{571}{638}ВИН ДИЗЕЛ {642}{714}ЧОВЕК С МИСИЯ {933}{1003}Внимание! {1005}{1094}Ето това е нашият човек.|Професор Хауърд Плъмър. {1099}{1178}Бил е отвлечен от сръбска|бунтовническа група. {1180}{1276}Знам, че не сте спали от 72 часа,|но искам да сте готови. {1278}{1338}Това е всичко. {1408}{1501}Врагът има лодка,|джет и хеликоптер. {1506}{1576}Ще действаме щом ги прихванем. {1578}{1662}Ще действаме бързо.|- Щом достигнем целта, {1662}{1729}Ред 1 и 2 ще се|заемете с джетовете, {1729}{1815}аз ще се заема с хеликоптера|и ще открия професора. {1819}{1884}Ред 3, ти ще|координираш действията! {1886}{1927}Ясно ли е?|- Тъй вярно, сър! {1927}{1984}Ясно ли е?|- Да, сър! {1984}{2032}Ние сме "тюлени" {2035}{2099}и това ни е работата. {4077}{4149}Нападат ни! {4493}{4565}Обходете периметъра! Бързо! {5201}{5316}Ред 3, качи се на лодката.|Аз ще се погрижа за джетовете. {6317}{6382}Ето те! {6427}{6494}Аз съм лейтенант Шейн|Улф от флотата на СА Щ. {6557}{6619}Къде е куфарчето? {6622}{6703}Точно зад теб.|Радвам се да те видя! {6705}{6785}Тези типове... мислех,|че повече няма да видя децата си. {6787}{6828}Ще те измъкна от тук.|Ще го направим по моя начин. {6828}{6876}Нямаш против, нали? {6879}{6925}Не, разбира се. {7347}{7397}Благодаря, че ми спаси живота. {7397}{7481}Ако бях загинал там,|жена ми щеше да ме убие. {7483}{7531}Това е само шега. {7534}{7615}Може ли да се обадя на жена си,|да й кажа, че съм добре? {7620}{7682}Заповядано ми е да те|безопасно да те изведа от тук. {7682}{7747}Трябва да тръгваме!|- Лейтенант, моля те! {7750}{7815}Тя мисли, че съм мъртъв! {7818}{7889}Добре, но побързай.|- Добре. {7889}{7959}Зой, Сет, Лулу, Питър Плъмър! {8026}{8062}Активира се, чрез гласа ми. {8134}{8175}Това са децата ми! {8204}{8254}Ще ги харесаш. Страхотни са! {8275}{8343}Съмнявам се. Побързай! {8369}{8431}Хей! Почти сме готови. {8434}{8494}Изчакай още малко. {8615}{8663}Професоре! {8710}{8780}2 месеца по-късно {8840}{8888}Докторът каза,|че много бързо си се възстановил. {8893}{8945}Трябваше да ме|пуснат преди седмици. {8948}{8993}Виж, знам, че ще хвърчат|глави заради всичко това. {8996}{9089}Хей, получи куршум!|- Да, но поемам отговорност {9092}{9140}за станалото с професора. {9140}{9240}Плъмър беше най-добрият ни|експерт по сигурността. {9240}{9339}Работеше по разработването|на код наречен "Призрак" {9339}{9391}Дистанционен Надземен Предавател. {9392}{9483}Един ДНП импулс обезвреждате|чуждите ядрени системи. {9483}{9543}Заради това сърбите го отвлякоха. {9546}{9615}Помислили са, че ДНП-то е у него. {9627}{9702}ДНП-то все още не е намерено. {9704}{9766}За това отново ти възлагам мисията. {9776}{9836}Знам, че до сега не беше|загубил нито един човек, Шейн. {9838}{9886}Бях с баща ти, когато... {9886}{9994}С цялото ми уважение, предпочитам|да не замесваме баща ми. {9997}{10069}Просто казвам, че и|най-добрите се провалят понякога. {10100}{10181}Ти си най-добрият. Трябва ми|доверен човек за тази работа. {10184}{10232}Знам, че мога да ти се доверя. {10233}{10292}Добре. Ще събера екипа. {10292}{10352}Не. Тази мисия е по-различна. {10352}{10429}Работата не е в приоритетния|списък на Пентагона. {10496}{10554}Обади ми се адмирал Блеър. {10561}{10635}Вдовицата на професора|се е свързала с него. {10640}{10734}Убиецът на съпруга й явно смята,|че ДНП е в къщата му. {10736}{10794}Може би ДНП е там, може би не е. {10796}{10880}Беше открит сейф на името|на Плъмър в банка в Цюрих. {10882}{10957}Трябва да отида там с г-жа Плъмър. {10959}{11031}Надяваме се ДНП|програмата да е там. {11038}{11120}Междувременно,|някой трябва да наглежда децата. {11121}{11248}Тук идваш ти. Освен това,|ще търсиш програмата в къщата. {11902}{11950}Вие трябва да се лейтенант Улф. {11951}{11999}Адмиралът каза, че ще дойдете. {12006}{12066}Влизайте! Ще ви запозная с народа. {12069}{12117}Хайде. {12119}{12189}Деца, поздравете лейтенанта! {12268}{12325}Вече се запозна с Лулу. {12325}{12380}Това са Зой, Сет и Питър. {12380}{12431}Деца, това е лейтенант Улф. {12440}{12488}Той ще е при вас докато ме няма. {12491}{12548}Здрасти.|- Здрасти. {12596}{12644}Това са Хелга и Тайлър. {12647}{12695}Г- жо. Бебе. {12714}{12762}Много красива рокля. {12765}{12847}Благодаря. Ще ходя до месаря. {12847}{12921}Искам да изглеждам добре. {12971}{13053}Той е една машина за повръщане. {13151}{13216}Семейството ви е чудесно. {13218}{13281}Честно казано, не мисля... {13281}{13345}че децата са|наясно какво е станало. {13348}{13408}Още не можем да|усетим липсата му... {13432}{13480}На децата не им се говори за това. {13487}{13535}Сигурно на всички им е тежко. {13535}{13592}Хауръд не беше домошар. {13592}{13652}Пътуваше много заради работата си.|Отсъстваше по... {13653}{13701}...6, 7 месеца. {13704}{13771}Мисля, че ви разбирам. {13811}{13876}Както и да е. Преди една седмица... {13881}{13919}някой влезе в къщата. {13919}{13948}Никой не си беше вкъщи. {13948}{14013}Не казах на децата,|защото не исках да ги плаша. {14013}{14097}Г- жо Плъмър, ще... Мили Боже! {14109}{14164}Съжалявам. Това е Гари. {14164}{14243}Той беше на Хауърд. Гари, долу! {14243}{14324}Той ме ухапа.|- Да, той се мисли за куче. {14324}{14375}Г- жо Плъмър... {14377}{14442}Наричай ме Джули. {14442}{14502}Ще изляза навън|и ще огледам района. {14505}{14546}Долу, Гари! {15381}{15465}Ще ми липсвате.|- И ти ще ни липсваш. {15465}{15549}Ще се върна след 48 часа, чухте ли? {15552}{15602}Чао, тиквичке. {15693}{15743}Деца, запомнете. {15763}{15844}Правете каквото|ви каже лейтенантът. {15844}{15887}Мамо, всичко ще е наред. {16002}{16086}Боже! Никога не съм ги оставяла.|- Ще те няма само няколко дни. {16089}{16151}Да. {16200}{16270}Вземи го.|- Хайде, бебчо! {16270}{16363}Чао. {16368}{16440}Ще ги пазиш, нали?|- Не се тревожете, г-жо Плъмър. {16440}{16509}С мен децата ви|ще са в безопасност. {16509}{16576}Ангелчетата ви ще са в безопасност. {16728}{16751}Да тръгваме. {16823}{16912}Чао, деца!|- Забавлявайте се. {16943}{17037}Чао. {17038}{17115}Разрешено ли ви е да убивате? {17122}{17184}Не.|- Жалко. {17184}{17292}Можеше да се отървем от децата. {17546}{17613}Напред! {17878}{17948}Хей! {17948}{18022}Къде е бебето? {18240}{18348}Някой тук разбира ли|смисъла на думата дисциплина? {18350}{18427}Ако положението не ти харесва,|направи нещо. {18429}{18499}Аз съм само бавачка. {18552}{18636}Благодаря, Питър.|- Моля. {19243}{19298}Хванах те! {19461}{19521}Какъв е проблемът, приятел?|- Боже! {19522}{19582}Не. Какво правиш?|Това е гаджето ми! {19585}{19633}Значи и преди си|се прокрадвал тук?! {19633}{19681}Влез вътре.|- Няма! {19709}{19791}Тези все едно живеят|в зоологическа градина! {19793}{19848}Повикай полиция. {19863}{19966}Извинете! Получи се недоразумение. {19968}{20019}Говорим английски, приятелче. {20035}{20110}Тази сирена и този прожектор!|Притеснихте ни. {20110}{20198}Късно е, ще я изключите ли?|- Извинете. {20266}{20323}Намерихме това в градината ни. {20328}{20414}Узъпти си животните, бавачке! {20434}{20526}Тъпако, ще ти спукам|гьона ако пак ми скочиш. {20526}{20602}Стига! Достатъчно! Ела. {20612}{20669}Чакай. Ела тук. {20672}{20744}Покажи ми 20. {20749}{20816}И после още 20!|- К"во? {20818}{20873}Направи 20 лицеви! {20876}{20950}Момент. Тук не е флотът...|- Едно! {20950}{21043}Били си тръгна, лейтенант!|Сигурно вече няма да ми проговори. {21043}{21094}Значи ти направих услуга. {21103}{21197}Първо на първо...|- Майка ти се беше притеснила! {21199}{21295}Обади й се и й кажи истината!|- Ти ще го направиш вместо мен. {21296}{21354}Не ми се бъркай в живота! {21435}{21493}Чакай! Не можеш да го направиш! {21495}{21553}Имам планове за вечерта! Хей! {21553}{21622}Вече нямаш. {21644}{21697}Ти също! Гаси лампата. {21697}{21766}Как пък не! {21766}{21833}Тези деца са като|разпасана команда. {22875}{22964}Какво правиш?|- Слънцето изгря! Ставай! {22965}{23017}Днес е неделя! {23017}{23104}...И е 6 сутринта! Ти си луд! {23264}{23312}Слушайте! {23315}{23372}Поведението ви е недопустимо. {23372}{23430}За да бъдем всички в безопасност, {23432}{23511}ще трябва да въведем ред. {23521}{23621}Ще станеш оперен певец!|- Извинете. {23621}{23669}Извинете! {23708}{23763}Имам само едно правило. {23766}{23855}Всичко ще се прави по|моят начин, разбрано? {23857}{23905}Разбрано?|- Какво? {23927}{23980}Казах, разбрано!|- Какво? {23997}{24049}Казах, разбрано! {24049}{24157}Не ме имитирай.|- Не ме имитирай! {24169}{24279}Говоря сериозно! Престани! {24368}{24428}...Питър повърна.|- Каква гадост! {24445}{24543}Тихо! Всички да станат! Ти също. {24574}{24622}Имате проследяващи устройства! {24623}{24659}Никога не ги сваляйте! {24659}{24746}Паник-бутона е за спешни случаи! {24748}{24832}Натиснете го ако вече умирате! {24841}{24952}...Или като умрете!|- Няма начин да нося това. {24952}{25012}Това, че мама е|параноичка не значи, че ще {25012}{25048}изпълняваме заповедите ти. {25055}{25103}Нека ти разясня системата. {25103}{25172}Аз ти нареждам, а ти изпълняваш! {25175}{25247}Точка по въпроса. {25256}{25314}Нямам време за да уча имената ви. {25319}{25379}Ти ще си Ред Лидър. {25379}{25465}Ти си Ред Бебе, ти Ред 1 , Ред... {25499}{25571}Къде е момчето? Трябва да са 5. {25574}{25648}Той се движи като Дракула! {25655}{25773}Тих е като смъртта! {25787}{25852}Той си е в стаята. {25917}{25993}Ред 2! {25993}{26041}Ред 2, отвори! {26046}{26132}Ред 2! {26289}{26330}Какво направи?! {26337}{26431}Какво? Помислих...|- За това ли си обучен? {26433}{26493}Да ми разбиеш вратата?! {26498}{26567}Ще я оправя. Много е лесно. {26570}{26637}Не, не е! Виж! Строшена е на две! {26639}{26699}Не можеш да я оправиш! {26699}{26776}Това можеше и да не се случи. {26783}{26872}Какви ги дрънкаш?!|Бях в тоалетната! {26915}{26987}Знаеш, че никога не бих|те помолила за помощ... {26989}{27044}но трябва да се отървем от него. {27381}{27458}Няма криминално досие. {27477}{27530}Някой да ми помогне! {27530}{27597}Помощ! {27597}{27650}Престани! Писна ми! {27650}{27717}Стига, Питър! {27779}{27839}Добрите войници не се страхуват! {27887}{27935}Не съм уплашена, а ядосана. {27937}{27995}Татко бил скрил призрака в къщата {27998}{28056}и той непрекъснато ме преследва! {28056}{28113}Подлудява ме! {28116}{28173}Питър, виждал ли си този призрак? {28344}{28413}Хайде! Идва. {28746}{28799}Хвърлил си пешкира|на пода в банята. {28799}{28885}Гледам децата, а не теб! {28896}{28992}Да не се повтаря! {29208}{29280}Цюрих, Швейцария {29316}{29388}Имам добри новини. Всичко е наред {29390}{29443}и можем да ви дадем кутията. {29455}{29541}Чудесно!|- Веднага щом ни кажете... {29543}{29591}...паролата.|- Парола ли? {29591}{29682}Съпругът ви каза, че кутията {29683}{29751}да се даде срещу парола за достъп. {29777}{29832}Парола... {29835}{29904}Призрак?|- Не. {30117}{30168}Махам се! {30168}{30218}Запази спокойствие. {30218}{30297}Спокойна съм. Напускам! {30300}{30357}Това ме прави спокойна! {30369}{30427}Не взимай прибързано решение. {30675}{30751}Ало.|- Дори не си го помисляй! {30751}{30816}Ало? Лейтенант Улф... {30819}{30888}Обажда се Джули Плъмър.|- Кой се обажда? {30888}{30986}Коя е тази?!|- Джули Плъмър! {30994}{31056}Здравейте, г-жо Пламър!|- Моля?! Какъв е този шум? {31058}{31128}Спокойно! Всичко е наред! {31128}{31209}Залових лицето,|което е проникнало в къщата ви. {31212}{31274}Чудесно? Кой е той?|- Някакъв тинейджър. {31317}{31406}Ще остана в Цюрих още няколко дни.|- Още няколко дни ли?! {31409}{31484}Да. Има ли проблем?|- Не, няма проблем. {31488}{31563}Погаждаме се чудесно! {31584}{31668}Какво?|- Боже! {31678}{31759}Сигурен ли си, че всичко е наред?|- Всичко е супер! {31759}{31867}Вършете си работата. Дочуване!|- Добре, но... {31944}{31994}Успокой се. {32018}{32088}Опитай се да се успокоиш. {32336}{32360}Тя ме ухапа! {32425}{32516}Върни се! Ела тук! Това е заповед! {32535}{32612}Не можеш да ме изоставиш! Чуваш ли? {32664}{32763}Ами Питър? Не знам как|да му сменям памперса! {32784}{32832}Не се тревожи! {32835}{32916}Ако те обича ще се върне. {32954}{33041}Слушайте! Има промяна в плана. {33047}{33104}Мама ще се забави още няколко дни. {33104}{33214}Кога ще се прибере?|- Скоро. Ще се позабавляваме още. {33217}{33277}Това ли правихме? Забавлявахме се?! {33279}{33349}Утре сме на училище!|- Имам тренировка по борба. {33349}{33418}Имам час по кормуване.|- Имам кръжок по рисуване! {33421}{33483}Трябва да мина през фризьора...|- А аз да... {33485}{33562}Добре. Стоп! {33564}{33624}Ще направим нещата едно по едно. {33624}{33689}Само така ще преодолеем|предизвикателството. {33790}{33840}Кой ще му смени памперса? {33843}{33891}Хора?! {34062}{34131}Боже! Акано бебе! {34347}{34419}Как миришеш само! {34589}{34656}Здравей.|Зой каза, че си симпатичен. {34659}{34707}Според мен си сладък! {34707}{34774}Благодаря. {34837}{34900}Можеш ли да се биеш?|- Да. {34904}{34986}Някога пробивал ли си|черепа на някой с юмрука си? {34993}{35058}Не. {35065}{35130}Защо циците ти са толкова големи? {35175}{35257}Нямам цици.|- Не трябва ли да носиш сутиен? {35437}{35513}Моите цици ще станат|ли по-големи от твоите? {35596}{35709}Знаеш ли малко момиченце, мисля,|че е време да си вземеш мечето {35711}{35773}и да лягаш да спиш! {35773}{35836}На 5 ли ти изглеждам?! {35891}{35960}Какво толкова казах?|- Прояви неуважение! {35960}{36020}Тъкмо започвах да те харесвам! {36099}{36169}И така, войници!|Отворете пликовете! {36171}{36231}Какво чакате още?! Хайде! {36231}{36325}Това е синтезирана храна|за повече от 1 месец. {36325}{36401}Спокойно.|Винаги мога да намеря още. {36409}{36454}3 месеца оцелях,|хранейки се с това. {36458}{36541}Ясно.|Това въобще става ли за ядене? {36551}{36609}Мога да стана кривогледа.|Искаш ли да видиш? {36609}{36673}Не. {36824}{36880}Тейлър не обича да го правя. {36880}{36937}Разбирам как се чувства. {37254}{37316}Домът на сем. Плъмър. {37334}{37394}Та вчера беше вторият учебен ден! {37396}{37454}Не, г-жа Плъмър я няма. {37458}{37535}Да, ще се погрижа. {37559}{37641}Кой беше?|- Заместник-директорът. {37643}{37736}Каза, че ако ти и Сет пак|закъснеете ще бъдете изключени. {37736}{37816}Иска да ви види в кабинета си. {38656}{38716}Какво е това? {38718}{38780}Това е миниван.|- Да. {38812}{38881}Ама това... как да... {38881}{38975}Г- н Улф, ако не побързате|ще закъснеем със сигурност. {38980}{39045}Не и по моя часовник. {39167}{39235}Дръж това.|- Колко показва твоят часовник? {39268}{39333}Със сигурност ще бъдете изключени. {39412}{39479}Кой те е учил да караш?! {39869}{39938}Строй се! На време сме. {39974}{40041}Винаги съм казвал,|че на тези деца им трябва старшина. {40044}{40130}Явно и г-жа Плъмър мисли така. {40180}{40250}Поверили са ви тежка задача, а? {40262}{40339}Остава ли ви някакво време? {40343}{40394}Не и според часовника му. {40394}{40444}Искаш да кажеш нещо ли, момче? {40444}{40502}Не.|- Не? {40521}{40624}Раменете ви са доста развити. {40631}{40681}Ходите ли на фитнес? {40685}{40754}Има страшни цици!|- Знаеш ли какво, умнико? {40754}{40829}Изкара си допълнителни 15|минути вдигане на тежести. {40848}{40901}...Заедно със културистите! {40901}{40989}Извинете.|Аз съм лейтенант Шейн Улф. {40992}{41040}Наглеждам децата. {41040}{41121}...Временно.|- Ясно. Ти си детегледачка. {41124}{41193}Всяка работа е добре дошла, нали? {41193}{41260}Аз съм Мърни. Дуейн Мърни. {41265}{41315}Приятелите ми ме наричат "Куче". {41318}{41397}Аз отговарям за реда тук.|Обичам дисциплината, {41399}{41471}реда и ефективността. {41474}{41524}Уверявам ви. {41547}{41606}Намираш се в къщата ми, здравеняко. {41606}{41688}Вие сте заместник-директор.|- И треньорът по борба. {41690}{41738}Виждаш ли онзи нещастник? {41741}{41829}Не е идвал на|тренировки този месец. {41829}{41918}Тя е пропуснала 20 часа кормуване. {41918}{41978}...И 20 часа теория! {41980}{42036}Това е моето училище и... {42038}{42098}Твоето училище?! {42158}{42215}Добро утро, деца. {42220}{42314}Г- н Морни, благодаря, че ми|пазихте стола. Сега поемам аз. {42314}{42386}Разбрано. Аз просто информирах... {42387}{42461}този приятел за задълженията|на за заместника... {42461}{42574}...директора.|- Какво става с ремонта на тавана? {42574}{42684}Ситуацията е деликатна.|- Продължавай все така. {42698}{42768}Отивам на покрива.|- Добре. {42816}{42878}Деца, време е да се връщате в час. {42878}{42962}Това е. Благодаря ви, че дойдохте. {43034}{43101}Искате ли кафе?|- Да, благодаря. {43166}{43221}Какво му е на този Мърни? {43227}{43277}Той е едър, надут и мирише зле, {43277}{43349}но иначе е напълно безобиден. {43361}{43443}Значи вие сте бодигардът?|- Г-жа Плъмър реши, че... {43445}{43503}Тя ми разказа всичко. {43503}{43575}Каза, че децата не знаят за нещата {43577}{43649}и че иска нещата|да си останат така. {43670}{43742}Каза ми, че сте военен инструктор. {43742}{43781}Да, така е. {43800}{43867}Младши-сержант Клеър|Флетчър се явява по служба! {43869}{43937}Шегувате се!|- 4 години бях в база "Колорадо". {43939}{44016}Така си платих колежа.|- Чест, смелост... {44018}{44090}...посвещение!|Точно така управлявам училището. {44098}{44144}...И аз се опитвам. {44208}{44316}Моля за разрешение да пазя децата. {44321}{44379}Разрешавам. {45075}{45125}Наградена е с няколко медала. {45149}{45216}Чиста е като майчина сълза. {45459}{45526}Достатъчно.|- Чухте дамата. {45531}{45586}Достатъчно, момчета. Чухте ли? {45586}{45670}Спокойно, татенце.|Момчетата са си момчета. {45674}{45720}Както и да е. Това се|отразява добре на нещастника. {45723}{45814}Трябва да се научи да се защитава. {45819}{45889}Шест срещу един?!|- Животът е жесток. {45889}{45958}Това ще му послужи като подготовка. {45961}{46021}Тукашните улици са опасни. {46025}{46097}...Тъмни и опасни. Нали, нещастник? {46148}{46203}Доста си бърз, жабчо. {46203}{46263}Аз съм специалист|по бойни изкуства. {46263}{46328}Точно за това съм|треньор на отбора по борба. {46397}{46488}Знаеш ли как му се вика на това? {46500}{46563}Пълен контрол. {46566}{46674}Добре ли си? Ела някой път {46691}{46739}да направим една демонстрация. {46739}{46753}Какво ще кажеш? {46755}{46811}Ще те пазя да не се нараниш.|- На пост съм. {46811}{46844}На пост ли? {46844}{46899}А, да! Ти си детегледачка. {46899}{46978}Това е нещо като наакан пост. {47033}{47129}Не се притеснявай.|Ще се борим някой друг път. {47189}{47264}С теб ще се видим в час. {47288}{47352}Чао. {47396}{47467}Подходът ти е неправилен.|- Справях се! {47473}{47524}Нямам нужда от помощта ти. {47718}{47797}Плаче, а?|- Опитах се да го нахраня. {47802}{47876}Опита ли се да му попееш?|- Ще ми помогнеш ли? {47883}{47941}Не.|- Шегувам се. {48116}{48171}Имам спешен случай.|- Ама... {48173}{48257}Хей! Здравей. {49130}{49180}Къде отиваш? {50727}{50787}Ха Ха! {50827}{50923}Трябва да си тръгвам,просто ми се обадете ако имате нужда от нещо, {50923}{50954}телефона ми е записан на хладилника... {50959}{51016}Добре ли си? {51021}{51088}Ох....Уау.... {51160}{51201}..ако мога да помогна с нещо...? {51201}{51234}Ами...добре съм. {51244}{51263}Да ти донеса ли нещо? {51263}{51325}Всичко е наред! {51325}{51390}Все пак те са само хлапета..... {51390}{51467}Обади ми се ако имаш нужда от нещо.... {51467}{51524}след като се изкъпеш или преди това....както и да е, {51529}{51596}Добре...до скоро банда. {51667}{51722}Много смешно. {51722}{51763}Благодаря за писмото. {52369}{52434}Тихо момичета! - Казах ти че има цици. {52488}{52545}Лили,може ли да си поговорим в семейната стая? {52637}{52668}Кои са тези хора? {52699}{52737}Те са войници.Понеделник е. {52737}{52785}Поденелник,сряда и събота вечер са за войници. {52795}{52816}Добре отърви се от тях. {52816}{52903}Не мога техните ги няма и ще се приберат чак в 8ч. {52903}{52948}Мама ни е командирка. {52948}{53013}Кажи на приятелките си да... {53186}{53222}Трябва да продаваме курабийки. {53224}{53270}Не продавам курабийки! {53272}{53327}Ама трябва,ако не успеем да продадем достатъчно {53328}{53386}няма да можем да отидем на празника. {53539}{53585}Махат ми... {53604}{53647}Добре Дамиии! {53647}{53774}Нещата седят така.Днес аз ще бъда вашата командирка, {53774}{53834}това означава че ако искате да оцелеете, {53834}{53882}ще правите точно това което ви кажа! {53882}{53927}Разбираме ли се?!? {53927}{53997}Командирке...плашиш ме... {53997}{54038}Чудесно! {54038}{54107}Сега...Да тръгваме! {54466}{54542}Малко е глуповат ама иначе става. - А Елза как се справя? {54542}{54588}Елза е добре.Мамо кога ще се прибираш? {54588}{54633}- Съжалявам че ми отнема толкова време... {54633}{54720}Виж, Мамо с удоволствие бих си говорила с теб|но имам да пиша домашни. {55231}{55270}О не! Те се върнаха! {55440}{55572}Вижте какво си намерих за мачкане... - Курабийки! {55768}{55802}Моля ви оставете ни на мира! {55802}{55850}Това е наша територия! {55850}{55975}Как да продаваме като тук вони само на вашите гадни курабийки!? {56033}{56062}Бау! {56100}{56129}Махайте се от тук! {56295}{56326}Къде са ми войниците? {56630}{56652}Какво се е случило? {56657}{56719}Онези момчета ни смачкаха курабийките. {56725}{56753}Смачкаха ви курабийките? {56753}{56847}Лили това не е играчка! Забравете момчетата! {56847}{56940}Тук съм за да защитавам вас а не курабийките! {56950}{56979}Разбра ли ме? {56979}{57063}Добре. Качвайте се в колата, прибира ме се. {57063}{57106}Чакай! Не трябва да ни прибираш. {57106}{57154}Трябва да ни заведеш да хапнем някъде. {57154}{57209}Къде ви водят обикновено? {57231}{57303}Добре дошли в "Уди Уд Чънкс"! {57622}{57670}А казват че войната е Ад. {58140}{58191}Ах..досетих се че ще се върнете да го вземете. {58198}{58253}Лили,гледай брат си! Непростимо е! {58253}{58308}Досега не съм оставял човек след себе си. {58308}{58368}Успокойте се. Веднъж намерихме едно дете в балоните, {58368}{58414}чак когато отворихме на сутринта. {58415}{58561}Чакай! Чакай! Това не е готино! Да нямаме такива работи вътре! {58820}{58865}Да изпратим ли някой след него? {59026}{59060}Обезвредих я. {59322}{59461}Майко мила! Някой ще го накажааат. {59466}{59531}Кои са всички тези хора?!? - Какво ти става? {59531}{59602}Трябва да поговорим. - Ако не ти харесва играча не мрази играта. {59797}{59840}Бегай. {59926}{59955}Купона свърши! {59955}{59993}Боже мой "То" е тук. {60003}{60082}Всички които присъстват да почват с почистването, {60083}{60150}без да си помислят да си ходят! {60438}{60536}Оставаш тук! {60690}{60769}Това е любимата ми фланелка. {61089}{61158}Благодаря. {61328}{61395}Призрак {61790}{61850}Хайде, Сет! Цял час си там! {61914}{61955}Много благодаря, лейтенант Гаден! {61955}{61996}Вече съм посмешището на училището! {61996}{62044}Дори не знам какво да|кажа на приятелите си! {62044}{62111}Наричаш тези хора приятели?! {62116}{62200}Те не уважават теб и дома ти. {62200}{62250}Ти самата не уважаваш себе си! {62262}{62320}Разбира се, че уважавам себе си! {62320}{62379}Всички долу! Ти също! {62382}{62439}Ти не си ми баща. {62439}{62550}Ако не си забелязал,|преживяваме труден момент. {62550}{62617}Ти само влошаваш нещата. {62620}{62671}Нямаш никакви чувства. {62671}{62743}Ние те мрази, ти също ни мразиш. {62745}{62812}Защо просто не ни оставиш на мира?! {62814}{62908}Махам се щом се върне майка ви. {62934}{63001}Сега пък какво?|- Това е Скот... {63069}{63148}Бягайте! Заключете се в някоя стая! {63681}{63739}Насам! Вземи метлата! {63739}{63772}Лулу! {63798}{63870}Влизай вътре! {65348}{65405}Не мърдай! {65803}{65863}Деца, всичко е наред. {65863}{65935}Кои бяха тези? Какво искаха?|- Какво стана? {65943}{66002}Моля те, не ни оставяй, Шейн.|- Какво искаха? {66006}{66087}Търсеха програмата,|която баща ви разработи. {66159}{66222}Търсеха това. {66250}{66337}Хайде. Да се надяваме, че е това. {66466}{66560}1631 043... {66562}{66656}Това филм за духове ли е? {66658}{66754}Кажи Рида Милър.|- Рида Милър. {66754}{66843}Онези хора щяха ли да ни наранят?|- Най-вероятно, да. {66846}{66884}Тук съм за да ви пазя. {66884}{66949}Мисля, че трябва да|подобрим сътрудничеството си. {66952}{67028}От сега нататък ще слушате мен... {67033}{67088}...а аз ще слушам вас. {67093}{67139}Ясно? {67172}{67232}Спокойно! {67232}{67297}Просто се отпусни...|- Спокойна съм! {67302}{67354}Опитай се да се успокоиш! {67376}{67441}Подкарай бавно...|- Боже, онзи ще ме блъсне! {67441}{67486}Няма!|- Ще ме блъсне! {67594}{67664}Малко поудари колата.|Застраховката ще покрие щетите. {67666}{67757}Не е толкова просто.|Инструкторът е скочил от прозореца. {67763}{67811}Не те повиках за нея, а за момчето. {67818}{67878}Пак ли е избягал от някой час?|- Дали е избягал ли? {67880}{67931}Винаги бяга от последните часове...|- Извинявай. {67933}{68000}Сет! {68039}{68096}Свали си шапката. {68106}{68173}Свали я. {68204}{68262}Виж. Така се появи на тренировка. {68264}{68377}И това не е всичко.|Отворих шкафчето му и намерих това. {68410}{68499}Виждаш ли? Ако беше порно-списание {68504}{68561}или бельо, хубаво.|Момчешки лудории. {68565}{68629}Това обаче е различно! {68632}{68697}Боядисал си е|косата но не е нацист. {68697}{68761}Това не е нормално. Загрижени сме. {68790}{68884}Влизайте в час.|Г- н Морни, извинете. {69020}{69075}Виж, сигурна съм,|че всичко това е заради баща им. {69078}{69171}Сет не пожела да говори|с училищния психолог. {69176}{69248}Може би ти ще успееш|да помогнеш на децата. {69248}{69318}Ще видя какво мога да направя. {69320}{69370}Благодаря. {69417}{69515}Няма да разбера ако не ми обясниш. {69520}{69582}Защо си влязъл в отбора по борба? {69585}{69647}Защото баща ми искаше да се запиша! {69654}{69712}Знам, че се опитваш да помогнеш,|но просто недей! {69714}{69757}Мога да се грижа за себе си. {70257}{70307}Къде си, приятелче? {70353}{70403}Това русо момче! {70427}{70473}Ред 1! {70475}{70569}Зой, ти командваш.|Ако някой наруши периметъра, {70569}{70595}сигнализирай ми! {70595}{70672}Напиши си домашните,|затвори вратата {70674}{70749}и не позволявай на Лулу да готви. {72079}{72170}Всичките ми нацисти|са тук, така ли? {72175}{72244}Внимание, моля! {72251}{72338}Да започнем от там,|където свършихме вчера. {73423}{73473}Имаме само една седмица, хора. {73475}{73511}Нищо не е готово. {73514}{73595}Фризьорката напусна, поради болест! {73606}{73690}Стъпките ви като че ли|излетяха праз главата ви! {73690}{73759}Пак ми докара инфаркт! {73776}{73867}Съжалявам. Ще се справя по-добре.|- Не, Сет! {73869}{73929}Ти и великата ти майка {73929}{73989}не можете да се справите. Знам го, {73989}{74047}защото съм професионалист. {74049}{74107}Аз режисирах "Великата армада"! {74107}{74212}Не ме признаха,|но постановката беше добра! {74337}{74397}Очевидно, налага се да напусна. {74397}{74481}Слизам от сцената! {74575}{74650}Сет, ако пак ме|изпуснеш ще те убия. {74659}{74726}Здравей!|- Добре ли си? {74729}{74772}Добре съм. {74791}{74820}Хайде. {74830}{74877}Няма да напусна! {74877}{74964}Не очаквам да ме разбереш. {74973}{75057}Може нищо да не разбирам от театър, {75079}{75141}но знам какво значи да си твърд. {75146}{75201}Мисля, че си доста добър. {75211}{75271}Малко дисциплина и ще си по-добър. {75287}{75364}Ами Мърни?|- Какво за него? Остави го! {75368}{75428}Значи обичаш музиката... {75430}{75504}Когато бях дете и аз пеех.|- Наистина ли? {75507}{75605}Дори и военните обичат музиката. {75617}{75694}В това няма нищо лошо. {75706}{75751}Мислиш ли, че момичетата|ще ме помислят за странен? {75751}{75823}Мисля, че вече те мислят за такъв {75823}{75917}но определено можеш|да ги впечатлиш с глас. {75926}{76034}Ела. Забрави за всичко останало. {76073}{76140}Театърът ли те правят щастлив? {76153}{76208}Да, повече от всичко. {76261}{76308}Давай тогава. {76332}{76416}Подгответе сцената. {76464}{76541}Строй се на сцената! {76606}{76733}Способни ли сте или не|да изиграете този мюзикъл? {76735}{76822}Вече нямаме режисьор.|- Аз съм резервният режисьор. {76824}{76882}Обиколил съм целия свят. {76886}{76963}Режисирал съм военни постановки {76963}{77023}в страни, чиито имена {77026}{77077}не ви е позволено да знаете. {77077}{77189}Направлявал съм кацане|на огромни самолети, {77189}{77269}ръководел съм въздушни операции! {77269}{77345}Смятате ли, че имам потенциала... {77379}{77453}за да режисирам тази постановка? {77463}{77484}Да. {77487}{77554}Да какво?|- Да, сър! {77556}{77643}Имало едно време едно семейство... {77643}{77717}...елфи. Един ден... {77724}{77789}малкото семейство елфи... {77796}{77882}отишло във Вълшебната гора... {77888}{77970}за да търси тайния... {77972}{78054}...дом на гномите. {78056}{78142}Там гномите превръщали гъбите... {78149}{78202}в уран. {78219}{78305}Елфите атакували гномите. {78305}{78387}След това дошли други елфи, {78401}{78476}също дошли при дома на гномите... {78478}{78579}и довършили оцелелите гноми. {78658}{78758}Един от елфите бил|изоставен от другарите си. {78779}{78855}Той избил много гноми. {78899}{78973}Дори най-дребният... {78973}{79057}...най-малкият елф от всички... {79074}{79117}...бил велик войн! {79150}{79210}Трябва да дойдеш. Бебето плаче. {79222}{79328}Стига! Гушни го, идвам след малко. {79354}{79428}Побързай. Затвори очи и заспивай. {79448}{79524}Веднага се връщам.|- Трябва да му потанцуваш. {79540}{79612}Татко му танцуваше. Така заспива. {79650}{79710}Потанцувай му и той ще заспи. {79808}{79923}Когато ти е много зле... {79930}{80024}и си мислиш, че си загубен... {80029}{80139}Не мърдай докато не... {80161}{80197}Лулу.|- Благодаря. {80216}{80266}Сет. {80266}{80338}Зой, днес ти ще караш. {80361}{80433}Не съм карала без да се блъсна. {80437}{80507}Именно. {80579}{80644}Всички ще умрем. {80651}{80716}Давал ли си уроци по кормуване? {80723}{80814}В минаван? Не.|Все едно това е танк. {80819}{80886}Зой може да катастрофира с всичко. {80989}{81097}Зой Плъмър!|- Зой, какво правиш? Намали! {81349}{81417}Леле!|- Не беше зле. {81491}{81563}Земя! {81563}{81642}Мисля, че се справи добре.|- Колко сте драматични! {81707}{81755}Хей, не се бийте! {81757}{81805}Играйте си кротко. Здравей. {81827}{81935}Здрасти, как си?|- Забелязах подобрение в децата {81935}{82004}и съм много впечатлена.|- Те просто... {82006}{82069}...са малко трудни за разбиране.|Внимавай, Питър! {82070}{82113}Не ме карай да идвам при теб. {82113}{82175}Имаха нужда да поговорят с някого. {82175}{82223}Май си се привързал към тях. {82223}{82283}Много сериозно|приемам работата си. {82295}{82372}Както ти каза, те са просто деца. {82408}{82468}Продължавай все така. {82571}{82660}Днес изглеждаш страхотно. {82679}{82739}Благодаря. {82887}{82966}Хванах го да танцува в|тоалетната без да има музика. {82967}{83044}Някой сериозно трябва да|си поговори с това момче. {83054}{83102}Сет... {83123}{83207}Имаш да казваш нещо ли, слабако? {83236}{83291}Да, имам Мърни. {83291}{83344}Напускам.|- Напускаш? {83349}{83418}Знаеш ли защо напускаш?|Защото си напусквач. {83421}{83497}Всеки знае, че напусквачите... {83500}{83555}...напускат. {83603}{83663}От какво те е страх, а дребчо?|- Не ме е страх. {83665}{83752}Искам да бъда актьор.|- Аз пък искам да съм космонавт {83755}{83803}Играя в "Звука на музиката". {83805}{83892}В мюзикъл. Отказваш се|от борбата заради това. {83894}{83952}Това става когато|няма мъж в къщата. {83954}{84031}Има мъж в къщата. Аз. {84083}{84153}Явно къщата ви е много скромна! {84239}{84316}Мислиш се за кораво момче, така ли? {84335}{84393}Опълчваш се на големия тигър, а? {84397}{84462}Така ли?|- Къде ще го направим. {84465}{84553}За какво говориш, бавачке?|- Каза, че искаш да се борим. {84561}{84611}Къде? Кога? {84650}{84708}След училище.|- Добре. {84722}{84799}Днес?|- Да. В салона. {84864}{84933}Запомни, ако се закачаш с бика... {84933}{85007}...ще те промушат рогата. {85199}{85274}Пази се от пътя ми! {85295}{85355}Как се чувстваш?|- Добре. {85502}{85579}Ще се борят в 15 часа! {85754}{85857}Боже, това е ужасно! {85979}{86006}Днес ще видите кой е големият лъв! {86011}{86092}Знаете ли кого ще изям? {86222}{86310}Дойде в "Къщата на Болката! " {86319}{86405}Да ти обясня ли правилата, сладък?! {86532}{86575}Правило номер 1. {86578}{86676}Не бързай да атакуваш опонента си. {86678}{86745}Искаш да се бием по|затворническите правила, а?! {86748}{86836}Искаш тези правила?|Дадено. Сега ще те науча! {87009}{87071}Сега вече ядоса звяра! {87132}{87199}В тази позиция е много лесно {87202}{87295}да обезвредиш опонента си. {87303}{87391}Тази хватка се нарича "пиле". {87454}{87562}Това е "йамбо". А това "пинпол". {87566}{87686}И следва любимото|ми... "биберонът"! {87938}{88019}Някакви въпроси? {88073}{88167}Ударът на зърното!|Това е безполезен {88167}{88215}непочтен ход, {88215}{88349}който е сигурен|признак на отчаяние. {88435}{88522}И накрая... {88594}{88706}Десет! Беше страхотен! {88776}{88855}Тренер, добре ли си?|- Не ме пипайте! {88887}{88966}Не бих отказал малко помощ.|Внимавайте с гърба ми. {89419}{89482}Тръгвай! {89604}{89676}Съжалявам! {89713}{89751}Последната не я прегазих... {89869}{89895}По дяволите! {90020}{90084}Напред! {90442}{90494}Той обикновено разбира вратите. {91140}{91205}Отлично! Дай назад. {91501}{91551}Добре... {91566}{91669}Когато ти е тъжно... {91671}{91760}и си мислиш, че с теб е свършено! {91786}{91873}Не мърдай, а запей {91875}{91957}и танцувай като Питър Пан. {91969}{92050}Той скача като кенгуру! {92052}{92148}Страшен е като мечката! {92151}{92251}Три напред, една назад! {92257}{92358}Като костенурка се търкаля по гръб! {92363}{92456}Върти се като бутилка и се усмихва! {92468}{92564}Изправя се и се прави на жираф! {92571}{92660}Не дишай и скочи на ляво! {92667}{92751}Това е, кълна се... {92751}{92845}това е танцът не Питър Пан! {92893}{92945}Пак.|- Пак ли? {92962}{93032}Заспивай. Лека нощ, мъниче. {93040}{93124}Лека нощ, татко. {93284}{93349}Лека нощ. {93685}{93757}Редник, какво виждат очите ми? {93759}{93819}Тъпи момичета! {93878}{93978}Оставете ни и няма да пострадате. {94043}{94096}Тези са луди! {94096}{94187}Атака! {94403}{94453}Дори не си го помисляй! {94912}{95027}Корабийка! Яж, глупако! {95030}{95080}Хванете ги! {95147}{95197}Охрана. {95392}{95444}От днес, това е наша територия! {95444}{95511}Повече няма да идвате тук! {96006}{96045}Годрън Бек.|- Не. {96047}{96085}Тук сме от 2 седмици. {96085}{96143}Касае се за националната сигурност. {96145}{96249}Съжалявам но ни|отгатнахте паролата. {96376}{96467}О, Хауърд! Толкова съм глупава! {96506}{96583}Да не би да е " Ангел мой"? {96585}{96655}Да, това е паролата. {96777}{96837}Ще ви оставя на саме. {96976}{97041}Моля те Хауърд.|Без повече изненади. {97550}{97653}Зой, всеки снайперист|ще те гръмне без проблем. {97663}{97735}Добре.|- Добре? {97739}{97790}За Скот ли става дума? {97802}{97862}Не, не е за него. {97874}{97929}Ти се оказа прав за него. {97931}{97998}Той е голям тъпак. {98003}{98054}Тогава какво има? {98056}{98125}Нищо.|- Нищо... {98150}{98201}Добре. {98402}{98503}Когато бях малък мама ни напусна. {98510}{98604}Баща ми беше "тюлен" като мен. {98625}{98695}Когато бях на 8 той... {98695}{98767}ме записа в едно военно училище. {98918}{99006}Биваше го повече за|войник отколкото за баща. {99041}{99110}Един ден получих писмо. {99122}{99190}...Бях останал без баща. {99206}{99266}Това е ужасно. {99295}{99415}Мислех си, че като говоря|за него проявявам слабост. {99422}{99494}...Сякаш вече нямаше да|съм смел или нещо такова. {99566}{99616}Разбирам. {99710}{99777}Можеш да говориш за баща си, Зой. {99840}{99900}Много ми липсва. {99903}{99953}Наистина много. {100003}{100049}Не знам. Просто... {100066}{100154}...искам да съм силна заради Лулу,|Тейлър, Питър... {100154}{100212}...Закара и мама. {100214}{100329}Това е твърде голямо бреме. {100346}{100399}Знам. {100457}{100507}Съжалявам! {100524}{100596}Нормално е баща ти да ти липсва. {100731}{100791}Аз ще вдигна.|- Наистина ли? {100791}{100841}Да.|- Ама наистина?! {100872}{100932}Сет, ставай! {100935}{100983}Мама си идва!|- Кога? {100983}{101031}Утре. Прибира се утре. {101033}{101091}Кога говори с нея?|- Питър, мама се прибира. {101091}{101150}Друже, мама се прибира. {101153}{101201}Мама си идва! {101222}{101273}Мама си идва! {101340}{101414}Трябва да оправим къщата.|- Кога си идва? {101511}{101578}...Ще разтребим.|Трябва да й подготвим изненада. {101583}{101667}Ще ни нарисуваме огромна къща! {101729}{101799}Ние сме едно щастливо семейство! {102228}{102298}Гари! Заклещи ли се? {102445}{102498}Не мърдай. {102999}{103085}Здравейте. Влизайте. {103102}{103164}Готова ли си?|- Почти. {103287}{103364}Да.|- Шейн е. Имам страхотна новина. {103364}{103398}Мисля, че намерих "Призрак". {103400}{103455}У теб ли е?|- Не. Намира се в стоманен сейф. {103455}{103506}Отваря се с някакъв странен ключ. {103508}{103556}Опитах се, но не|успях да го отворя. {103558}{103623}Чудесно! Добра работа.|Тръгваме към летището. {103623}{103688}Не прави нищо.|Скоро ще съм при теб. {103695}{103745}Да, сър. {103812}{103841}Готова съм. {103841}{103928}Добрата новина е, че щом предам|диска и сейфа на началника си {103928}{103983}повече няма да ви досаждаме. {103985}{104050}Наистина ли?|- Наистина. {104070}{104118}Какво има Лулу?|Майка ти се прибира. {104118}{104149}Трябва да си щастлива. {104149}{104219}Шейн това означава|ли че си тръгваш? {104247}{104334}Отидете да се приготвите.|Майка ви скоро ще дойде. {104751}{104782}Преди да тръгна се скарах със Зой. {104782}{104837}Сигурно са опустошили къщата. {105976}{106043}Добре дошла, мамо! {106093}{106146}Здравейте! {106393}{106453}Гордея се с теб, наистина. {106455}{106510}Сам ще си избереш новата задача. {106513}{106573}Ще отидеш където поискаш.|Само кажи! {106574}{106590}Добре. {106624}{106650}Оценявам предложението, {106694}{106761}но ще трябва да го обмисля. {106785}{106897}Ще трябва да си помислиш ли?|- Цял живот съм военен. {106900}{106969}Не съжалявам за нищо.|- Радвам се за това. {106972}{107010}Времето с това семейство... {107029}{107120}...Никога не съм имал семейство.|- Горе ръцете! {107161}{107221}Семейство Чън! {107226}{107295}Бил, кълна се, че ги проверих. {107295}{107348}Дай ни ключа. {107365}{107425}Горе ръцете!|- Добре. {107438}{107512}Дорбе. Ето... {107536}{107610}Сега! {107726}{107776}Трябваше да ни дадеш|"Призрак" преди месеци! {107776}{107833}Съжалявам, но ме забавиха. {107848}{107896}Шейн! {107896}{107984}Млък!|Той вече няма да ви е бавачка. {108016}{108104}Доверих ти се! Хауърд ти вярваше! {108109}{108181}Ти предаде нас и... {108183}{108251}Ти предаде страната си!|- Познай какво? {108254}{108340}Северна Корея ми плаща повече. Чън! {108343}{108398}Пази тези животни. {108400}{108467}Вие двете идвате с мен. {109368}{109430}Стетоскоп ли ще използваш? {109432}{109499}Не. Имам доста С4. {109730}{109806}Точно си бях оправила веждите! {110330}{110395}Тихо! {110491}{110575}Тихо, малка хлебарко! {110634}{110706}Давай, Питър! {110921}{110971}Това прозвуча добре. {111544}{111618}От това не ме заболя. {111691}{111768}Шейн! Трябва да го вземем.|Не можем да го оставим! {111768}{111816}Сега ще го свестя. {111840}{111919}Шейн! Къде е мама?|- Мама? {111929}{111991}Аз ще я намеря.|Вие повикайте помощ. {112001}{112073}Побързайте!|- Сигурен ли си, че си добре? {112080}{112140}Да, Лулу. Тръгвай. Доведете помощ. {112276}{112336}Дръжте се!|- Преследвам ги! {112336}{112427}Отидоха към колата!|- Зой, обади се на 911 . {112430}{112531}Боже! Забравих си телефона.|- Чудесно! Браво на теб! {112817}{112865}Боже! Какво да правим?! {112865}{112896}Огледай се за някой полицай. {113453}{113530}Идва към нас.|- Аз ще се погрижа. {114139}{114211}Зой, виж! Това са полицаи! {114425}{114476}Знам, че знаете за боя в салона. {114476}{114543}Изцяло поемам|отговорността за него. {114545}{114641}Не проучих противника. Ако имах... {114914}{114994}Казах ви, че това момиче|няма да се научи да кара. {115002}{115088}Имаш 3 секунди за да ме|прекараш през това минирано поле. {115090}{115172}Едно, две...|- Недей. {115184}{115242}Тя не знае пътя. {115251}{115321}Няма да отнемеш още един|родител от тези деца. {115325}{115426}Остави я. Аз ще мина през полето.|- Дано не блъфираш. {115575}{115659}Зой, Сет, Лулу {115659}{115740}Питър, Тейлър! {115856}{115914}Видях как Плъмър отвори|куфарчето си с този код. {115916}{115962}Мислиш, че това е игра?! {115962}{116048}Няма никакъв код! Тръгвай веднага. {116055}{116108}Не го карай. Познавам Хауърд. {116108}{116158}Винаги оставя някаква вратичка. {116300}{116348}Когато се чувстваш зле... {116369}{116420}...когато се чувстваш зле... {116429}{116532}".." и чувстваш,|че с теб е свършено".." {116609}{116703}Не мърдай, а запей... {116718}{116780}песничката на Питър Пан. {117135}{117236}Бързо! Костенурката! Наведи се! {117413}{117500}...Не дишай, а скочи на ляво! {117762}{117829}Това е танцът на Питър Пан. {117856}{117906}Добре. Върви. {117930}{117980}Да, бе! {117992}{118050}Добре. Аз ще съм първи. {118273}{118345}Чудесна работа, Шейн.|Знаех си, че ще се сетиш. {118345}{118388}Отвори сейфа. {118497}{118566}Не! Чакай! Отстъпи. {118633}{118676}Ти го отвори. {118686}{118744}Хайде! Нинджите са първи. {118744}{118806}Няма начин! Ти го отвори, войнико! {119613}{119704}Последни думи, Шейн?|- Лека нощ, Питър Пан. {119919}{119991}Шейн, добре ли си? {120066}{120116}Не беше добра съседка. {120860}{120918}Зой, караш много бързо! {120921}{121000}Спри където можеш.|- Кой каза, че ще спирам?! {121003}{121099}Ще паркирам. {121365}{121386}Защо преследвате децата? {121394}{121454}Не мърдайте! Да ви виждам ръцете! {121458}{121537}Добре. Спокойно.|- Хей! {121540}{121602}Хвърлете оръжията! {121638}{121705}Искам "Призрак". {121879}{121941}Спокойно. Това е само една патица. {121963}{122028}Къде е "Призрак"?|- У мен е. {122066}{122131}Донеси ми го. {122239}{122315}Сложи чипа на земята. {122397}{122466}Хайде, Гари. {122466}{122553}Стига си шепнел на патката! Назад! {122705}{122755}Гари, сега! {122935}{123012}Не може само ти да се забавляваш. {123237}{123302}Значи си тръгваш, така ли? {123304}{123381}Няма да се навърташ наоколо... {123419}{123491}Все още съм тук, нали? {123509}{123571}Да. {123610}{123670}И сега какво?|- Не знам. {123670}{123756}Трябва да изпълнявам заповеди.|- Така е. {123761}{123821}Ти си офицер с по-висок чин... {123821}{123878}Така е. {123881}{123933}...Така, че ти ми кажи. {124123}{124173}Лулу!|- Извинете, г-жо, {124173}{124240}може ли да поговорим?|- Разбира се. {124257}{124353}Аз... ние... нали се сещаш? {124399}{124459}Ще се видим по-късно.|- Добре. {124467}{124550}Мисията е изпълнена, войнико!|- Мисля, че да. {124577}{124634}Предполага, че сега ще ни напуснеш. {124634}{124694}Мисля, че да. {124704}{124766}Искам да ти дам това. {124850}{124929}Никога не искам да ме забравиш. {125004}{125076}Никога няма да те забравя. {125121}{125195}Ти си най-добрият ми войник. {125204}{125261}Без значение колко далеч {125268}{125338}ще ме отведе живота {125340}{125412}винаги ще си мисля за теб. {125451}{125515}Обичаме те, Шейн! {125549}{125609}И аз ви обичам. {125810}{125909}Сега ти поемаш командването. {125978}{126021}Мирно, войници! {126022}{126135}Баща ви щеше да се гордее с вас! {126238}{126305}Я виж кой се събуди! {126308}{126346}Шейн...|- Да? {126346}{126379}Ще те видим ли някога отново? {126382}{126439}Какви ги говориш?! {126444}{126499}Имаме още една мисия! {126499}{126588}Беше на 16, но вече си на 17! {126588}{126677}Скъпа, трябва да се замислим. {126682}{126742}Трябва да сме много внимателни! {126761}{126842}Скъпа, бъди до мен! {126848}{126927}Беше на 16, но вече си на 17! {126930}{127011}Мечтите ти тръгват напред! {127016}{127097}Вече си красива, млада дама.|- Да! {127100}{127164}Дори вече пиеш вино! {127438}{127527}Май работата ти се отдава...|- Мислиш ли? {127534}{127625}Може би трябва да работиш в|театъра, а не в отбора по борба. {127675}{127725}Чудесно е, че ще си наблизо. {127748}{127815}Сега, когато Морни намери|истинско си призвание... {128023}{128100}...За мен е удоволствие|да изпълня заповедта ви.