{1}{1}23.976 {73}{159}{Y:i}Не знам защо дойдох да гледам Търк,|докато оперира, вместо да поспя малко, {163}{220}{Y:i}но явно, напоследък,|не се виждам много с най-добрия си приятел. {225}{283}{Y:i}Не е като да съм отчаян или нещо такова. {398}{476}-Виж, от три години оперирам тук,|какво те кара да мислиш, че знаеш повече? {479}{560}- За Бога! Знам, че съм прав!|- Трябва да решим сега! {606}{651}- Добре, Вие решавате.|- Да, знам! {662}{762}- Сестра! "Ирейшър"!|- Да, докторе! {1212}{1255}-Мразя тази песен. {1276}{1346}-И аз, приятел. И аз. {1398}{1545}{Y:b}Subtitles by The Pope {1789}{1867}{Y:i}"Странно е, но една болнична стая|може да бъде много романтично място." {1870}{1999}{Y:i}"Може би е от нежната зелена светлина|на сърдечния монитор, или начинът, по който лунната|светлина се отразява в поставката на леглото. " {2008}{2064}-Смените ни стават все по-забавни|в петъчните вечери. {2083}{2138}-Това е най-близкото ми подобие на среща,|напоследък. {2157}{2246}- Прекарах чудесно тази вечер.|- О, да! И аз. {2267}{2370}- Е, мога ли да ти позвъня на пейджъра?|- По-добре го направи,|и недей да правиш номера с двата дни чакане. {2378}{2470}- Скъпа, аз не играя по правилата!|- Лека нощ. {2483}{2591}{Y:i}"Момент! Тя шегува ли се?|Защото ако се майтапи и аз я целуна..." {2660}{2696}"Преглеждам за храна" {2700}{2772}{Y:i}"Но, разбира се, ако не се майтапи..." {3095}{3192}- Хайде, не правя така със всички доктори!|- Да! {3255}{3358}-Този мъж има нужда от 40 кубика КСЛ и|ме извикайте, като получите резултатите. {3363}{3392}-Ще се погрижим. {3405}{3518}-А, телевизорът му е счупен! Така че, когато|започнете да се натискате, {3520}{3595}най-малкото, което можете да направите,|е да го събудите и да го оставите да ви гледа. {3618}{3742}{Y:i}"Опитът ми показва, че когато двама приятели|изпуснат такава възможност, човек има точно 48 часа,|за да получи целувката." {3757}{3848}{Y:i}"В противен случай, някой от двамата ще размисли -|добре, тя ще размисли, {3848}{3939}{Y:i}и тогава си оставаш завинаги - "само приятел"!" {3962}{4002}-Ще се видим... {4034}{4083}-Такова си момиче! {4145}{4204}-Снощи не се случи нищо между мен и Елиът. {4207}{4263}-Радвам се, че си си опазил "цветето". {4350}{4478}-Просто съм малко самотен. Сигурно защото не се|виждам често с Търк, откакто той излиза с Карла... {4481}{4554}-Първо: Кой е Търк?|Не ми отговаряй! {4556}{4671}-Виж, ако се обърнеш към мен с медицински въпрос,|болничната политика ме задължава да ти отговоря. {4672}{4798}-Но ако искаш мнението ми по лични въпроси,|ще започна да правя това... {4904}{4935}-Изглеждаш ми нещастен. {4969}{4997}-Това ми харесва. {5291}{5356}-Не мога да изкарам тази тъпа песен от главата си. {5364}{5388}-Като проклет вирус... {5407}{5531}-Окей! Ето картона му и бележката за прехвърляне.|Състоянието му е стабилно. Считай го за|твоя грижа, от сега, нататък. {5537}{5582}-Т-мен, отивам да се натъпча. {5644}{5681}-Отива да яде. {5723}{5785}- Значи операцията мина добре?|- Да, без проблеми. {5834}{5854}-Пич, {5870}{5937}за първи път, заврях ръцете си вътре!|За първи път! {5939}{6004}-Човешкото тяло е толкова отвратително! {6020}{6066}-Не вашето. Вашето е страхотно. {6077}{6185}-Трябва да го отпразнуваме. Да се шляем, както преди...|Само ние двамата... {6186}{6269}-Преминаваме към план "Б".|Купон!!! {6285}{6333}-Както го правехме преди... {6396}{6460}-Май ще е по-добре никога повече|да не правим така. {6528}{6593}{Y:i}"Тази песен е като вирус..." {6862}{6871}-О, не! {6900}{7011}{Y:i}"Не трябва да е неловко. Направи нещо нежно.|Закрий очите й и кажи: "Познай кой е!" {7076}{7102}-Познай кой е!!! {7108}{7138}-Не мога да дишам... {7147}{7214}-Добре, банда. Време е за препитване! {7220}{7300}-Да видим кой e най-слабото звено. {7424}{7471}-Най-слабото звено... {7527}{7621}-Така, д-р Земодъс! {7624}{7720}-Подуването на устните на тази пациентка,|се дължи на какво...? {7724}{7807}- Ангиодема.|- Браво, юнак! {7810}{7898}И какво лечение бихте препоръчали,|д-р.... Дориан? {7901}{8023}- Комбинация от стероиди и някакви|антихистаминови средства.|- Браво, юнак. {8043}{8174}-Така. От какво трябва да стои настрана пациента?|Д-р... Рийд? {8185}{8235}-Предполагам, че черупчести мекотели. {8242}{8285}-Правилно, скъпа. {8290}{8319}-Скъпа? {8323}{8384}{Y:i}"Вече виждах за какво си мисли Елиът." {8418}{8488}-Правилно, скъпа... {8700}{8735}-Какво ти се гледа? {8743}{8766}-"Флеч". {8773}{8817}- Нека да е "Флеч".|- Гледала съм го. {8832}{8950}- Но не си го гледала, докато ние казваме всички реплики.|- Каква късметлийка съм, че те срещнах. {8963}{9052}- Може би, следващият път, ще дойде и майка й?|- Не се притеснявай, няма да я забележиш. {9079}{9226}-Просто, понякога тя прави някои глупости,|които ме карат да се смея. Просто... Заради... {9265}{9351}- Стига де, вечерта пак си е наша.|- Както и да е. Не ми пука. {9354}{9418}-Търк, искаш ли да отидем в стаята ти? {9546}{9622}-От една страна, знам, че д-р Келсо не влага|никакъв смисъл в думите си и {9624}{9693}аз наистина съм сладка...|- Аз спя! {9696}{9813}-Но от друга страна, самото значение...|- Боже Господи! Не чуваш нито дума, от|това което казвам, нали? {9825}{9899}-Не е като да ми е дядо, или нещо такова.|Както и да е. {9909}{10063}- Джей Ди ми каза колко много сте му помогнал.|- Явно не ти е казал за перването по ухото, нали? {10068}{10213}- Този супер съветник, за когото ме мислите,|е пълна измислица. {10220}{10276}-Аз не съм такъв човек.|Попитай когото искаш! {10277}{10369}-Сега ме остави на мира, или ще те накажа. {10417}{10487}-Просто мисля, че "скъпа" е малко пресилено.|- Добре! {10492}{10594}- Ето какво ще направиш. Отиди и му кажи какво мислиш.|- Наистина? {10600}{10775}-Абсолютно! Без значение, че е завеждащ шеф на|цялата болница. Той ще започне да се отнася към|теб по коренно различен начин. {10788}{10899}- Наистина ли?|- Да. Не можеш да позволяваш такива сексистки|изказвания. Отиди да му разкажеш играта. {11059}{11204}-Окей, изглежда, че тук всичко е наред,|но все пак му направете ЕКГ, сърдечни ензими и... {11254}{11280}... аспирин. {11294}{11342}{Y:i}"Голяма част от работата ми,|вече е станала втора природа за мен." {11343}{11400}{Y:i}"Единственият проблем е, че ми|дава прекалено много време за размисли." {11405}{11510}-Виж, човече! Аз съм хирург, ти си обща!|Това вече не ти е колежа. {11511}{11558}-Нещата трябва да се променят. {11564}{11651}-Знам, че връзките се променят, но си|мислех, че това няма да се случи с нашата. {11685}{11733}-Какво ти става, бе човек? {11739}{11837}-Винаги сме се грижели един за друг.|Вече не чувствам, че мога да разчитам на теб. {11840}{11914}- Наистина ли се чувстваш така?|- Да, наистина. {11921}{11969}-Наистина? Страхотно! {11972}{12042}-Тогава ще ги взема от шкафчето ми,|а ти ми напиши чек. {12064}{12148}-И би ли хвърлил един поглед на г-н Бидуел?|Температурата му започва да се покачва. {12179}{12203}-Разбира се. {12247}{12370}-Правно, има голяма разлика. Ако зашивате пациент|и без да искате го зашиете за чаршафа,|това е нещастен случай. {12371}{12486}-Но ако той тръгне да става, целия инвентар|падне и му избие предните зъби, тогава|това е съдебен процес. {12487}{12594}Да го кажем заедно:|"нещастен случай - съдебен процес". {12605}{12723}- Е, какво има, скъпа?|- Ето това - "скъпа". {12727}{12810}-Просто не звучи добре. Аз съм доктор,|и това звучи като липса на уважение. {12820}{12913}-Аз винаги съм наричал младите господа - "юнак",|а дамите - "скъпа". {12922}{12972}-Но Вие нарекохте Беки, "юнак". {13101}{13181}-О, Толкова съжалявам, юнак. {13181}{13332}-Това сигурно е един от онези лоши навици,|които съм развил, след 30 години|работа в медицината. {13344}{13377}-30 години? {13385}{13442}-Но, Вие изглеждате толкова млад! {13497}{13569}{Y:i}"Никога не е лесно да гледаш пациент,|чието състояние се влошава,|вместо да се подобрява." {13574}{13646}{Y:i}"Всъщност, това е точната|противоположност на нашата цел." {13651}{13692}-Не разбирам. Снощи беше добре. {13698}{13794}-Сега е разстроен, губи съзнание,|може дори да има сепсис. {13796}{13858}-Не можем да сме сигурни в нищо,|докато не донесат кръвните му проби. {13859}{13918}{Y:i}"Ако има сепсис, има вероятност|да има нужда от нова операция." {13932}{13998}{Y:i}"Разбира се,|също има вероятност и той да умре." {14010}{14042}-Виждала съм го и преди. {14043}{14134}Марли, гъби... Някой млад хирург е|забравил нещо в този мъж. {14160}{14252}-Не, не... Познавам този, който го е зашил.|Той не е толкова невнимателен. {14254}{14362}-Извинявам се...|Някой да е виждал ключовете ми? Не? {14388}{14461}-Добре, ами портфейла ми?|Някой...? {14529}{14577}-Никога преди не се е случвало. {15018}{15043}-Търк? {15051}{15117}-Доктор Кокс...|Виждали ли сте Търк? {15415}{15439}-Търк...? {15497}{15554}-Хей... Тъкмо те сънувах... {15566}{15633}-Бяхме... Бяхме... {15677}{15733}-Хей... Имаш ли няколко минути? {15737}{15769}-Не мърдай! {15797}{15864}-Не, не, не! Не... мърдай! {15909}{15934}-Виждал ли си Търк? {15958}{16046}-Да, видях го. Излезе през тази врата... {16206}{16230}-Търк? {16583}{16623}-Бла-бла. Не те чувам. {16698}{16733}-Какво?|-Пусни ме! {16736}{16781}-Кой обичаш ? {16827}{16948}-Луис Каплър, аритмията Ви се подобрява.|Всъщност..., всичко изглежда прекрасно. {16959}{17008}-Звучите изненадана! {17027}{17124}-Това няма нищо общо с Вас, но вчера имах|малко спречкване с д-р Келсо и {17125}{17212}когато той Ви прехвърли към мен,|помислих, че е типичен случай на... {17259}{17307}-Продължавайте, слушам Ви! {17311}{17453}-Извинете ме... Трябва да проверя един друг пенис...|Пациент... Той е пенис-пациент... {17518}{17554}-Хей... Търк...! {17561}{17632}- Трябва да поговоря с теб...|- А, не, не, не... {17639}{17728}-Виж, резултата е равен. Току що загубихме|четвъртата част. Сега топката е ваша. {17734}{17817}- Много е важно, може ли да поговорим сега?|- Това също не е шега, човече. {17817}{17932}-Хирурзи срещу медици.|Хайде, пич, ваша топка. Да поиграем. {17936}{18010}{Y:i}"И ето пак...|Вече всичко друго беше по-важно от мен." {18019}{18089}-Само недей да играеш като слабак,|както последния преди теб! {18089}{18221}{Y:i}"Изведнъж така се ядосах, че реших да дам|малък урок на Търк и Тод." {18293}{18337}{Y:i}"Разбира се, след като загрея малко." {18543}{18567}-Стреляй! {18645}{18775}-Джей Ди, сега ще ти покажа...|за... какво... става... {18986}{19052}-Добре, ние спечелихме.|Кажи сега, какво е толкова важно? {19056}{19123}- Добре... Докато преглеждах Пидуел...|- Един момент... {19182}{19261}-По дяволите! Трябва да вървя.|Но игра добре. {19289}{19320}-Аз си мисля, че не струваш. {19328}{19371}-Я отиди да се натъпчеш! {19509}{19550}- Здрасти, скъпа. Как е?|- Я се разкарай... {19700}{19756}- Да?|- Съжалявам, че Ви безпокоя, сър... {19761}{19835}Я, и това ако не е юнакът... {19851}{19956}-Как вървят нещата?|Видя ли г-н Каплър днес? {19961}{19988}-Да... {20045}{20141}-Да, видях го... Д-р Келсо, само искам|да кажа, че... {20142}{20254}...що се отнася до цялата история със|"скъпа"-та...Мисля, че попреиграх.|- Сигурна ли си? {20265}{20352}-Защото въобще не искам да те карам|да се чувстваш неудобно. {20373}{20469}-О, не... Честно да Ви кажа, нямам представа|какво ме накара да Ви кажа тези неща... {20488}{20554}-Трябва да ме оставиш на мира,|или ще те накажа... {20569}{20653}- Да, нямам никаква идея...|- Много добре. {20660}{20713}-Тогава изчезвай, скъпа! {21210}{21251}-Виждала ли си кръвните проби на г-н Пидуел? {21273}{21308}-Не, още не са ги донесли. {21317}{21362}-Добре, а виждала ли си Търк? {21374}{21406}-От сутринта не съм го виждала. {21407}{21555}-Е, сигурен съм, че ще го видиш преди мен,|така че...|- Бамби, ти да не би да ми чупиш стойки? {21580}{21616}-И какво ако го правя? {21665}{21808}-Скъпи, трябва да си второстепенен герой, в тъп филм,|за да успееш. Знаеш какво искам да кажа, нали? {21808}{21855}-О, моля те... Казваш истината! {21856}{21895}-Обясни го на този мъж, моля те! {21905}{22049}-Първо, ръката. След това - пръста.|Говориш през носа и когато се държиш така,|тогава се получава. {22049}{22137}Но ако не си оттам, въобще няма и да разбереш,|затова аз дори няма да ти отговарям...|- Добре, аз ще тръгвам... {22138}{22254}-Какво? О, няма...|Къде тръгна? Къде тръгна? {22793}{22820}-Какво? {22830}{22907}-Здравейте, как сте? Имам един|бърз правен въпрос. Просто съм любопитен {22908}{22999}какво ще стане, ако...|- О, Боже! Убил сте някого? {23006}{23071}- Не! - Някой друг го е направил?|- Не, не съм убивал никого. {23072}{23185}-Значи не съм разбрал. Да не преувеличаваме.|- Дори не казвам, че има проблем. {23185}{23251}-Правя тестове и всичко останало,|което трябва да правя... {23253}{23398}-Вижте, ако знаете нещо и не го докладвате,|Вие сте напълно виновен. Има ли нещо,|което искате да ми кажете? {23406}{23489}{Y:i}"Защо защитавам Търк, като той|дори не може да ми отдели 5 секунди?" {23491}{23514}-Нещо..., каквото и да е? {23521}{23550}{Y:i}"Кажи му!" {23560}{23584}-Не! {23665}{23718}-Изплашихте ме до смърт. {24020}{24126}- Д-р Кокс...!|- Надявам се, за твое добро, че има и друг|д-р Кокс, който седи зад мен. {24132}{24238}-Чувствам се глупаво, но не успях да разбера|какво се опитвахте да ме научите, като ме|изпратихте при д-р Келсо? {24246}{24339}Колко е важно, и, това е важно -|да ме оставиш на мира. {24339}{24430}- Хайде, знам, че има и нещо повече...|- Не, не. Няма! {24437}{24587}-Виж, искам да отидеш и да го разпространиш,|госпожичке! Писна ми! {24588}{24749}-Следващият ревльо стажант,|който дойде при мен, молейки за сладкиш че|и прегръдка, кълна се в Аиша, ще пострада! {24750}{24882}А ти, невротичка такава, отиди заедно|с "бла-бла"-то си, при "бла-бла"-толога, {24883}{24980}защото ако си толкова глупава, че да|се заяждаш с шефа на болницата, {24980}{25144}заради някакво глупаво обръщение, то тогава|трябва да отидеш да си смениш главния мозък,|защото нещо не му е наред. {25177}{25256}-Прав сте. Просто трябва да се науча|да избирам битките си. Благодаря Ви, сър! {25322}{25348}-Няма защо. {25399}{25495}-И казваш, че мъжът ти не е обичал да ги носи? {25516}{25553}-А, кръвните проби дойдоха. {25639}{25672}-Отрицателни? {25685}{25748}-Как може да са отрицателни?|Този мъж изглежда като мъртъв. {25761}{25795}-Здрасти! {25806}{25847}-Какво е станало? {25872}{25989}-Няма никаква инфекция. Той е диабетик. Затова|когато някой му бие инсулин, при спрял пулс... {25996}{26068}и той не яде, получава хипогликемия. {26071}{26143}-Това е странно, защото единствения човек,|който може да му даде инсулин... {26144}{26172}{Y:i}"Опа!" {26174}{26199}-Съм аз? {26230}{26257}-Аз съм му предписал инсулин? {26258}{26282}{Y:i}"Два пъти!" {26282}{26397}-Но сега е добре, Бамби.|Бих му ампула D 15 и сега яде. {26401}{26479}-Но ще е добре, ако след около час,|му дадеш една чаша портокалов сок. {26488}{26573}-Карла, Благодаря ти много. Ти ми спаси задника.|- Не бях аз... {26701}{26774}-Виж, Търк...|- Стига, пич! Нали знаеш, че винаги|ти пазя гърба. {26781}{26810}-Да, знам... {26822}{26897}{Y:i}"Просто му кажи какво изпитваш, като се|опиташ, поне веднъж да не звучиш като момиче." {26899}{26958}-Толкова ми липсваш, че понякога чак ме боли! {27153}{27252}-Добре, имаше тежък ден, така че|няма да обръщам внимание на това.|- Благодаря ти! {27271}{27314}-Ще намерим време да сме заедно. {27315}{27407}-Просто и двамата сме затънали в момента...|Знам, че прекарвам много време с Карла... {27423}{27503}Но... Кажи ми... Ти ако си имаше някого,|-нямаше ли да правиш същото? {27505}{27532}{Y:i}"Мамка му!!!" {27630}{27698}-Сестра Робъртс ли ти ги продаде? {28634}{28718}-Въобще не искаш да чуваш какъв ден имах...|- Права си! Целуни ме! {28739}{28811}-Сега?|- Можем да почакаме, 3-4 секунди. {28817}{28922}-Но преди малко хапнах и ми е кофти...|- Не кофти, а красива. Ела тук... {29095}{29200}-Джей Ди, може ли просто да поговорим?|"Винаги става така!" {29257}{29306}"Само приятели". {29568}{29620}-Бяхме заедно в училище. {29632}{29678}-Работихме заедно в "Пенгуинс Йогърт". {29722}{29772}-Тя ще дойде... {29786}{29815}-Геврече...? {29831}{29859}-Благодаря. {29875}{29980}-Първите няколко седмици бяха много тежки -|психически, физически и емоционално. {29981}{30036}-Все едно математическия лагер се повтаря... {30041}{30112}-Не, че някога съм била на такъв лагер...|Това е просто израз. {30113}{30150}-Аз го използвам постоянно. {30163}{30210}-Хайде...|- Както и да е... {30215}{30321}{Y:i}"Знам, че изборът на приятелството пред секса,|е последното нещо, за което един мъж иска|да чуе. " {30338}{30377}{Y:i}"Но знаете ли..." {30381}{30435}{Y:i}"Този път, наистина виждам смисъл в това." {30454}{30485}{Y:i}"Освен това..." {30494}{30608}{Y:i}"Нека някой опита да мине през общата медицина,|без да има група от близки приятели,|на които да разчита." {30694}{30781}-Не мога да повярвам,|че си загубил отварачката ни.|- Да, знам... {30893}{30957}-Толкова ми липсва, че понякога чак ме боли. {30997}{31033}-Ти си лош човек.