{1}{139}Мина много време, Зед.|Трогната съм, че ме помниш. {139}{239}Как мога да забравя хубава...|каквото и да си там! {277}{387}Зед! Погледни се! {387}{455}Минаха 25 години,|а ти си все още такъв красавец! {455}{601}Ами ти! Все още си онази купчина|боклук, но в нова опаковка! {601}{719}И двамата търсим едно и също нещо. {767}{824}Повикай го! {824}{848}Не мисля така. {848}{972}Забрави ли тайната на светлината?|Ако не се махне оттук до полунощ, {972}{1051}ще се самоунищожи и ще разруши|планетата ви! Ето каква е сделката! {1051}{1155}Ако загубя, губиш и ти!|Ако спечеля, всичко продължава по старому. {1155}{1299}Ти не искаш Светлината|на Земята, както и аз. {1326}{1483}Добре, Селина. Печелиш. {1483}{1638}Зед, ти ли си?|Получавам ли мястото? {1866}{1933}Толкова глупаво! {2036}{2130}За да стигнем до MIB,|завий надясно по 39-та. {2130}{2223}Ето тук. {2223}{2274}Тук по 37-ма. {2274}{2338}Тук... 37-ма... {2338}{2381}Не се връщаме в MIB. {2381}{2515}Щабът е завзет. Трябва да се върнем|и да оправим положението! {2515}{2589}Не сме готови. {2589}{2663}Няма те от 5 години.|Мина много време. {2663}{2741}Разбирам, че си|леко уплашен, аз също. {2741}{2830}- Аз не съм уплашен.|- Аз също. {2830}{2883}Просто го казах,|за да те успокоя. {2883}{3020}Минали са 5 години и|все още се държиш като новак.|Разбирам защо Зед ме е върнал. {3020}{3097}Зед те върна, защото|нещата се объркаха. {3097}{3172}Разбирам те, работата|е изпълнена с много стрес. {3172}{3282}Кажи го на ръката ми.|Стрес има в MIB сега. {3282}{3396}Точно така. Селина мисли,|че Светлината е в мен и|е наредила да ме намерят! {3396}{3455}Значи е капан! {3455}{3547}Не трябва да се оставим да|ни хванат, а да изготвим план. {3547}{3601}Къде отиваме,|на местопрестъплението? {3601}{3740}- Ти си шефа!|- Тогава на местопрестъплението. {3769}{3890}- Тук. Ще повикам свидетеля.|- Нещата са се променили.|Преди невронизираме свидетелите. {3890}{4167}Да, знам...|Аз такова... щях, но... {4167}{4212}Какво искаш да кажеш? {4212}{4324}Според наредба на MIB 733|всички цивилни... {4341}{4376}- Назад!|- Недей! {4376}{4409}Джей, много съжалявам. {4409}{4514}Добре съм. Грешката е моя. {4514}{4571}Това е Кей, моя партньора.|Лора, свидетелят. {4571}{4628}Приятно ми е. {4628}{4742}Джей, благодаря, че изпрати|агентите да ме пазят. {4742}{4889}Наредба 594-BC гласи,|че персоналът на MIB не може|да бъде ползван за лични цели. {4889}{5052}Зартанецът беше изсмукан тук,|затова реших... {5052}{5122}Беше ли вдигнат около|7 фута над земята? {5122}{5179}- Познавахте ли го?|- Не. {5179}{5323}Никога не съм го виждал.|Това е страхотна риба. {5334}{5442}Чакай малко... {5514}{5564}- Оставил си си указания.|- Да. {5564}{5648}В случай, че се наложи да бъда|деневронизиран, ако заместника ми|не се справи с положението. {5648}{5776}Ако онзи смешник с деневронизатора|не беше създал това положение... {5776}{5843}Момчета! {5855}{5885}Добре. {5885}{6007}Сочи ни нещо. {6031}{6068}Извинявай! {6112}{6152}Астронавта. {6186}{6223}Джей. {6223}{6358}Той сочи на... {6406}{6550}Кой би закачил кутии за пица?|Това са указания. {6550}{6603}Това са стрелки. {6698}{6756}- Джей!|- Не ме спирай! {6756}{6885}Това, което търсим, е тук. {6885}{6986}Рибно филе в собствен сос! {7046}{7120}Казах ти да престанеш. {7120}{7192}Добра работа, партньоре! {7192}{7231}Сега трябва да разберем закъде е. {7231}{7300}- Знам закъде е.|- Не. Все още не! {7300}{7423}- MIB, наредба 773.|- Знам правилника. {7423}{7550}Може да е важна за мен... за нас.|По-късно може да ни е от помощ. {7550}{7648}Тя не може да остане тук!|Те ще се върнат. {7687}{7731}Ще те заведа при едни мои приятели. {7731}{7788}Хора като теб? {7788}{7814}Почти. {7814}{7929}Джей. {7929}{8027}Имаме MIB код 101. {8060}{8117}Трябва ми помощта ви.|Това е Лора. {8117}{8166} {8166}{8216}Спокойно. {8216}{8240}Те са червеи! {8240}{8301}Каквото знае червеят,|това трябва да научиш. {8301}{8382}Да, така се говори. {8382}{8502}- Излизала съм и с по-лоши.|- Задържани са, защото са откраднали|това от безмитния магазин. {8561}{8640}- Кей, ти се върна.|- Казаха, че си умрял. {8640}{8679}- Изглеждаш добре!|- Трябва да тръгваме. {8679}{8855}Лора е много важна за мен...|за нас. За да ги спрем. {8855}{8901}Трябва да я пазите вместо мен. {8901}{8968}- Ще направим и друго вместо теб.|- Няма проблеми. {8968}{8997}Изглежда добре! {8997}{9033}Хей, хей, хей! {9033}{9108}- Защо не седнеш тук?|- Че ти да я свалиш! {9108}{9132}Я млъкни! {9132}{9203}Я се разкарай! {9203}{9317}Ето ти предавател,|ако ти потрябва. {9389}{9530}Добре.|Пази се от Нибъл! {9530}{9622}Кой от тях е Нибъл? {9622}{9647}Кой от вас беше Нибъл? {9647}{9727}- Да, мамче!|- Ето го там. {9727}{9792}Всичко е наред.|Ще си в безопасност. {9792}{9850}Само не заспивай. {9979}{10095}Кей, защо не ми изложиш още веднъж|плана си, защото нещо не го разбрах? {10095}{10213}- Невронизираш всички спомени|за Зарта, но си оставяш указания?|- Точно така. {10213}{10358}- Снимка в костюм ти, която сочи|към ключ в пицария, отварящ сейф.|- Точно така. {10358}{10468}- Предполагам, че когато отворим|сейфа ще намерим друго указание?|- Това е плана. {10526}{10626}- Обичам да обърквам враговете си.|- Всички сме объркани, Кей. {10671}{10713}Няма да ме бавиш, нали? {10713}{10785}Да те бавя! Чий мозък|работи със стария софтуер? {10785}{10843}Защо не ни вземеш кафе,|докато се занимавам с това! {10843}{10934}Черно! Чаша кафе,|за да ми се подмажеш? {10934}{11017}Не искам да бъдеш наранен,|затова се дръпни! {11017}{11120}Кей, по дяволите,|отвори проклетият сейф! {11226}{11455}Кей се върна! Обичаме те.|Всички да поздравим Кей! {11462}{11558}Ти си бил кралят на сейфа! {11558}{11723}Добри и благородни хора от сейф C-18,|да съм оставил нещо тук? {11723}{11783}Да, пазителят на времето. {11783}{11856}Остави го, за да осветява|улиците ни и сърцата ни. {11856}{11962}Навсякъде търсих този часовник! {11962}{12023}Добре, добре. {12023}{12174}Какво ще кажете за този.|Издържа 300 метра под вода и звъни. {12174}{12216}Кой си ти, страннико? {12216}{12267}Джей! {12267}{12380}Всички да поздравим Джей! {12380}{12491}- Милостивият Джей, кралят...|- Ела тук! {12491}{12621}Господарю! {12621}{12894}Мир на тази земя. Ние|сме тук, за да пазим мира.|Нека тези двама бъдат озарени. {12894}{13335}Обърнете се назад, преосмислете миналото|си, за да приемете бъдещето си! {13335}{13383}Миналото е гадно! {13412}{13467}- За какво ти е видео картата?|- Не знам. {13467}{13509}- Защо си оставил часовника?|- Да ми напомня. {13509}{13550}- За какво?|- Не си спомням. {13550}{13682}- Предположи.|- Предполагам, че трябва да разбера|до полунощ, остават 59:37 минути. {13717}{13767}Давам ти една идея. {13767}{13927}Защо не зарежем указанията ти,|не вземем по една пушка|и не си върнем щаба? {13927}{13979}Не ми звучи добре! {13979}{14056}Тази карта валидна ли е? {14074}{14149}Тази карта не е ползвана от години,|още преди аз да се родя! {14149}{14172}Преместих се на друго място. {14211}{14346}Аз винаги съм искала да отида|в Камбоджа. Там можеш да хапнеш|омари за по-малко от долар. {14346}{14428}Със самолет може да отидете|дори и за уикенда. {14428}{14486}Това е конспирация,|защо му е на някой... {14486}{14553}Какво може да ни|кажете за картата? {14553}{14707}Че никога не сте взимал касета.|Резервирал сте, но не сте я взел. {14707}{14738}Нютън! {14738}{14960}Има огромен плъх в тоалетната|и се е задръстила. Ще се наложи|да пикаеш на друго място. {14960}{15055}- Все още ли си мислиш,|че съм параноик?|- Да. {15055}{15195}Господа, аз съм Нютън, управител.|Да сте виждали извънземни напоследък? {15195}{15304}- Трябва ти специализирана помощ!|- Ходи на лекар, но няма ефект. {15304}{15463}Е, нов случай ли?|Да видим, 27, Светлината на Зарта. {15463}{15498}Имаш я! {15517}{15610}Джар, грехота е да|затварят такъв като теб. {15610}{15717}Агент Джей ме прибра за|търговия на черния пазар. {15717}{15764}Много си загрижена за това нещо. {15764}{15909}Трябва ми кораб, 300 пъти|по-бърз от светлината. Намери ми|и ще ти дам, каквото поискаш. {15909}{15958}Дай ми Джей и сме квит. {15958}{15998}Дадено. {15998}{16251}Трябва ми до полунощ.|Гарба, имам нещо специално за теб. {16366}{16440}Нютън, ти ли си? {16440}{16551}- Да, мамо, тук съм с приятели.|- Искам те, сладурче! {16551}{16625}Искате ли пица? {16625}{17019}Искате ли мини-пици? Добри са.|С разните му там неща за пица. {17078}{17204}Не, благодаря. Добре сме. {17204}{17283}Насам. {17364}{17403}Това е. {17403}{17440}Трябват ни сигурни доказателства. {17440}{17570}Преди да пусна касетата,|искам да ви задам един въпрос. {17570}{17727}За Прогреса? Извънземните|пътуват милиарди светлинни|години само, за да проверят... {17727}{17784}Момче, давай. {17784}{17830}Добре! {17883}{17980}"Ето една от техните истории,|която никога не се е случвала, {17980}{18109}от досие, което никога|не е съществувало. {18109}{18279}1978, опустошителната война|на Зарта се води от 10 години..."|Като филм на Спилбърг. {18279}{18347}"...но зартанците са имали|велико съкровище, {18347}{18391}Светлината на Зарта. Могъща сила, {18391}{18688}която може да доведе до|възстановяването на Зарта или|до пълното й опустошение. {18688}{18790}Група зартанци предприели пътуване,|водени от пазителката на Светлината..." {18790}{18839}Лорана! {18839}{18900}"... принцеса Лорана. {18900}{19001}Лорана помолила мъжете в черно|да скрият Светлината на Земята, {19001}{19077}но те не могли да го направят." {19077}{19190}Не! Не беше така. {19222}{19274}Валеше. {19274}{19439}- Това не беше умно.|- Кей, моля те, скрий светлината! {19439}{19610}Аз нямах друг избор, освен|да я оставя на Земята! {19610}{19685}Къде е? Къде е? {19685}{19773}Щом я искаш, ето я! {19841}{19892}Не! {20644}{20759}"И така неподозиращи какво е|станало, хората на Земята {20759}{20792}отново били спасени от..." {20850}{20912}Да вървим! {20912}{21013}Никога не е напускала планетата! {21013}{21101}Скрил си я тук! {21101}{21150}Червеите! {21252}{21356}- Да не сте му приятел|от груповата терапия?|- Да, госпожо, така е. {21356}{21412}Искате ли пица? {21521}{21633}Първо, купи си контактни лещи! {21633}{21794}Защото хората ще си прокарат|кабелна. Второ, заведи я в|Камбоджа и си вземете омари! {21794}{21955}Трето, като се върнете от Камбоджа,|се изнеси от къщата на майка си! {21955}{21974}Хайде, Джей! {21974}{22025}Ти си на около 40... {22025}{22051}Джей! {22051}{22189}Добре! И няма такива неща|като извънземни и мъже в черно. {22342}{22416}- Искаш ли да отидем в Камбоджа?|- Да. {22477}{22520}Мамо! {22520}{22601}Предавател, Джей е. {22601}{22619}Лора, аз съм. {22619}{22680}Джей, играем на туистър. {22680}{22719}Здрасти, Джей! {22719}{22811}- Кой ми пипна задника?|- Съжалявам, мислех, че е лицето ти. {22811}{22972}Забавляваме се. Нямат никакъв гръбнак.|Разказаха ми за Опра... от Чикаго. {22972}{23063}Хей, момиче от Чикаго! {23064}{23110}Носиш ли гривна? {23110}{23131}Да. {23131}{23187}Проблясва ли? {23288}{23321}Никога преди не е правила така! {23321}{23414}Идваме! Предавател, Франк! {23414}{23547}Франк, отиди на контролно подниво Ц|и отключи. Отиваме при червеите,|открихме Светлината. {23547}{23620}- Разбрах, Джей.|- Скраб! {23620}{23650} {23650}{23717}Може ли да изпълнява заповеди? {23717}{23808}- Той е куче, какво очакваш?|- Не, говорих за момичето. {23808}{23826}Кей... {23826}{23912}Затова не си я невронизирал.|Емоционално си се обвързал. {23912}{23943}Да, както ти и Лорана! {23943}{24018}Застраших цяла планета,|защото се обвързах емоционално. {24018}{24132}Не искам да повтаряш грешката ми! {24261}{24284}Лора. {24472}{24500}По дяволите! {24533}{24610} {24610}{24690}Все още имаме шанс. {24744}{24826}Дали ще ми остане белег? {24826}{24844}Къде е Лора? {24844}{24911}В щаба на MIB.|Отведе я някакъв двуглав. {24911}{24984}Открили са гривната,|остават ни 39 минути. {24984}{25106}Момчета, вие се посъберете малко. {25106}{25165}По дяволите! {25165}{25229}Така е по-добре. {25229}{25294}Хайде, момчета!|Да пийнем по нещо! {25294}{25379}- След като е взела гривната,|защо е отвела Лора?|- Защото иска мен. {25379}{25463}- Какво пише в правилника за това?|- Да размахаме криле. {25463}{25537}Искаш да кажеш оръжия? {25825}{25945}Не се тревожете хора!|Преди живеех тук и трябва|да си взема някои неща. {26032}{26116}Хубаво място. {26142}{26238} {26660}{26745}Не сте видели стая, пълна с|лъскави оръжия, нито извънземни. {26745}{26907}- Ще се обичате до края на живота си|- Което може да е 27-28 минути. {26907}{27037}И й позволете да похапне|бисквити и други сладки неща. {27330}{27442}4 минути до излитането!|4 минути до излитането! {27442}{27475}Корабът е готов. {27475}{27562}Добре. Изпрати го|до Кайлок веднага. {27630}{27724}- Готови ли сте?|- Готови и заредени, бейби! {27724}{27763}Готов ли си, хлапе? {27763}{27852}Хлапе ли? Докато беше пощальон,|аз спасих света от крилоките! {27852}{28000}Те са отрепките на вселената.|Не се ли притесняваш? {28000}{28137}Да. Ще нападам едно от най-опасните|същества с четири червея и пощальон! {28137}{28194}- Да позагреем!|- Чакай! {28375}{28520}- Не знаеш ли правило номер едно...|- Знам, знам, стана случайно. {28520}{28659}- Елате тук, червеи!|- Разбрано. {29410}{29506}Вкусно! Точно исках|да изям някого. {29506}{29633}Гривната показва мястото|на заминаване. Вземи я и не се|връщай за мен! Това е заповед! {29633}{29660}Какво искаш да кажеш? {29660}{29753}Не се връщай за мен! {29837}{29983}- Червеи, прикривайте ни!|- Давайте! {30180}{30207}Давай! {30482}{30617}Отидете до подниво 7РДелта,|изключете захранването,|за да не могат да излетят. {30617}{30713}Откъде да минем? {30713}{30774}- А, оттук!|- Далеч от куршумите. {30774}{30811}Никакъв проблем. {31181}{31254}Радвам се да|те видя отново, Кей! {31340}{31381}Три минути до излитането. {31381}{31408}Джей! {31905}{31961}Две минути до излитането. {32016}{32067}Бягай, аз ще се оправя. {32067}{32128}Какво говориш, аз печеля. {32128}{32279}Джар, ти си арестуван,|защото си грозен и си|си направил много двойници. {32279}{32307}Предай се! {32307}{32368}Искам го на парчета! {32423}{32490} {32855}{32935}За малко не ги уби. {32935}{33007}Защо не млъкнеш!|Трябва да изключим захранването! {33180}{33280}- Лора, добре съм, ей сега идвам.|- Няма. {33438}{33502}Надолу, Джар! {33738}{33794}30 секунди до излитането. {33993}{34064}15 секунди до излитането. {34130}{34176}10 секунди до излитането. {34176}{34215}8 {34215}{34248}7 {34248}{34288}6 {34288}{34326}5 {34326}{34358}4 {34358}{34388}3 {34388}{34458}2 {34458}{34523}Излитането прекратено. {34523}{34572}Как така да те оставя?|Никога не съм губил битка. {34572}{34604}- Те ти взеха оръжието!|- Е, и? {34604}{34635}- Порязаха те по главата!|- И? {34635}{34740}Качиха те на тавана.|Повече време беше по гръб. {34740}{34779}Точно така се бия. {34796}{34873}Пословичният ти късмет те изостави. {34873}{34945}Изгуби 25 години от|живота ми и за какво? {34945}{35053}Заради пълното завладяване на Зарта. {35053}{35162}Давам ти последен шанс да се предадеш. {35162}{35207}Какво ще направиш, за да ме спреш? {35207}{35301}Не аз, той! {35301}{35361}Полетът ти е отменен! {35530}{35615}Изключи захранването! {35615}{35683}Предполагам... оттук! {35725}{35775}- Червеи!|- Съжалявам. {35915}{35946}- Дай ми гривната!|- Идвам с теб. {35946}{36052}- Моля те, дай ми гривната!|- Всички в колата!|- Тя не е всички! {36381}{36449}Не мога да повярвам, че всички|искат този талисман. {36449}{36496}Ще се изненадаш като разбереш,|че не е за толкова малко! {36496}{36598}- Показва ни мястото на заминаване!|- Какво? {36598}{36730}Ако не стигнем до мястото|за 11:15 минути, ядрен взрив|ще разруши всичко наоколо. {36730}{36771}Какво? {36795}{36838}Здравейте. {36838}{36869}- Кей, недей!|- Знам какво правя. {36869}{36917}Кей, недей! {37266}{37296}По дяволите! {37326}{37463}- Стигна хиперскоростта?|- Така ли? {37493}{37516}Какво е това? {37516}{37603}- При хиперскорост, трябва да|ползваш навигационната система!|- Добре. {37720}{37873}- Превключи на лоста и стабилизирай!|- Добре. {37945}{38043}- Просто исках...|- Ще ми кажеш какво искаш след малко. {38148}{38181}Компютър, червеите! {38189}{38304}Слушайте ме, кучки, ако не искате|да ви сритам кльощавите задници! {38304}{38365}Кръгом и да ви няма! {38365}{38420}Франк, ти ли си? {38420}{38466}Аз съм. Охранявам! {38466}{38654}Загубихме контрол, Кей натисна|червения бутон. Компютърът|в MIB може да ни помогне. {38654}{38693} {38693}{38893}Джей, ти беше най-добрият партньор,|който съм имал! На добър час! {38893}{38947}Франк! Франк! {38947}{39071}Добре, да преминем на автопилот. {39071}{39149}- Това не е автопилота!|- Не действа при хиперскорост! {39149}{39255}- Къде е щурвала?|- Няма щурвал. С това разполагаме! {39310}{39383}- Майка ти не ти ли е давала Геймбой?|- Какво е Геймбой? {39383}{39452}- Махни се!|- Да се махам? {39813}{39903}Добре, право надолу­! {39984}{40011}Идиот! {40252}{40315}Метрото може би не е|най-доброто място да се скриеш! {40399}{40457}- Къде е той?|- Той?|- Джеф! {40457}{40517}Дръжте се! {40530}{40630}Лош дъх...|остри зъби. {41466}{41570}Нямаме време, Кей!|Къде е Светлината? {41570}{41627}Точно тук! {41627}{41654}Какво? {41654}{41735}Аз ли съм Светлината?|Не, не е възможно. {41735}{41781}Трябва да спасяваш планета, Лора. {41781}{41850}Бъркаш ме с някой. Работя в|пицария на половин работен ден. {41850}{41950}Преди два дни аз работих в поща.|Трябва да осъзнаеш това, което си. {41950}{42188}Лора, ти си Светлината. Ти си|водач на хората си, техния дух|и надежда. Трябва да ги спасиш! {42418}{42455}Трябва да спасиш света! {42455}{42483}Не мога. {42483}{42533}- Усещаш нещата, преди да са се случили.|- Естествено, аз съм Везни. {42533}{42632}Не, ти си зартанка. Когато|си тъжна, започва да вали. {42632}{42689}Много хора са тъжни,|когато вали. {42689}{42796}Вали, защото си тъжна. {44088}{44146}Не е честно! {44270}{44354}Никога не е. {44354}{44512}Ние сме това, което сме...|дори и понякога да го забравяме. {44733}{44857}Много съм ти ядосан.|Връщай се веднага в метрото! {44973}{45006}Да се махаме оттук! {45049}{45130}Чакай! Не! {45130}{45176}Джей! {45176}{45295}Не сме толкова силни.|Трябва да те кача на кораба невредима! {45343}{45462}Пусни ме! {45473}{45535}Върви! Той е добре,|постоянно го прави. {45660}{45700}Ще ти сритам задника,|ако го намеря! {45746}{45862}Лора, това е съдбата ти! {45909}{45968}Не ме хапи! {45994}{46077}Ако не тръгнеш, всички ще умрем. {46130}{46242}Приличаш на майка си! {46733}{46776}Кей! {46808}{46879}Не можа ли да намериш|нещо по-голямо? {47527}{47578}- Готов ли си?|- Да. {47578}{47671}- Благодаря, че ме върна.|- Няма проблем. {47671}{47722}Защо не ми каза? {47722}{47818}Щеше ли да я пуснеш? {48306}{48510}- Това не ти ли липсваше?|- Не. Спах до късно през уикенда,|гледах телевизия. {48624}{48713}Но предполагам ми е липсвал града. {48713}{48849}Лора, дъщеря на принцеса Лорана. {48849}{48934}- Вие двамата...|- Да оправим бъркотията! {48951}{49081}Хиляди хора в Ню Джърси и Ню Йорк|видяха нашата малка случка, {49081}{49179}има толкова много за оправяне! {49315}{49400}- Хайде да те черпя едно.|- Не искам и да знам! {49569}{49606}- Здрасти.|- Как си? {49606}{49640}Добре. А ти? {49640}{49671}Добре. {49671}{49785}Виж, хлапе... момичето го няма,|ти си наранен. Искаш ли да поговорим? {49785}{49829}- Не.|- Мога да ти помогна. {49829}{49854}Не. {49854}{49920}- Тъжите, а?|- Не. - Да. {49920}{49985}Такива неща се случват на всеки. {49985}{50118}Някога познавах едно сладурче, с тяло,|подходящо за всички пози на кама сутра... {50118}{50167}Зед! {50167}{50225}Престани, по дяволите! {50225}{50274}Джей, нека ти кажа нещо за жените! {50274}{50365}Казват, че искат да ме почешат зад|ушите, но в действителност искат... {50365}{50428}Франк! Франк! {50428}{50504}- Какво, все още ли цивриш? Съвет?|- Не. {50504}{50674}Нито съвет, никакви истории!|Приятели, кълна се, добре съм. {50700}{50770}Поздрав за Джей. {50801}{50847}Докарах ги от сейфа на гарата. {50847}{50891}Защо си сложил плъхове в шкафа ми? {50891}{50948}Мислех да открия|нова перспектива пред теб­! {50948}{51023}Кей, всъщност е много тъжно!|Трябва да ги пуснем. {51023}{51093}Те дори не знаят,|че света е по-голям от това. {51113}{51175}Все още си новобранец!