{2237}{2271}САМОУБИЙСТВО {2274}{2305}ЛЕНТА ЗА ДВИЖЕНИЕ {4841}{4938}Полк, свободно! {5467}{5529}- Имате добро момче.|- Благодаря. {5815}{5899}- Доставките отзад.|- Идвам за кадет Кътлър. {5902}{5955}- Минете, сър.|- Благодаря. {6995}{7039}ПРЕВОЗИ Х ОУК {7292}{7337}Кой е този? {7447}{7481}У смихнете се. {7509}{7549}Какво търси тук? {7552}{7652}Извинете.|Мога ли да помоля за внимание? {7655}{7808}Оставете го. Гледайте към мен.|Опитвам се да ви снема. У смивки. {7880}{7974}Благодаря, татко.|Ще идем ли да видим мама? {7977}{8049}- Лимузината на Майкъл Кътлър ли е?|- Да, сър. {8052}{8156}- Къде е дядо ми?|- Пристига на летището след един час. {8159}{8213}- Кътлър.|- Да, сър. {8216}{8310}- Полковникът иска да те види.|- Веднага, сър. {8313}{8362}Изчакайте. {8756}{8798}- Полковник Финли.|- Сър. {8992}{9045}Полковникът иска да ме види, сър. {9076}{9172}- Баща ти иска да те види, кадет.|- Баща ми? {9175}{9243}Да. Дошъл е да те закара у дома. {9246}{9304}Здравей, Майк. {9444}{9603}- Аз нямам баща, сър.|- Това е баща ти, Майкъл. {9635}{9705}Дядо ми е наредил|да не се прибирам с никого {9708}{9770}освен с него или майка ми. {9773}{9891}Майка ти има родителски права,|не дядо ти. {9894}{10034}Тя пожела баща ти|да те заведе у дома. {10081}{10174}- Сър, мога ли да попитам?|- Разбира се. {10177}{10240}Може ли да видя документите му|за самоличност? {10243}{10305}Няма нужда, кадет. {10308}{10399}Всичко е наред. Подготвил съм се. {11140}{11237}С това ли ще пътуваме?|Защо не летим? {11240}{11339}Майка ти реши,|че това е добър начин да се опознаем. {11342}{11391}Колко време ще отнеме? {11394}{11533}Имам още една поръчка|и след 2-3 дни сме в Калифорния. {11536}{11639}А майка ти няма да я оперират|преди сряда сутринта. {11673}{11761}Наистина ли мислите, че може|да компенсирате 10 години с 2-3 дни? {11828}{11877}Не. {11957}{12022}- Да ти помогна ли?|- Мога и сам. {12570}{12641}- Искам да кажа нещо, сър.|- Разбира се. {12644}{12707}Този камион е отвратителен. {12710}{12856}Не знам. Просто е стар. Веднъж,|на път за Вегас, дигна до... {12859}{12981}Не е нужно да поддържате|разговор заради мен. {13050}{13112}Дотук с незначителните теми. {13229}{13280}Потегляме. {13856}{13952}- Мога ли да попитам нещо, сър?|- Да. {13955}{14049}Откъде имате всички мои снимки? {14052}{14138}- Майка ти ми ги прати.|- Защо? {14141}{14230}Отдавна си пишем и я помолих|за малко снимки, {14233}{14291}за да видя как растеш. {14294}{14339}Изглежда добре. {14371}{14461}Щом сте си писали, защо не съм|получил картичка за рождения си ден {14464}{14515}или писмо, или нещо друго? {14518}{14591}- Какво говориш?|- Не съм получил нищо от вас. {14594}{14729}Писал съм ти 100 пъти. Рождени дни,|постоянно. Какво имаш предвид...?! {14732}{14838}Сигурно сте ги пратили на грешен|адрес, защото не съм ги получил. {14930}{14982}Може ли да спрете? Повдига ми се. {14985}{15065}- Какво има?|- Ако обичате, бихте ли спрели? {15380}{15433}Внимавай! {15464}{15513}Какво, по дяволите, правиш? {15533}{15590}Вържи си хлапето. {15825}{15877}Спри! {15988}{16041}Мразя ви. {16072}{16160}Мрази ме тогава.|Трябва да започнем отнякъде. {16341}{16419}Ела. Да се връщаме. {16550}{16624}- Каза, че ще се погрижиш за това.|- Да, г-н Кътлър, но... {16627}{16697}- Остави.|- Да, сър. {16700}{16821}Майката на момчето се обади.|Тя настоя Майкъл да тръгне с баща си. {16824}{16876}Не разбирате ли? {16879}{16961}Дъщеря ми не е в състояние|да вземе такова решение. {16964}{17038}Не съм прелетял цялото това|разстояние, за да чуя, {17041}{17132}че сте пуснали внука ми|с онази отрепка. {17135}{17273}Не търпя глупостта. Това ще бъде|отнесено до вниманието на борда. {17390}{17433}Съжалявам за... {17478}{17610}- Съжалявам за сакото.|- Няма нищо. Ще получите сметката. {17653}{17706}Не се съмнявам. {17745}{17833}Ако си гладен, знам едно чудесно място|с добри пържоли. {17836}{17881}Да спрем ли? {17884}{17958}Ще станете жертва|на холестеролно отравяне. {17961}{18054}А след време ще започнете да гниете. {18115}{18216}Имаш чудно чувство за хумор. {18246}{18300}Да го опитаме все пак. {18642}{18710}- Ей, Линк.|- Как си, Том? {18713}{18772}Много добре. {18775}{18817}- Ще го окачиш ли?|- Без проблеми. {18820}{18862}Хайде, да ядем. {18953}{19016}Ей, Линк. Радвам се да те видя. {19150}{19203}Харесваш ли мястото? {19255}{19329}Не обичам зоопаркове. {19332}{19376}Защо не седнеш? {19407}{19475}- Здрасти. Как е?|- Здрасти, Марта. Добре. {19478}{19550}Това е момчето ми Майк. {19553}{19629}- Здравейте, мадам?|- Мадам? {19632}{19661}Хареса ми. {19695}{19812}- Какво да бъде? Две големи пържоли?|- За мен. А за Майк - пилешко. {19815}{19878}- Пържено пиле. Разбира се.|- Не. Извинявайте. {19881}{19959}За човек, който тренира не знаете|много за доброто хранене. {19962}{20091}В пърженото пиле с картофено пюре|има 1000 калории и 50% мазнини. {20094}{20191}Мазнините причиняват сърдечни|заболявания и някои видове рак. {20194}{20235}Какво искаш да ядеш? {20238}{20326}Салата с риба тон, пълнозърнест хляб|и минерална вода с лимон. {20383}{20437}Два пъти от това. {20440}{20496}Добре. {20499}{20573}Ако искаш може да идем|до "Макдоналдс". {20576}{20630}Ти ли си Х оук? {20669}{20753}- Ако си гладен...|- Питах, ти ли си Х оук? {20756}{20823}- С какво мога да помогна?|- Аз съм Унищожителя. {20915}{20948}Хубаво име. {20951}{21051}Всички по пътя говорят,|че Х оук е сериозен съперник. {21054}{21137}- Не вярвай на всичко, което чуеш.|- Въобще не вярвам. {21140}{21223}- Размажи го, Унищожител.|- Хилядарка, че ще ти скъсам ръката. {21226}{21294}- Искаш ли?|- Да. Давай. {21297}{21390}- Опитва се да се измъкне.|- Питах, искаш ли? {21472}{21500}Защо не? {21503}{21592}Разчистете масата.|Искам да му покажа нещо. {21595}{21641}- Хайде.|- Как ще му откъсна ръката. {21644}{21774}- Ще се бориш ли с него?|- Сега не мога да говоря. {21777}{21828}Къде отиваш? {21872}{21906}Трябва да работя. {22040}{22100}- Три за Х оук.|- Четири. {22318}{22413}Хайде. Тоя не е с всичкия си. {22471}{22553}- Три за Х оук.|- Твой е. {22637}{22731}- Какво правиш с тоя?|- Това е баща ми. {22734}{22789}Много лошо. {22857}{22939}Добре. Започвайте. {23031}{23087}Внимание. {23090}{23131}Внимание! Старт! {23208}{23252}По дяволите! {23288}{23317}Не си познал. {23320}{23381}Смажи го. Давай. {23682}{23742}Хайде. Можеш го. {23898}{23958}На върха. {24400}{24480}Хей, мухльо. Дай ми парите. {24506}{24618}- Нищо не давам. Той ни изигра.|- Умно момче. {24721}{24785}Пак извади късмет, Х оук. {24788}{24872}- Как си, Бул?|- По-добре от теб. {24902}{24983}Сега е моментът, или двойна,|или нищо. Какво ще кажеш? {24986}{25108}- Нека да изчакаме до Вегас.|- Давай. Искам да ти разкажа играта. {25111}{25227}- Ще изчакаме до Вегас.|- Там нямаш никакъв шанс. {25277}{25311}Ще видим. {25360}{25415}Жалко, баща ти е страхливец. {25482}{25556}Ще се видим във Вегас. {25574}{25634}Разкарай се от пътя ми. Назад. {25682}{25746}Съжалявам за това. {25749}{25856}Ти си мошеник. Изигра го за пари. {25859}{25926}Искам да се обадя на майка. {26134}{26236}Трябва да изчакаш.|Да проявиш търпение. {26239}{26325}Разбирам как се чувстваш,|но трябва да го направиш. Важно е. {26328}{26394}Зная, че искаш да стане,|но аз дори не го познавам. {26397}{26537}- Трябва да опиташ. Много държа.|- Защо? Мислех, че всичко е наред. {26540}{26616}В живота има толкова много неща,|които още не си видял. {26619}{26721}- Но той те е изоставил.|- Имаше причини. {26724}{26871}Трябва да затварям, но първо искам|да чуя баща ти. Обичам те. {26874}{26954}И аз. Довиждане. {27001}{27083}- Тя иска да говори с вас.|- Благодаря. {27132}{27199}Как си, скъпа? {27202}{27286}Ще я подържиш ли? Благодаря. {27289}{27384}Здравей, скъпа. Как си?|Да, забавляваме се чудесно. {27387}{27491}Много ми помага. Дори и в момента. {27825}{27879}Беше хубава песен. {28285}{28341}Ще повредим копчето от въртене. {28344}{28426}- Мога ли да задам един въпрос?|- Разбира се. {28429}{28518}Още ли търгувате с наркотици, сър? {28571}{28679}- Това сам ли го измисли?|- Дядо ме информира. {28770}{28878}Всъщност, никога не съм бил това,|което дядо ти казва. {28881}{28998}Единствената ми грешка е,|че ви напуснах. Признавам. {29095}{29185}Хареса ли ти двубоя|по канадска борба? {29188}{29293}- Интересно преживяване.|- Няма съмнение. {29636}{29685}Кристина. {29728}{29793}Как си, скъпа? {29870}{29984}- Сърдиш ли ми се?|- Сърдил ли съм ти се някога? {29987}{30051}Кажи ми истината. {30054}{30147}Добре, ще ти я кажа.|Не се сърдя. {30150}{30227}Но съм разочарован. {30230}{30311}Просто исках да опознае баща си. {30314}{30391}Бащата на Майкъл не е свестен. {30394}{30492}Намерението ти да го върнеш|в семейството е голяма грешка. {30520}{30609}Разбирам, че се страхуваш|да не оставиш Майкъл сам. {30612}{30699}Но аз съм всичко,|от което Майкъл се нуждае. {30702}{30810}- Ти не си му баща.|- Баща съм му вече 12 години. {30859}{30997}Да не говорим повече за това.|Всичко ще е наред, повярвай ми. {31023}{31139}Почивай си, мила.|Ще намина по-късно. {31371}{31466}Уведомете ме, ако дъщеря ми ме търси. {31469}{31522}Сведенията са,|че не могат да ги намерят. {31525}{31639}Искам внукът ми да бъде открит.|Не ме интересува как. Действай. {32178}{32305}- Защо спирате?|- Имаме нужда от почивка. {32308}{32377}Не виждам никъде хотел. {32380}{32521}Смятам да нощуваме в камиона.|Много шофьори го правят. {32564}{32673}- Щом вие можете и аз мога.|- Така те искам. {32753}{32793}Лека нощ. {32971}{33089}Ако ти се схване врата,|използвай рамото ми за възглавница. {33155}{33233}Благодаря, сър, но ще се справя. {33308}{33393}- Сигурен ли си?|- Напълно. {33415}{33482}Нямам нищо против. Наистина. {33558}{33637}Утре може да потренираме. {33897}{34021}Мисля, че ще се разберем.|Ти си добро момче. {36723}{36752}Виждаш ли как го правя? {36755}{36861}Пъхаш си китката,|навеждаш се и натискаш силно. {36864}{36914}Напрягаш цялото си тяло. {36917}{37014}Все едно, че си машина. Опитай. {37017}{37122}Това е. Хвани здраво.|Точно така, натисни. {37125}{37206}Можеш.|Дръж китката изправена. Добре. {37209}{37304}Това е.|Сега напрегни мускулите. {37307}{37365}В живота има по-важни неща|от мускулите. {37410}{37516}- Имайки предвид?|- Не виждам книги наоколо. {37519}{37583}Май не се случва да четете често? {37586}{37695}Не се обиждайте, но сте с различно|социално положение. {37698}{37776}Ще ми разкажеш ли повече|за социалното положение? {37779}{37864}Казват, че средната умствена възраст|на човека е 15 години, {37867}{37913}само с три повече от моята. {37916}{38002}Шофьорите трябва да са умствено|между 11 и 13-годишни. {38005}{38083}Най-много 14-годишни,|ако имат добро родословие. {38113}{38276}Страхотно е да се пътува|с неотразим интелектуалец като теб. {38279}{38320}Истинска благословия. {38516}{38555}Защо спирате? {38616}{38671}Разстроих ви, нали? {38674}{38745}Момче, това беше преди|около два километра. {38748}{38861}- Да не прибегнете до насилие?|- Ще ме оставиш ли на мира? {38864}{38925}След като смяташ,|че не е нужен никакъв мозък {38928}{39029}и аз трябва да съм ненормален,|щом съм станал шофьор, {39032}{39093}защо да не си разменим местата {39096}{39182}и да видим дали ще размърдаш|тая машина. {39185}{39254}- Моля?|- Ще караш, генийче. {39496}{39551}Чака ни път. {39575}{39650}Не е честно.|Не съм управлявал камион. {39653}{39733}- Детска работа.|- Да видим кое му е сложното. {39736}{39859}Настъпваш съединителя,|даваш газ и превключваш на скорост. {39862}{39922}Няма проблеми.|Веднъж карах бъги. {39925}{40058}Наистина ли? Впечатлен съм.|Тогава всичко е наред. {40205}{40305}Справяш се чудесно.|Защо не завъртиш ключа? {40331}{40443}Виждаш ли този малък сребрист бутон?|Натисни го. {40504}{40598}Чудо, нали?|Г-н Бъги, готов ли си? {40630}{40695}Настъпи съединителя докрай. {40698}{40770}- Протегни крака.|- Не мога повече. {40773}{40896}Можеш. Хвани здраво.|Още малко. Това е. Браво. {40899}{41013}Дай малко газ. Готов ли си? {41016}{41142}Потегляме, г-н Бъги.|Изстрелваме се. Напред. {41204}{41254}Газ. Още малко газ. {41332}{41411}Имаш интересен стил. {41460}{41499}Дръж стабилно. {41502}{41602}Добре. Карай в другото платно. {41636}{41704}Малко ми е лошо. {41707}{41796}Винаги съм искал да бъда млечен шейк. {41827}{41925}Много ни разтресе.|Превключи на втора. {41928}{41979}Готов ли си? Съединител докрай. {41982}{42062}Дай малко газ. Готово? Сменяй. {42118}{42257}Впечатлен съм. Не е зле.|Мисля, че имаш талант. {42287}{42356}Окей, вече си готов да караш сам. {42359}{42467}- Не.|- Трябва да тръгвам, приятелче. {42470}{42522}Давай. Дръж стабилно. {42525}{42621}Прекрасно! Наистина го мога. {42660}{42726}Не беше чак толкова трудно, нали? {42729}{42798}- Кое?|- Да се усмихнеш. {42874}{42962}Просто си роден за това.|Гледай пътя. {43003}{43085}- Само така, Майк.|- Дадено. {43239}{43363}Не, отсега ще стоиш настрана. Това е. {43366}{43440}- Тим?|- Да, сър. {43563}{43661}Налага се да се разправяме с него|по друг начин. {43687}{43749}- Заповядай.|- Благодаря. {43752}{43842}- Тортичката нямаше голям избор.|- Бях ужасно гладен. {43845}{43917}Така е, когато караш камион.|Свърши ли? {43920}{43965}Да. Да вървим. {43968}{44047}- Мога ли да се обадя на мама?|- Много добра идея. {44105}{44166}Добре ли се чувстваш? {44169}{44273}- Да, защо?|- Пращящ от сила? {44276}{44342}Защо? {44345}{44408}- Ела с мен.|- Къде отиваме? {44411}{44464}Ще видиш.|Извинявам се. {44503}{44574}- Играли ли сте канадска борба?|- Защо? {44597}{44693}Това момче ще бие всеки от вас|в две от три игри. {44696}{44779}- Голям майтапчия. Извинете.|- Просто е стеснителен. {44782}{44866}Толкова съм сигурен,|че съм готов да заложа пари. {44869}{44947}Хлапе, ако не те победя,|ще се самоубия. {44971}{45018}Това е вече прекалено. {45021}{45105}- Нямаш никакъв шанс срещу него.|- Напротив, има. {45108}{45179}Десет към едно.|Аз давам десет. Съгласен ли си? {45182}{45255}Добре. Да започваме.|Десет към едно. Давай. {45258}{45355}В две от три игри.|Трябва да я свалиш. Не е честно. {45358}{45422}- Ще го опаткаш лесно.|- Ръкавиците не са позволени. {45425}{45501}Концентрирай се. Ще успееш. {45504}{45616}Да започваме. Готов ли си, мухльо?|Кожата му е като на момиче. {45619}{45649}Може би е момиче. {45652}{45710}Не ги слушай. Чуваш ли ме? {45713}{45772}- Смажи го.|- Сега ще им покажеш. {45775}{45888}Покажи им. Направи го.|На върха. Внимание! {45891}{45925}Старт! Давай. {45928}{46038}- Строши му ръката.|- Оправи кукличката. Смачкай женчото. {46041}{46121}- Давай. До дупка.|- Хайде. {46303}{46382}- Вижте бебето.|- Сладък бебчо. {46385}{46440}- В две от три игри.|- В десет от десет. {46443}{46502}- По всяко време.|- Всичко е добре дошло. {46645}{46693}Какво се опитваш да направиш? {46696}{46772}Искаше да ме изложиш.|И успя. {46775}{46831}Дядо винаги е казвал, че си неудачник. {46834}{46912}Опитваш се и мен да направиш такъв,|мразя те. {46915}{47015}Не ме е грижа за мнението на дядо ти. {47018}{47053}Интересуваш ме само ти. {47056}{47163}Загуби, защото се предаде.|Отказа се да се бориш. {47166}{47287}Ще успееш. Ти си специален.|Мое момче си, разбираш ли? {47290}{47397}Обаче си и разглезен хубостник,|който не си е мръдвал пръста за нищо. {47400}{47492}Време е да се вземеш в ръце|и ще успееш. {47495}{47585}Нищо на тоя свят не идва наготово.|Разбираш ли ме? {47588}{47712}Ако искаш нещо, трябва сам|да го вземеш. Чуваш ли ме? Сам. {47715}{47774}Влез вътре и опитай.|Знам, че ще победиш. {47777}{47840}А ако не победиш, какво ще стане?|Ще загубиш. {47843}{47967}Ако загубиш като победител, няма|значение. Било е с достойнство. {47970}{48037}Ако не се върнеш, ще съжаляваш. {48040}{48115}Ще се разкайваш цял живот. {48141}{48222}Давай. Вярвам, че ще успееш.|Ще го направиш ли за мен? {48271}{48332}Хайде. Да му видим сметката. {48358}{48431}Ще успееш. Ще го надвиеш. {48434}{48556}Два пъти по-силен си от него.|Просто повярвай. {48584}{48647}Казахте, че е сериозен противник. {48650}{48766}Синът ми просто бе великодушен.|Време е да се захващаме за работа. {48932}{49023}- Хайде на работа, момче.|- Добре. {49039}{49101}- Да не си мисли, че ще ме бие?|- Няма начин. {49104}{49146}Затворете ръцете. {49149}{49196}Размажи го на масата. {49199}{49285}Ще те заболи, мухльо.|Какво мислиш? {49311}{49374}- Имаш лош дъх.|- Давай. {49377}{49459}Хайде, Майк. Много добре. {49462}{49531}Хайде. Натисни. {49534}{49628}На върха. Давай.|Стегни се. Напъни, момче. {49631}{49696}Пипна го. {49699}{49775}Хайде, още малко.|Твой е. {49801}{49891}Браво. Страхотно. {49894}{49998}- Хайде пак.|- Измами ни. Още веднъж. {50001}{50054}Давай, сега. {50057}{50156}- Ще ти строша ръката, боклук такъв.|- Настърви се. Внимание! Старт! {50159}{50255}Хайде. Ще го победиш.|По-здраво. На върха. {50258}{50381}Напомпи, сине. Със сила.|На върха. {50411}{50468}Браво. Страхотно. {50471}{50594}Ти си едно яко паленце, нали?|Беше невероятно. Сега плащай. {50597}{50684}- Парите, моля.|- Парите. {50745}{50834}- Как го направи?|- Добро родословие. {50837}{50926}- Благодаря. Да вървим.|- Нека се обадим на мама. {50929}{51020}- Хайде, веднага.|- Ще те бия всеки ден. {51029}{51137}- Карах камиона на татко, добър съм.|- Страхотен шофьор. {51140}{51250}Бих на канадска едно по-голямо момче,|беше около 1.70 м. {51253}{51320}- Повече.|- Не, метър и седемдесет и пет. {51323}{51350}Дори повече. {51353}{51440}Мамо, няма да повярваш.|Беше цял великан. {51443}{51545}Чудесно, скъпи.|Толкова се гордея с теб. {51548}{51652}Баща ти там ли е?|Нека да го чуя. {51655}{51745}- Обичам те, бонбонче.|- И аз те обичам. {51748}{51846}- Звучи много отпаднала.|- Ще се оправи. {51849}{51908}- Ще чакам отвън.|- Окей, шампионе. {51911}{52039}Здравей, скъпа. Беше чудесна идея|да прекарам това време с него. {52042}{52133}Надявам се. Знаех, че няма да е лесно. {52136}{52252}Всичко ще е прекрасно.|Сигурен съм. Ти как се чувстваш? {52255}{52375}Каквото и да се случи,|искам да бъдеш с него. {52378}{52546}Знам, че ти е трудно, но е адски важно.|Той има нужда от теб, скъпи. {52549}{52579}Ще бъда. {52582}{52665}Моля те, опитай се да оправиш|отношенията си с баща ми. {52668}{52821}Вече му е трудно да се промени,|но може да се опиташ да го приемеш. {52824}{52874}Ще се опитам. {52877}{52969}Нямам търпение да ви видя и двамата. {53005}{53092}Той е страхотно момче.|Ще се видим скоро. {53134}{53203}- Татко!|- Довиждане. {53237}{53290}Татко! {53426}{53482}Хайде. {53843}{53895}- Защо го правите?|- Млъкни. {54014}{54051}- Давай!|- Тихо. {54251}{54282}Все още ни следва. {54326}{54373}По дяволите! Ето го. {54929}{54994}Да се махаме. По-живо. {55056}{55151}Той ще е с мен. Кажете му. {55179}{55239}- Добре ли си?|- Да. А ти? {55242}{55301}- Аз съм добре.|- Да, жив си. {55304}{55407}- Благодаря. Добре ли си наистина?|- Да. {55441}{55575}- Какви бяха тези?|- По-добре питай дядо си. {55598}{55658}Погледни камиона ми. {55966}{56037}- Идвам възможно най-бързо, Джейсън.|- Да. {56040}{56131}- Няма такъв случай досега.|- Защо, по дяволите? {56134}{56187}Най-добрите ми помощници {56190}{56277}проучиха всички подобни съдебни дела|през последните 100 г. {56280}{56412}Никой съдия няма да ти даде|родителски права над Майкъл. {56415}{56491}Ще ги дадат на Х оук, освен ако той|не може да се грижи за него. {56494}{56574}Да се грижи за него?|Тоя кучи син пропиля всичко. {56577}{56698}Дори за себе си не може да се грижи.|Винаги има как да се заобиколи закона. {56701}{56782}Не е ли това работата ти?|Защо не потърсиш вратичка? {56785}{56842}Искам си момчето. {57146}{57180}- Давай.|- Отгоре. {57183}{57248}Отгоре. {57306}{57369}Милост. {57400}{57476}Ставаш добър.|Ще станеш много добър. {57479}{57582}Почти колкото теб, нали?|- Дори по-добър. {57585}{57675}- Ще се справиш ли във Вегас?|- Обзалагам се. {57678}{57762}Искам да спечеля достатъчно,|за да купя една малка фирма {57765}{57866}и да назнача някой умник като теб|за президент. {57869}{57925}- Идеята не е лоша.|- Страхотна е. {57928}{57975}А ако загубиш? {57978}{58058}Не трябва да говориш такива неща. {58061}{58167}- Мога ли да попитам нещо?|- Разбира се. {58170}{58212}Защо ни напусна? {58340}{58446}- Имах причини.|- Това не е отговор. {58449}{58533}Мога да кажа само,|че направих грешка. {58550}{58640}Случва се понякога.|Всички грешим. {58711}{58760}Но вече няма да се повтори. {58837}{58901}- Ще станеш много добър.|- Мислиш ли? {58904}{59030}Да. Радвам се, че няма да ти бъда|противник, здравеняче. {59222}{59340}Спасихме пациента.|Но докато беше в интензивното... {59366}{59417}Имахме малък проблем. {59432}{59476}- Добре ли си?|- Да. Как изглеждам? {59479}{59541}Чудесно. Не се притесняваш, нали? {59544}{59620}Хайде да я видим. {59719}{59824}Извинете, бихте ли ми казали|в коя стая е г-жа Кристина Х оук? {59827}{59880}- Защо е постъпила?|- Сърдечна операция. {59883}{59948}Сигурно е в самостоятелна тая. {60019}{60109}- Вие кой сте?|- Съпругът й. {60112}{60207}Най-добре е да говорите|с някой от нейните лекари. {60210}{60300}- Защо, има ли нещо?|- Извинете. {60833}{60995}Г-н Х оук, съжалявам. Жена ви почина|следобед в операционната зала. {61017}{61066}Не. {61746}{61823}Ако не ме беше взел, щях да я видя. {61826}{61916}Нямаше да се мотая с камиона,|докато тя умира. {61919}{61975}Никой не знаеше. {61978}{62068}Никога не си бил насреща,|когато сме имали нужда от теб. {62071}{62117}Такси. {62169}{62261}Закарайте ме до имението на Кътлър.|Прибирам се у дома. {62476}{62579}Събрали сме се тук, за да погребем|тялото на Кристина Мари Кътлър Х оук {62582}{62664}в пръстта, от която е произлязло. {62667}{62796}Предаваме душата й Богу|и нека с Божията помощ... {62839}{62920}Това трябва да е съпругът. {63058}{63179}...и нека с Божията помощ|да се събуди за вечен живот. {63182}{63295}А сега нека се помолим с Давид. {63298}{63384}"Господ е Пастир мой,|няма да остана в нужда. {63387}{63475}На зелени пасбища ме успокоява, {63478}{63553}при тихи води ме завежда. {63576}{63620}Освежава душата ми. {63623}{63736}Води ме през прави пътеки,|заради името Си. {63739}{63832}Наистина благост и милост ще ме|следват през всички дни на живота ми {63835}{63931}и аз ще живея завинаги|в дома Господен." {65826}{65858}Да? {65879}{65977}- Искам да говоря с Джейсън Кътлър.|- Не си желан тук. {66010}{66088}Предайте му, че Линкълн Х оук|иска да говори с него. {66091}{66149}Вече споменах, че си нежелан. {66261}{66318}Искам да видя момчето си. {66343}{66374}Махай се. {66473}{66587}Действай. Разкарай го оттук|преди да съм извикал полиция. {67167}{67243}Няма да посмее да се върне.|Той е неудачник. {67571}{67672}Спри! Какво правиш?|Върни се. {67931}{68009}Извикай ченгетата.|Аз ще мина отзад. {68229}{68289}Какво, по дяволите, си направил? {68375}{68456}Ела с мен, моля те. {68459}{68571}Да не мислиш, че ще се измъкнеш|след всичко, което стори? {68574}{68671}Смяташ, че може да дойдеш, да сринеш|дома ми и да отведеш Майкъл? {68674}{68775}Майкъл Кътлър е мое момче.|Ти го изостави преди години. {68778}{68894}Истината е, че няма да се промениш,|каквото и да правиш. Бъди проклет. {68914}{68963}Ти също. {69079}{69147}Моля ви, пуснете го. {69150}{69222}- Влизай в стаята си.|- Моля ви. {69225}{69291}- Влизай в стаята си.|- Моля те, дядо. {69367}{69443}Веднага влизай в стаята си. {69528}{69610}Поемаме го. Пуснете го.|Дръжте ръцете му отзад. {69647}{69765}Имате право да запазите мълчание.|Ако решите да говорите... {69768}{69820}Излизайте. Бавно. {70754}{70803}Размърдай се. {70850}{70919}Ти ли си Х оук? Да вървим. {70958}{71007}Изчакай тук. {71125}{71177}Само напред. {71180}{71243}Един човек иска да те види. {71561}{71597}Ето там. {71600}{71649}Седни. {71776}{71889}Ще бъда кратък. Аз съм Тим|Саланджър, секретар на г-н Кътлър. {71892}{71971}Здраво си загазил. {71974}{72093}Повече от всякога имаш нужда от пари|за адвокати, за други разходи. {72096}{72246}Искаме да напуснеш щата.|Направиш ли го, няма да заведем дело. {72249}{72358}Ако решиш да оспориш|родителските права, шансът ти е нулев. {72361}{72433}Ангажирали сме най-добрите|адвокатски кантори. {72504}{72575}Това е. Какво ще кажеш? {72642}{72755}- Какво мисли Майк?|- Питай го сам. {73198}{73245}Спокойно. {73408}{73508}И ти ли ще ме посъветваш да замина? {73511}{73542}Не. {73545}{73634}Това е добре. Започнах да се опасявам,|че никой не ме харесва. {73728}{73790}Не знам какво да мисля. {73836}{73915}Зная, че ми нямаш доверие. {73943}{74011}Не те виня.|Още не съм го заслужил. {74105}{74190}Просто тук се чувствам у дома си. {74262}{74332}Имам предвид, ако дойда с теб, {74335}{74385}къде ще отидем? {74388}{74440}Какво ще стане с нас? {74553}{74643}Ще бъдем заедно,|само това обещавам. {74694}{74796}Казваш го сега, а после ще изчезнеш. {74889}{75058}Голяма каша забърках, зная. {75061}{75148}Постъпих много неправилно. {75151}{75279}Искам да се опитам да оправя нещата,|доколкото мога. {75314}{75395}И искам {75398}{75499}да ти дам това, което нося в себе си. {75502}{75615}Може да нямам много|и никога да нямам повече. {75618}{75770}Но в себе си имам нещо, което искам|да дам на единствения човек, {75773}{75829}който значи нещо за мен. {75832}{75876}Това си ти. {76081}{76129}Не мога. {76155}{76210}Не мога да дойда с теб. {76366}{76421}Не можеш? {76447}{76501}Съжалявам. {76941}{76994}Разбирам. {77278}{77342}Искам да запомниш нещо. {77428}{77507}Нищо на тоя свят не идва наготово. {77575}{77718}Трябва да правиш това,|което е най-добре за теб. Винаги. {78097}{78146}Да подготвя ли документите? {78321}{78366}Да. {79090}{79154}ДОБРЕ ДОШЛИ В НЕВАДА|НА ДОБЪР ЧАС! {80071}{80148}Разбирам, че си привързан|към камиона си. {80151}{80307}Обаче най-високата ми оферта в брой|е 7000 долара. {80310}{80419}- Приемаш или не.|- Не ми даваш голям избор. {80449}{80493}Съгласен съм. {80575}{80681}- Но искам да запазя ястреба.|- Вземи го. {80836}{80946}ХИЛТЪН - ДОМАКИН НА СВЕТОВНИЯ|ШАМПИОНАТ ПО КАНАДСКА БОРБА {81652}{81752}Добро утро.|Добре дошли на тазгодишния... {82140}{82219}- Какви са залозите за Линкълн Х оук?|- Залозите за Х оук? {82222}{82275}Двайсет към едно. {82306}{82380}Двайсет към едно, момче.|Много малък шанс. {82409}{82506}- Ще заложа на него 7000 долара.|- Това го наричам хазарт. {82834}{82900}Линк Х оук. {82903}{82946}Джон Гризли, 108. {83367}{83429}Осемдесет и шест? Благодаря. {83432}{83585}Има грешка. Извинявай, приятел.|Една секунда. Джон Гризли, 108. {84012}{84077}У частниците от Италия|да се явят при треньора си. {84134}{84232}Какво правиш?|Къде отиваш? Спри! {84235}{84314}Канадската борба|съчетава сила и техника {84317}{84458}с психическа воля и всеотдайност. {84562}{84659}- Хайде.|- Давай, бързо. {84662}{84729}Скоро ще стартира|предварителния кръг. {85117}{85171}Идиот такъв. {85207}{85330}Добре дошли на световния шампионат|по канадска борба. {85444}{85521}Състезанията ще се проведат|в седем теглови категории. {85524}{85650}Има участници от цял свят,|Япония, Франция, Италия и Швейцария. {85653}{85742}Световните колоси по канадска борба. {85769}{85884}Ще припомня отново|правилото за двойно елиминиране. {85887}{85939}Трябва да загубиш два пъти,|за да отпаднеш. {85942}{86045}С други думи, ако те бият веднъж,|имаш още един шанс. {86048}{86161}Предварителният кръг е тази сутрин,|а финалите при мъжете - довечера. {86164}{86290}Да не забравяме дамите. Те се|състезават за награда от 50000 долара. {86293}{86418}Готови ли сте, рефери? Дайте старт.|У спех на всички. {86421}{86469}Внимание! Старт! {86563}{86664}Кръгла нула. {86809}{86862}Победител е Бул Х ърли. {86865}{86957}Победа за петкратния|световен шампион Бул Х ърли. {87190}{87237}Победител. {87367}{87422}Това е победител. {87523}{87611}Андре Бовие от Франция и участващия|за първи път Линкълн Х оук. {87614}{87725}Х оук побеждава.|Следете внимателно участието му. {87728}{87787}Шофьорът на камион.|Хари Боско побеждава. {87907}{88000}Не можеш да го оставиш просто така. {88003}{88054}Може да го задържите. {88057}{88145}Ей, ела тук. Върни се, чуваш ли? {88168}{88281}...Били Боб от Тексас, шампион на Юга.|Ще е много труден противник. {88493}{88592}Ето я колата.|Закарай ме до самолета на г-н Кътлър. {88595}{88622}Хайде. {88868}{88995}Стана неприятност с участника|от Германия. Контузия на трета маса. {89401}{89453}Курешка. {89575}{89655}За следващия кръг се класираха|32-ма състезателя. {89658}{89772}Бул Х ърли явно ще иде на финалите.|Все още е сериозен претендент. {89775}{89865}Не трябва да стига до "Хилтън".|Ясно ли е? {89922}{89951}Хайде. {90573}{90655}И с това приключват състезанията|при жените. {90982}{91108}Добър вечер и добре дошли отново|на световния шампионат. {91209}{91301}Наближава и неговата кулминация.|Но първо, полуфиналите. {91304}{91376}Двубоите ще се състоят|на тези четири маси, {91379}{91474}където ще се състезават|8-те най-добри борци в света. {91631}{91703}- Ето го Майкъл.|- Аз ще пазя в гръб. {91726}{91854}Имаме представители на всички нации.|Стартирахме с 500 участника. {91857}{91920}Дотук се класираха 8-те най-добри. {92076}{92147}Позволете да ви припомня. {92150}{92275}Има правило за двойно елиминиране.|Ако загубиш два пъти, отпадаш. {92540}{92707}Те са дошли с надеждата|да спечелят награда от 100000 долара. {92711}{92874}Също имат шанс да си идат с товарен|камион волво за 250000 долара. {92919}{93033}А сега нека да ви представя|8-те полуфиналисти. {93036}{93131}Световният елит по канадска борба. {93134}{93253}Джон Гризли, трикратен шампион|от Световната асоциация по армспорт. {93256}{93375}Видя ли противника, не мисля какъв е,|знам само, че ми е смъртен враг. {93378}{93402}Мразя го. {93405}{93475}Представям ви Джон Гризли. {93478}{93559}Следващият е Мад Дог Мадисън. {93562}{93679}Не се впечатлявам, когато ме тупат|по гърба и казват: "Ти си номер едно." {93682}{93740}Нямам нужда от това. {93743}{93849}Ако спечеля, то е защото съм поискал|да бъда номер едно в живота. {93916}{93976}Представям ви Хари Боско. {93979}{94111}Тялото ми е двигател. Машина|от мускули, която ще възпламеня. {94191}{94293}А това е Карл Адамс - две поредни|години шампион на Канада. {94296}{94374}Ще ги отстраня за нула време. {94377}{94474}Играя много технично.|Опитът ми е силен коз. {94588}{94699}И участващия за първи път Линкълн|Х оук, от Съюза на превозвачите. {94702}{94846}Ще призная, че най-много държа|на камиона. {94849}{94946}Без значение е дали ще стана|шампион или не. {94949}{95069}Не е толкова важно...|Имам нужда от камиона. {95178}{95295}И накрая, петкратния световен|шампион по армспорт Бул Х ърли. {95298}{95374}Нека да чуем Бул. {95377}{95510}Карам камион и играя канадска.|Това обичам и това умея най-добре. {95573}{95719}Бул, дами и господа, претендент|за безпрецедентната шесткратна титла. {95722}{95853}Първото място е всичко.|Няма второ място. Вторият губи. {95856}{95943}А сега, полуфиналисти,|заемете местата си. {95946}{96066}Важи правило за двойно елиминиране.|Ако загубиш два пъти, отпадаш. {96111}{96239}Драги присъстващи, състезанието|започва. У спех на всички. {96242}{96302}Линк Х оук има за съперник|Джон Гризли. {96305}{96367}- Разкарайте го от палеца ми.|- Няма да е лесно. {96370}{96416}Разкарайте го от палеца ми. {96493}{96567}Какво прави тук това хлапе? {96626}{96696}Има два основни стила... {96699}{96809}- Още държи палеца ми.|- Палецът му е окей. {96812}{96841}Внимание! Старт! {96919}{96969}Следете позицията си. {97394}{97475}На втора маса Линкълн Х оук|срещу Джон Гризли. {97478}{97565}Става напечено.|Гризли надделява на върха. {97568}{97656}Гризли затяга обръча около Х оук. {98948}{99032}Победителят е Джон Гризли.|Гризли спечели отново. {99035}{99120}У частващият за първи път Линк Х оук|загуби първия си финален мач. {99123}{99176}Дами и господа, припомням ви. {99179}{99303}Важи правило за двойно елиминиране.|Всеки полуфиналист има втори шанс. {99306}{99401}Трябва да загубиш два пъти,|за да отпаднеш от състезанието. {99583}{99671}Доведете го в апартамента ми.|Искам да говоря с него. {99697}{99773}Да. Малко по-силно. {99803}{99860}Надявам се да не съм скъсал нищо. {99905}{99946}Така е по-добре. {100013}{100058}- Х оук?|- Какво искаш? {100061}{100195}Г-н Кътлър иска да говори с теб.|Чака те в президентския апартамент. {100226}{100365}- Ед? Кога излизам отново?|- След около половин час. {100368}{100402}Ще дойда. {100680}{100717}Влез. {100794}{100881}Нещо за пиене?|Безсмислено е да се сърдиш. {100905}{100998}Разбрах, че си загубил първия си мач. {101001}{101113}- Какво искаш?|- Няма нужда да бъдем врагове. {101163}{101230}Никога не съм искал да бъда твой враг. {101233}{101311}Добре тогава. Право към въпроса. {101361}{101433}Сега, когато Кристина я няма, {101436}{101568}в живота ми остана само Майкъл. {101571}{101661}Ти никога не си имал нищо,|така че няма какво да губиш. {101682}{101764}Можеш да мислиш каквото си искаш. {101767}{101880}Но ти си чисто и просто дезертьор,|който напусна жена си и детето си. {101883}{101923}Опитваше се да ни разделиш. {101926}{102014}Не се оправдавай за моя сметка. {102017}{102114}Лъжец. Ти ги напусна. {102156}{102246}- Свърши ли?|- Още не съм приключил с теб. {102274}{102399}Ела навън.|Искам да ти покажа нещо. Хайде. {102699}{102796}Долу на паркинга,|пред входа на хотела. {102799}{102904}Най-страхотният камион, който може|да купиш. Ако го искаш, твой е. {102935}{103030}Това е чек за 500000 долара. Вземи го|и се разкарай завинаги от живота ми. {103033}{103134}Какво има пак? Дадох ти родителски|права, подписах документите. {103137}{103207}- Какво искаш още?|- Просто те улеснявам. {103210}{103281}Вече няма да имаш нужда Майкъл,|за да изкрънкаш обяд. {103284}{103392}Вземи камиона, вземи парите. Започни|нов живот. Създай ново семейство. {103395}{103429}Аз имам семейство. {103479}{103553}Като свърши състезанието,|ще дойда да го взема. {103595}{103705}- Ще се отметнеш от думата си.|- Да. {103708}{103793}Майкъл никога няма да дойде с теб,|защото си неудачник. {103796}{103849}Винаги си бил такъв. {103894}{104025}- Г-н Кътлър ти говори.|- Няма какво да кажа повече. {104380}{104475}Продължаваме с полуфиналните|мачове. {104478}{104567}- Свършено е с теб.|- Това е турнир с двойно елиминиране. {104570}{104667}Всеки състезател, който загуби два|от осемте мача на тези четири маси... {104670}{104749}Ще мина през теб като пушек|през комин. {104965}{105011}Мой си, господинчо. {105061}{105142}- Разкарайте го от палеца ми.|- Дръжте лакътя в подложката. {105145}{105201}- Не я виждам.|- Сложете го в подложката. {105944}{106085}Мад Дог Мадисън|е следващият опонент на Линк Х оук. {106155}{106263}Бул Х ърли надви Хари Боско|и сега отива на финалите. {106351}{106455}Победителят е Карл Адамс.|Класира се за финалите. {106587}{106703}Дами и господа, готови сме|за последните полуфинални мачове. {106706}{106758}Победителите отиват на финалите. {106761}{106817}Тук е Мад Дог Мадисън... {107112}{107148}Давай! {107330}{107482}Линк Х оук победи Мад Дог Мадисън|и се класира за финалите. {107485}{107549}Следващото такси. Движение. {107644}{107734}Идва и кулминацията {107737}{107795}на този уникален и вълнуващ турнир. {107798}{107897}Последното ниво в канадската борба.|Наричаме го "на върха". {107928}{108005}Дами и господа, посрещнете|нашите финалисти. {108008}{108130}Първият е от Джаксънвил, Флорида|и няма нито една загуба за пет години. {108133}{108188}Да го приветстваме - Бул Х ърли. {108584}{108719}Негов съперник е двукратният канадски|шампион, Трошача Карл Адамс. {108796}{108902}А това е гордостта на шофьорите|от Бостън, Хари Боско. {109050}{109167}И Линк Х оук, който е тук за първи път|и представя независимите превозвачи. {109554}{109667}Дами и господа, да аплодираме бурно|четиримата финалисти. {109709}{109803}- Не мога да губя, Х оук.|- Млъквай. {109806}{109857}- Дай да те видя.|- Постави си лактите. {109860}{109958}Не мога да губя. Хайде, давай. {109961}{110076}Линк Х оук иска да е хладнокръвен,|но отвътре явно му кипи. {110079}{110221}Погледнете го, дами и господа.|Имат и разправии с реферите. {110224}{110287}Насам. {110370}{110409}Давай, тате! {110412}{110458}- Значи ти си Х ърли.|- Три фала. {110461}{110554}- Опитвам се да му вдъхна хъс.|- Аз съм реферът. Лакътя тук. {110557}{110610}Идвай с мен. {110688}{110732}Спри. Ела тук. {110893}{110950}...той го изтощава докрай. {110953}{111067}Дами и господа, на вниманието ви|Бул Х ърли и Карл Адамс. {111070}{111099}Хайде. {111194}{111236}Подравнете рамената. {111239}{111343}Няма да започнем преди да ги|подравните. Затворете палците. {111494}{111555}- Не бях готов.|- Беше честно. Загубихте. {111558}{111686}Не бях готов. Измамиха ме.|Казвам ви, не бях готов. {111689}{111747}Обявете нов мач. {111915}{111995}Бул Х ърли отива на финала. {112400}{112447}Какво правиш тук? {112450}{112521}- Трябваше да те видя.|- Как попадна тук? {112524}{112648}Дълга история, искам да остана с теб. {112697}{112747}- Наистина ли?|- Да. {112750}{112892}И аз го искам, но не вярвам дядо ти|да разреши. {112895}{112971}Но аз искам да съм с теб. {112974}{113112}И аз, но нямам пукната пара.|Продадох камиона. {113115}{113187}Няма значение. Нали каза,|ще победиш, не помниш ли? {113190}{113286}Ще спечелиш камиона|и ще започнеш собствен бизнес. {113377}{113469}В последния мач натиснах|прекалено силно. {113550}{113700}Следващият ми противник, Бул Х ърли,|не е губил в последните пет години и... {113703}{113776}Не зная. Добър е. {113779}{113918}Наистина е добър|и не зная какво ще стане. {114006}{114064}Искаш да кажеш, че ще загубиш? {114118}{114170}Възможно е. {114288}{114343}Не мога да повярвам. {114346}{114441}Всички тия разговори да не се|предавам. Били са празни приказки. {114444}{114544}Помниш ли какво ми каза?|Време е да се вземеш в ръце. {114547}{114641}Нищо на тоя свят не идва наготово.|Ако искаш нещо, сам си го вземи. {114644}{114740}Не говореше за мен, а за себе си. {114743}{114829}- Моля те.|- Сега е твоят шанс, не разбираш ли? {114832}{114933}Не ме е грижа какво е станало преди,|така че не се оправдавай. {114936}{115069}Няма значение дали ще спечелиш|или ще загубиш. {115089}{115195}Интересува ме само да сме заедно. {115198}{115310}- Обичам те.|- И аз. {115356}{115417}Ще се опитаме. {115448}{115507}Цяла грамада е. {115510}{115604}- Ти също.|- Дами и господа, финалният мач. {115749}{115862}Съдии от Международния съюз|по канадска борба. {115967}{116114}Финалистът Бул Х ърли, пет години|без загуба, 5-кратен световен шампион. {116233}{116354}Дами и господа, Линкълн Х оук,|единствен дръзнал да оспори титлата. {116357}{116434}Състезателят, който днес изуми всички. {116437}{116527}Ако искаш нещо,|трябва да си го вземеш сам. {116650}{116706}- Предизвикателят и шампионът.|- Ти си мой. {116709}{116833}Бул Х ърли и Линкълн Х оук.|А защо не Давид и Голиат? {116836}{116913}Победителят ще излезе оттук|със световната купа, {116916}{117026}с камион за 250000 долара,|предоставен от "Волво У айт Къмпъни", {117029}{117178}100000 долара в брой|и титлата Световен шампион. {117181}{117248}За него няма място на моята маса|за канадска борба. {117251}{117373}Това е мое пространство, моя игра.|Той няма никаква работа там. {117376}{117448}И двамата се опитват|да си въздействат психически. {117451}{117546}Линк Х оук е около 45 килограма|по-лек от Бул Х ърли. {117549}{117615}Това е значителна разлика|в канадската борба. {117618}{117671}- Ти си мой.|- Хайде. {117720}{117793}Да започваме състезанието.|Победата ще е за най-добрия. {117796}{117921}- Давай, курешка такава.|- Сложете лакътя тук. Х оук, вие също. {117924}{118025}Просто си нагласям шапката,|обръщам я с козирката назад, {118028}{118100}и все едно завъртам|електрически ключ. {118103}{118197}Щом го включа се чувствам|като друг човек, като... {118200}{118344}Как да ви кажа, като камион,|като машина. {118347}{118440}Свършено е с теб.|Вече години ми бягаш по тъча. {118443}{118509}Нямаш пукнат шанс. Наясно ли си? {118512}{118586}- Заемете позиции.|- Не се поддавай на думите му. {118589}{118661}Помни какво ми каза.|Ще успееш. {118664}{118752}- Ела тук. Хайде!|- Изравнете рамената. {118755}{118839}Ти си слабак. {118842}{118922}Ще ти покажа какво е болка,|дребосък такъв. {118925}{119025}Това, което искам, е да го нараня,|да го осакатя, да го откажа завинаги, {119028}{119121}за да не дръзва повече|да излиза срещу мен. {119185}{119214}Дай му да разбере. {119268}{119300}Долу! {119437}{119466}Браво. {119520}{119599}Натисни! На върха. {119604}{119716}- Отказва се.|- Не е вярно. {119769}{119804}Давай. Пребори го. {119853}{119936}Отказа се. Нещастник. {120031}{120182}Мой си.|Не ти ли е ясно, гадно копеле. {120185}{120256}При разрив на захватката|се използват ремъците. {120259}{120346}- Сложете лактите долу.|- Ще ти изтръгна ръчичката, момче. {120395}{120427}Свършено е с теб. {120430}{120485}Отворете палците. {120520}{120591}Отиваме си вкъщи,|веднага щом свърши. {120594}{120733}Давай тате, трябва да победиш.|Моля те. Знаеш, че можеш. {120815}{120927}- Вече няма да ми се изплъзнеш.|- Две нарушения. {120930}{120978}Добре ли си? {120981}{121031}Носът боли ли? {121034}{121158}Хайде, дай му да разбере. На върха. {121161}{121198}Давай. {121307}{121358}Кръгла нула. {121361}{121459}Бул Х ърли със страшен ход. Захлупва|Линк Х оук почти до ограничителя. {121462}{121575}Линк Х оук е сериозно затруднен. {121578}{121673}Надвивам го.|Ще му строша гадната ръка. {121722}{121835}Той възвръща позиции.|Невероятен мач! {121921}{122018}Не струваш пет пари, казвам ти.|Кръгла нула. {122068}{122125}Бул Х ърли прави възхитителен ход. {122128}{122152}Натисни! {122195}{122256}Х оук отново е в беда. {122259}{122365}Изглежда Бул Х ърли ще надделее.|Силите на Х оук го напускат. {122391}{122441}Свършено е с теб. {122520}{122566}Набори го. {122596}{122712}И изведнъж!|Линк Х оук е отново на линия. {122752}{122806}Силите са изравнени. {122809}{122924}Мачът продължава вече повече|от минута. Каква хватка! {122927}{123001}Всичко зависи от това|кой желае повече победата. {123167}{123269}Може би просто Бил Х оук|е несравнимо по-силен. {123272}{123409}Изглежда Х оук е в голяма беда.|Бул Х ърли ще го надвие. {123889}{123932}- Дай.|- Смачкай го. {124307}{124363}Силите са напълно изравнени. {125071}{125147}Линк Х оук е новият световен шампион. {125150}{125218}Световен шампион, дами и господа. {125252}{125346}Невероятно. Нечувано. {125395}{125460}Световният шампион е победен. {125463}{125538}Имаме нов световен шампион -|Линк Х оук. {125541}{125610}Нов световен шампион.|Невероятно! {125678}{125780}Кой знае как посмя да оспори титлата.|Никой не му даваше шанс. {127276}{127335}Защо не основем наша фирма|за превоз? {127338}{127429}Ще я наречем "Син и Х оук". {127432}{127474}- "Син и Х оук".|- Харесва ми. {127477}{127535}Не звучи зле. {127538}{127639}А какво ще кажеш за "Х оук и син"? {127642}{127714}- "Х оук и син"?|- Какво ще кажеш? {127837}{127896}Смятам, че става. {127899}{127950}Хайде. {128054}{128122}Мога ли да покарам после? {128125}{128194}Ще си равноправен партньор, нали? {134614}{134688}Субтитри за Вижънтекст:|Надежда Костова {134691}{134740}ВG