{1}{1}29.970 {61}{157}Добро утро, любими!|-Много добре изглеждаш! {157}{336}А къде ти е главата на върколак?|-Не бъди глупава. Вече няма откъде да намериш. {336}{527}Да разбирам, че съм се наконтил. Но за|феновете на Мичиган, футболът е религия {527}{641}а щатските шампионати на Охайо|са... Това е нашият Великден. {641}{700}И това ми напомня...|-На мен дрехите ти ми харесват. {700}{780}Мерси сине.|-"Не мен дрехите ти ми харесват" {780}{942}Слушайте. Това е единственият ми свят ден...|-Знаеш ли че в магазина има разпродажба {942}{1101}на синя и бяла боя. Можеш да се |омажеш целия и да гледаш играта така. {1101}{1232}Моите хора го наричат "Синия Лабиринт"|-Цветовете не са много хубави. {1232}{1325}Приличаш повече на...|-Да приличам на пролет {1326}{1446}Пролет?! Ха, мечтай си! Направо си е зима.|-Да се върнем към плана. {1446}{1584}Ще стоя пред телевизора целия ден|като това започва от предварителното предавне. {1665}{1831}Рори, това означава-никакви видео игри.|-Шегуваш ли се? {1831}{1899}Не мога да гледам груб спорт като футбола. {1899}{2049}Хей, убих ги! Убих ги всичките!|-Изключи го! {2050}{2256}Бриджит, да си ми взимала бежовото портмоне?|-Да! Онова, което върви с бежовият ми анцуг. {2285}{2397}Много си хубава.|-Първият ми семинар пред ученици. {2397}{2537}Искам да направя добро впечатление.|-Като възбудиш всички. Не мисля. {2538}{2690}Качвай се горе, млада госпожице, и|не се връщай докато не изглеждаш отврат {2691}{2831}...което, както разбирам, е невъзможно.|-Стига, Пол! Достатъчно съм нервна. {2838}{2917}Не съм влизала в класна стая|от почти 16 години. {2917}{3068}Стига! Ще се справиш отлично.|-16 Години! Това е, колкото целият ми живот! {3114}{3199}Наясно съм с това, Бриджит. {3200}{3309}И има връзка.|Защо си така облечен? {3309}{3405}Великден е!|-Щатският шампионат на Охайо! {3405}{3542}Защо не каза.|-Защото ти винаги си мечтала за този ден. {3542}{3639}И освен това, да не би всяка година|да съм гледал мача. {3639}{3728}-Напротив, правиш го.|-Да правя го. Но скъпа... {3728}{3846}от години чакаш този ден. |Мога да гледам децата със затворени очи. {3846}{3947}Трябва само да оставиш храна и |да счупиш леко прозореца. {3947}{4021}Ти дори не можеш да си сложиш |чинията в мивката. {4021}{4170}Деца сложете чинията в мивката. |Ето виждаш ли?! Готов съм! {4170}{4253}Напълно съм уверена. {4253}{4417}Ако има проблем в мен е мобилния.|Например ако има пожар и баща ви {4417}{4512}не иска да стане. Или някоя тръба се|спука и баща ви не иска да стане, {4621}{4708}Сериозна съм. Обадете ми се.|-Нищо няма да се случи. {4708}{4873}Просто се увери, че Кери няма да мързелува.|А и разкрай Рори от тези видео игри и излизане. {4873}{4995}ОК без мързелуване и видео игри. Няма проблем.|-И свали, Бриджит от телефона, {4995}{5123}и не я пускай да ходи до търговския център.|-Аз съм човек, а не магьосник. {5381}{5582}8 ПРОСТИ|ПРАВИЛА ДА ИЗЛИЗАШ С ДЪЩЕРЯ МИ.|ЕПИЗОД 2 - Стената на срама {5813}{5993}Отекчен съм. Кога ще свърши играта?|-Шегуваш ли се? Тя още не е започнала. {6013}{6078}Не искам по цял ден да играеш видео игри. {6078}{6168}Не можеш да седиш пред телевизора|по цял ден и да фотосинтезираш. {6168}{6237}Да! Татко вече го прави. {6237}{6447}Не е вярно. Хайде успокойте се.|Искам да гледам играта. Излез на чист въздух. {6447}{6635}Ще покарам малко скейтборд.|-Добре. Но си носи каската, и налакътниците и... {6635}{6706}Поне го казах. {6717}{6830}Татко, кое ти харесва повече?|-Всичките си деца ги харесвам еднакво. {6830}{6949}Имаш в предвид панталоните.|Бриджит, опитвам се да гледам... {6949}{7017}Откога се интересуваш от менението ми? {7118}{7212}Виждаш ли, Кери. Има значение как се|обличаш. {7212}{7242}Имам в предвид ако имаше бедра. {7398}{7495}Хей, не се заяждай така със сестра си!|-Ти винаги си на нейна страна {7495}{7574}Не е вярно.|-Така ли. Добре. Никога не си на моя страна. {7575}{7634}Много често съм на твоя страна.|-Като нарпимер "винаги". {7634}{7730}Не|-Кажи поне един път да си бил на моя страна. {7812}{7953}Сещам се за доста пъти.|Но няма да удостоя това с отговор. {7967}{8022}Чакам.|-Хубаво, хубаво, червените. {8022}{8120}Най-накрая. |Татко харесва червените. Ето. {8120}{8204}Мразя те -теб и тъпите ти |червени панталони {8204}{8367}Момичета, не се избивайте.|Поне го казах. {8460}{8662}Виж това, меченце! Пресъздават 77-ят шампионат.|Ходил съм на всеки мач по онова време. {8844}{8934}Нещо не е наред?|-Не. {8962}{9003}Ами... {9052}{9178}-Нещо очевидно те притеснява. |Какво има, меченце? {9178}{9264}Само виж тази реклама. {9264}{9380}Хей, най-добрият цирк е тук! {9380}{9519}Малкото ми момиче иска да отиде на|цирк, но я е срам да попита. {9550}{9649}Маймунке! Искаш да видиш|маймуните. {9649}{9768}Отвратително е! Начинът, по който |се отнасят към животните е жесток {9768}{9849}и всички вестници го показват. {9849}{9912}Татко! {9934}{9997}Никога не те е грижа за това,|което ме интересува. {9997}{10108}Напротив. И даже ще се интерсувам повече,|когато играта свърши. {10108}{10138}Невероятно! {10170}{10259}Да те убия ли трябва,|за да почнеш да ме слушаш? {10259}{10401}Винаги те слушам, но не и сега. {10446}{10581}Ти си най-гадният баща!|-Чух това. Ето, виждаш ли, слушам те. {10614}{10673}Ало!|-Слушаш кого? {10673}{10806}Кери. Просто си говорехме откорвено.|-Здрасти, здрасти, здрасти. {10806}{10903}Тя казва "Здрасти, здрасти, здрасти".|Как е при теб? {10903}{11046}Сега идвам. Забравих си лекарствата за|алергията. Можеш ли да минеш през аптеката? {11046}{11278}Знаеш че мразя това.|-Този път наистина са лекарства. {11278}{11537}Добре, ще ги взема, Кейт! Връзката се|разваля. Обади се по-късно. Чао. {11574}{11703}Татко, отивам да уча в Кортни. Взела съм|си мобилния, и ми трябва само 40 долара. {11703}{11822}Трябват ти 40 долара, за да учиш. Не, не.|Не, не, не, не и не. {11822}{11895}Няма да ходиш на пазар днес.|-Какво ме издаде. {11895}{11947}40-те долара! {11947}{12122}Не мога да те пусна някъде ако ме лъжеш.|-Добре, може ли да отида на пазар? {12122}{12269}Истината, не е ли по-добре?|Не, не можеш да отидеш. {12279}{12460}Но обещах на Кортни. Ако искаш да се върна|добре. Но иначе ще се чувствам зле. {12492}{12626}Нямам време да ти обяснявам всичко грешно|в това твърдение {12626}{12725}Ако имаш тази обсебваща нужда|да ходиш да пазаруваш. Добре. {12725}{12850}Искам да отидеш, да вземеш |лекарствата на майка си от аптеката. {12850}{12933}Татко порасни.|Купи си ги сам. {12933}{13061}Наистина са лекарства този път.|Това или нищо. {13061}{13166}Добре. По-добре, от колкото да стоя с|лудата ми сестра, която се е загрижила {13166}{13297}за "бедните циркови животни".|Мечките пък може и да искат да танцуват. {13335}{13492}По-хубаво е от това да ловиш риба с ръце.|-Чао, чао Бриджид. {13568}{13661}Кери, миличко! {14095}{14167}Кери! Меченце!|-Махай се! {14167}{14254}Скъпа, само исках... {14463}{14569}Искал си какво?|-Да поговорим. {14569}{14678}Добре, какво?|-Ако ще се почувстваш по-добре - съжалявам. {14778}{14876}За какво? {14905}{14958}Не знам. {15271}{15390}Тъчдаун, да! Да!|-Има е вдигнат флаг. {15390}{15525}Не, не, не флаг!|-Татко, може ли да поговорим за малко? {15525}{15635}Не!|-Става дума за секс. {15636}{15819}Трябва ли пак да вадя задравната книга?|-Ако не ти е проблем? {15819}{15946}Мислех, че говорихме за това?|-Да, забрави ли киконетето в стаята му? {16007}{16115}Трябваше да му видиш изражението. {16115}{16239}Не говоря с теб.|-Ха, току що го направи. {16262}{16407}Какъв е проблема, приятел?|-Тялото ми прави странни неща, когато гледам момиче. {16448}{16655}Какво става с мен татко?|-Тежко време е. Помня когато бях на 13, {16656}{16880}на гърба на комиксите имаше реклами|как да привлечеш момичетата, чрез хипноза. {16919}{16988}Пълни боклуци. {16988}{17147}Както и да е.|-12-то ниво, стигнах до 12-то ниво. {17147}{17337}Какво си мислиш, че правиш?|-Просто се разсейвам от проблема ми. {17363}{17402}Вън! {17645}{17884}Неправилна намеса.|Млъкни не е смешно. {17903}{17982}Аз ще вдигна.|-Вие се свързахте със сем. Хенеси. {17982}{18097}Ако се обаждате за Пол, Кейт, Рори,|моля оставете съобщение. {18097}{18197}Ако се обаждате за Кери или Бриджит,|имате грешка. {18197}{18301}Обажда се аптекаря. |Търся родителите на Бриджит. {18301}{18397}Задържана е за кржба от магазин. {18613}{18681}Как можа да сториш такова нещо?|-Татко... -Не си и помисляй! {18681}{18779}Благодаря, че се обадихте на мен а не на|полицията. Това няма да се повтори. {18779}{18934}Поне не тук. Всеки, който го има на стената|на срама му е забранено да влиза. {18934}{19038}Татко, кълна се...|-Не ми говори. Загазила си. {19416}{19479}Бриджит!|-Няма да говоря за това. {19479}{19526}Върни се тук.|Ще говориш за това. {19526}{19682}Как може да помислиш, че съм виновна?|-Аптекаря ви в видял да взимате червило. {19682}{19778}Първо. Никога не бих си купила червило|от аптека. {19778}{19954}Никой не те обвинява в купуване. За това|снимката ти е на онази стена на срама. {19954}{20021}Не мога да повярвам, че не ми вярваш.|Ще се обадя на мама. {20022}{20081}И да и прецакаш деня.|-Искаш да кажеш твоя. {20081}{20154}Това вече го направи.|-Татко ако искаш наистина да се извиниш, {20154}{20332}напиши статия за злоупотребите с животни.|-Те само са рекламирали {20332}{20469}За деца от всички възрасти.|-Знаех си че няма да го направиш. {20469}{20508}Ще се обадя на мама.|-Аз съм първа. {20508}{20630}Всички ли имате мобилни телефони.|Колко платихте за това? {20630}{20726}Татко, взе ги безплатно.|-Сигурен съм, че ти си ги взела така. {20726}{20868}Няма да и се обаждате. Това е много важен|ден за нея. Няма да го правим по-тежък. {20868}{21012}Ще напишеш ли статия или не?|-Нямам време да се занимавам с теб. {21012}{21171}А да. Забравих, аз се грижех за животни,|докато ти гледаше ценния мач. {21171}{21300}Няма да гледам мача. Става дума за Бриджит.|-А трябваше да се сетя. {21300}{21428}Винаги става дума за Бриджит.|Нейните проблеми са винаги по-важни. {21428}{21607}"Татко обувката ми се скъса.|Какво да правя?" {21644}{21794}Бриджит, са я хванали да краде.|-Вярно?! {21794}{21934}Не съм карала. Това си е моя работа.|-Кой е крал? {21934}{22027}Не съм!|-Мисля, че ти казах, да излезнеш навън. {22027}{22185}Няма начин. Хората ще ме сочат и ще казват|"Ето го брата на оная крадла" {22237}{22326}Върни се тук, Бриджит!|Никой да не мърда. {22384}{22446}"Никой да не мърда"-Какво има?|Някой беше в засада. {22446}{22521}Как си?|-Мама ли е? Дай да говоря с нея. {22521}{22643}"Не"|-Пак е в засада. Наказнието е жестоко. {22643}{22742}Ще намразиш затвора.|Всички ще се облечени като теб. {22742}{22783}Престанете! {22783}{22920}Пол, какво става? Имаш ли нужда от помощ?|-Всичко е наред. {22920}{23086}Защото останалите искат да гледат мача.|-Строхотно. Аз се забавлявам и ти трябва. {23086}{23231}Всичко е под контрол. Чао, обичам те.|Толкова неуправляеми сте. {23231}{23331}Аз съм неупрвляем? Ти си неуправляем.|-Ще непишеш ли статията или не? {23331}{23443}Кери, не мога да се занимвам с това.|-Татко, понеже не гледаш мача, може ли... {23443}{23500}Отивай отвън! {23540}{23655}Много хубави дрехи, Бриджит. От къде ги взе?|-Ти ми ги купи. {23655}{23728}Аз съм ти ги купил?|Никога не съм ги виждал. {23728}{23795}Знех си, че мама е сложила твоето има на|картата. {23795}{24019}Колко време е неибходимо да стоиш в магазин.|-По дълго ако плащаш за стоката. {24039}{24248}Наистина ли мислиш, че бих откраднала.|-"Хубаво" че си открданала, но е още {24248}{24328}по-добре да стоиш и да ме лъжеш.|Мислих, че си по-зряла. {24328}{24492}Добре. Все ми е тая какво мислиш.|-Върни се! Не сме свършили. {24523}{24550}Отивай в стаята си! {24632}{24669}Татко... {24669}{24870}Кери, в момента наистина не мога да|говоря за циркови животни. {24870}{24974}Наистина ли мислиш, че Бриджит|би откраднала? {24974}{25123}Има много неща, които не знаеш за нея.|Има цял списък дълъг, колкото ръката ти, {25123}{25233}но кражбите...тях ги няма там.|-Списък колкото ръката ми? {25233}{25310}Поне, но...|-Какво има там? {25310}{25415}Няма да ти кажа.|-Поне стигни до китката ми. {25415}{25531}Точно това е проблемът. |Не слушаш. {25531}{25588}Не слушам?|-Да! {25588}{25725}Онова с животните ме разстрои но ти ме|игнорира, защото съм средното дете. {25725}{25805}Слушай, Бриджит...|-Кери! Виждаш ли? {25805}{25974}С нейното провинение, беше като цирк.|-Татко! {25974}{26097}Съжалявам, без циркове. Ела тук.|Наистина ме е грижа какво е важно за теб. {26097}{26197}Винаги съм се интересувал. Ела тук. {26197}{26292}Слушай скъпа. {26380}{26491}Знам че винаги си обичала животни.|И това е много очарователно. {26491}{26634}Помня, когато беше на 5, тъкмо |се беше научила да четеш, и дойде при мен {26634}{26871}съкрушена и плачеща и каза: "Татко току|що видях надпис -последно куче" {26871}{26937}Помниш ли това?|-Горе-долу. {26937}{27146}Ти плачеше, защото нямало|да има повече кучета. {27174}{27351}Аз те прегърнах, засмях се и казах:|"Скъпа не е пишело "последно" а "загубено"" {27386}{27557}Тогава започна да ревеш отново.|-Защото се беше загубило. {27557}{27779}И ти го намери. Така каза.|-Да така казах и че съм сигурен, {27779}{27926}че продължава да бъде на онази ферма|и се забвлява и лае с другите кученца. {27975}{28052}Мъртво е нали? {28096}{28196}Сега сигурно вече е мъртво.|Но това беше отдавана {28239}{28282}О, Боже! {28379}{28471}Татко! {28471}{28581}Как се озова там? Няма значение.|Не искам да знам. {28581}{28751}Какво има, Рори? Какво е толкова важно?|-Бридит, плаче. {29031}{29066}Бридж! {29188}{29418}Добра идея. Аз ще започна.|Скъпа, съжалявам, че те обвиних {29418}{29558}без да чуя твоята версия. Вероятно заради |шока от това, че видях снимката ти {29558}{29662}на онази стена на срама.|-Това не го прави истина. {29662}{29794}Знам! Защо не ми разкажеш|какво се случи наистина. {29829}{30010}Добре. С Кортни спряхме на козметиката,|защото решихме че освен да ти помогнем, {30010}{30198}можем да се позабавляваме. Търсех червило,|което да отива на моя цвят на кожата. {30198}{30280}Това има ли нещо общо със снимката? {30280}{30362}Погледнах и видях, че Кортни |си прибира червило в чантата {30362}{30472}Бях напълно шокирана.|а тя каза "Всички го правят" {30472}{30569}А аз: "Не кради" А тя: "Пъзла"|-А ти... {30569}{30655}А аз: "Не!" Накрая го взех и |го върнах обратно. {30655}{30744}После тя го взе, и го прибира в |малката си чантичка и тогава {30744}{30816}се появи онзи луд, и вижда |цялата тази горзна сцена. {30816}{30988}Значи, не ти си взела червилото.|-Не! Татко та то беше цвят на Корал. {30988}{31146}Не мога да нося корал. Виж ме. Аз съм лято!|-Чух това, което исках. {31146}{31312}Може би нещо друго, но не и това...|-Казах "Чух това което исках". {31312}{31476}Татко, знам че знаеш че не ми пука какво|мислиш, но искам да ми вярваш. {31476}{31612}Вярвам ти. Наистина ти вярвам.|Всичко наред ли е вече между нас? {31612}{31714}Не!|-Казах че ти вярвам. {31714}{31818}Да, но ти ме изкара от онзи магазин пред|всички тези хора. {31818}{31945}Сякаш снимката не е достатъчно.|Бях тотално унижена. {31945}{31984}Татко.|-Какво? {32013}{32175}Отново се случва. Тялото ми прави|странни великолепни неща. {32207}{32302}Толкова съм объркан...|-Добре! Отивай да играеш. {32406}{32515}Извинете. Бях тук по-рано.|-Да, бащата на крадлата. {32515}{32585}Не това, беше грешка. Това момиче|не трябва да е там. {32585}{32661}О, да! Никой не трябва.|-Дъщеря ми е невинна. {32661}{32796}Знам. Всички са невинни.|Слушай, приятел, имах дтруден ден. {32796}{32942}Трябваше да гледам мача на века|на двуинчов телевизор. {32942}{33018}Бил е мачът на века?!|Не чакайте. {33018}{33140}Да сте видяли дъщеря ми |наистина да взима червилото? {33140}{33249}Чухте ме. Видяхте ли я?|-Не можеш винаги да ги хванеш на момента. {33249}{33359}И тя беше доста отворена.|-Опитай се да живееш с нея. {33359}{33450}Но това не я прави престъпник.|Моля ви свалете снимката. {33450}{33578}Мисля, че е по-добре да напуснете.|-Няма да си тръгна. Свалете снимката {33578}{33656}или аз ще го направя. {33863}{33936}Бриджи, виж какво имам.|-Трябва да затварям. {33936}{34065}Ти се велик!|-Мисля че я свалих преди някой да я види. {34087}{34202}Мислиш, че не изглеждам добре?|-Правя най-доброро което мога. {34202}{34417}Бях при онзи аптекар. Разбери ме.|-Ще те оставя при едно условие. {34417}{34515}Този уикенд има парти у Хедър.|-Без или със родители. {34516}{34624}Без, но Хедър е много отговорна. Освен това|братовчед и е военен и той ще бъде със {34624}{34785}всичките си приятели. Ще сме на сигурно.|-Притеснявах се за теб, но щом ще има {34785}{34862}толкова военни и толкова гимназситки.|Сигурна ли си че си подготвена? {34862}{34931}Мерси, татко!|-Не, Не. Това беше начинът на татко за "не" {34931}{35037}Твърде късно. Здрасти, мамо. Как беше в час?|Трябва да се обадя на Хедър {35037}{35214}Здрасти, имах чудесен ден. {35261}{35408}Бях умна, и се запознах с нови хора.|Какво ще кажеш за играта? {35408}{35553}По принцип не гледам футбол, но дори аз|знаех, че гледам нещо специално. {35553}{35616}Да цяла година чаках за това. {35634}{35742}Виждам, че всичко е по старо му. {35759}{35958}Беше много предизвикателен ден. Мисля,|че трябва да ме има в залата на славата {35958}{36064}Залата на славата, а дори|чинията не си си прибрал. {36064}{36217}Съжалявам, бях много зает.|-Взе ли ми лекарствата? {36287}{36444}Лекраствата ти, след всичко това. Добре|ще отида сега. {36444}{36526}Няма проблем. Длъжница съм ти за днес.|Защо не започнеш като си прибереш чинията {36526}{36616} а аз ще ти помогна като се върна. {36616}{36859}Кейт, не си видяла резултата, нали?|-Стига, Пол! {36996}{37121}Хенеси. {37176}{37290}Хенеси?|-Да. {38125}{38176}Татко... {38176}{38351}Това със тестването на козметика|върху животни. Знаеш ли че тестват {38351}{38509}червилата на зайци? И това ми напомни за|г-н Уипер, който... {38564}{38807}Превод и субтитри|ggho6uuu