{1}{1}25.000 {34}{109}{Y:i}Досега в|БОЕН КОРАБ ГАЛАКТИКА. {121}{189}{Y:i}Силоните бяха създадени|{Y:i}от човека. {189}{264}{Y:i}Разбунтуваха се. {280}{355}{Y:i}Еволюираха. {369}{445}{Y:i}Те изглеждат и изпитват чувства {447}{522}{Y:i}като хората. {526}{607}{Y:i}Някои са програмирани да|{Y:i}мислят, че са хора. {629}{710}{Y:i}Има много копия. {751}{803}{Y:i}И те имат план. {803}{873}{Y:b}::: Боен кораб "Галактика" - Епизод 13 :::|{Y:b}Превод и субтитри: ДЕЯН КАСАБОВ {873}{948}Просто го направи. {966}{1006}Бумър, това е! {1006}{1072}Малката планета, която решава|всичките ни проблеми. {1072}{1102}Какво видяхте? {1102}{1176}Сграда с формата на купол с шест|пътя, излизащи от нея. {1176}{1230}Тази планета е Кобол. {1230}{1305}Организирайте екип за наземно проучване.|Три Раптора. {1321}{1396}- Навсякъде са!|- Не можем да се измъкнем. {1417}{1504}Преди да ги спасим, трябва да|унищожим кораба-майка. {1515}{1598}Ако се върнеш на Каприка|и ми донесеш стрелата... {1625}{1673}Аз ще ви покажа пътя. {1673}{1714}Какво правиш, Старбък? {1714}{1773}Галактика, тя направи скок! {1773}{1856}- Къде по дяволите отиде?|- У дома. {2138}{2200}Това е! Излизайте. {2200}{2284}Хайде излизайте всички! {2286}{2346}Хайде! {2346}{2421}Навън! {2426}{2501}Извадете го от стола. {2514}{2571}Погледни ме.|- Хванах го. {2571}{2629}По-бързо!|Хайде. {2629}{2694}Държа го за краката.|Хванах го. {2694}{2769}Сложи го на рамото си. {2807}{2882}Докторе, хайде! {2957}{3030}Краш! {3030}{3105}Докторе? {3198}{3273}Хвани ръката ми! {3301}{3376}Гайъс, хвани ръката ми! {3719}{3794}Хайде! Събуди се!|Остани с мен! {3795}{3830}Дръж се, докторе! {3830}{3905}Изведете го отвън!|Ще гръмне! {3986}{4061}Залегнете. {4259}{4310}Останете долу. {4310}{4382}Добре ли сте? {4382}{4471}Резервоарите бяха пълни.|Да видим какво е останало. {4603}{4637}Добре ли сте? {4637}{4717}Вземете провизиите преди да изгорят.|Веднага! {4719}{4795}И двата резервоара са спукани.|Нищо не е останало. {7019}{7090}Това е музей и какво от това? {7090}{7169}Повече от музей е.|Това е домът на стрелата на Аполон. {7185}{7278}Какво по дяволите е това?|- Никога не си харесвал историята. {7280}{7390}Хайде, Хило. Това е единствената следа,|за местонахождението на Земята. {7396}{7464}Земята?|За какво говориш? {7464}{7539}Кой ще ходи на Земята?|Тя дори не съществува! {7540}{7615}Опитвам да се върна на Галактика! {7623}{7706}Искам да се махна от тази планета и|да се върна на кораба си! {7708}{7763}Ако не ми помогнеш,|ще ти пръсна главата! {7763}{7813}Защо поне за малко не млъкнеш? {7813}{7881}Жив си, само защото|аз те запазих жив! {7881}{7942}Ако не бях аз, отдавна щеше да си мъртъв! {7942}{8031}Без значение дали ти харесва, аз съм|единствената ти надежда да се измъкнеш. {8033}{8139}Ако бях на твое място, щях да си набутам|арогантното поведение отзад! {8210}{8271}Не можем да се разхождаме из града|през деня. {8271}{8346}Окопаваме се тук и чакаме да се стъмни. {8722}{8770}Невероятно. {8770}{8848}Много пъти е прекрачвала границата,|но този път прекали. {8850}{8925}Не би го направила сама.|Някой я е накарал. {8932}{9018}Никой не може да принуди Старбък.|Повярвайте ми, опитвал съм. {9046}{9129}Командир, Президентът е на линията. {9150}{9225}Стани свидетел на истината.|Сложи слушалките. {9348}{9463}Г-жо Президент, преди малко л-т Трейс|взе силонския рейдър {9465}{9556}и направи не планиран и неоторизиран скок.|- Да. {9569}{9634}Имате ли нещо общо с това? {9634}{9726}Нека спестим време.|Въпросът ви е... {9728}{9815}Дали съм помолила л-т Трейс да|отиде до Каприка. {9821}{9896}Отговорът е да. {9973}{10050}- Вече говорихме за това.|- Да. {10054}{10136}И двамата се съгласихме, че|това е военно решение. {10181}{10268}Отговорността ми на Президент е... {10270}{10345}да пазя и съхранявам тази флота и|нейното бъдеще. {10347}{10436}В крайна сметка това надделя над|всичко останало. {10438}{10484}Взимайки рейъдъра, {10484}{10576}вие застрашихте директно|живота на хората ни на Кобол. {10583}{10682}Наясно съм с опасностите|за хората ни там. {10685}{10855}Наясно съм и с опасността пред цивилизацията|ни ако не донесем стрелата. {11015}{11115}Принудихте ме да поискам|оставката ви, г-жо Президент. {11117}{11184}Не. {11184}{11292}Тогава прекратявам работата ви|от този момент. {11303}{11451}Командир Адама, ще използвам|правото си на власт докато мога. {11453}{11592}Така че, ако искате резултат, трябва да|дойдете тук и да ме арестувате. {11594}{11685}- Не искам кръвопролития.|- Разбира се. Нито аз. {11687}{11796}Нито пресата.|Те са тук впрочем. {11804}{11858}Пресата. {11858}{11933}Записват целия разговор. {12510}{12565}Наредете изолация на Колониъл-1. {12565}{12593}Г-н Гета. {12593}{12661}Заглушете всички трансмисии от и към|Колониъл-1 незабавно! {12661}{12727}- Да сър.|- Пригответе ударен отряд. {12727}{12785}Докато е президент, тя е опасна. {12785}{12860}След като може да обърне Старбък|срещу нас, значи е способна на всичко. {12861}{12889}Да, сър. {12889}{12948}- Блъфира.|- Да се надяваме. {12948}{13032}Все още имаме Силонски кораб-база,|с който да се справим. {13038}{13080}Оставете го на мен. {13080}{13189}Правителството оцеля след силонска атака.|Ще оцелее и след Уилям Адама. {13191}{13260}Мисля, че блъфира. {13260}{13335}Но за всеки случай трябва да сме подготвени. {13352}{13423}Познавам тактиките им.|Ще се опитат да защитят кораба. {13423}{13488}Ще го превземем малко по малко. {13488}{13523}Г-н Гета?|- Сър! {13523}{13599}Правилно ли предполагам, че ни останаха|два силонски транспондера? {13601}{13671}Да, сър, но само единият е|напълно функциониращ. {13671}{13727}Един стига. {13727}{13802}Трябва ми пилот. {13854}{13929}Сър!|- Свободно. {13988}{14076}- Как се чувстваш?|- По-добре, отколкото изглеждам. {14102}{14180}Нещата се развиват много бързо|и имам нужда от всеки пилот. {14182}{14249}Готова съм, сър. {14249}{14385}Имам специална мисия за теб. Няма да те|лъжа - опасна е. Много опасна! {14387}{14424}Разбирам. {14424}{14515}Искам да направиш скок до Кобол и да се|погрижиш за базата на силоните. {14547}{14626}Ще сложим силонски транспондер|на твоя Раптор. {14628}{14744}На теория, това трябва да ти осигури|коридор без огън до базата. {14746}{14855}Ще ме разпознаят като Раптор|когато ги приближа. {14858}{14987}Дано предположат, че сте двама силонски|агенти връщащи се с пленен Раптор. {15008}{15178}Когато успееш да влезеш, накарай ги да|помислят, че искаш да акостираш {15188}{15299}Трябва да изстреляш ядрената ракета|по зареждащия док... {15308}{15405}и веднага да направиш скок обратно.|Разбра ли ме? {15410}{15467}Да. {15467}{15545}Ще се справя, сър. Знам го! {15559}{15634}Ще трябва! {15675}{15750}Да, сър. {16555}{16612}Това не е добре! {16612}{16700}Дано си е струвало! {16956}{17018}Добре съм. {17018}{17093}Наистина съм добре. {17131}{17206}У дома... {17218}{17293}У дома съм! {17516}{17626}Гета, дано си бил прав за транспондера! {18330}{18405}Спри! Престани! {18414}{18484}Нервна съм. {18484}{18532}Всичко те плаши. {18532}{18604}Да, плаша се, Хило. Имам чувства! {18604}{18679}Имаш софтуер! {18712}{18782}Не зная дали го проумяваш, Хило... {18782}{18906}но това между нас беше важно...|Беше много важно! {18946}{19021}- Защо?|- Защото това е следващата стъпка. {19044}{19098}Защото ни приближава до Господ. {19098}{19206}Не намесвай боговете. Те са за хората!|Аз съм човек. Те са наши богове! {19228}{19352}Освен това, искам да знаеш, че наистина|чувствам нещо към теб. {19478}{19536}Не ме интересува. {19536}{19611}Не те обичам. {19612}{19687}Обичах, това което мислех, че си. {19754}{19835}Хило, има още нещо, което трябва да знаеш. {19892}{19967}Бременна съм. {20094}{20186}Галактика, имаме визуален контакт|с Колониъл-1 {20218}{20280}Кажи на Аполо, че има разрешение|за нападение. {20280}{20360}Да се обади, когато се закачи към корпуса. {20382}{20418}Да, сър. {20418}{20538}Бумър и Рейстрак са готови|за скок към Кобол. {20572}{20647}Дайте ги на линия. {20706}{20770}Бумър! {20770}{20834}Искам да ти пожелая успех|и добър лов! {20834}{20888}Вярвам и в двама ви! {20888}{20963}Благодаря!|Няма да ви разочароваме. {20976}{21051}Рейстрак, започни скока. {21108}{21183}Часовникът е пуснат. {21300}{21375}Галактика, закачихме се. {21390}{21456}Зная, че командир Адама и аз|разчитаме на факта, че... {21456}{21520}когато нещата загрубеят,|той е човека {21520}{21588}който няма да позволи кръвопролития. {21588}{21669}Въпреки това, тук може да не е безопасно. {21686}{21761}Били, колко цивилни има в товарното|отделение? {21764}{21818}176. {21818}{21908}Значи има още място и ви съветвам|да се скриете там при останалите. {21910}{21985}Това бе мое решение. {22006}{22081}Мое решение. {22096}{22196}- Не сте длъжни да ме следвате.|- Ще останем с вас, г-жо Президент. {22418}{22493}Да? {22522}{22597}Добре. {22632}{22741}Шефът на охраната съобщава, че някой|се опитва да прореже корпуса. {22870}{22946}Рапторите разрязват корпуса, сър. {22972}{23047}Дайте ми президента. {24990}{25065}Мислиш ли, че това чудо работи? {25094}{25169}Сега ще разберем. {25644}{25720}- Предполагам.|- Да. {26066}{26136}- Ще стане ли нещо от това?|- Не отговаря, сър. {26136}{26222}Имаш ли квалификация да го ползваш? {26252}{26327}Как се справя той, началник? {26448}{26520}Не добре. Не мога да разбера|дали дробовете му са прогорени. {26520}{26602}Той е здраво момче.|Ще се оправи. {26618}{26672}Погледни им раните, началник. {26672}{26747}Да.|Лейтенант? {26848}{26910}Не трябва ли да се махаме оттук? {26910}{27008}- Имате ли тактически план за действие?|- Тактически план? {27010}{27110}Най-доброто е да отидем по-високо|и да се надяваме, че нашите ще ни открият. {27112}{27192}Ако го направим, ще има голяма вероятност|и силоните да ни открият. {27195}{27320}Кръжат наоколо сър. Може да дебаркират|войски преди да ни спасят. {27360}{27435}Така е.|- Да. {27452}{27568}Сър, може ли да предложа да се скрием... {27570}{27623}някъде наоколо, така че да не ни|виждат от въздуха? {27623}{27698}Да, началник, това е... {27700}{27775}Продължавайте... {28283}{28358}Изстреляй ракетата и ни подготви за скок. {28428}{28486}По дяволите. {28486}{28522}Какво? {28522}{28597}Държачът на бомбата е заял.|Не мога да я освободя. {28930}{28996}Можем да акостираме вътре. {28996}{29098}- Моля?|- Мислят, че сме силони. Ще ни позволят. {29120}{29222}Ще освободим бомбата на ръка|и ще я пуснем вътре в кораба. {29250}{29325}- Ще стане. Сигурна съм.|- О, богове! {29828}{29878}Петард, Феликс? {29878}{29960}Ще ми помогнете ли?|- Да, сър. {29962}{30017}Кали, как е той?|- Не е добре, сър. {30017}{30078}Намери одеало и го стопли. {30078}{30153}Как си? {30212}{30287}Жив. {30334}{30409}Ти ме спаси. {30456}{30530}Спаси живота ми. {30530}{30620}- Искаш ли да върнеш услугата?|- Имаш нужда да бъдеш спасена? {30658}{30732}Питаш ли се, защо бе Избраният? {30733}{30846}Защо Бог те избра измежду всички хора|да оцелееш и да Му служиш? {30880}{30955}Сега е моментът да разбереш. {32215}{32273}Богове на Кобол, чуйте молитвите ни. {32273}{32339}Изведете ни от тъмнината и ни покажете|светлината. {32339}{32412}Дайте ни сили да бъдем милосърдни към тези,|що не знаят какво е това. {32412}{32487}Президентът каза, че няма да отстъпи. {32504}{32579}Президентът е казал, че няма да отстъпи. {32621}{32696}Така да бъде. {32805}{32888}Хайде, Дий, кажи ми че няма|да го направи наистина! {32894}{32966}Ти ми кажи, че тя няма да го принуди. {32966}{33041}Спаси сърцата ни та да оцелеят в тази война. {33085}{33123}Какво става? {33123}{33195}Влязоха! {33195}{33270}Бързо! {33364}{33439}Били? {33444}{33519}Били? {33563}{33638}Сър, проникнали са. {35130}{35205}Красиво, нали? {35243}{35293}Здравейте, лейтенант! {35293}{35368}Как мога да ви помогна? {36693}{36768}Започвам кацане. {37248}{37323}Отвори люка! {37402}{37460}Ще пусна бомбата. {37460}{37531}Дръж двигателите готови за скок в момента,|когато се върна. {37531}{37592}- Да, сър.|- Затвори люка след мен. {37592}{37667}- Ако не се върна до 5 мин, тръгвай!|- Разбрано. {38608}{38683}О, господи. {39094}{39164}Добре дошла на Каприка, лейтенант. {39164}{39239}Харесва ли ви, как сме преустроили мястото? {41124}{41199}Шарън? {41462}{41538}Какво правиш по дяволите?|Какво правиш? {41540}{41615}Кучи син! {41617}{41692}Добре! {42215}{42290}Шерън! {42733}{42787}Това не е истина! {42787}{42862}Хайде, Старбък! {43398}{43473}Нещо друго? {44694}{44750}Г-жо Президент, няма нужда|някой да пострада! {44750}{44823}Тогава защо не се махнете|от кораба ми, полковник? {44823}{44898}Арестувам ви. {45149}{45229}- Не. Не ви арестуваме!|- Аз командвам, капитане! {45231}{45306}- Полковник, това е грешно!|- Свободен сте! Махайте се! {45307}{45368}Г-жо Президент, бих искал... {45368}{45451}Всички да свалят оръжията.|- Умът ли си загуби? {45453}{45528}Полковник, кажете им да свалят оръжията! {45582}{45652}Наясно си, че това е бунт!|- Да. {45652}{45724}Кажи на баща ми,|че се вслушах в инстинкта си! {45724}{45793}И той ми подсказва, че не можем|да жертваме демокрацията... {45793}{45868}просто защото Президента|е взел лошо решение! {46018}{46093}Свалете оръжията! {46104}{46178}- Г-жо Президент, дръпнете се!|- Свали оръжието си, капитане! {46178}{46303}Няма да се пролива ничия кръв.|Не и на Колониъл-1. {46305}{46380}Свалете оръжията!|Всички! {46423}{46498}Свалете оръжието! {46566}{46641}Хайде. {46657}{46732}Хайде, капитане. {46937}{47012}Хайде. {47286}{47361}Объркана си и уплашена. {47375}{47450}Но всичко е наред. {47597}{47663}Аз не съм силон. {47663}{47744}Аз съм Шарън Валери, родена на Троя. {47753}{47843}Родителите ми бяха Катерин и Ейбрахам Валери. {47893}{47983}Не можеш да надвиеш съдбата, Шарън.|Тя винаги ще те настига. {47985}{48060}Без значение, какво правиш. {48066}{48143}Не се притеснявай за нас.|Ще се видим отново. {48169}{48250}- Обичаме те Шанън.|- И винаги ще те обичаме. {48465}{48531}Бумър!|Хайде, да тръгваме! {48531}{48581}Защо се забави толкова?|- Тръгвай! {48581}{48656}Къде е шлема ти? {48659}{48734}Върни се и не се обръщай! {49477}{49531}Опря пистолета в главата ми. {49531}{49653}Каза да ти предам, че се води от|инстинктите си. Каквото и да означава това. {49669}{49749}Доведете го тук.|- Какво да правим с Розлин? {49824}{49899}Доведете я в затвора! {49961}{50038}Показания на радара.|Бумър и Рейстрак, сър. {50040}{50098}Дай ги на говорителя! {50098}{50170}Галактика, мисията е изпълнена. {50170}{50251}Повтарям, мисията е изпълнена.|Базата им е в историята! {50400}{50476}Това са добри новини.|Прибери ги, Дий! {50496}{50571}Хубаво е, че чувам гласа ти, Бумър!|Прибирайте се! {51079}{51137}Спокойно! {51137}{51197}Не мога да повярвам! {51197}{51272}Ти си последния човек, който очаквах|да срещна! {51307}{51382}Мога да кажа същото и за теб. {51429}{51504}- Добре ли си?|- Да, благодаря! {51761}{51836}Липсваше ми! {52128}{52203}Хей... {52223}{52298}Тя е силон!|Не! {52309}{52384}Недей! Тя е бременна! {52594}{52669}Не! {53162}{53237}- Познавам това място.|- Разбира се, че го познаваш. {53483}{53558}Влез вътре. {54895}{54969}Не разбирам. {54970}{55045}Животът има мелодия, Гайъс. {55049}{55110}Ритъм от ноти, които стават твоя същност... {55110}{55185}Когато са изсвирени в хармония с|Божия план! {55222}{55305}Време е да изпълниш своята задача|и да осъзнаеш съдбата си. {55322}{55365}Която е? {55365}{55480}Ти си пазителят и защитника на новото|поколение от божиите деца. {55548}{55642}Първият член на семейството, което|скоро ще е при нас. {55684}{55759}Време е да избереш! {55760}{55827}Не разбирам за какво говориш! {55827}{55864}Не разбирам. {55864}{55953}Хайде. Виж какъв образ приемат нещата. {56351}{56426}Не е ли красива, Гайъс? {57167}{57242}Отвори килията! {57447}{57522}Затвори. {57845}{57920}Добра работа, лейтенант!|- Благодаря. {58023}{58098}Страхотна работа!|- Благодаря. Какво става? {58109}{58179}Много неща станаха, докато ви нямаше. {58179}{58254}Поздравления.|- Благодаря. {58875}{58950}Поздравления и на двама ви. {58966}{59097}Изпълнихте една много тежка|и опасна мисия и успяхте. {59099}{59264}Въпреки проблемите помежду ви.|Ето затова се гордея с вас. {59291}{59353}Благодаря ви.|- Благодаря, сър. {59353}{59428}- Благодаря ви, сър.|- Благодаря. {60481}{60556}Някой да извика доктор. {60586}{60661}Дръж му главата. {61750}{61850}{y:i,b}Превод и субтитри|{y:i,b}ДЕЯН КАСАБОВ