564}{41627}Не го харесаха! {42757}{42842}Банкерите все едно|бяха ескимоси,... {42842}{42933}...на които Стив|пробутваше хладилник. {42942}{43044}Е, Стив не приличаше на|бизнесмен, но кой ли приличаше. {43048}{43182}...Бизнесмените и банкерите|си правеха оглушки,|щом им заговорехме... {43186}{43336}за домашни компютри.|Върви, че ги разбери! {44723}{44789}Къде ти е брадата? {44793}{44923}В банята. Обръснах я.|- Защо? {44955}{45025}Банките не обичат брадите. {45029}{45167}{Y:i}Кръстихме се "Епъл" и започнахме|да произвеждаме компютри. {45171}{45321}Аз, Стив, Елизабет и Дан се|потяхме по цял ден в един гараж. {45325}{45463}Понякога е по-добре да не|съзнаваш колко щура е идеята ти. {45467}{45567}Всичко е като на шега, докато|не се появи някой като Майк. {45567}{45617}И не каже Уау. {45617}{45662}Стив Джъбс? {45662}{45711}- Джобс. {45711}{45809}Извинявам се.|Аз съм Майк Маркула. {45813}{45956}Майк? Човекът, който|даде "мозък" на "Интел"! {45956}{45988} Тук не се пуши. {45988}{46059}О, съжалявам. {46063}{46198}Добре дошъл в "Епъл".|- Значи това било? {46219}{46382}Такава инвестиция търсех.|- За каква сума говорим? {46387}{46489}Ще започнем с 250 000 долара|и ще видим какво ще стане.. {46537}{46601}Моля? {46643}{46771}Четвърт милион.|Вие сигурно сте Стив Уозняк. {46775}{46926}Ще вложите четвърт милион?|Каква е уловката? {46930}{46987}Няма уловка, това е бизнес. {46987}{47061}- За нас не е само бизнес. {47070}{47229}Това е нещо духовно.|Ние отхвърляме стари култури... {47289}{47363}...и мъртви богове. {47367}{47467}Щом искате да|работите в гараж, добре. {47471}{47553}Но това е мизерна работа. {47557}{47631}Стив Уозняк е първи служител,|ти - втори... {47631}{47678}Чакайте малко. {47712}{47817}Не, аз съм първи служител! Уоз? {47814}{47854}За мен няма значение. {47854}{47958}Тук аз съм номер едно!|- Нищо не исках да кажа. {47962}{48089}Тогава Уоз ще бъде|номер едно, а аз - нула. {48093}{48289}{Y:i}Макар че напредвахме шеметно,|някои неща си оставаха същите, {48293}{48397}{Y:i}особено със Стив.|- Ще станеш по-хубава. {48427}{48589}Уоз, ние двамата... аз съм майка ти|и искам да глътнеш този ЛСД... {48593}{48736}Майка ти също не би го одобрила.|Не го искам! {48740}{48862}Предупреждавам те.|- Скъпа, хайде да се надрусаме. {48866}{48986}Не, Стив, благодаря.|- Хайде де, какво ви става? {48989}{49100}Сякаш живея с шайка задръстеняци. {49144}{49215}Е, ще има повече за мен. {49242}{49349}Застанал съм... пред нещо. {49375}{49520}Поле с пшеница.|И се лее класическа музика. {49524}{49602}Не я ли чувате? {49606}{49713}Дирижирам класическа музика! {49831}{49937}Пшеницата се полюшва от вятъра! {50305}{50419}Всичко се движи точно както искам! {50423}{50486}Всичко! {50966}{51030}Стив? {51134}{51217}Сега кой ще ме откара до нас? {51264}{51364}АЛБЪКЪРКИ, 1976 г. {51479}{51632}Като няма вятър не е толкова зле.|- А това какво е? {52015}{52059}О, Боже. {52064}{52103}Какво има? {52103}{52173}- Мислех си за "Харвард". {52173}{52221}Ще ми мине. {52228}{52285}Здравей, Пол. {52285}{52337} Много си точен. {52337}{52439}Как си?|Радвам се да те видя. {52504}{52572}Значи... {52576}{52681}Вие ли сте Бил?|- А вие сте Ед? {52747}{52821}Да му се не види! {53030}{53099}Премия? {53152}{53256}Никога досега не съм|давал такова нещо. {53260}{53359}В другите ни договори|винаги получаваме. {53363}{53442}Други договори?|- Да! {53458}{53542}Ами не знам. {53870}{53959}Добре. 2000 долара. {53963}{54026}4000.|- Какво? {54030}{54203}Разбира се. А и 15-те долара|за всеки "Алтаир" с БЕЙСИК {54207}{54348}са твърде малко.|- Момчета, аз не работя така. {54352}{54530}Не искам ултиматуми от някакъв...|- Ед, това не е ултиматум. {54534}{54694}Такава е реалността.|Машината ти е гениална, {54698}{54886}но се нуждае от нашия език.|Без него е само светеща кутия. {54968}{55113}Затова да удвоим сумата|от 15 на 30 долара за бройка. {55277}{55450}Пращаха ми картички с надпис:|"Жалко, че не си тук." В Албъкърки? {55454}{55628}Със студентчета, които се правят,|че разбират от компютри? {55632}{55698}Еврика!|- Какво? {55702}{55795}Създадох програма за|игра на Блек Джек. {55799}{55897}От 2 дни си тук и|си играеш на Блек Джек? {55897}{55939}- И какво от това? {55939}{56015}Имаш си друга работа! {56137}{56260}О, не!|Стига с този Франк Синатра! {56271}{56336}Пощади ни! {56669}{56824}Аз влагам 909 долара, а ти - 606.|Ще запазим името "Майкрософт". {56828}{56944}Защо каза на Ед,|че сме наели цяла офис сграда? {56947}{57111}Ами ако разбере, че работим|в евтин мотел с двама стажанти? {57199}{57324}Дали са проститутки?|- Иле инспекторки по мотелите. {57327}{57489}Вчера едната влезе и излезе|десетина пъти в съседната стая. {57869}{58025}Затова ли напуснах "Харвард"?|- Искаше разкош - на ти сега. {58029}{58147}Вместо да мрънкаш,|донеси една пица. {59569}{59650}Първият Офис на|"Майкрософт"|Албакърки 1977 {59754}{59842}Ранно утро е.|Ставай поспаливецо! {59842}{59898}Хората за срещата в 9:30 са тук. {59898}{59964}Отново си забравил кредитната|си карта в ресторанта. {59964}{60024}3 път за този месец. {60024}{60068}От хотела в Далас се обадиха... {60068}{60167}...и казаха, че са оставили костюма|в стаята в която сте го съблекли. {60167}{60206}От "Херц" заявиха, че... {60206}{60293}...никога няма да ви|дадат отново тяхна кола. {60293}{60375}Имаш още 2 глоби за превишена|скорост и си измий косата. {60375}{60410}Не, не, само я приглади,... {60410}{60487}...измий я по-късно|и си смени ризата! {60573}{60625}Ето там е. {60823}{60904}Тук сме за срещата в 9:30|с Вашият президент... {60904}{60964}...ъъм мистър Гейтс. {61152}{61203}Мистър... {61203}{61243}...Гейтс ?!? {61448}{61478}Ало? {61493}{61541}Забравих да ви кажа {61541}{61582}Пол остави съобщение. {61582}{61615}Каза да ви предам, {61615}{61678}...че ако отново ви пратят|в затвора довечера,... {61678}{61723}...да се оправяте сам. {61723}{61820}Да потърсите някой друг|да ви плаща гаранцията. Ясно? {61988}{62056}Господи Бил, това|колата на Пол ли е? {62056}{62105}Знаеш ли какво. {62155}{62221}Упражненията са|вредни за здравето. {62223}{62244}Виж... {62244}{62292}...ако имаш нормален пулс... {62292}{62347}...70 удара в минута,... {62347}{62459}...и средното време|на живот е 75 години...| {62459}{62519}...и средното време|на живот е 75 години...|- Твърде бързо караш Бил! {62519}{62553}Я да сметнем. {62553}{62693}70 удара х 60 минути|х 24 часа х 365 дни {62693}{62810}Това са 37 милиона удара|на сърцето х 75 години {62810}{62872}НАМАЛИ ! {63097}{63155}Ей, Крис погледни. {63256}{63302}Бил... {63346}{63403}Няма начин човече. {63425}{63461}Бил! {63524}{63574}Ключовете са тук. {63574}{63638}Не мисля, че това|е добра идея, Бил. {63638}{63693}Би ли слязъл от това нещо. {63693}{63736}Хайде. {63776}{63863}Мисля, че се управлява|с педалите и тези две ръчки. {63863}{63949}Не, Бил, хайде моля те. {63953}{63997}Няма от какво|да се притесняваш. {63997}{64023}Да бе. {64023}{64066}По местата ! {64082}{64124}Готови ! {64124}{64170}Старт ! {64474}{64551}Пред теб съм. {64798}{64835}Майкрософт ? {64835}{64895}Никой, в това число и аз, не|бяхме и чували за Майкрософт. {64895}{64927}Или пък за Бил Гейтс. {64927}{64973}Те бяха никои. {64973}{65045}Но тогава това се|отнасяше за всички ни. {65045}{65106}А, това ни устройваше|перфектно, защото... {65106}{65228}...всички "големи" бяха заети|с обичайните си дейности,... {65228}{65275}...най-вече с това да|показват колко са големи,... {65275}{65361}...което пък ни позволи да|правим каквото си искаме. {65361}{65435}А това го умеехме най-добре. {65452}{65518}Липсват ми тези дни. {65652}{65710}Булдозер ?!? {65729}{65799}Кой са тези "Епъл" ? {65807}{65890}Ударил си колата ми|с булдозер ли, Бил? {65890}{65912}Съжалявам. {65912}{66023}По това време търсехме|някакъв подходящ софтуеър. {66023}{66072}Единственното,|което открихме,... {66072}{66151}...беше тази малка фирмичка|в Албакърки, Ню Мексико. {66151}{66290}Предлагат ни 21 000 $|за лиценза на "Бейсик". {66290}{66353}Знаеш ли какво|означава това, Пол? {66353}{66386}Да, да. {66386}{66457}Означава, че отчаяно се|нуждаем от нови клиенти. {66457}{66542}Че сме пред фалит и,|че сме в Албакърки. {66542}{66622}Току що купих тази кола, Бил!|Не ти вярвам. {66622}{66670}С проклет булдозер. {66670}{66706}Съжалявам. {66706}{66806}Това означава, че нещо|сериозно става в Калифорния. {66926}{67006}КОМПЮТЪРЕН ПАНАИР|САН ФРАНЦИСКО 1977 {67132}{67190}9:45 часа {67190}{67237}Сутринта или вечерта? {67323}{67398}Отварят след 15 минути {67398}{67462}Капнал съм от умора. {67496}{67592}Ами ако разберат, че сме|сглобили само 3 копютъра,... {67592}{67686}...а само се преструваме, че|ги бълваме от конвейер? {67686}{67710}Какво ще стане тогава? {67710}{67795}Хей, Уоз хайде да|заредим програмата. {67795}{67835}Свърши малко работа. {67835}{67925}Стийв, започнахме да бачкаме|повече от бащите ни,... {67925}{67991}...а им се смеехме когато|те го правеха. {67991}{68034}Не разбирам. {68034}{68087}Време е за промяна. {68099}{68143}Каква промяна? {68216}{68279}О, Господи! {68425}{68457}Стийв,... {68457}{68493}Какво? {68550}{68588}Какво? {68588}{68636}Нищо. {68644}{68706}Нямам нужда от мустаци. {68706}{68762}Костюм? {68762}{68826}Наистина ли си си купил костюм? {68834}{68892}2 минути до 10 часа {68967}{69008}Наистина ли мислиш,|че някой ще дойде? {69008}{69065}От къде по дяволите да знам. {69090}{69136}Разбира се, че ще дойдат. {69136}{69192}Не знам, може би. {69203}{69257}На ред ли е вратовръзката ми? {69718}{69756}Невероятно. {69756}{69853}Като, че ли бяхме рокзвезди. {69853}{69914}Хората се тълпяха около нас,... {69914}{69981}...за да видят тази|удивителна, малка машинка,... {69981}{70065}...с 62 чипа и всичко останало. {70168}{70256}Кутията е от модерна пластмаса. {70798}{70862}Не, остави това. {70871}{70929}И когато дойдоха момчетата|от "Майкрософт"... {70929}{70989}...искам да кажа,|откъде да знаем, кои са? {70989}{71061}Стояха там и гледаха празният|павилион на "Алтаир",... {71061}{71115}...от едната страна и навалицата,|при нас, от другата страна. {71115}{71190}Всъщност, кои|сте Вие бе момчета? {71314}{71346}Здравейте. {71345}{71404}Стийв, аз съм Бил Гейтс. {71404}{71431}Здравейте. {71431}{71539}Президент на "Майкрософт",|ние написахме част|от Вашият софтуеър. {71539}{71598}Радвам се да Ви видя. {72046}{72087}Ела, ела. {72120}{72213}Може да не те е чул. {72213}{72245}Да, възможно е. {72254}{72323}За пръв път в моят живот,|хората идват при мен,... {72323}{72373}...вместо аз да ходя при тях. {72388}{72418}Луда работа. {72419}{72481}Направо велико! {72907}{72976}БЪДЕЩИЯТ ДОМ|НА "ЕПЪЛ" {73006}{73037}Казвам Ви,... {73037}{73072}...бяха странни времена. {73072}{73129}Всички полудяха по "Епъл 2",... {73129}{73177}...и аз не можех да следя всичко. {73177}{73235}Компанията се разрастваше|толкова бързо,... {73235}{73308}...че аз дори не познавах|повечето от новодошлите. {73730}{73870}По-възрастните бяха започнали|да обръщат внимание на Стив,... {73870}{73922}...което си беше|направо невероятно. {73945}{74082}Дори и аз станах известен.|Би следвало да се радваме,... {74078}{74181}...но с добрите неща|дойдоха и лошите. {74320}{74354}Ти миризлив плъх... {74354}{74417}О, не, пак ли! {74487}{74537}Какво, какво? {74559}{74658}Как така да не е твое дете? {74658}{74719}- Откъде да знам, че е мое, а? {74719}{74873}Знаеш, дявол да те вземе!|Бременна съм във втория месец! {74877}{75005}Щом искаш, прави се на майка,|но детето не е от мен! {75009}{75073}От теб е! {75084}{75154}Копеле такова! {75325}{75419}Стив, погледни това. {75419}{75476}Карл направи пародия на БЕЙСИК. {75476}{75604}Не ви плащам за да|се правите на клоуни! {75607}{75660}Или може би сте такива? {75660}{75709}Май точно в това е проблема! {75709}{75827}Тук сте, за да пишете програми. {75841}{75933}Трябват ми талантливи хора! {75933}{75995}Трябват ми творци! {76012}{76149}А вие сте само шайка|тъпи неудачници! {76306}{76431}Ето още едно|препоръчително писмо. {76452}{76563}Г-н Брустър,|разгледах молбата ви. {76577}{76644}Виждам, че имате опит с компютри. {76644}{76689}- Да, шест години. {76689}{76858}По-точно шест и половина. {76950}{77043}Познавате ли вече Стив Джобс? {77063}{77163}Да... тоест не. Приятно ми е. {77261}{77399}Работили сте и в маркетинга.|- Да, преди програмирането. {77402}{77494}Посещавах вечерни курсове. {77497}{77597}Приличате на кадър на Ай Би Ем. {77618}{77681}Всъщност... не. {77685}{77842}Но в колежа проведоха интервю|с мен и ме харесаха. {77846}{77977}Дори ме заведоха в|централата си в източните щати. {78026}{78157}Не се и съмнявам.|- Не, наистина. {78173}{78313}Бях сред десетимата,|които избраха... {78317}{78400}Девствен ли сте? {78433}{78495}Стив, моля те! {78514}{78587}Дали съм... какъв? {78590}{78663}Девствен ли сте? {78682}{78745}Ами... не. {78839}{78901}Кога се чукахте за първи път? {78901}{78972}Не ви разбирам. {78972}{79024}- Стив, остави го! {79024}{79109}Зададох ви въпрос! {79217}{79361}Със съпругата ми се оженихме|още след гимназията. {79365}{79459}Не съм ви питал за жена ви! {79499}{79551}Още сте девствен,... {79551}{79645}...макар да мислите, че не сте. {79798}{79873}Мястото ви не е тук. {80004}{80099}Защо изобщо ни губите времето? {81009}{81061}Стив,... {81061}{81124}...ти направо го съсипа. {81124}{81284}Уоз, това, което правим|с всеки изминал ден... {81360}{81466}е да отваряме нови и нови врати. {81497}{81628}Ако сбъркаме, може да|влязат много лоши хора. {81667}{81778}Трябва да внимаваме|кои врати отваряме. {81942}{82074}Искаш ли да му се извиня?|- Той вече си е тръгнал. {82092}{82209}Знам много добре,|че не съм идеален,... {82213}{82304}...но и ти си имаш недостатъци. {82308}{82457}Не слушам какво говорят хората|за теб, защото те познавам... {82460}{82574}...и ти прощавам,|защото сме приятели. {82678}{82759}А това си струва. {82759}{82828} Струва си! Струва си! {82886}{82981}ОФИС НА "МАЙКРОСОФТ"|СИАТЪЛ, 1980 г. {82985}{83170}След 5 години Бил ме покани|да се присъединя към него и Пол. {83174}{83312}Бяха създали мижава компанийка,|наречена "Майкрософт". {83316}{83462}Не исках съвсем да ми опада косата,|но все пак се замислих. {83466}{83527}Знаеш ли как оцеляваш? {83527}{83582}Караш хората да се нуждаят от теб. {83608}{83748}Караш ги да се нуждаят|от продукта ти. {83752}{83851}И тогава не им остава друг избор. {83944}{84030}А сега сме мъртви. {84030}{84084}Никой няма нужда от нас. {84084}{84207}Значи трябва да ги накараме|да се нуждаят от нас. {84212}{84289}Прекалено сме нищожни. {84293}{84410}Ако утре фалираме,|никой няма да разбере. {84414}{84513}Знаете ли какво казват мафиотите? {84516}{84586}"Дръж приятелите|близо до себе си,... {84586}{84667}...а враговете - още по-близо." {84667}{84759}За какви врагове говориш? {84922}{85031}Направете път, отдръпнете се! {85093}{85157}Чужденците също! {85162}{85241}ЛЕТИЩЕ МАЯАМИ {85790}{85839}Забравих си вратовръзката! {85839}{85905}- Страхотно! Вече закъсняваме! {86106}{86177}Здрасти, давам ти 10 $|за вратовръзката. {86177}{86225}Добре, 20$ {86225}{86259}30$ {86259}{86347}Хайде де, 30! {86347}{86392}Не струва чак толкова! {86392}{86465}Помогни ни, моля те! {86578}{86727}Бил вече бе разбрал, че трябва|да влезем в търбуха на звяра. {86731}{86796}Най-страшният звяр - Ай Би Ем. {86796}{86827}I B M {86827}{87028}Тогава те бяха като Атила,|Чингис хан и Дракула, взети заедно. {87082}{87208}Но ние щяхме да ги накараме|да се влюбят в нас. {87212}{87362}Господа, приятно ми е.|Хубава вратовръзка. Насам, моля. {87376}{87463}Ризите ни са бели като техните. {87518}{87603}Имаме това, което ви трябва. {87607}{87668}Добро начало. {87672}{87841}Знаем, че искате да|се конкурирате с "Епъл" {87845}{87980}и че се готвите да пуснете|свой персонален компютър. {87983}{88070}Ние ще ви дадем|операционна система. {88073}{88150}Каква операционна система? {88153}{88228}Нарича се "ДОС". {88281}{88437}Това е изумителен момент.|Изумителен и исторически. {88441}{88603}Трябва да влезе в учебниците|или да се увековечи в картини. {88607}{88789}Защото тогава започна натрупването|на най-голямото състояние в света. {88793}{88963}Случилото се в тази зала направи|Бил Гейтс най-богатия човек! {88967}{89075}Нещо повече -|не всичко беше димна завеса. {89078}{89148}Но ние не разполагахме с нищо! {89148}{89267}С абсолютно нищо! {89267}{89383}Нашата дребна фирмичка|заяви на Ай Би Ем, {89387}{89470}че има решение на проблемите им. {89473}{89663}Но "Дискова Операционна Система"|която щеше да задвижи компютрите, {89667}{89730}...още дори не беше|собственост на Бил. {89730}{89869} Нямахме нищичко! {90018}{90105}Разбира се, няма да Ви|продадем системата,... {90105}{90169} ...а само ще ви дадем лиценз. {90169}{90237}Значи си остава ваша собственост? {90237}{90301}- Да. {90308}{90475}Печалбите идват от компютрите,|а не от софтуера. {90576}{90647}Съгласни сме. {90651}{90760}И още нещо...|трябва да имаме право... {90763}{90898}...да я продаваме и|на други компании. {90898}{90940}Но,... {90940}{91066}...имаше само|един мъничък проблем. {91125}{91237}Бил, защо им каза, че|имаме операционна система? {91241}{91396}Какво ще им продадем? Закопахме се!|- Очаквам от теб чудо. {91400}{91462}Как ли пък не! {91466}{91558}Нали познаваш човек,|от когото да купиш система! {91558}{91629}Казах "донякъде". {91629}{91736}- Не ми казвай "донякъде", защото| вече обещах на Ай Би Ем! {91772}{91848}Познавам го донякъде. {92008}{92093}Заповядайте.|- Благодаря. {92286}{92380}КОМПЮТЪРНА КОМПАНИЯ|"СИАТЪЛ" {92548}{92687}Значи искате да купите|операционната ми система? {92851}{92917}Защо? {93011}{93097}Решихме, че бихме могли... {93101}{93198}да я подобрим|и за я препродадем. {93202}{93313}На кого?|- Имаме неколцина клиенти. {93317}{93502}Някои от тях държат да останат|в тайна. Подписали сме договор. {93597}{93648}И какво ни предлагате? {93648}{93688}- 50 000. {93688}{93732}Долара ли? {93732}{93798}Долара. {93987}{94027}Тревожиш ли се? {94027}{94137}- Животът ми виси на косъм, но не. {94162}{94260}Ти спечели самите Ай Би Ем! {94263}{94407}Как се решиха да сключат сделка|с неудачници като нас? {94407}{94463}Защото са преуспели. {94463}{94528}Но успехът е опасен. {94528}{94634}Кара хората да мислят,|че не могат да загубят. {94953}{95016}Е? {95081}{95155}Онемя ли глупако? {95513}{95650}Чувате ли звъна на парите?|Грохота на парите? {95653}{95812}Накъдето и да се обърнехме,|отвсякъде ни заливаха милиони! {95816}{95950}И само защото купихме системата|за нищожните 50 000. {95953}{96108}които ни донесоха|невиждано дотогава състояние! {96123}{96195}Но знаете ли какво? {96198}{96352}Да имаш пари и да си готин|не е едно и също нещо. {96550}{96613}Здрасти. {96617}{96694}Трябва повече да внимаваш! {96694}{96764}Имаш страхотна честотна лента. {96764}{96822}Моля? {96822}{96905}Какво ще правиш после? {97031}{97108}Какъв е тоя кретен? {97191}{97263}Браво, свалячо! {97350}{97448}В 10-ти клас|нагласихме компютъра така, {97452}{97565}че в нашата паралелка да|са най хубавите момичета. {97568}{97723}Но оттогава май не ви върви!|- Покажи им чековата си книжка. {97727}{97836}И не крещи пред служителите си. {97840}{97945}Момичетата не обичат крясъци,|а готини мъже. {97948}{98016}И как да стана готин? {98036}{98123}Джон Траволта е готин. {98732}{98857}Американци, поемащи рискове {98861}{98953}"ЕПЪЛ" остава в голямата игра {98985}{99136}Добре дошли на всички в|новата централа на "ЕПЪЛ". {99157}{99230}Стив се превърна в звезда. {99233}{99376}Хората поглъщаха жадно|всяка негова дума. {99396}{99516}Благодаря ви, че|дойдохте в този прекрасен ден,... {99520}{99611}...за да разсеем слуховете. {99611}{99667}Признавам, че слуховете са верни. {99667}{99788}Представям ви,|новият ни президент Джон Скъли! {99918}{99959}Да Ви кажа честно,... {99959}{100045}...бях напълно доволен|като президент на "Пепси Кола", {100045}{100143}докато Стив Джобс не ме запита: {100143}{100233}"Искаш да продаваш цял|живот подсладена вода,... {100233}{100309}...или искаш да|влезеш в историята?" {100461}{100530}Веднага се връщам. {100681}{100813}Стив, трябва да поговорим.|Не знам как да се държа! {100817}{100977}Всички тези акции... Какво да|правя с 116 милиона долара? {100981}{101100}Не мога да мисля като богаташ.|Просто не мога! {101103}{101228}Може би ще се науча,|но 100 милиона долара? {101232}{101342}Преди нямах пари за обяд! {101346}{101460}Трябваше да дадем акции|и на другите, като Дан. {101463}{101613}Той е с нас от началото,|а ти не му задели акции. {101654}{101769}Стийв, ще му дам от моите. {101769}{101818}Арлийн там ли е? {101818}{101885}Така е редно! {101951}{102061}Стийв, какво те е грижа|как ще кръстя бебето? {102065}{102187}Защото не искам да се казва|"Дъга", "Ориша", {102191}{102296}"Рави Шанкер"|или друга подобна глупост! {102300}{102377}Стив, не е сега моментът. {102381}{102475}А кога? Когато и да се обадя... {102571}{102634}Стийв... {102718}{102817}ЕДИННА КОМУНА,|ОРЕГОН {104918}{104982}Здравей. {105107}{105227}Дойдох да се уверя,|че всичко е наред. {105242}{105336}Добре ли си?|- Да, благодаря. {105678}{105831}И да се уверя, че няма да му|дадеш някое шантаво име. {105947}{106051}Защо да не я кръстя "Ориша"? {106073}{106183}Или "Слънчице", или "Невинност"? {106188}{106260}Децата си имат|достатъчно проблеми. {106260}{106328}Не знаят къде им е мястото. {106328}{106440}Името може да съсипе детето. {106456}{106528}Да го превърне в аутсайдер. {106553}{106607}Не него. {106607}{106649}Нея. {106678}{106741}Нея. {107067}{107130}Лиза. {107231}{107293}Добре {107432}{107516}Все пак е и твоя дъщеря. {107550}{107643}Арлийн, да не започваме пак. {108042}{108133}Човек не просто живее, {108137}{108271}а променя, оформя,|оставя следа в живота! {108301}{108395}И точно това...|свикнете с името... {108398}{108472}ще направи "Лиза"! {108522}{108643}Този компютър бе първият ни|голям проект в "Епъл",... {108647}{108790}...но някои хора още се чудят|защо Стив настоя за това име. {108793}{108885}Ще наречеш компютър "Лиза"? {108888}{108987}Не се ло казваше така дъщеря ти? {109013}{109135}Така де, имах предвид|бебето на Арлийн? {109156}{109251}И други тук имат|дъщерички на име Лиза. {109255}{109388}Стив, ти имаш дъщеря,|а дори не говориш за нея! {109426}{109537}Струва ми се малко...|- Малко {109803}{109930}Трябва да се възприемаме|като художници. {109956}{110031}Както е казал Пикасо: {110035}{110161}"Добрите художници копират,|а великите - крадат." {110207}{110311}Ето от кого искахме да крадем -|"Ксерокс". {110315}{110488}Те тайно разработваха мишката и|графичен интерфейс вместо конзола. {110492}{110666}Но когато инженерите ги представиха|на шефовете на "Ксерокс",... {110670}{110786}...те изобщо не осъзнаха|какво им предлагат. {110786}{110930}Каква ти мишка - все едно им|бяха тръснали мъртъв плъх! {111181}{111247}Мишка? {111360}{111491}Искате "Ксерокс" да продава|нещо наречено "мишка"? {111531}{111630}"КСЕРОКС"|ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ЦЕНТЪР {111666}{111790}Ето защо Стив беше гений -|защото убеди "Ксерокс"... {111790}{111917}...да ни покажат чудесата|разработени от техните хора. {111921}{112000}А те направо побесняха. {112033}{112097}О, Боже! {112192}{112256}Да вървим. {112286}{112455}Сякаш бяхме монголска орда,|плячкосваща някое мирно село. {112543}{112625}Това е лудост! {112628}{112771}Ще му поднесем всичко на тепсия!|Ние създадохме мишката, {112775}{112921}...а тези идиоти от Ню Йорк искат|да покажат всичко на Джобс? {112925}{112991}Отказвам! {113008}{113085}Аз съм Стив Джобс. {113143}{113310}Имам някои въпроси и за създадения|от вас графичен интерфейс. {113381}{113444}Няма да боли. {113444}{113504}- Вие така си мислите. {113556}{113631}Какво искате да знаете? {114060}{114133}Страхотно е, нали? {114142}{114234}Щрак - и си тук. {114234}{114296}Щрак - и си някъде другаде... {114296}{114379}Тогава графичният интерфейс|беше същинско чудо. {114379}{114428}И ние го притежавахме. {114428}{114566}Стив получи от "Ксерокс"|разрешение да го усъвършенства. {114570}{114681}Богаташите подхвърлиха|боклука си на бедните, {114685}{114773}но той се оказа|картина на Рембранд. {114777}{114892}Излязохме със 100 милиарда|пред всички останали. {114896}{115067}"Епъл" печелеше купища пари|и аз започнах да губя разсъдъка си. {115071}{115210}Започнах да си купувам|много скъпи играчки {115272}{115450}Имах си собствен самолет,|но надцених пилотските си умения. {115461}{115613}Едно е да ти забие компютърът,|но когато забиеш самолета... {115823}{115902}Здравей, Стив! Сега ли идваш? {115906}{116046}Не, бях отвън с лекаря.|Не помниш ли, че говорих с теб? {116049}{116120}Така ли? {116123}{116201}Харддискът ми е разбит. {116256}{116357}Програмистът има|проблем с паметта. {116458}{116558}Знаеш, че част от живота ти|е в паметта, {116562}{116691}но нямаш достъп до нея!|Направо да се побъркаш! {117346}{117440}Пол! Повикайте Матюс. {117478}{117549}Балмър, ела! {117602}{117692}Какво е това?|- Ужас! {117704}{117790}Новият компютър на "Епъл" - "Лиза".|Загинахме! {117790}{117835}Виждал съм такъв. {117835}{117909}Графиката и|операционната му система... {117909}{117994}са много по-модерни от нашите. {117994}{118027}- Искам го! {118027}{118134}Как така? Той е на "Епъл".|Не можем просто да им го свием! {118134}{118195}Ти не ме ли чу? {118195}{118248}Искам го! {118463}{118579}50 $, че ще изпусне самолета.|- Приемам баса. {118579}{118703}Бип, купи си радио за колата,|за да следиш задръстванията! {118703}{118758}Чакайте! {118758}{118884}Ние сме за този полет!|- Самолетът вече е на пистата. {118884}{118948}Що за услуги предлагате? {118948}{118978}Съжалявам господине. {118978}{119064}Вече нищо не може да го върне. {119064}{119125}- Може - силата на волята! {119125}{119238}Моята воля ще върне самолета!|- Така ли? {119238}{119372}Да. Знаете ли, че нося|кодове за компютърен език? {119372}{119408}Знаете ли какво правят? {119408}{119454}Страхувам се, че не. {119454}{119555}Предпазват от вируси.|Разбирате ли ме? {119555}{119625}Да, ходя на лекар... {119625}{119686}- Не, компютърни вируси! {119686}{119799}Да, четох, че могат|да унищожат цял компютър. {119799}{119900}Цяла система от компютри!|Като тази на вашия терминал. {119900}{120086}Или на самолетите, на всички|авиолинии, на контролната кула! {120086}{120292}Ще поемете ли отговорността|ако не кача кодовете на самолета? {120339}{120475}Боже, все прецаква другите. {120475}{120522}Наистина изпусна самолета! {120522}{120717}Говори капитанът. Ще се върнем|на изхода. Няма нищо сериозно. {120946}{121032}Билетите ви, моля. {121032}{121089}Нали са у теб? {121089}{121168}- Не, дадох ги на теб. {121786}{121864}Тези са 50 пъти по-големи от нас. {121864}{121963}Добрите творци копират,|а великите - крадат. {121963}{122060}Кой го е казал?|- Мисля, че Ван Гог. {122125}{122191}Я вижте това! {122233}{122364}Моряко, не е ли|време за плячкосване? {122624}{122721}Дали е разумно да пускаме|"Майкрософт" тук? {122721}{122765}Ние имаме култура,... {122765}{122816}...те нямат. {122823}{122910}Нямат никакъв вкус|или оригинални идеи. {122926}{122994}Но може да ни бъдат от полза. {123020}{123097}Циркът започва! {123749}{123790}Бил... {123837}{123983}Радвам се да ви видя.|Приятно ми е, Стив. {124037}{124191}Елате да ви представя Гилмор -|наш изтъкнат програмист. {124195}{124336}Много е лоялен. Тази работа|изисква безрезервна преданост. {124340}{124411}Нали?|- Точно така, Стив. {124415}{124548}Насам. Екипът на "Макинтош"|е като семейство. {124552}{124628}Всички други са външни лица. {124628}{124730}А пиратското знаме?|- Какво ви повтарям? {124730}{124800}По-добре пират,|отколкото във флота. {124800}{124827}- Ти пират ли си? {124827}{124911}Разбира се Стив. {124911}{124984}Работя вече 52 часа|без прекъсване. {125018}{125066}Преданост. {125312}{125380}Ще ви покажа бъдещето. {125380}{125431}Проектът е строго секретен. {125431}{125580}Ще го представим едва след година. {125593}{125781}Съвършено, безумно велико|сливане на наука и изкуство. {125833}{125900}Нарича се "Макинтош". {125900}{125972}- Определено не е "Лиза". {125972}{126042}Има графичен интерфейс. {126042}{126081}- Не разбирам,... {126081}{126243}...как работи курсорът на мишката?|- Няма нищо общо с хардуера. {126247}{126345}Всичко е софтуерно.|- Достатъчно! {126370}{126494}Няма смисъл да|измъчваме гостите... {126494}{126594}с нещо, което няма да имат. {126830}{126992}Нямате добри електронни таблици.|Можем да ви помогнем с тях. {127019}{127083}"90-часова работна седмица". {127083}{127187}Ще раздавам тениските на хората си. {127187}{127279}Някои от тях работят и повече. {127279}{127460}"Мултиплан" работи на различни|платформи. Там нямаме равни. {127460}{127593}Вече не можеш да имаш|просто служители. {127615}{127694}Трябва да бъдат отдадени изцяло . {127694}{127854}Изкуство, наука и религия,|слети в едно. {127854}{127983}Можем да преработим|програмния си пакет за "Мак". {127983}{128112}За какво са ни преработки? {128112}{128182}Тук сме творци. {128182}{128345}От единия край влиза пясък,|а от другия излиза... {128345}{128455}...силиконово изкуство. {128468}{128607}Ай Би Ем ще изкупят|всичките ни продукти. {128615}{128669}Ай Би Ем? {128732}{128896}Те са динозаври от 50-те,|епохата на Айзенхауер. {128896}{128984}Разплут неприятел в порутен замък. {128984}{129131}И ние ще го щурмуваме!|- Знам, но ние ще ви помогнем. {129152}{129266}Не се тревожи за Ай Би Ем. {129297}{129376}Тогава защо работите с тях? {129376}{129466}- Предпочитам да работя с теб. {129750}{129800}Успяхме! {129824}{129892}Ще работим за "Епъл"!|- Шегуваш се! {129892}{130023}Не, ще ни изпратят|три прототипа на "Макинтош". {130023}{130164}За Бога, развяват пиратския флаг,|а ни дават перлата в короната? {130164}{130343}Кой всъщност е пиратът?|- Не вижда в нас никаква заплаха. {130343}{130420}Ако не внимава,|ще съсипе компанията! {130448}{130587}"Епъл 2"!|- "Макинтош" са най-добрите! {130622}{130725}Когато си възвърнах паметта,|всичко се беше променило. {130725}{130788}Не можех да повярвам, колко|различни бяха станали нещата. {130788}{130866}"ЕПЪЛ" се разпадаше на парчета. {130866}{130952}Стийв, я беше|разделил на два лагера. {130952}{131082}Екипът на "Макинтош"|срещу всички останали. {131211}{131257}Стийв,... {131257}{131309}...какво по дяволите е това? {131309}{131380}Като във всяко семейство,... {131380}{131440}...нещата понякога загрубяват. {131440}{131483}Не разбирам. {131483}{131572}Екипът на "МАК" срещу|екипът на "Епъл 2" ? {131572}{131609}Та те се бият! {131609}{131646}Невероятно, а. {131646}{131753}Хората искат да бъдат|изваяни, оформяни,... {131753}{131858}Но, ако ги попиташ,|те ще го отрекат. {131858}{131936}Не искам да оформям|никого, Стийв. {131936}{131987}Вече не е забавно. {131987}{132139}Забавата е просто начин|на живот в красива опаковка. {132159}{132328}Вече не се шегувам, а знаеш,|че много обичам шегите. {132328}{132378}Стийв! {132382}{132423}Сбогом! {132423}{132492}Напускам "ЕПЪЛ". {132522}{132561}Това е шега, нали? {132561}{132602}Не. {132602}{132674}Връщам се обратно в колежа. {132677}{132726}Уоз,... {132772}{132810}...какви ги вършиш? {132810}{132860}Това не е добра идея. {132860}{132925}Действам ти като спирачка,... {132925}{132985}...за да не си разбиеш|главата в стената. {133997}{134071}Исках от теб съвършенство,... {134071}{134090}Стийв,... {134090}{134180}Исках от теб гениалност,... {134180}{134235}...а ти ми даваш това? {134275}{134352}Стийв, моля те... {134643}{134726}О не, Стийв, не започвай отново. {134726}{134776}3 часа сутринта е. {134776}{134854}Нямам сили да защитя|недовършеният дизайн. {134854}{134965}А, може би няма|какво да защитаваш. {134965}{135029}Искам красота,... {135029}{135088}...а не бездарност. {135118}{135172}Слушаш ли ме? {135202}{135264}Попитах, слушаш ли ме?|Да, слушам те! {135264}{135325}Повдига ми се от теб! {135369}{135462}Знаеш само да мачкаш хората! {135462}{135516}Мизерен кучи син! {135516}{135649}Какви ги вършиш?|Хайде, остави го! {136054}{136138}Знам, че водихме битка. {136138}{136197}И както във всяка битка... {136197}{136278}...дадохме много жертви. {136278}{136347}Но днес е време да празнуваме. {136393}{136442}"МАКИНТОШ" {136460}{136504}"Здравейте" {136626}{136698}Време е за кръщене. {136748}{136835}За нашият малък "Макинтош" {136835}{136886}За нашето бебче. {137310}{137418}Истинските творци|плават срещу течението. {137418}{137458}В тази компания,... {137458}{137489}...в "ЕПЪЛ",... {137489}{137525}...в целият компютърен бизнес,... {137525}{137675}...вие, екипът на"Макинтош"|сте единственните творци. {137675}{137763}Забравете "Епъл",|забравете "Лиза" {137763}{137870}Истинските гении|са в "Макинтош". {137870}{137951}Ние сме избрани да|променим историята! {137998}{138171}А сега, "уловете мига" и|се забавлявайте. {138239}{138274}Хей, Джон,... {138321}{138360}Правилно ли ме разбра? {139204}{139282}Хей, какво каза за Стийв? {139282}{139333}Писна ми от глупостите му! {139333}{139385}Какво каза? {139385}{139462}Не можеш да говориш|така за Стийв! {139462}{139588}Не можеш, та той|ти дава хляба, човече! {139611}{139666}Престанете! {139850}{139940}Това не може да се|случи в "Пепси-Кола" {139951}{140063}"Искаш да продаваш подсладена|вода до края на живота си?" {140434}{140482}Стийв,... {140482}{140533}...загрижен съм. {140578}{140622}Така ли? {140622}{140647}Да. {140647}{140720}Не ми хареса това, което се случи. {140720}{140797}"Ние срещу тях." {140797}{140855}"Макинтош" срещу "Еъл 2" {140855}{140906}Ти не разбираш, Джон,... {140906}{140974}...но хората имат нужда от кауза. {140974}{141022}Ние пропуснахме Виетнам. {141022}{141104}Това е нашият Виетнам. {141104}{141164}Така ще разрушиш компанията. {141164}{141222}Сътворението е трудно. {141222}{141276}Искаш гений, а получаваш безумец,... {141276}{141357}това са двете страни на|една и съща монета, Джон. {141380}{141468}Стийв, ако не можеш да ми се|довериш, Господ да ти е на помощ. {141468}{141558}Не съм казвал такова нещо. {141664}{141732}Има и друг проблем. {141781}{141829}Арлийн и бебето. {141829}{141861}Това си е моя работа. {141861}{141891}Не. {141891}{141923}Вече не е. {141923}{141985}"Тайм" подготвя нова статия. {141985}{142054}Не ни трябва лоша реклама. {142054}{142094}Детето не е мое. {142094}{142174}Стийв, престани. Тестовете|за бащинство бяха категорични. {142174}{142249}Тя е твоя дъщеря. {142249}{142307}Тестовете са пълна глупост. {142307}{142389}Тя иска 20 000 долара. {142389}{142441}Нито повече, нито по-малко. {142441}{142467}Това е изнудване. {142467}{142562}Стийв, имаш тези пари.|Дай и каквото иска. {142562}{142655}Даже и дължиш повече.|Въпроса не е за проклетите пари. {142655}{142704}А за какво е тогава? {142726}{142773}Не знам. {144349}{144426}Мамо, един чичко те търси. {144932}{144984}От кога не си идвал? {144984}{145056}От година? {145123}{145177}Да, бях зает. {145191}{145236}Разбира се. {145310}{145374}Защо дойде? {145374}{145418}Не знам. {145487}{145547}Тя изглежда прекрасно. {145730}{145805}Трябваше да идваш да я виждаш. {145805}{145875}Можеше да я доведеш. {145875}{145953}Стийв! {146018}{146076}Заповядай. {146386}{146421}Благодаря. {146458}{146519}Благодаря ти, Лиза. {147561}{147603}"ГРЕШКА" {147603}{147647}Стийв Джобс ще ни съсипе. {147647}{147688}Балмър! {147701}{147768}Това не струва,|пълен боклук е. {147768}{147820}"Уиндоус" трябваше да е в|продажба от преди година. {147820}{147866}Готови сме за Вас|мистър Гейтс. {147866}{147947}Това са пълни глупости!|Имам си работа! {147947}{148009}За "Уолстрийт Джърнал" е.|Като реклама. {148009}{148035}Не ме интересува. {148035}{148088}Бихте ли застанали|малко на ляво. {148088}{148206}О, имате 2 дупки на пуловера,|по-добре се обърнете на дясно. {148206}{148262}Да ти приличам на|дресиран тюлен? {148262}{148330}Балмър, защо "Епъл"|могат, а ние не? {148330}{148363}Какво да сторя? {148363}{148397}Каквото трябва. {148397}{148427}И какво е то, Бил? {148427}{148498}Да пуснете "Уиндоус" в продажба|преди да завали първият сняг. {148498}{148573}Бил, ние сме в Сиатъл.|Тук не вали сняг. {148575}{148716}Мистър Гейтс, свалете|пуловера, не подхожда на фона. {148725}{148861}Зеленото не се връзва|със синьото. {148861}{148966}Петна от пот.|Ужасно. {149156}{149210}Трябва да работя. {149210}{149281}Почти сме готови. {149321}{149350}3 {149350}{149382}2 {149382}{149403}1 {149403}{149443}Усмивка, моля. {149477}{149539}Спешно съобщение, г-н Гейтс. {149539}{149619}- Благодаря. От кого ли е? {149669}{149729}Стив Джобс! {149729}{149824} "Г-н Джобс настоява довечера|да дойдете в офиса му." {149850}{149992}Започва да се плаши от нас.|- Може би има защо. {150002}{150144}При твоята мудност - едва ли.|Довечера май имам среща с Ан. {150148}{150188}Нали замина в командировка? {150188}{150216}Замина. {150216}{150269}Каква среща тогава? {150269}{150383}Аз отивам на кино тук,|а тя на същия филм в Денвър. {150383}{150476}После го обсъждаме по телефона. {150476}{150583}- Ами ако трябва да правите секс? {151893}{151979}Вие крадете от нас! {152062}{152146}Стийв, не крадем от вас.|Не говори така. {152190}{152319}Тогава какво правите?|Постоянно чувам слухове, {152323}{152430}че разработвате... как се казваше? {152430}{152547}"Уиндоус", който ще ни конкурира! {152626}{152746}Не работя срещу теб.|- Не на мен тия! {152750}{152867}Изпиратствали сте софтуера|от прототипа на "Мак"! {152871}{152931}А аз ти се доверих! {152935}{153073}Ако искаш да видиш проектите|ни, ще ти ги покажа. {153279}{153410}Странно, но Стив бе единственият,|на когото Бил никога не крещеше. {153415}{153460}Точно обратното,... {153460}{153554}Стив избухваше,|когато го викаше при себе си. {153554}{153671}Но Бил го убеждаваше,|че не го заплашваме, {153675}{153846}че "Уиндоус" е само прах в очите|и скоро след това се помиряваха. {153850}{153929}Бил го работеше перфектно. {153942}{154027}Значи само това разработвате? {154031}{154117}Разбира се.|- Така ли? {154131}{154287}Чете ли изказването ми|в статията за нас преди 2 дни? {154292}{154352}Не, какво си казал? {154356}{154483}Че само вашият "Макинтош"|бих купил на майка си. {154487}{154567}Наистина ли?|- Да. {154571}{154642}На майка си, значи? {154646}{154747}Ние сме като едно|голямо семейство. {154747}{154797}- Семейство, а? {154865}{154933}Знаеш, че е така. {155031}{155104}Семейство... {155123}{155210}Стив! Стив! {155608}{155762}Кажи ми кога компютърният бизнес|се превърна в религия? {155810}{155960}Помнете, онова което ще постигнем|през следващата година, {155964}{156108}ще промени начина на мислене|и общуване между хората. {156425}{156529}Стив мисли, че врагът е Ай Би Ем. {156533}{156658}Но не разбира,|че истинският враг сте вие. {156748}{156900}Какви ги говориш?|- Вашият "Уиндоус" се появи и тук. {156906}{157044}Преработили сте идеите ни|и сте ги обявили за свои. {157123}{157235}Винаги ли обиждате гостите си така? {157242}{157417}Искам да стане ясно, че всички|сме едно голямо семейство. {157454}{157587}Част от него са и приятелите|ни от "Майкрософт". {157692}{157752}Бил? {157906}{157996}Дами и господа, Бил Гейтс! {158106}{158308}И накрая искам да ви покажа...|един страхотен 60-секунден филм. {158323}{158473}Ще го покажем само веднъж, по|време на бейзболното първенство. {158477}{158621}Вижте как ще се разправим|с Ай Би Ем - "Големия Брат"! {158706}{158821}Тази реклама бе интересна|в друго отношение. {158825}{158942}Бяхме на конференцията на|"Епъл" и инженерите им {158946}{159058}бяха докопали японски|компютри с първите копия {159062}{159206}на нашия "Уиндоус", който|приличаше на техния софтуер. {159210}{159310}Не бих избрал по-показателен момент. {159629}{159727}Във въздуха се носи|нещо много странно. {159731}{159798}Май е по-добре да се изпаряваме. {159798}{159866}Понякога раздаваш картите,... {159866}{159928}...друг път пасуваш. {159984}{160071}Сега е време да раздаваме картите. {160098}{160200}Ще триумфираме. {160369}{160450}Явно съм допуснал грешка. {160531}{160604}Да, грешка... {160623}{160715}Доверих ви се. {160719}{160792}Вярвах ви. {160825}{160900}Семейство, а? {160975}{161098}Мафиотско семейство,|където ти забиват нож в гърба! {161104}{161237}Хората ми се върнаха от Япония|с компютър "НЕК". {161242}{161387}който е натъпкан с вашите|програми, на "Майкрософт"! {161392}{161487}Те са почти идентични с нашите. {161567}{161654}Може да има дребни прилики. {161740}{161804}Прилики... {161890}{161971}Какви прилики? {162029}{162075}Това си е кражба! {162075}{162139}- Всички коли имат волан, {162139}{162220}но никой не твърди,|че го е изобретил. {162220}{162360}С теб сключихме договор.|- Прочети го по-внимателно! {162364}{162433}Какво е това? {162437}{162540}Все едно въртиш бизнес|с богомолки. {162544}{162710}Съблазняват те, а после те изяждат!|- Слез на земята! {162762}{162889}И двамата имаме един богат съсед. {162894}{163033}"Ксерокс", който е забравил|вратата отворена... {163037}{163140}а ти се вмъкваш|да му задигнеш телевизора. {163144}{163267}Но когато влезеш, виждаш,|че аз съм те изпреварил. {163271}{163360}Аз пипнах плячката, Стив! {163367}{163481}А ти се жалваш:|"Не е честно! {163500}{163598}Исках да я открадна първи!" {163767}{163846}Да, но закъсня! {164023}{164102}Ние сме по-добри от вас. {164237}{164389}Имаме по-добри продукти.|- Явно не схващаш, Стив. {164394}{164496}Това няма никакво значение! {164798}{164877}ХОТЕЛ "СВЕТИ ФРАНСИСК" |САН ФРАНЦИСКО {165019}{165137}Всяко нещо си има и последен път. {165142}{165294}За нас това бе купонът по случай|30-ия рожден ден на Стив. {165298}{165444}Беше от онези събития, които|отчаяно искаш да минат добре, {165448}{165525}но просто не се получава. {165529}{165623}А е било ясно от самото начало. {165737}{165879}Това наистина ли е Ела Фицджералд?|- Нямам представа. {165942}{166052}Чу ли какво ще сервират?|Сьомга и козе сирене. {166056}{166133}Не ги понасям. Да идем в "Дени". {166137}{166248}С Джоан Баес ли е?|- Коя е тя? {166540}{166610}Трябва да поговорим. Важно е. {166615}{166687}Добре, Джон. Извинете ме. {166837}{166950}Имаме проблем.|Искат да вдигнем тост за Стив. {166954}{167085}Да вдигна тост за него?|Не и след това, което стана! {167090}{167192}Джон, не ме гледай.|Ти го направи, Майк. {167196}{167317}След последните няколко месеца?|Не! {167321}{167408}Джон, на теб се пада честта. {167412}{167490}Не, в никакъв случай! {167494}{167556}Защо? {167560}{167665}Стив ме мисли за свой...|- За какъв? {167935}{168087}Дами и господа, да пием за|един забележителен човек. {168092}{168167}Той ме доведе в тази компания. {168171}{168267}Без него нямаше да|сме тук тази вечер. {168273}{168371}За Стив Джобс -|нашата пътеводна звезда, {168375}{168458}човек, прозрял бъдещето. {168479}{168623}След 3 месеца Джон Скъли|уволни Стив Джобс. {168673}{168844}Някои неща се оказват по-важни|от тези, които си смятал за такива. {168848}{168967}А може би, просто|помъдряваш с възрастта. {169221}{169392}Стив Уозняк учи деца на|компютър и спонсорира балет. {169800}{169962}Лиза е член на новото|семейство на Стив Джобс {170081}{170198}Стив Джобс се върна|в "Епъл" през 1997 г. {170225}{170346}Стив, ще бъде много интересно|да работим заедно. {170350}{170423}Да. {170462}{170529}Така е. {170606}{170750}Сега "Майкрософт"|притежава част от "Епъл". {170798}{170950}В момента Бил Гейтс|е най-богатият човек в света. {171357}{171629}Субтитри и Time Code|Rado {172302}{172518}Филмът е създаден по истински|събития и реални личности.|Някой сцени, диалози и герои|са измислени за по-голяма динамика.