{1175}{1217}Джими? {1219}{1272}Ела тук. {1590}{1644}О, Господи, Джим. {1693}{1779}Името ми е Лиам.|Лиам Макгивни. {1781}{1852}- Какво?|- Не съм от тук. {1854}{1915}От Ирландия съм. {1916}{1972}Роден съм и израстнах в Белфаст. {2012}{2107}Водехме война. А аз бях само дете.|Вербуваха ме на детската площадка. {2140}{2176}В един момент... {2179}{2255}...съм дете и си играя|мислейки колко са сини небесата... {2256}{2345}а в следващият се уча как|да се правят бомби. {2347}{2423}През целият ми живот ме учиха|да мразя Англия. {2424}{2484}- Изчисте ти ги от Ирландия.|- Значи си от I.R.A. {2485}{2520}Не. {2550}{2623}- Беше твърде луд за тях.|- Кой? {2624}{2702}Човекът, който направи това.|Раян Герити. {2724}{2801}Мислехме, че сме войници.|Бях влюбен в сестра му. {2803}{2860}Беше най-добрият ми приятел. {2900}{2994}Той уби шибаното ми куче. {2996}{3101}Той уби Бланкет, Рита,|Кортес. Сега иска мен. {3104}{3172}- Защо?|- Провалих плановете му. {3173}{3249}Опитах се да го спра.|Всички бяха убити , а той бе заловен. {3251}{3302}Изоставих го.Напуснах го. {3304}{3382}Искам да се махнеш.|Отиди при Макс. {3384}{3440}- Направи го сега.|- Това е моят дом. {3442}{3507}Кейти,не трябва да си тук {3509}{3566}Разбра ли? {3606}{3669}Там ще си в безопастност. {3672}{3731}Вземи си нещата и заминавай. {3768}{3814}Аз дори... {3865}{3929}Дори не те познавам. {4452}{4539}Ти си боец, а?|Виж я как се бие. {4542}{4660}Спокойно, спокойно.|Това е момче. {4802}{4855}Бременна, а? {4856}{4959}Е, върви н се размножавай,|майко скумрия. {5007}{5076}- А, Джими. {5077}{5164}Нправи нещо по-добро от това да се |промъкваш зад гърба на човек. {5166}{5220}Плашиш рибата. {5274}{5359}Чух какво е станало днес. {5361}{5468}Не знаеш в какво се превръща градът.|Също като в шибания Белфаст. {5471}{5564}Да, повече от това което можеш да си предствавиш.|Беше Герити. {5588}{5634}Дай си почивка, Джими. {5636}{5709}- Той е в затвора до живот.|- Не, избягал е. {5711}{5759}- Какво?|- Уби Бланкет с взирвната вълна. {5760}{5804}Взриви Рита и Кортес. {5805}{5880}Избива отряда ни по същият начин|както умря сестра му... {5882}{5944}и другите в Ирландия. {5946}{5980}Исусе! {6053}{6120}Обвинява мен за случилото се.|И е навярно прав. {6123}{6175}За какво говориш? {6177}{6302}Бомбата щеше да избие стотици|ако беше избухнала. {6304}{6365}Това е без значение за Раян. {6367}{6475}Уби трима. Ще убива още.|Вече... {6476}{6539}Вече заплаши Лиз и Кейти. {6556}{6633}О, Джими.|Къде са те сега? {6635}{6692}В твоята вила.|Надявам се, че нямаш против. {6730}{6776}Какво знае тя? {6778}{6852}Казах й истината.|Трябваше да го направя отдавна. {6854}{6940}Глупости!|Тя ти е съпруга. {6943}{7000}- Не твой изповедник!|- Тя ми е жена. {7042}{7128}- Ще направя каквото мога.|- Не,не искам да се забъркваш . {7130}{7210}- Замесен съм от...|- Не искам да се забъркваш! {7240}{7278}Тук. {7280}{7334}Стой настрана. {7450}{7530}- Къде тръгна?|- Да кажа на отряда. {7532}{7584}Направи го и ще идеш зад решетките! {7586}{7705}Нужен си им, Джими!|Ти си се учил от Герити. {7707}{7789}Можеш да го спреш! {7792}{7862}Кажи на капитан Рорк|и отряда... {7864}{7939}само това, което трябва да знаят. {7941}{7977}Нищо повече. {8365}{8412}Бомбандират ни. {8432}{8488}От сега нататък ще действаме {8491}{8567}само когато има реална заплаха. {8569}{8619}Няма да си играем на герои. {8646}{8701}Трябва да се грижим един за друг |и да се пазим. {8703}{8770}- Разбрахте ли всички?|- Да, сър. {8772}{8847}Сержант, какво намери за този тип? {8848}{8955}Най-близо е Уилям Козловски... {8957}{9030}но той излежава до животна за убийство|на окръжен съдия. {9032}{9111}Федералните не разполагат с нищо.|Изглежда нашият човек е загадка . {9112}{9187}Не е загадка.|Казва се Раян Герити. {9189}{9292}Избягал от затвора Касъл Глейн|в Северна Ирландия преди 14 месеца. {9294}{9354}Това е последната му снимка. {9356}{9439}Според доклада,|може да направи бомба дори й от бисквити. {9478}{9552}- Нещо против да ни кажеш откъде имаш това?|- Свързах се с Интерпол. {9554}{9624}Направиха разледване|и изникна Герити. {9685}{9751}Той е на свободна практика. {9752}{9805}Червените Бригади, Либийците. {9807}{9854}Защо ни преследва? {9856}{9913} {10012}{10117}Бостънски сапьорски отряд.|Да, тук е. {10119}{10187}Бама, Кони на втора. {10188}{10246}Здравей, мила. {10248}{10380}Кони, колко пъти да ти казвам,|че не вярвам в тези астроложки глупости? {10382}{10452}Виж, ще ти се обадя.|Трябва да вървя. {10455}{10572} {10772}{10884} {10886}{10992} {10994}{11073} {11109}{11194} {11222}{11340} {11342}{11453} {11456}{11550} {11552}{11646} {11688}{11830} {12300}{12392} {12724}{12844} {12900}{13016} {13085}{13180} {13182}{13278} {13501}{13563} {13565}{13662} {13664}{13747} {13749}{13868} {13871}{13973} {13975}{14039} {14041}{14136} {14138}{14244} {14293}{14343} {14429}{14476} {14521}{14564} {14612}{14663}Сапьорски отряд. Доув. {14666}{14743}- Лейтенант.|- Франклин? {14745}{14792}- Франклин?|- Лейтенант? {14793}{14864}- Франклин, чуваш ли ме?|- Там ли си? {14866}{14921}Добре ли си? {14923}{14996}- Зает ли си?|- Къде си? Чуваш ли ме? {15048}{15159} {15177}{15255} {15256}{15329} {15331}{15403} {15404}{15520} {15544}{15607} {15609}{15714}Като се позамислиш,|не е лошо да си отидеш с Арета. {15716}{15772}Можеше й да е по - зле.|Майкъл Болтън примерно {15773}{15833}Не говори.|Вдигаш много шум. {15835}{15906}- Бама, намали го.|- Да го намаля? {15908}{15968}Намали го. Свързано е на друга верига. {15970}{16089}- Котката ми е там. Дали ще се взриви?|- Почакай и ще разбереш. {16091}{16168}Движете се!|Всички да напуснат сградата. {16171}{16259}По-тихо там! Опитваме да се |концентрираме. Можеш ли да повярваш? {16261}{16332}Предпочитам музиката.|А вие, момчета? Усили го. {16333}{16404}Много си смел за човек с |бомба на главата. {16471}{16513}Кажи ми нещо. {16515}{16571}Тони, защо напусна S.W.A.T? {16572}{16635}Не беше достатъчно опасно. {16636}{16699}И е Антъни.|Три срички. {16701}{16798}Обичаш всичко да е под конец, а? {16800}{16871}Още светлина.|Освети тук. {16872}{16931}За това ли си при нас? {16932}{16989}Всички обичат героите,|а аз съм герой. {16992}{17063}Това е. {17065}{17177}Знаеш ли какво се случва на героите|с тази екипировка? Взривяват ги. {17179}{17295}Което, в твоя случай|няма да е толкова зле. {17296}{17364}Проблема е, че с тях си отиват|и други хора. {17365}{17472}Мисля, че си приличаме двамата с теб. {17526}{17573}Мамка му! {17704}{17752}Не си смел, задник.|Ти си глупак. {17819}{17914}- Виждал ли си някога едно от тези?|- Не, но влизат само две жици. {17963}{18046}Една от тях е нулата.|Отрежи я, разбра ли? {18048}{18108}Разбра ли? {18109}{18167}- Ей ?|- Неее,твърде лесно е. {18168}{18255}Какъв е проблема?|Какъв е проблема? {18256}{18307}Има още едно устройство. {18347}{18404}Вързано за първото.|Ако отрежем жицата и двете ще избухнат. {18430}{18476}Винаги съм искал да си ида с трясък. {18478}{18568}Или режем и вдете едновременно|или няма да си приберем печалбата. {18616}{18669}Само червената жица, Бама. {18716}{18772}Не докосвай нищо друго. {18842}{18886}Готов ли си? {18935}{18971}Бама? {19055}{19107}Проклета плетеница(песовица-игра на думи). {19172}{19253}Kони е чела хороскопа ми|и каза че... {19255}{19317}..трябва да се пазя от големи кучета. {19346}{19442}Разбираш ли "Пес"|Куче. {19476}{19553}- И вярваш на тези щуротий?|- Лейтенант? {19555}{19638}Аз трябва да съм тук.|Той, не. {19716}{19790}Прав е Бама.|Нуждаем се от два чифта ръце. {19792}{19837}Хайде. {19952}{20024}- Хайде, де.|- Сигурни ли сте? {20172}{20243}Съжелявам, приятелю. {20273}{20326}Не беше от звездите. {20368}{20415}Тръгвай. {20485}{20562}Добре. {20564}{20632}Натисни. {20656}{20703}Сега си точно на жицата. {20738}{20797}Стисни леко.Така.Задръж. {20844}{20892}Чакай ме. {21030}{21090}Страх ли те е? {21137}{21174}Ни най-малко. {21210}{21251}Добре. {21325}{21384}Сега си точно върху нея. {21454}{21510}Чакам те, Лейтенант. {21540}{21591}На едно. {21608}{21663}На едно.Добре. {21704}{21762}- Три.|- Едно. {21764}{21851}На едно,ясно? {21854}{21922}Едно. {21924}{21983}Три. {21986}{22035}Две. {22036}{22068}Едно. {22153}{22265}Готово.Това беше, приятел. {22401}{22434}Хванах те. {22885}{23003} {23058}{23154} {23156}{23258} {23260}{23355} {23357}{23448} {23450}{23550} {23552}{23667} {24197}{24310}Загуби височина, а?|Ето. Твое ли е, мила? {24312}{24356}А? {24553}{24663}- Кой си ти?|- Аз? Поправям хвърчила. {24938}{24995}Ето. Подръж за малко. {25017}{25068}Можеш ли да го подържиш? {25104}{25149}Хайде, де. {25151}{25282}О, не говориш с непознати.|Ти си много умно момиче. {25446}{25523}- Ще го отрежеш ли?|- Само възела, скъпа. {25572}{25619} {25711}{25759}Боли ли? {25785}{25837}Не много. {25839}{25891}Ти си много мило момиче. {25983}{26030}Лизи? {26115}{26186}Лизи! {26240}{26287} {26332}{26402} {26404}{26467}Лизи, ела тук! {26521}{26619}Елизабет, веднага ела тук! {26620}{26678}Какво, Мамо?|Този човек ми помогна с хвърчилото. {26680}{26739}Откачи го от оградата.|И си поряза ръката. {26741}{26813}Съжелявам.|Не исках да ви плаша. {26868}{26939}Сега ще лети като птичка. {26942}{27014}Случайно да знаете къде живеят|сем.Линдстром? {27016}{27091}Ще готвят раци.А аз малко позакъснях. {27093}{27243}Позабавих се за да помогна на|Лизи за хвърчилото.Линдстром? {27264}{27357}Да, надолу по брега.|Tретата къща от ляво. {27359}{27423}Tретата къща от ляво. {27425}{27470}Благодаря. {27495}{27562}До скоро, мила. {27718}{27775} {27840}{27891}Господине,забравихте си торбата. {27893}{27976}- Господине!|- Ей,ей! Внимавай! {27977}{28075}- Не бъркай вътре!Не ги докосвай! {28139}{28203}По вкусни са отколкото изглеждат. {28205}{28259} {28260}{28307} {28308}{28412} {28468}{28511} {28972}{29007}Чао. {29008}{29067} {29068}{29115}- Странен е.|- Хайде. {29156}{29214}Нека да вземем хвърчилото. {29272}{29326}Ето го. {29674}{29745}- Ще го поправим ли и да го пуснем отново?|- Ще видим. {29747}{29813}- Моля?|- Ще се опитаме да го поправим. {29875}{29964}Когато си мисля за мъжете и жените които|жертват живота си,страданията ми {29966}{30028}изглеждат незначителни. {30030}{30079}Не, не, не. {30082}{30156}Знаем, че се опита да спреш|бомбата ,Лиам {30159}{30247}Но не е ли вярно, че ти помогна на|този луд бомбаджия да я направи? {30248}{30311}Ами,... {30312}{30383}Отговори на въпроса.|Да или не ? {30384}{30467}Когато направих бомбата, не|исках никой да пострада. {30469}{30516}Беше лудият бомбаджия. {30517}{30610}Мир на Земята и добра воля към хората.|Правете любов, не война.Да, да. {30612}{30711}Малко е късно за това.|Времето е налице. {30822}{30874}И ти, Лиам момчето ми... {30876}{30942}си първият роден от мъртвите. {30944}{30992}Ще ти се отрази добре|за дългото пътуване. {30994}{31054}Искам татко. {31081}{31152}Той не е тук, Лиам.|Отиде на война {31154}{31239}- О, не!|- Сега ще трябва да бъдеш голямо момче. {31241}{31360}Ела, мой малък, проклет боклук.|Нека изтрия сълзите ти. {31361}{31431}Покажи ни лицето си, Лиам... {31432}{31508}и аз ще изтия сълзите ти. {31596}{31668} {31671}{31770}Хот-дог. Купете си Хот-дог. {31772}{31852}Хот-дог. Купете си Хот-дог. {31876}{31952}Купете си Хот-дог. {31954}{32012}- Хот-дог.|- Хот-дог. {32046}{32083}Точно тук. {32156}{32218}Какво правиш тук? {32220}{32291}И аз се радвам да те видя, Бойл.|Дай ми Хот-дог. {32292}{32364}Два с готчица.|Моят да е лютив. {32392}{32448}Значи все още събираш|волни пожертвувания? {32449}{32548}- Поддържаш прага на къщата затънал в проблеми?|- Това брави два кинта, О'Банън. {32551}{32642}Да не издържаш някой своенравен брат|с всички тия допълнителни пари? {32644}{32701}Съвсем нов в града. {32703}{32774}Своенравен брат?|Прекалено дълго си стоял на слънце. {32776}{32833}Казва се Раян Герити. {32835}{32885}и ако си му правил някакви услуги... {32887}{32977}то си нанесъл голяма вреда на каузата. {32979}{33100}Откога си станал толкова загрижен|за каузата? {33102}{33220}Загрижен съм за живота на хората,|точно както ме учеха добрите сестри. {33221}{33291}Но Герити отнема човешки животи,|на ченгета. {33318}{33400}Без да споменавам ирландците които|е убил когато е ..... {33403}{33450}избягал от Касъл Глейн. {33452}{33535}Ирландец? Какъв ирландец? {33536}{33594}Защо не го провериш? {33621}{33695}Свършила ми е горчицата.|Ей сега се връщам. {33848}{33902}Ето ти с горчица. {33904}{33947}Той обича Гинес. {33950}{34019}- Дай на копелето една от мен.|- С удоволствие. {34020}{34093}Хот- дог!|Вземете си Хот-дог! {34354}{34404}Джими, какво става? {34406}{34460}Eла тук. {34488}{34581}Чуй това.Не гласът, а това|което е зад него. {34607}{34695}Когато мисля за мъжете и жените|пожертвали живота си... {34696}{34770}страданията ми изглеждат незначителни. {34772}{34846}- Това е сирена.|- Не, много е тиха. {34848}{34960}Мисля, че е шамандура. Чуй. {34997}{35086}Казваш, че е някаъде край вода?|Целия град е край вода. {35088}{35183}- Сигурно има хиляди шамандури.|- Не и като тази. {35185}{35257}Не, сега използват звънци|а не рогове. {35346}{35443}Освен тези, които са във вътрешното|пристанище, старите. {35444}{35515}Капитане, елате тук.|Мисля, че открих нещо. {35516}{35560}Да. {35562}{35632}Май имаме нещо тук. {35633}{35710}- Какво открихте, лейтенант? {35712}{35779}Откъде занеше че има две устойства|на моето стерео? {35781}{35844}Имам предвид, че това е доста учудващо|дори и за теб. {35846}{35966}И когато камионът се взриви,|той ви изрещя. Изрещя ли ви? {35968}{36060}- За какво си мислиш?|- Че ти си причината това да се случва. {36061}{36125}За това си мисля.|Ти ми кажи. {36127}{36191}- Много мислиш.|- Глупости! {36217}{36287}Нося униформата на сапьорския отряд|точно като теб. {36288}{36348}Аз съм ходеща мишена|точно както и другите момчета. {36350}{36398}Просто искам да знам истината. {36400}{36448}Антъни, ако искаш да направиш|добро за отряда... {36451}{36527}Което добро за отряда или което|е добро за теб, а? {36565}{36631}Кажи ми нещо. {36632}{36718}Защо се включи в отряда, Доув? {36720}{36796}Какво става?|Кой, какво има? {36836}{36919}Лейтенантът има всичко.|Говори с него. {36921}{36975}Говори с него. {37038}{37135}- За какво е всичко това?|- Той чувства напрежението. Ела тук. {37990}{38025} {38027}{38109}Какво търсиш, лейтенант? {38111}{38159}Какво си ти, моя сянка? {38557}{38616}Това е, удряй.|Хайде, давай. {38618}{38683}Ударяй, копеле.|Точно така. {38685}{38754}Отдолу. Това е. {38756}{38816}Това е. Хайде, хайде! {38818}{38866}Комбинация.|Обърни. {38868}{38926}Това е, хайде сега. {38928}{39018}Още малко.|А така. Дръж гарда. {39020}{39110}Барман, Гинес.|Дай един Гинес. {39112}{39151}Ти си копеле, Шамус! {39152}{39207}Дръж проклетия гард!|Хайде, Шамус. {39209}{39298} Our barman's got a bit|of the legal tender riding on this one. {39300}{39395}- Aye. Seems to be a sickness with him.|- Имаш лек ирландски акцент. {39397}{39463}В старата родина ли си израснал? {39465}{39521}Какво те кара да мислиш,|че съм пораснал? {39558}{39623}Не съм бил в тази забравена от бога страна {39625}{39700}на бънджи скокове и МакДоналдс|откакто станах на 12. {39703}{39760}Не ми харесва начина по който говорят.|Не е мелодичен. {39762}{39808}"Нека тези които ни обичат,да ни обичат. {39809}{39880}а на тези, който не ни обичат,|нека Господ да обърне сърцата {39881}{39928}Но ако не може да им обърне сърцата... {39929}{40042}нека изкриви глазените им|так че да ги познаваме по куцането" {40072}{40131}Ти си чудесен човек, Татенце. {40155}{40212}Франси! Ти си могъщ воин,|но трябва да ни донесеш по бира... {40214}{40273}за всеки от нас. {40275}{40351}- Събуди се, Франси.|- Така сервират тук! {40352}{40396}Ето.Позволете ми {40463}{40556}- Истинския Небесен еликсир. {40557}{40635}Много лошо,че може само да го наемем. {40777}{40901}Ще ми наглеждаш ли бирата?|Трябва да пусна една вода. {40941}{40988}Пази се , Татенце! {40989}{41024} {41373}{41445}- Maмка му!|- Внимавай. {41530}{41577}Делфинът играе мошенически, а? {41579}{41665}- Провери тук.Аз ще видя горе.|- Мисля, че ще дойда с теб. {41667}{41728}Просто го направи. {42117}{42202}Да? {42204}{42243}Аз съм, Джими. {42245}{42292}Намерих боклука. {42293}{42355}- Какво? Мислех...|- Успокой се. {42356}{42411}Всичко е под контрол.|Чуй. {42412}{42495}- Аз съм в тоалетната на бар О'Доуъл.|- Макс, излез....... {42496}{42595}- Докарай си задника тук колкото по-бързо...|- Наглеждах ти бирата. {42769}{42803}Макс! {42942}{43041}- Не трябваше да го правиш, Татенце.|- Да?Е, да ти го начукам! {43105}{43159}- Къде е телефона?|- Отзад, в мъжката тоалетна. {43161}{43239}Какво става? {43302}{43381}- Излез.|- Добре, излизам! {45502}{45558} {45596}{45674}- Макс!|- Ти ли си, Джими? {45676}{45727}Аз съм. {45730}{45848}Щях да те помоля да ме завъртиш,|но ме е страх да мръдна. {45851}{45908}Аз тик-такам. {45909}{45967}Тук.Погледни тук. {46396}{46479} {46540}{46638}Е, как е положението?|Ще излетя ли към небесното царство? {46640}{46713}Отивам да си взема екипировката. {46716}{46775}Не искам да подлагам на съмнение|знанията ти... {46776}{46856}но съм доста добре нагласен тук,|не миалиш ли? {46858}{46932}Ти го каза, Макс. {46934}{46996}Учих се от тоя тип.|Ще го победя. {46998}{47038}До Коледа, може би... {47040}{47137}но ако опиташ да го направиш|през малкото време което остава... {47139}{47198}ще има двама мъртиви ирландци|под дървото... {47200}{47288}- А Герити ще пие шампанско...|- Не мърдай. {47290}{47345}Отнася се и за устата ти. {47465}{47517}Представи си, че стане. {48610}{48656}Господи, прости ми. {48837}{48882}Maкс! {49131}{49185}Не! {50138}{50238} {50651}{50732}- Здрасти.|- Здравей. {50761}{50821}- Добре ли си?|- Виждал ли си го? {50823}{50903}Не и от вчера. {50904}{50956}- Съжалявам за Макс. {50958}{51043}Не знам как се забъркал. {51074}{51135}Не е в сапьорския отряд. {51194}{51224}Чакай малко. {51260}{51292}Лиам Макгивни. {51294}{51366}'9/21/1954.' {51368}{51431}- Къде се запозна с него?|- С кой? {51434}{51532}Със съпругът ти.|Къде се запознахте? {51588}{51622}В църквата. {51661}{51732}Църква. Тук в града ли? {51762}{51831}Ще те оставям да работиш.|Чао. {51832}{51892}Няма нужда да си тръгваш. {51893}{51952}Кейт! {52290}{52352}"Макс О'Банън" {53126}{53160}Джими? {53247}{53286}Здрасти. {53288}{53351}Джими, добре ли си? {53536}{53609}Макс никога не можа да поправи|балончетата. {53611}{53670}Мислиш ли да провериш? {53732}{53761}А? {53821}{53876}Мислиш да се измъкнеш лесно? {53912}{53963}Говори с мен! {54007}{54099}Отговори ми!|Отговори ми, Джими! {54100}{54156}Бой. Бой! {54158}{54276}Как да се преборя с него, ако не мога да го намеря?|Къде е? Ще се бия с него! {54323}{54398}Какво, по дяволите, правиш тук?|Казах ти да стоиш далеч от мен. {54400}{54473}Кати, ти не го познаваш тоя тип. {54508}{54574}Не познаваш мен.|Не знаеш какво съм направил. {54892}{54964}Не, не знам какво си направил... {54966}{55072}но познавам теб,|ти не си като него. {55184}{55238}Обичам те, Джими. {55472}{55535}Той беше в къщата на плажа. {55562}{55671}- Той... Кати, къде отиваш?|- Концертът е тази вечер. {55672}{55755}- Кати!|- Няма да се крия повече. {56118}{56260} {56442}{56547} {56548}{56654} {56656}{56757} {56860}{56955} {56957}{57072} {57074}{57183} {57221}{57322} {57324}{57428} {57492}{57585} {57587}{57686} {57688}{57806} {57848}{57947} {57949}{58017} {58057}{58119} {58164}{58264} {58488}{58591} {58593}{58693} {58695}{58800} {58801}{58920} {58946}{59052} {59055}{59154} {59156}{59208} {59210}{59315} {59316}{59428} {59430}{59541} {59543}{59640} {59642}{59716} {60588}{60695} {60697}{60746} {60748}{60810} {60812}{60919} {60920}{61016} {61040}{61154} {61156}{61235} {61269}{61364} {61365}{61448} {61498}{61633} {61635}{61723} {61747}{61833}Специално предаване на живо|на 'Увертюра 1812... {61835}{61881}с фойерверки послучай 4 юли. {61957}{62058} {62060}{62173} {62175}{62297} {62300}{62388} {62415}{62527} {62529}{62583} {62644}{62735} {62992}{63107} {63320}{63395} {63438}{63517}Ти ни намери тогава, Лиам. {63519}{63601}Точно на празника на новата ти родина! {63768}{63816} {63818}{63908}- Виниги ни размиваш, Лиам.|- Имахме и добри моменти, нали? {63910}{64011}Да, имахме.|Вече не си забавен. {64103}{64154}Носиш ли някакво оръжие? {64156}{64259}О, не. Не.|Само това. {64262}{64362}Сега ще ми пръснеш мозъка|или ще ми простреляш пръста? {64364}{64435}Кое мислиш, че ще е по-сигурно? {64436}{64533}- Помисли си.|- Защо ти не го направиш? {64535}{64584}Уморих се да воювам.|Продължавай. Вземи ни и двамата. {64586}{64649}Не, това не е за нас.|За прекрасната ти съпруга е. {64697}{64753}Това може да е прощалното й представление. {64781}{64864}Сега се разкарай с проклетия|ти пистолет. {64916}{64958}Ти си страхливец. {64960}{65022}Ето я, свири на цигулката си... {65024}{65114}за 500,000 красиви американци|празнуващи революцията. {65116}{65208}Обзалагам се, че и малката Лизи е там.|Чака фойерверките. {65209}{65289}Не ми пробутвай политическите си глупости.|Правиш го за отмъщение! {65291}{65395}Тя чака червения блясък на ракетите|и на бомбите, които знаеш какво правят. {65414}{65474}Не! {65567}{65650}Вероятно би искал да си пазиш краката.|Бети е доста особено момиче. {65652}{65715}Мразя оръжията. {65748}{65854}Падаш си по тях.|Това не беше спусъкът.Този обаче е. {65912}{65979} {66065}{66143}Истинските фойерверки за Кати|и Лизи ще са малко по-късно. {66144}{66192}Така че, защо не поседнете с Бети. {66194}{66288}Може да го гледаш по телевизията.|Не те очаквах толкова рано. {66291}{66355}Забавно е как нещата винаги се|подреждат по най-добрия начин. {66357}{66428} {66744}{66801}Помниш ли колко много|обичахме да пеем, Лиам? {66803}{66879} {66916}{67035} {67036}{67113} {67116}{67230} {67232}{67319}Под капака, Лиам.|Оставям те с моя шедьовър. {67321}{67447}Щеше да ми е приятно да ти покажа|как работи, но нямам време. {67547}{67613} {67615}{67691} {69797}{69874}Носиш ли си белезниците, момче? {71722}{71771}Лейтенант? {71772}{71810} {71849}{71902}- Тук,Тони!|- Внимавай! {71932}{71974}Хайде! {71976}{72042}- Хайде.|- Ще избухне! {72044}{72118}- Какво направи на Кейти?|- Да тръгваме. {72120}{72207}Трябва да идем при Кейти!|Раян, къде е? {72209}{72256}Къде е бомбата? {72258}{72304}Забрави го човече!|Твърде късно е! {72340}{72410}Трябва да идем при Кейти! {72645}{72697}Дай ми ръка, Джими. {73868}{73967} {74681}{74748}- Къде ти е колата?|- Какво става? {74750}{74796}- Кейт е в беда.|- Къде е тя? {74954}{75031}Къде са фоерверките? {75033}{75095}Виж майката ти.|Скоро ще е тук {75327}{75379}Няма ли да кажеш благодаря? {75380}{75416} {75418}{75499}- Благодаря. Сега сме квит.|- Не мисля така. {75741}{75771} {76045}{76080}Хайде! {76081}{76157}- Може ли тази бракма да е по-бърза?|- По-бързо. {76798}{76827} {76828}{76852} {76882}{76967}Мамка му,хайде! {77096}{77139}Полиция! {77222}{77326}Полиция! Виждали ли сте я? {77328}{77389}Аз съм от оркестъра.|Паркирала съм там. {77391}{77453}Мамо.Виж колко са красиви. {77455}{77523}- Побързай.|- Не искам. {77525}{77602}- Хайде,скъпа.|- Но,тъкмо започнаха. {77875}{77924}Кейти! {78140}{78185}Кейти! Полиция! {78187}{78255} {78309}{78373}Аз съм от сапьорският отряд! Кейти! {78375}{78434} {78785}{78859}Нужен ми е моторът ти!|Сапьорски отряд! Кейти! {79061}{79137}Не натискай спирачките.|Има нещо на колата ти. {79139}{79174}Какво? {79176}{79270}Чуй ме. Каквото и да правиш,|не натискай спирачките. {79272}{79335}Махни си кракът от газта и мини|на по-ниска предавка. {79368}{79451}- Направи го!|- Не става! {79453}{79508}Мамка му.Добре... {79510}{79594}- А ръчната?|- Не, не пипай нищо. {80192}{80248}Здравей, Лизи.|Знаеш ли какво. {80250}{80314}Защо не се преместиш на задната седалка?|Добро момиче. {80403}{80460}Лизи, сложи си колана. {80462}{80516}Здравей. {80956}{81087}- О,стига. {81088}{81127}- Сега?|- Не.! {81128}{81175} {81388}{81443} {81668}{81733}- Дръжте се! {81846}{81880}Спри! {81881}{81947}- Джими, няма изход.|- Мамо, натисни спирачките. {81949}{82015}Ако ще правиш нещо, направи го сега. {82033}{82086}Мамка му! {82088}{82134}Сега, натисни ги! {82320}{82413}Да изчезваме от тук. {82415}{82507}Да се махаме от тук.|Хайде. {82538}{82628}Махнете се от тук.|Има бомба в колата! {82630}{82724}- Къде е Кейт?|- Отцепете района! {82725}{82791}Затворете улицата. {82823}{82903}- Къде е Герити?|- Замина си. {82905}{82960}- Къде е?|- Няма значение. {82962}{83034}Добре ли си? {83036}{83091}Назад! {83117}{83171}Всичко е добре, миличка. {83173}{83307}Не ти ли омръзна все ти да си|героят, Джими? Извинявай. {83310}{83371}Исках да кажа Лиам. {83374}{83452}- Нали?|- Ти, какво да не си дедектив? {83454}{83553}Аз съм сапьор.|Въпросът е, ти кой си? {83696}{83780}Знаеш ли какво.|Ето,дай това на капитан Рорк. {83815}{83896}Кажи им каквото искаш. {83898}{83952}Ще кажа истината. {83954}{84052}Ще им кажа че... {84055}{84137}аз проследих терориста... {84140}{84191}обезвредих бомбата... {84193}{84257}и спасих всички. {84259}{84339}Аз съм герой!|Всички обичат героите. {84341}{84422}Защо не идеш при жената и детето си... {84424}{84522}и оставиш това на нас,|героите. {84586}{84710}Вече не ти харесва нали, Джими? {84876}{84944}Добре свършена работа, Тони|... Антъни. {84968}{85027}Благодаря, човече. {85119}{85168}Не прави така!|Хайде! {85170}{85239}Изчезвай! {85241}{85312}Отцепете района. {85313}{85372}Нищо ли не можете да свършите без мен? {85486}{85591}Добре ли си?|Ти си ужасен шофьор! {85632}{85722}Ела тук.Дай ми целувка. {85724}{85765}Да се махаме от тук. {85767}{85831}- Какво се е случило на кракът ти?|- Нищо, миличка. {85832}{85890}- Целият е в кръв.|- Имах малко проблеми в работата. {85892}{85996}- Нека да те превържем.|- Мисля да идем в "Компос". {86034}{86086}Куепос.