{1}{1}25.000 {198}{263}Досега в Старгейт SG-1... {267}{334}Свършено е, Джак.|без удължения, без връщане назад,... {338}{381}..без повече изслушвания. {385}{485}Старгейт ще бъде погребан,|в буквален и преносен смисъл. {489}{542}Трябва да опитаме да отворим вратата. {546}{610}Ще бъдем изправени пред военен съд|в момента в който се върнем. {614}{640}Ако, се върнем. {764}{824}В момента сме на|боен кораб насочен към земята. {828}{893}Могъщия войн, Клорел. {897}{963}- Ще хвана Скаара.|- Сигурен ли си? {967}{1026}Ще бъде като да опиташ да хванеш Апофис. {1083}{1162}Ще видиш дома си|за последен път... {1166}{1273}..преди ти и всички|на планетата ти да бъдат унищожени. {1373}{1402}Скаара! {1431}{1501}А сега, заключението. {1863}{1926}- Капитан Картър?|- Сър? {1931}{1992}Успяхте ли да поставите достатъчно| Ц4 из кораба, за да се пробие? {1996}{2074}Зарядите трябва да генерират|вторични експлозии. {2079}{2158}Да, сър. Би трябвало|да се получи голям пробив. {2162}{2187}Благодаря ви, капитане. {2191}{2286}- Ако ми дадете достатъчно време,|Мога да измисля...|- Отрицателно! {2290}{2346}Подкрепленията им сигурно ще|пристигнат всеки момент. {2350}{2431}Очаквайте заповеди|за детонация на зарядите. {2435}{2461}Да, сър. {2465}{2495}Чакай... {2440}{2535}Даниел, ако не ги спрем сега,|може никога да не успеем. {2535}{2574}Да, Знам това. {2730}{2817}Нека просто направим|възможно по-голяма пробойна. Става ли? {2966}{3035}Готови и чакайки заповед, сър. {3069}{3093}Добре. {3097}{3219}Е, предполагам че сега е времето|да кажа нещо мъдро. {3362}{3433}Нищо не ми идва на ума.| Да действаме. {3489}{3512}О'Нийл,... {3517}{3586}..кораба на Апофис приближава. {3607}{3699}Чухме че ще се събере с Клорел отново|щом излязат от сянката. {3771}{3794}Тийл'к,... {3780}{3847}..ако отстраним този кораб,|ще ги спрем ли? {3851}{3887}Не. {3892}{3959}Кораба на Апофис има защитни щитове. {3964}{4014}Пак ще може да унищожи| градовете ви от високо. {4102}{4176}Кажи ми че тези заряди|са на автоматичен таймер. {4180}{4215}Така е. {4219}{4268}- Добре. Колко време имаме?|- 24 часа. {4272}{4307}24 часа?! {4311}{4373}По онова време, сър,|все още мислих че сме на светлинни години. {4377}{4430}Един момент! {4435}{4555}Тийл'к, помогни ми, приятелю.|Има ли друг изход от тук? {4560}{4585}Никакъв. {4612}{4646}Скрийте се. {4733}{4814}Това изглежда ще бъде лош ден. {7139}{7189}О'Нийл? {7336}{7386}Тийл'к... {7619}{7669}Тийл'к,... {7681}{7717}..Не виждам. {7721}{7803}Аз също съм ослепен. |Ще отмине. {7807}{7864}Какво по дяволите беше това? {7868}{7905}Гоа'улдове шокова граната. {7910}{7996}Въпреки, че е много болезнена,|действието и е временно. {8000}{8050}Това е добре. {8067}{8086}Господи. {8113}{8163}Полковник? {8167}{8218}Съжалявам, сър.| Просто е много тъмно. {8222}{8272}Картър! {8303}{8388}Всичко е наред.|Харесва ми поведението ти. {8392}{8442}Не е тъмно.|Ослепени сме. {8450}{8499}И се провалихме. {8504}{8571}Добре, успокой се, Даниел. {8576}{8642}Били сме и в|по-лоши положения от това. {8646}{8707}Не са ми известни. {8711}{8761}Благодаря, Тийл'к. {8765}{8814}В момента се подготвят|да унищожат главните градове на Земята. {8814}{8862}Ще го направят от орбита,|извън обхват. {8899}{8923}Даниел... {8927}{9015}Джак, Минал съм през това и преди.|Виждал съм го и преди. {9019}{9070}Даниел, ще се успокоиш ли? {9074}{9171}Преминал си го и преди|и си оцелял. {9175}{9271}Днес просто имаме лош ден. {9288}{9360}Полковник, Мисля|че започвам да виждам нещо. {9364}{9440}- И моето зрение се възвръща.|- Това искам да чуя. {9464}{9488}Картър,... {9492}{9588}..ако някой влезе тук, ти... {9592}{9646}..ухапи по ръката. {9651}{9706}Да, сър. {10395}{10475}Простете ми, господарю.|Няма да проваля Клорел отново. {10479}{10503}Не. {10507}{10557}Няма да го провалиш. {10810}{10860}Какво по-дяволите правите тук? {10864}{10954}Рапортувам за служба, сър.|Ще поддържам връзка с Пентагона. {10958}{11024}- По чия заповед?|- По молбата на Сенатор Кинзи. {11043}{11093}Той се опита да се свърже с вас. {11097}{11152}Защо силите ни не са в| пълна бойна готовност? {11156}{11228}Ако не действаме сега|ще бъдат хванати на земята. {11232}{11328}Пентагонът не иска да показва|на Гоа'улд за знанието ни че са там. {11332}{11391}Нека позная чия умна| идея беше това. {11395}{11473}Генерал Хамънд, разрешете| да говоря свободно? {11477}{11579}Изглежда изгубих вашето уважение, сър,|по каквито и да е причини,... {11583}{11658}..но нямаше да сме в тази ситуация,|а конкретно,... {11662}{11731}..пред война с Гоа'улд {11735}{11788}..ако бяхте приели съвета ми|и бяхте погребали Старгейт. {11788}{11848}Това да не беше "Нали ви казах",|Полковник Самюелс? {11852}{11919}Не съм тук да се гордея, сър. {11936}{12048}Тук съм за да помагам с координацията на|предварителната ни атака срещу Гоа'улд. {12052}{12138}Ако разбира се президента одобри.|Той бива инструктиран в момента. {12142}{12218}- С какво възнамерявате да ударите?|- Ново оръжие, сър. {12218}{12295}Надзиравах изработката му в зона 51. {12300}{12418}Два прототипа се приготвят|да бъдат изстреляни от ВВБ Ванденберг. {12423}{12493}Ако всичко върви добре,|историята ще запомни този ден... {12498}{12601}..като две брилянтни и необясними проблясъка|които се виждат в нощното небе. {12605}{12699}Светът не трябва да разбира|колко близо сме дошли до Армагедон. {13159}{13255}- Кел Клорел?|- Сина ви беше повален от хора. {13259}{13304}В саркофага си ли е? {13308}{13372}Да, господарю, |но раните му са големи. {13376}{13423}Ще отнеме време да се възстанови. {13427}{13501}- А хората?|- Мислих да изчакам докато Клорел... {13505}{13553}Не! {13557}{13598}Екзекутирай ги сега! {13602}{13655}Ще се погрижа лично. {13828}{13878}Задържаме позицията си. {13882}{13976}А хората от този свят|все още не пращат предизвикателства. {13999}{14075}И все пак намират начин|да стигнат до сина ми. {14133}{14248}Ще атакуваме света им|когато Клорел възкръсне отново. {14256}{14353}Ще платят стократно|за тяхната дръзкост. {14628}{14718}Необяснимото забавяне на Гоа'улд|ни печели време за подготовка. {14722}{14777}Ще ударим в момента в който навлязат в орбитата. {14781}{14841}Какво е толкова специално|на това оръжие? {14845}{14976}По принцип обикновена|Mk 12-A бойна глава,... {14980}{15056}..обогатена|с извънземния материал Накуада. {15061}{15116}- Елемента на Старгейт?|- Да, сър. {15120}{15254}Малко количество необработена руда|беше намерена от SG-5 и донесена обратно. {15258}{15378}Бойните глави трябва да бъдат|със 1 ,000 мегатона... всяка една. {15382}{15445}Наричаме ги "Унищожители на Гоа'улд". {15450}{15583}Плана е да изстреляме 2 ракети|едновременно в обърната орбита. {15586}{15678}Сега, обогатените с Накуада бойни глави... {15682}{15771}..са направени от същия материал|като нашите Стелт самолети,... {15775}{15799}..и техните радари би трябвало|да не могат да ги засекат. {15799}{15883}Приемайки, че Гоа'улд|имат нещо дори приличащо на радар. {15934}{15985}Това е най-доброто, което можем сър. {15989}{16101}И съм сигурен че Президентът е съгласен|в противен случай не би разрешил предстартово броене. {16133}{16214}В момента сме на Т-три часа. {16229}{16363}Ще задържим 2 минути|докато Гоа'улд са в обхват. {16388}{16438}Ще проработи, сър. {16442}{16504}Гоа'улд ще бъдат хванати беззащитни. {16508}{16617}Ако грешите, всяка страна на земята|ще бъде беззащитна. {16621}{16680}Ако зависеше от мен,|щях да препоръчам тревога... {16684}{16761}С уважение, сър, но не зависи от вас. {16917}{17023}От добрата страна,|ръката ми вече не е размазана. {17139}{17189}Тийл'к? {17764}{17788}Брейтак? {17815}{17838}О, Господи! {17843}{17893}Глупаци! {17897}{17981}Обрекохте себе си.|Това е всичко което мога да направя да ви запазя живи! {17985}{18082}Знаете ли всичко което направих|да си върна доверието на Апофис... {18087}{18138}..и да се присъединя към похода му? {18284}{18372}Здравей отново, стари приятелю. {18376}{18426}Синът ти расте силен. {18430}{18491}Един ден, ще бъде велик войн. {18528}{18585}Но не трябваше да идваш. {18589}{18639}Аз съм с приятелите си. {18643}{18752}Този свят може да е единствената ни надежда|да надвием фалшивите богове. {18744}{18778}Да. {18782}{18851}Колкото и жалко да изглежда|в момента,... {18915}{18955}..Съм съгласен. {18960}{18981}Така ли? {18981}{19077}Можеше дори да успея|да спася този свят ако не се бяхте намесили. {19082}{19132}Ей! {19135}{19198}Какво мислиш че се опитваме да направим? {19202}{19259}Все пак говорим за нашия свят. {19263}{19286}Достатъчно, човеко! {19333}{19377}Това не е мястото, където трябва|да говорим за такива неща. {19382}{19484}Имам лична заповед от Апофис|да ви екзекутирам. {19571}{19633}Заповед която смятам да пренебрегна. {19683}{19707}Елате! {19935}{20009}- Затворете вратата, Ефрейтор!|- Да, сър! {20090}{20140}Все още ли не са мръднали? {20144}{20205}Не, сър. Не и през последните 18 часа. {20209}{20275}Какво в името на бога чакат? {20279}{20369}Анализа на мисията ми показва,|че те чакат да видят какво ще направим ние. {20373}{20494}Изумително, Руснаците и Китайците|не са засекли присъствието на Гоа'улд. {20499}{20565}Разбира се, те не търсят.|Значи, от космоса,... {20568}{20664}..ние изглеждаме като|уязвим и неподозиращ свят. {20669}{20719}Хванахме ги там където ги искахме? {20743}{20820}Може да има друга причина|за това че не са нападнали. {20824}{20872}Имаме компютърно увеличение. {20876}{20981}Имаше енергийно преливане, идващо|от мостика на един от корабите,... {20986}{21048}..записано в 1750 часа. {21052}{21108}Точно преди да спрат. {21222}{21232}Това ли е? {21232}{21338}От това което знаем, това може да е било|част от нормалната работа на кораба. {21342}{21443}С изключение че приливът дойде|от вътрешността на кораба. Беше силна. {21497}{21543}Може би експлозия?|Инцидент? {21547}{21584}Или саботаж. {21588}{21621}SG-1 . {21662}{21689}Не мисля. {21693}{21772}Поне едно знам, невъзможно е да|ползваш вратата да се пренесеш на кораб. {21808}{21884}Извинете, сър.|Знам колко важни за вас са SG-1,... {21888}{21945}..но това е самозалъгване. {21949}{22046}Както и вашия план. Това не ни е спряло|продължаваме с него. {22093}{22195}Генерал Хамънд, първата група|току що пристигна на Алфа мястото. {22199}{22250}Благодаря. {22329}{22379}Ето ви оръжията. {22422}{22472}Ще имате нужда от тях. {22487}{22615}А, Брейтак, споне нещо за...|спасяване на света? {22619}{22702}- Би ли бил по-обстоен?|- С покушението над Клорел,... {22706}{22738}- ..направихте това невъзможно.|- Защо? {22738}{22812}Силата на фараона е най-често|предизвиквана от синовете им... {22816}{22855}..отколкото от враговете им. {22859}{22930}Веднъж влязъл в битката|с вашия свят,... {22934}{23049}..бях готов да поведа силите си |срещу Апофис, в името на Клорел. {23053}{23153}Апофис ще предположи че атаката ти|е заповядана от Клорел и ще отвърне. {23157}{23202}Смел план. {23206}{23279}Надявах се да създам някакво|недоверие между двамата. {23283}{23365}Сега ще се обединят|срещу общият им враг. {23369}{23399}Какво обединение? {23403}{23482}- Клорел е мъртъв.|- Ще възкръсне отново. {23567}{23611}Саркофагът. {23618}{23725}Чакай малко. Сложихте го|в това да го върнете? {23729}{23809}Знаех че ще забави атаката им|докато той стане. {23814}{23862}Може би когато бойните кораби|от вашият свят атакуват, ние... {23866}{23947}Ъм, извинявай, да не би да каза|корабите от нашия свят? {23951}{23990}Имате такива кораби нали? {24019}{24075}Ами,... имаме няколко ... ъм... {24075}{24131}Совалки. {24158}{24208}Тези... совалки,... {24233}{24283}..те са застрашителна сила нали? {24302}{24352}О, да. {24389}{24423}Да. {24427}{24464}Лош ден. {24582}{24682}Дами и господа,|както сте осведомени,... {24686}{24721}Четвърти символ въведен. {24725}{24775}..тази нация,... {24779}{24848}..целия свят, е изправен пред|смъртоносна заплаха. {24862}{24912}Пети символ въведен. {24919}{25019}С това знание,|всички пожелахте да бъдете избрани за мисия... {25023}{25099}..предназначена да запази човешкия вид. {25103}{25206}Избрани сте защото|представлявате най-доброто което имаме... {25210}{25281}..във всички полета. {25285}{25323}Шести символ въведен. {25327}{25418}Това което не ви е казано,|поради мерки за безопасност,... {25422}{25518}..е къде отивате|или как ще стигнете до там. {25518}{25556}Седми символ заключен. {25659}{25715}Ще минете през това. {25746}{25800}Веднъж през Старгейт,... {25804}{25923}..ще се озовете|от другата страна на тази галактика. {25927}{26003}Място наречено Алфа мястото. {26027}{26077}Ако не надделеем,... {26081}{26131}..вие, и тези които последват,... {26135}{26205}..ще го нарекат... дом. {26206}{26256}Нова колония. {26295}{26345}Бог да бъде с вас. {26772}{26859}Нека изгорим света им на пепел. {26956}{26997}Движат се. {27032}{27080}Стартирайте броенето отново. {27084}{27130}Спрете на 20 секунди. {27134}{27223}Ще изстреляме оръжията в момента|в който на влезнат в орбита. {27370}{27429}Набираме скорост.| Клорел възкръсна. {27442}{27499}Значи походът започна. {27511}{27588}Щом се изстреляме,|ще направим колкото можем щети. {27592}{27642}Колко под твое командване? {27680}{27704}Трима. {27775}{27803}Трима? {27807}{27858}Заедно с Тийл'к четирима. {27862}{27912}А, добре, четирима. {27921}{28000}Тренирал съм тези войни|откакто бяха Chal'tii. {28004}{28106}Те са заклели живота си на мен.|Това не е лесно нещо. {28110}{28160}И ние го оценяваме. {28165}{28246}Но какви са шансовете|да елиминираме кораб като този... {28250}{28303}..с четири Глайдъра и... може би совалка? {28302}{28357}Атакуващия кораб на Гоа'улд е въоръжен,... {28361}{28458}..защитен, и способен да изстреля|легион от Глайдъри срещу нас. {28462}{28501}Бих казал... минимални. {28505}{28578}Добре. Наречете ме песимист,|но е време за нов план. {28582}{28674}Ние предлагаме да дадем живота си|за твоя свят, човеко. {28678}{28716}Не можеш да искаш още. {28720}{28791}Не. Но мисля че е по-добра идеята|другите момчета... {28795}{28857}..да дадат живота си|за техния свят първо. {28938}{28989}Колко време преди да се задейства Ц4? {28993}{29019}41 минути, сър. {29019}{29112}Добре, с малко повече късмет,|този кораб ще експлодира в следващия час. {29116}{29196}Може би е добра идеята|да се качим на другия. {29200}{29250}Можеш ли да направиш това? {29792}{29876}Те са в геосинхронна орбита|над Съединените Щати. {29823}{29891}Прихванете този,... {29895}{29967}..и уведомете Президента|че сме готови за изстрелване. {30614}{30674}Ванденберг докладва за успешен изстрел. {30678}{30728}Да! {30743}{30798}Съжалявам, сър. |Ако си струва,... {30802}{30874}..Наистина се съмнявам че SG-1|са на бодра на този кораб. {30902}{30969}Оръжията трябва да достигнат|целта си след... {30973}{31008}..четири минути. {31043}{31128}Да продължаваме да местим тези хора|до Алфа мястото. {31177}{31232}Група девет, пригответе се за тръгване. {31244}{31367}Да изчакаме и да видим резултата от нашия удар,|преди да местим още хора. {31371}{31434}- Не мисля така.|- Евакуацията може да е ненужна. {31434}{31512}От вашата уста в ушите| на Господ, Полковник. {31634}{31694}Имащ ли още от това 4-Ц? {31718}{31766}Нарича се Ц4. {31770}{31894}- И не. Използвахме го да свалим този кораб.|- Вие все трябва да имате нещо останало. {31929}{31974}Ще трябва да прекосим този мост|когато стигнем до него. {32008}{32098}Знаеш ли,|точно това... клише... {32102}{32152}..не винаги работи. {32193}{32246}Бойните глави се разделиха. {32250}{32274}Една минута до сблъсъка. {32278}{32369}- Някаква индикация на контрамерки?|- Няма да разберат какво ги е ударило. {32462}{32524}Господарю, изстреляха оръжия срещу нас. {32528}{32586}Нека дойдат. {32635}{32671}30 секунди до сблъсък. {32675}{32743}Все още няма ответен удар. {32761}{32808}Давай, давай. {32996}{33054}Оръжията им приближават, господарю. {33058}{33129}Трябва да активирате щитовете. {33499}{33539}Сблъсък след седем,... {33543}{33578}..шест,... {33582}{33610}..пет,... {33833}{33883}Уоу, какво беше това? {33887}{33943}Нещо може да е ударило щитовете. {33997}{34104}Докладите казват че бойните глави са ударили|енергийно поле точно преди сблъсъка. {34108}{34168}- Няма щети.|- Това е невъзможно! {34172}{34263}НАСА потвърждава, сър,|корабите са все още горе. {35324}{35359}Не е зле. {35363}{35437}Пелтака е на две палуби по надолу. Насам! {35527}{35551}Да, сър. {35555}{35674}ЕМП причинен от експлозията|засегна сателитните ни комуникации. {35678}{35827}Твърде късно е да предупреждаваме населението.|Само ще причиним масова паника. {35832}{35944}Г-н Президент, предлагам да запазим|най високата защитна позиция. {35948}{36002}Би трябвало да се качите на|Air Force 1. {36053}{36103}Да, сър. {36264}{36400}Клорел, време е.|Ти ще сринеш първият им град с земята. {36450}{36536}Татко, приемникът който|си избрал за мен е твърде силен. {36540}{36630}Страхувам се че може да имам нужда от повече време|в саркофага да събера сили. {36634}{36702}Достатъчно силен си! |Ти си мой син! {36761}{36801}Да, Татко. {36840}{36907}Не ме разочаровай. {37281}{37311}Изглежда чисто. {37315}{37405}Не. Има часови| в всеки коридор. {37409}{37497}- Картър, колко гранати?|- Две останаха. {37518}{37589}- Гранати?|- Грубо експлозивно устройство. {37594}{37654}Не! Наблюдавайте... {37658}{37708}..и се учете. {38160}{38210}Не е зле. {38337}{38441}Генерал Хамънд, Майор Касълман|докладва Алфа екипи 12 и 13... {38446}{38541}- ..са осведомени и са готови за тръгване.|- Изпратете ги. {38545}{38569}Генерале,... {38607}{38688}..може би трябва да обмислим|вариант да използваме Старгейт... {38692}{38734}..като стратегическа оръжейна платформа. {38734}{38758}Как? {38762}{38890}Като изпратим бомба на координатите,|за които говореше Д-р Джаксън. Или на Чулак. {38894}{39003}Вече опитахме да пратим екип.|Не работи. {39007}{39124}И не мога да се сетя за никаква военна причина|да затрия хората на Чулак. {39148}{39194}Ами, сър,... {39255}{39372}..след като вече|нямате нужда от мен тук,... {39376}{39432}..с уважение искам разрешение... {39437}{39498}..да се присъединя към екип|насочен към алфа мястото... {39502}{39563}Отказвам разрешение. {39567}{39634}Идеята е да пратим най-добрите и умни. {39645}{39696}Когато дойде времето,... {39700}{39799}..ще стоиш тук с мъжете и жените|в защита на тази сграда. {39803}{39816}Но, сър... {39816}{39927}Не искам нищо повече или по-малко от себе си.|Свободен сте! {40252}{40358}- Добре, ето какво ще направим...|- Аз ще водя. Ти ще следваш. {40375}{40399}Добре. {40606}{40655}Ще разбереш кога е времето. {40659}{40710}Сам ли ще влезнеш вътре? {40714}{40778}Аз съм лоялен слуга на Клорел. {41076}{41126}Брейтак. {41130}{41169}Господарю, Клорел. {41273}{41297}Ела. {41301}{41359}Стани свидетел на мощта на твоя бог. {41359}{41419}Не мога. {41559}{41646}- Защо ме предизвикваш?|- Защото не си бог. {41662}{41732}Ти си паразит в момче,... {41745}{41788}..и те мразя. {41872}{41918}Аз съм твоя бог! {41938}{42017}И ти ще усетиш яростта ми! {42047}{42087}Аз... {42091}{42140}..умирам... {42144}{42191}..свободен! {42182}{42237}Да вървим. Даниел, прикривай ни. {42895}{42918}Джак! {43277}{43327}Даниел... {43357}{43382}По дяволите! {43386}{43475}- И без това съм мъртъв. Просто се разкарай оттук.|- Няма да те остава тук! {43479}{43560}Ти ще се взривиш|с другия кораб така или иначе! {43564}{43635}Има ли значение?|Тръгвай! {43689}{43739}Просто тръгвай! {43832}{43887}Аз ще остана да ти пазя гърба. {44314}{44374}Той... остава назад. {44416}{44445}Хайде. {45009}{45034}Джафа! {45039}{45077}Елате. {45121}{45129}Елате! {45129}{45188}Ако стреляте по нас, ще убия Клорел! {45194}{45261}Брейтак, как смееш да ме предаваш? {45264}{45400}Прекарах 133 години|почитайки фалшиви богове. {45427}{45446}Никога повече! {45807}{45887}Полковник, експлозива надругия кораб|ще се взриви след шест минути. {45920}{45970}Как да взривим този кораб? {45975}{46077}Когато бяхме на кораба на Клорел|го насочих към този. {46081}{46185}Ако изключим този генератор за щита,|двата кораба ще експлоатират {46189}{46252}Две птици с един камък. {46257}{46307}Оттук. {46724}{46778}Разочароваш ме, сине. {46782}{46849}Татко, моля те... {46852}{46900}..прости ми. {47046}{47106}Генераторите на щитовете са далече надолу. {47110}{47174}Там, в самата вътрешност на кораба. {47179}{47270}Трябва да се снижим с няколко палуби,|по дължина на кораба. {47267}{47322}Тогава, трябва да вземем, оръжията си... {47644}{47694}Гранати. {47720}{47785}Вече не сме защитени|от енергиен щит. {47789}{47843}Значи, това е? {47880}{47924}Това е. {47929}{48003}Мисля че това което искаше да каже капитана|беше "сега какво?" {48040}{48090}Сега умираме. {48094}{48154}Е, това е лош план. {48158}{48213}Къде са глайдърите от тук? {48481}{48557}Сър, докладите казват че корабите|се движат близо един до друг. {48562}{48612}Какъв е статуса на совалката Ендевър? {48616}{48653}В готовност. {48641}{48708}Трябва да разберем|какво става там горе. {49104}{49127}Картър,... {49132}{49181}..ти и аз влизаме първи. {49160}{49202}Ще заемем позиции... на... {49236}{49269}Няма значение. {49273}{49308}Наблюдавайте. {49508}{49549}Прикривай! {49610}{49680}Това беше граната!|Елате! {50312}{50378}Човеко, сложи си това. {50364}{50429}Моля те би ли спрял да ме наричаш човеко? {52209}{52259}Не! {53011}{53082}Времето ни свърши. Трябва да тръгваме. {53087}{53147}Забързай. {53620}{53698}Сър, докладват|от цялата страна! {53702}{53770}Огромна огнена топка в нощното небе! {54122}{54146}Брейтак? {54175}{54230}Брейтак! {54234}{54284}Добре ли си? {54289}{54339}Не е зле. {54325}{54364}За старец. {54494}{54551}- Полковник?|- Да. {54582}{54612}Добре сме, Капитане. {54616}{54654}Същото тук, сър. {54658}{54738}Но не сме спечелили много време.|Нашия Глайдър го отнесе. {54742}{54779}Съгласен съм. {54783}{54866}- Изпекохме се в експлозията.|- Капитане... {54871}{54938}Нямаме много енергия|и в много ниска орбита,... {54942}{55025}..нямаме много време преди|да изгорим в Земната атмосфера. {55024}{55052}Капитане,... {55056}{55106}..погледнете нагоре. {55287}{55337}Красиво е. {55407}{55458}Да, така е. {55514}{55553}Спасихме я, сър. {55581}{55634}Да, така е. {55752}{55823}Пристигащ пътник!| Пристигащ пътник! {55866}{55916}Това е сигнала на SG-1's, сър. {55920}{55970}Отворете ириса. {56245}{56291}Д-р Джаксън! {56295}{56351}Беше ли SG-1 на борда на тези кораби? {56355}{56387}Да. {56425}{56474}Е... Е, как така... {56478}{56538}Имаше Старгейт|на борда на кораба на който бяхме. {56543}{56653}Когато се приближихме достатъчно за да ползвам|Земята като отправна точка набрах P3X-984. {56657}{56679}Алфа мястото? {56683}{56760}Да. Наричаха го Бета мястото|в алтернативната реалност. {56765}{56805}Къде са останалите от SG-1? {56971}{57029}Ще бъде прекрасен залез, сър. {57034}{57080}Знаеш ли, Капитане,... {57084}{57184}..денят все пак не беше лош. {57190}{57240}Въобще. {57343}{57392}Ще умрем добре, Тийл'к. {57396}{57463}Повече от това, стари приятелю. {57502}{57552}Ще умрем свободни. {57669}{57719}Или не. {57821}{57871}Хюстън, тук е Ендевър. {57875}{57919}Виждаме ги. {57923}{57990}Повтарям, виждаме ги. {58604}{58654}Учителю Брейтак,... {58676}{58737}..думите не могат да изкажат нашата благодарност. {58860}{58918}Ти си Хамънд, от Тексас? {58922}{58972}Аз съм. {59063}{59111}Вашите войни ви служат добре. {59115}{59243}Знам само че ще съжаляват да те видят|да се връщаш вкъщи толкова рано. {59259}{59358}Трябва да се върна, преди слуха|за нашия бунт да стигне до Чулак. {59388}{59443}Мястото ми е там. {60013}{60091}Оттук, сър. Искаме да зададем|няколко въпроса преди да тръгнете. {60453}{60503}Въобще не беше зле даже. {60556}{60655}SG-1 , има някои,|който иска да ви види. {60917}{60942}Даниел. {61198}{61248}Космическа Маймуна. {61278}{61302}Да! {61303}{61615}Превод Amorphis|Редакция: Insaneboy.