{1}{1}}23.976 {496}{670}Adaptacion: Doom (c) 2004|niky_bg@yahoo.com {675}{750}Paramoun Pictures|които ни пратиха предупредително|писмо задето сваляме филма... {860}{940}Уесли Снайпс {1006}{1117}ДЕСАНТНА ЗОНА {1280}{1360}Гари Бъзи {1380}{1470}Уанси Бътлер {2091}{2222}Мац-пи-пис.|Здравейте, приятелчета. {2225}{2380}Бюфорд, Бети, елате тук.|Имам закуска за вас. {2389}{2448}Пис-пис. Агнес. {2795}{2893}Бюфорд,|виж какво има за теб. {3240}{3300}Помощ! Момогнете ми! {3424}{3472}Нищо лично, приятел. {3673}{3811}Сигурно ти писна|от мимолетни връзки.|Не си срещнал подходящата жена. {3819}{3955}- Някоя лудетина, дето щете запали.|- Лудетина ли?|- Да. {4000}{4079}Твърде много гледаш Опра. {4089}{4168}Хайде, Пит,|малко възбуда няма да те убие. {4178}{4258}Обичам мили, кротки и глуповати|жени, Тери. {4267}{4379}Не като монголската феминистка,|която ми пробута. {4392}{4493}- Я почакай. Добре, казвай.|- Какво?|- Коя е тя? {4575}{4716}Заговорим ли за сексуалния|ми живот, значи си ми|приготвил някоя. Коя е? {4741}{4866}- Стига бе, брат ти е насреща.|- Каква е тази?|Да не приготвя закуска с крака? {4915}{5013}- Добре де, казва се Шанандра.|- Наздраве.ю {5020}{5084}Стига де, името й е Шанандра. {5097}{5200}- Какво е това "Шанандра"?|- Не знам, но е змеица. {5208}{5298}Стар съм за срещи с Шанандра.|Звучи... {5306}{5367}...като нещо, извадено от носа.|- Довери ми се. {5684}{5806}- Тери и Пит Несип, щатски шерифи.|- Документите, моля. {5826}{5874}Благодаря, сър.|Подпишете се тук, моля. {5908}{5980}Шанандра.|Като име на нощен клуб. {5987}{6089}- Гордън Мейпълс, федерален прокурор.|- Несип. Това е брат Тери. {6100}{6215}Помните ли как започна|конфискация на наркодолари|по електронен път? {6239}{6342}Пласьорите се озоваха|с празни сметки. {6348}{6444}Тоя Лийди е бил компютърен цар,|работел за триадата Чанг {6450}{6543}и измислил как да скрие парите им.|- Значи този мухльо е гений? {6550}{6678}- Разбива железни кодове.|Сякаш живее в компютрите.|- Как са го хванали? {6687}{6775}Почувствал се недооценен. {6782}{6880}Споразумях се с него|да го покрия, а ето че 2 седмици|преди процеса го откриха. {6886}{6966}Отведете г-н Лийди|в затвора в Атланта, {6972}{7074}за да оцелее и свидетелства.|- И котките ли трябва да мъкнем? {7181}{7282}"Добре дошли на полет|Пак-Атлантик 611 до Атланта." {7382}{7486}- Добре ли сте?|- Да, това ми е работата:|пазач на котки. {7500}{7619}- Пазач на котки?|Бива си я службата.|- Така е добре. {7620}{7662}Дали ги нахранихте достатъчно? {7664}{7729}Агнес е с ниска кръвна захар. {7739}{7845}- Лийди, котките са по-сити,|отколкото ще сме ние тук.|- Само ме успокояваш. {7853}{7976}- Защо да го правя?|- Ами ако им е студено|в багажното отделение? {7985}{8070}Ами ако замръзнат?|Трябва да ги погледна! {8104}{8175}- Извинете, искате|ли мястото до пътеката?|- Котките са си добре. {8185}{8233}Защо не сме в първа класа? {8235}{8300}Удоволствието е за мен. {8302}{8364}43 А и Д.|Страхотно ще си пътуваме. {8487}{8570}Предупреждавам ви,|стане ли им нещо, ще ви съдя. {8578}{8677}- Длъжник си ми, "G".|- Ще ми платите щети, г-н шериф. {8697}{8765}Не стига,|че не сме в първа класа!? {8773}{8894}Госпожице, моля. Боя се да летя.|Имам нужда от успокоително. {8910}{8960}- Искам в първа класа.|- Лекар...|- На ваше разположение съм. {9825}{9955}"Поради лошите атмосферни условия,|ще се изкачим на 12 500м." {9990}{10134}- Боб, трябва да чуеш това.|- "Тук кулата в Маями.|Получихме тревожен сигнал." {10227}{10342}- Желаете ли вино?|- Благодаря, пия го само на свещи. {10377}{10448}Ще го уредим.|Бихте ли ме последвали? {10687}{10735}Не може да бъде. {10803}{10867}Капитанът|иска да ви види незабавно. {11034}{11087}Господа,|току-що получихме това. {11121}{11225}"Полет 611, ще ви превземе|анархистка група." {11227}{11274}"Спазвайте летателния план|и никой няма да пострада." {11276}{11360}"Чакайте инструкции след|5 минути. Край." {11800}{11855}Бързо наведете главите! {11875}{11935}Главите долу, казах! {12207}{12287}Не мърдайте|или ще взривя самолета. {12295}{12343}Остави телефона! {12372}{12428}Стойте мирно, по дяволите! {12430}{12527}Глави надолу, краката на пода.|Ръцете - вън от джобовете. {12529}{12577}Ти глух ли си?! {12646}{12760}- Лийди, идвай с мен.|- Не! Моля ви! {12762}{12830}Хвани го! Отведи го отзад! {12832}{12919}- Колко време остава?|- 10 секунди. {13103}{13155}Не, ръката ми! {13237}{13285}Господи! {13299}{13404}Бъдете добри момчета и момичета.|Иначе ще взривя самолета. {13452}{13518}- Какво стана?!|- Улучиха номер 1! {13528}{13577}Кажи какво става, номер 1! {13727}{13774}Аз съм защитен от куршуми.|А ти? {13850}{13910}Помощ! {14140}{14180}- Какво става?|- По дяволите! {14182}{14327}- Губим налягане в салона.|- Тревога! Тук полет 611.|Имаме аварийна декомпресия. {14340}{14420}Намираме се|над Окалака, Флорида. {15015}{15070}Давай! Давай! {15504}{15583}Хванах те, дръж се. {15588}{15733}Стискай здраво, дръж се. {15786}{15838}Тери, дръж се! {15840}{15880}Хванах се. {15940}{16009}Помощ! {16011}{16065}Не, Тери! {16067}{16126}Дръж се, Тери! {16128}{16196}- Помогни ми!|- Дръж се за мен! {17751}{17823}- Глен Блакстън, ФБР.|- Боб Ковингтън. {17830}{17942}Том Маккракън, щатско шерифство.|Търся моя човек, Пит Несип. {17949}{17998}- Трябва да е...|- Пит е там. {18087}{18157}Пит, видя ли нещо? {18277}{18371}Двама... Трима...|Може би повече. {18412}{18489}Чу ли имената им|или нещо друго? {18576}{18668}Успях да хвана|едно момиченце. {18815}{18893}Те простреляха Тери. {18895}{18971}Мръсници! {18973}{19066}Беше зле ранен,|шуртеше кръв. {19076}{19175}Падна, аз го хванах,|държах го... {19177}{19255}Но не можах да го задържа. {19257}{19305}Не можах да го задържа. {19382}{19466}Донесете списъка на пътниците|и разположението на местата. {19506}{19608}Засечи покупките в брой|и с кредитни карти. {19616}{19718}Провери кои билети|са закупени същия ден. {19908}{20011}- Какво правиш?|- Нищо. Трябва да е вирус. {20021}{20139}- Възстанови програмата.|- Опитвам, но системата се разпада. {20334}{20411}- Това е Лийди.|- Какво?|- Инсценировка е. {20444}{20534}- Какво говориш, Несип?|- Бягство от 11 000м?|- Защо не? {20543}{20643}И космически кораб ли ги е прибрал?|- Единият имаше раница на гърба. {20650}{20727}- Може да е било парашут.|- А Лийди? {20735}{20796}Може би е скочил, отворил чадър|и полетял като Мери Попинс? {20804}{20884}- Никой не е видя парашут.|- Бяха с наведени глави,|имаше дим. {20893}{20991}Но 32 души са видели|как брат ти е прострелял|човек омотан с експлозиви. {21000}{21115}Лъжа! Абе какво става?|ФБР се натиска да реши|бързо случая ли? {21117}{21176}Говорите за брат ми, човече! {21178}{21242}- Не си ли струва да разследвате?|- Разследване ли искаш?|- Да. {21253}{21370}2 часа след експлозията техник|от летището в Маями е прострелян|при бягство от полицията. {21385}{21473}У тях намерили експлозиви|и анархистки брошури. {21484}{21618}- Той ли е вкарал експлозивите?|- Да, разпознат е при инспекцията|преди полета от дет. Фокс. {21620}{21716}Казвам ви... {21718}{21776}Съчувсваме ти за брат ти... {21784}{21898}...и не искаме да го черним,|но в паниката си е открил стрелба|и 14 души са мъртви. {21928}{21979}Брат ми не беше в паника. {21998}{22111}Идентифициран е един|от труповете в самолета. {22118}{22166}Вашият затворник, Лийди. {22194}{22242}По дяволите. {22426}{22585}След координирано разследване|с месните и щатските власти,|ФБР изясни отвличането {22587}{22718}на самолета на Пак-Атлантик,|полет 611. {22720}{22822}- Вярно ли е, че щатски шериф|предизвикал експлозията? {22824}{22989}Това още се разследва|и не мога да отговоря. {22991}{23148}За момента информацията е,|че полет 611 бе похитен... {23150}{23268}Момчета, хванаха се!|Видяхте ли, хванаха се на въдицата! {23316}{23490}- Естествено, че ще се хванат.|- Щом скочих, вятърът ме|блъсна като товарен влак. {23495}{23593}Във въздуха се озовах лице в лице|с една жена. Още държеше списание. {23601}{23659}Лийди приключи|ли с повръщането? {23707}{23760}Не искам да ми пипаш ръката.|Не се докосвай до мен. {23823}{23903}- Ърл, ела тук и се укроти.|- Не ме пипай! {23909}{24038}- Млъкни и кажи благодаря.|- Благодаря?! Изхвърлен от|самолет с отхапан пръст. {24049}{24120}- Останаха ти цели 9.|- Как ще работя сега? {24137}{24246}С една ръка|ликвидира компютърната|система на авиолинията. {24270}{24398}Според свидетели,|шерифът стрелял по|похитител и предизвикал взрив, {24406}{24500}убил 14 души,|включително престъпниците... {24627}{24750}...и федерален затворник|на име Ърл Лийди.|- Те ме мислят за мъртъв. {24770}{24886}- Значи ли това, че съм свободен?|- Не, моя собственост си. {24894}{25006}- Ще те използвам активно.|- Имаше още един шериф на борда. {25008}{25145}- Мъртъв е, застрелях го.|- Не си. Беше в тоалетната.|- Слушай ме! Видял е само дим. {25158}{25288}Единствено малката кучка зърна теб, Джагър.|Другия път направо я изхвърли. {25298}{25393}- Хайде, закуската е от мен.|- Ура, почерпка!|- Какво имаш, Дюс? {25395}{25440}Домашни питки и яйца. {26027}{26136}- Как си, Пит. Трябва да|поговорим. Важно е.|- Това също. {26168}{26288}Стесних кръга на приземяване|на парашутистите до 5 кв. км. {26296}{26432}- Имаме само трупове, Пит.|- И само тези на терористите {26446}{26494}и на Лийди са неузнаваеми.|Логично ли е според теб? {26502}{26625}Никой не може да оживее|при скок от Боинг 747|с тази височина и скорост. {26656}{26781}Грешиш.|Екип "тюлени" го е направил.|Скочили са от 727 преди 3 години. {26793}{26926}Казвам ти, нагласено е. Остава|да разтълкувам ролята на Лийди, {26932}{26980}Какво? {26991}{27068}- Назначена е комисия.|- Майната им! {27079}{27182}Ще се произнесе за отговорността|ви Тери за експлозията.|- Отговорност ли? {27193}{27310}Разбери, Пит, медиите,|застрахователните компании и|роднините на загиналите... {27317}{27445}...вдигат голяма врява.|Никой не ще да чува за парашутисти. {27478}{27565}Търсят изкупителни жертви|и това сте вие с Тери.|Не го ли разбираш? {27667}{27773}Знаеш реда. Ще те помоля|за пистолета и значката ти. {27780}{27902}- Какво? Отстраняваш ме?|- Такива са правилата.|Предай ги, моля те. {28246}{28306}Все едно, няма да се откажа. {28478}{28585}Да, направихме го с отряд|от специалните части "Делта". {28593}{28664}- Значи е възможно.|- Нали сме го направили? {28673}{28771}Но с Боинг 727 на 6 000м.|височина и беше учение,|без експлозии... {28779}{28892}А със 747 при 11 000м. - едва ли.|Имате и друг проблем. Кадет! {28902}{29030}- Да, сър.|- Виждате ли този пръстен?|От метал е с голяма плътност. {29036}{29145}Терористите могат да оставят|зад седалка няколко пистолета, {29147}{29276}но пет парашута с такива пръстени не|биха минали през охраната. {29325}{29449}- Но с нужното оборудване може?|- За скок от 747... {29460}{29578}...се иска или да си голям майстор,|или да си безумец.|С кого искате да говорите? {29580}{29698}- Какво искате да кажете?|- Майсторът е Дон Джагър,|шампион по парашутизъм. {29707}{29805}- Беше партньор на Джес Кросман,|той е безумството.|- Къде да ги намеря? {29811}{29863}Вече не скачат заедно,|но Кросман живее наблизо. {30536}{30585}Джес Кросман? {30598}{30672}- Не позна, човече.|- Къде мога да го открия? {30701}{30820}- Сигурно сте курсист?|Вижте горе. - Благодаря.|- Няма проблем, мой човек. {31115}{31163}Сега излизам. {32226}{32274}Господи, не е за вярване! {32334}{32462}Дано те бива да оправяш|тоалетни, защото вече самолет|няма да пипнеш. {32472}{32537}Уинона, с нов парашут съм.|Ще ме качиш ли после? {32545}{32615}Домъкни си задника|и отстрани повредата! {32622}{32706}Къде си се учил изобщо?|От "Домашен майстор"? {32737}{32837}Чакалня няма,|а следващия курс в попълнен. {32846}{32960}- Не думай! А как исках|да се кача на този самолет.|- "Наркотици", ФБР или местно ченге? {33007}{33133}- Джес Кросман?|- Щом ме търсиш,|си парашутист или ченге, {33151}{33220}а изобщо|нямаш вид на парашутист. {33295}{33520}- Виж ченгета - не харесвам.|- Защото ги срещаш при провинение.|- Да. {33643}{33752}Напуснах щата, без да|се обадя на надзорника си,|но беше наложително. {33760}{33833}Не си ли тук за това? {33843}{33955}- Чу ли за похищението на 747?|- Как да го пропусна? Голям гаф. {33964}{34074}А ако някой просто е|искал така да изглежда? {34081}{34181}- Защо?|- За да отърве затворника,|когото придружавах. Скочили са. {34193}{34312}- От 747? Страхотна идея!|Не се засягай. {34334}{34411}- Би ли го направила?|- Заподозряна ли съм? {34422}{34470}Защо питаш? {34477}{34620}Вероятно са ти казали,|че само Джес Кросман има опит|да скочи от 747. {34624}{34703}Бе формулирано като безумство. {34718}{34823}Проверих те.|Била си с надзорника си. {34832}{34928}Някакъв щурак предизвикал|взрив и убил много хора. {34936}{35043}- Не беше така.|И този щурак беше брат ми.|- Съжалявам. {35075}{35194}Но след като не съм заподозряна,|разговорът свърши. {35208}{35266}Не ми отговори за скока. {35274}{35410}С всяка минута обеднявам.|Ако ще говорим за скокове,|плати си като всеки друг. {35412}{35560}- Ясно ли е, г-н Ченге?|- Ще видим. {35620}{35761}- Защо ми е екип,|като нямам парашут?|- Базата е моя, аз определям правилата. {35767}{35826}- Чакай малко. Да не се боиш?|- Не. {36009}{36057}Чакайте.|Уинона, почакай ме! {36563}{36639}Да видя точно излизане|и хубава дъга. {36667}{36720}Готов, давай! {36848}{36967}- Никак не ме грабва.|- Като видиш птица да се рее,|не ти ли се иска и на теб? {36979}{37047}- За 20 секунди.|- Не схващаш смисъла. {37067}{37169}Кое му е трудното да скочиш?|Броиш до 20 и дърпаш кордата. {37185}{37287}Остави се въздуха да моделира|позата ти. Готов, давай! {37384}{37491}Видя ли как вятъра блъска|телата им? Ела тук. {37495}{37665}Видя ли как вятъра блъска телата|им, а сме само с 145 км/ч.|При 747 са 920 км/ч. а тогава, приятелю,|парашута може да бъде разкъсан. {37671}{37724}- Тук, приятелю, уменията|си казват думата. {37783}{37885}- Нищо особено.|- Изобщо не си наясно, каубой. {37898}{37997}Говориш за умения.|Ако си толкова добра,|защо си в този боклучарник? {38010}{38124}- Какво?|- Високоговорител ли да |включа. Боклучарник. {38321}{38382}|Плати си за скок,|защо да го лишавам? {38389}{38454}- За бога, скачай да го хванеш.|- О, добре де. {39470}{39538}Махай се от мен!|Ти ме ритна! {39562}{39610}Чакай! Върни се! {39762}{39815}- Помогни ми!|- Хванах те. {39910}{39990}Моля те, не ме пускай! {39992}{40040}Ти си луда! {40453}{40501}Стой мирно. {40508}{40622}- Откачи ме от това.|- Добре се справи. Добре дошъл|в небето. Падна, оживя... {40629}{40678}Добро начало. {40734}{40820}Сега ти падна, оживя,|аз изчезвам. {40850}{40906}Ненормална. {40933}{41010}Тук има органи, бе.|"от редактора:|става дума за топките му!" {41159}{41250}Хей, не знаех,|че тя ще направи това. {41273}{41378}Все пак беше по-безопасно|от приземяване с бричката ви. {41421}{41480}Къде да намеря Дон Джагър? {41488}{41586}- Има скокове в Оушън Рийф.|Най-добите ще са там.|- Благодаря. {41595}{41698}Парашутистите са затворен кръг.|Трудно ще проникнеш сам. {41705}{41753}Ще рискувам, благодаря. {41759}{41882}Джес не го направи от злоба.|Откак Джагър се чупи, е докачлива. {41890}{42004}- Какво е станало с Джагър?|- Уж го изиграли да скача с дрога. {42014}{42098}Полежа в затвора.|Тя също. Така и не се събраха. {42106}{42198}- Притрябвало й е.|- Лоялна е, не може да й се отрече. {42208}{42307}- Какво ще кажеш?|- Ще кажа да млъкваш.|Да вървим да оправим опашката. {42313}{42440}- Става ли?|- Добър скок направи.|- Да бе. {42568}{42616}Мамка му! {42746}{42799}Мамка му!|Ще те пречукам! {42982}{43051}Моля ти се, не ме бутай! {43053}{43110}Не ме карай... {44099}{44151}Добро приземяване. {44300}{44348}Живо, живо! {44355}{44404}Давай, братко Лийди! {44406}{44500}Не мога, съжалявам... {44500}{44581}- Лийди, свърши си работата.|- Една минута, да дойда|на себе си. {44599}{44670}При акция нямаме минути,|а секунди. Действай! {44679}{44758}От скока не мога да мисля! {44768}{44852}- Да скача, докато свикне!|- Стига му за един ден. {44861}{44923}На мен не ми стига.|Да скача, докато може да мисли. {44935}{44983}Излитате и повтаряте номера.|Хайде. {45008}{45068}- Хайде, да вървим!|- Не искам да скачам повече!|- Мърдай! {45309}{45387}Ще стане за нула време. {45450}{45520}Лесно е. {45528}{45607}Няма да усетят какво е станало. {45975}{46076}- Здравейте. Джой Уиленс.|- Аз съм Пит. Приятно ми е. {46092}{46206}Те са от полицията на Маями,|чудесни са. Елате, Лина е отзад. {46223}{46298}- Виж какво ти нося.|- Благодаря. {46320}{46427}В замяна на онова,|което изгуби в самолета.|Може би ще те ободри. {46439}{46491}Лина, помниш ли ме? {46501}{46609}Спомняш ли си ме,|блъсна ме с глава в самолета? {46620}{46776}Помниш ли нещо от полета?|Случи се нещо странно.|Имаше шум, крясъци. {46821}{46957}Не, аз заспах.|Когато се събудих, бяхме кацнали. {46966}{47056}Ще ти покажа снимки,|погледни ги внимателно. {47077}{47149}Това е самолетът, в който бяхме.|Помниш ли? {47151}{47235}Спомняш ли си?|Спомняш ли си самолета? {47237}{47440}- После се случи нещо лошо.|Имаше силен трясък и много дим.|- Силен трясък? {47457}{47610}Да, и течение.|Хората се разкрещяха.|Помниш ли дали видя някого? {47655}{47720}Помощ! {47736}{47840}- Какво правите?|- Помниш ли дали той носеше нещо? {47913}{47964}С очила ли беше? {48059}{48138}Белег? Белег ли имаше? {48180}{48290}Лина, този човек ли беше|в самолета? Не се бой. {48297}{48345}Ето виж, има белег. {48364}{48450}- Той ли е?|- Добре, достатъчно.|- Искам да знам този ли е? {48459}{48531}- Вървете си вече.|- Отговори, няма страшно. {48540}{48609}- Ще извикам детективите!|- Не се страхувай!|- Детектив Уолас! {48652}{48746}- Спокойно, благодаря.|Благодаря ти, Лина. Простете.|- Добре, няма нищо. {48928}{49076}Обажда се детектив Фокс|от полицията в Маями по повод|разследвания инцидент със самолета. {49078}{49139}Вторият шериф|получи информация. {49141}{49189}- Вторият?|- Именно. {49205}{49316}Момичето от самолета му|даде частично описание на един|от похитителите - {49326}{49395}белег под дясното око. {49424}{49534}- Впечатлен съм.|- Благодаря.|- Не от вас. От втория шериф. {49580}{49632}Почакайте! Идвам с вас. {50253}{50303}Хей, Дон! {50369}{50453}Сега си моя.|Където съм аз, там си и ти. {50462}{50534}Пусни ме|или ме губиш завинаги. {50536}{50613}Сериозно говоря! {50615}{50666}Хей, какво правиш? {50746}{50797}Тай, какво правиш? {50857}{50908}Пусни ме! {50917}{50973}Какво правиш? Пусни ме! {51213}{51261}Кучи син! {51274}{51333}- Всичко свърши. Сбогом.|- Не! {51840}{51942}- Страхотна маневра.|- Бърза помощ няма да го спаси. {51950}{52044}Това може да се случи с|всеки от вас. Сега екипът ни|е още по-силен. {52722}{52801}Скачал ли си с такъв парашут? {52809}{52980}Неуправляем и никога|не знаеш къде ще паднеш.|Задникът ми е пълен с клечки от тях. {53082}{53177}Здравейте, бих искал...|не знам... може би... {53179}{53229}Ще изчакам да се върнете. {53231}{53371}- Я го скивай тоя!|- Къв го дърви на наш'та маса?|- Нещо не е наясно.|- Ми да го светнем тогава! {53453}{53503}Ще падне веселба. {53579}{53707}Здравейте. Да не съм на масата ви?|Съжалявам. Да ви предложа по бира? {53714}{53761}Ами да. {53763}{53849}Какво става? Чакайте. {53851}{53923}Ако бяхте казали, щях да стана. {54082}{54130}Господи! Наздраве! {54132}{54180}Вземете ги! {54234}{54330}Дай на момчетата бира.|А на този - възглавница. {54369}{54485}- Пит Несип.|- Аз съм Боб.|- Приятно ми е, Боб. {54500}{54555}Ще се видим горе. {54591}{54653}Виждам, запознал|си се с парашутисти. {54662}{54744}За ченге|бързо се сприятеляваш. {54751}{54823}Издадеш ли ме,|връщам те в затвора, ясно? {54832}{54909}Издаваш се и без моя помощ.|Защо не седнеш? {54917}{54978}Направих го и така стана боят. {54980}{55058}Приятел, за момента сме|единственото ти прикритие.|Сядай! {55169}{55291}- Искам само да говоря|с приятеля ти Джагър.|- А ето какво искам аз. {55302}{55449}- Другия уикенд има скокове|във Вашингтон. Искам да ида,|но надзорника ми не ме пуска.|- Карай нататък. {55459}{55592}Явява се проблем.|Може да научиш нещо|само ако си с най-добрите. {55604}{55696}Сега си като|девственик в бардак. {55725}{55798}Лоши новини.|Няма да повярвате. {55807}{55930}- Да уговоря надзорника ти|и ще ме вкараш сред тях?|- И още нещо... {55986}{56092}Един изгоря. Пийте до дъно!|"Синьо небе". {56094}{56150}"Черна смърт". {56180}{56325}- Какво беше това?|- Значи, че парашутист е изгорял.|- Тоест? {56337}{56535}Загинал е при скок. Умрял е.|Ще бият камбаната и ще вдигат|тост на всеки кръгъл час. {56537}{56608}- Страхотна традиция.|- Кой е нещастникът? {56624}{56672}Джагър. {56719}{56851}- По дяволите!|- Ченгетата го открили с голям|плик кокаин да виси върху|електрическите жици. {56853}{56929}Електрически жици? {56931}{56987}Да не искаш да кажеш|че е налетял на електропровод? {57018}{57069}Така чух.|Съжалявам, Джеси. {57156}{57207}- Не е възможно.|- Съжалявам. Къде отиваш? {57278}{57402}- Ако искаш помощ,|ще платиш за мен и самолета.|- Добре. Колко?|- 15 000$. {57410}{57503}- 15 хиляди?|- Толкова струва, а и какво ти пука,|нали са държавни пари? {57513}{57568}Вече не работя за|правителството. {57603}{57658}После ще говорим. {57710}{57759}Гадна работа, а? {58409}{58471}Добри новини, г-н Монкийф. {58485}{58567}- И какви са те?|- Клиентът хареса офертата ви. {58579}{58676}Малко сме загрижени,|че сте били наркоагент. {58684}{58765}Бил съм и точно|затова съм му полезен. {58767}{58895}Да, така е, но миналото ви|оставя горчив вкус в устата му. {58905}{59010}Ако вкусът беше лош,|нямаше да сте тук, господа. {59027}{59126}Предлагам нещо, което никой в|света не може да осигури. {59140}{59227}И като доказателство|веднъж ще го направя безплатно. {59238}{59337}Но при втората среща|шефа ви да си носи портфейла. {59346}{59413}Плаща си наведнъж.|Това е условието. {59425}{59483}Благодаря за обяда.|Да си върви. {59793}{59848}Не, не съм готов още!|Не съм готов! {61245}{61294}Торски, това са компютри! {61312}{61422}- Въпрос за 400.|- Коя е звездата в "Хлапето",|която Чарли Чаплин е открил... {61428}{61580}...да участва във водевил с баща си?|- Джаки Купър.|- Джаки Куган, глупачке. {61582}{61630}Джаки Клъц. {61787}{61864}- По-бързо.|- По дяволите,|не ми дишай във врата. {61954}{62040}Как сте?|Имам изненада за вас. {62292}{62391}Господи, вижте това.|Жалко, че не сме в наркобизнеса. {62427}{62499}- Бързо, Лийди.|- Почти съм готов. {62954}{63090}- Мога ли да помогна с нещо?|- Изнервяш ме, дръпни се.|- Имаш 2 минути, Ърл. {63281}{63375}- С какво да помогна?|- Ш-шът, получих достъп.|- Чудесно. Побързай! {63413}{63464}Влязох в системата. {63534}{63613}- Занеси го в склада за улики.|- Готово. {63968}{64018}Не идвай тук, миличка. {64064}{64112}Благодаря ти. {64275}{64345}- Асансьорът се качва.|- Прието. {64359}{64440}- Ърл, трябва да приключваш.|- Добре, сега. {64552}{64605}Ето, появяват се. {64631}{64682}Виж ги. {64704}{64844}- Тръгваме. Изключвай.|- Не ме препирай.|Ще разберат, че сме тук. {64912}{64963}Добре се справи. {65048}{65116}Стой тук. Живо, живо.|Изтегляме се, Торски. {65118}{65160}Разбрано. {66483}{66559}- По дяволите! Проклетият Лийди|повърна върху мен!|- Успяхме. {66580}{66726}Дръзките среднощни крадци|са задигнали дрога за 50 000$|от охраняван склад. {66736}{66808}Провежда се разследване... {66823}{66995}...тъй като достъпът до този сектор|е строго ограничен за персонала. {66997}{67118}Репортер от централата на|полицията в Маями бе Даян Моралес. {67120}{67214}Признавам, добри сте.|Но и аз също. {67355}{67449}- Ето ги тайните агенти в Маями.|- Най-после. {67618}{67695}Тия ченгета се разхождат някъде|и си мислят, че са живи. {67889}{67939}Благодаря. Свободен си. {68056}{68131}- Приключи ли с мен?|- Не, още малко. {68133}{68247}- Това вторият шериф|от самолета ли е?|- Щеше да се погрижиш за него. {68260}{68337}- Не го мисли.|- Как, като убитият му беше брат?! {68339}{68440}Казах ти да не го мислиш!|Аз ще се погрижа за него. {68493}{68584}Зона за скокове|Кий Ларго, Флорида {68670}{68730}- Готов ли си?|- Да, човече. {69382}{69441}- Къде ти е колата?|- Не питай. {69451}{69544}- Моторът ти е много шик.|- Отваря ти се парашутът. {69588}{69681}- Къде ми е отборът?|- Горе са. {69683}{69724}- Добре.|- Ела. {69726}{69799}Браво, чудесна формация. {69815}{69888}- Ей, Боби.|- Здравей, Джес. {69891}{69944}Как си? {69957}{70080}- Събирам отбор за скоковете|край Вашингтон. Какво ще кажеш?|- Да! Шегуваш ли се? - Страхотно! {70082}{70194}- Да си виждал Пикиращия?|- Наскоро не. Това откачено|копеле живее на улицата. {70205}{70305}Нищо ново. Ще го намеря.|С него и Хокридж става отбор. {70322}{70382}- Аз сън навит.|- Радвам се, че те видях.|- Аз също. {70432}{70551}- Отпиши Хокридж. Счупил си глезена.|- И дори не при скок, а във ваната. {70563}{70667}- Мога аз да го заместя.|- Това са 20 скока. {70676}{70815}- Хайде бе, Джес.|Кога последно си ме виждала?|- Той има напредък.|Тренирам го допълнително. {70821}{70972}- Дай ми шанс и ще разпоря небето.|- Сали, не ми трябва Индиана Джоунс,|а човек с дисциплина. {70974}{71134}- Одобрявам го, ентусиазиран е.|- Не споря, но ентусиазмът може|да те убие. Благодаря, Пит. {71136}{71231}- Мога да повикам Бърт.|- С него не мога да се справям. {71335}{71456}Добре, Сели, участваш.|Но преди всичко си механик,|поддържай самолета във форма. {71458}{71537}Второ - опънеш ли ми се,|отиваш си. {71543}{71643}И трето - ограничи допълнителните|тренировки, Уинона. {71649}{71697}Хайде, да тръгваме. {71703}{71802}- С Пит отиваме|да търсим Пикиращия.|- Та той е луд. {71804}{71857}Пикиращия е свежарка. {71895}{72012}- И аз ще скачам, нали?|- Не. Трябваш ми жив|за надзорника ми. {72020}{72135}- Хайде, Джес, сериозно!|- Аз също. Добра инструкторка съм,|но седмица не стига за състезание. {72151}{72280}Ето каква е сделката.|Долу няма да открия каквото търся,|така че трябва да се кача горе. {72285}{72371}Ако не скачам, сделката отпада. {72380}{72500}- Добре, ето ти компромис.|Ще тренираш, но няма да се|състезаваш. - Това се искаше. {72619}{72697}- Пикиращ!|- Защо все пак сме тук? {72715}{72772}Пикиращ! {72930}{72982}Какво ще търси той тук? {73094}{73142}Тук съм! {73244}{73361}- Какво правиш?|- Какво ще кажете за това? {73367}{73510}- Баровците в тази сграда|ме поканиха, нали знаете,|да им измия прозорците. {73512}{73544}Трябваш ми за отбор. {73546}{73689}- Сериозно? И колко се плаща?|- Нищо. - Нищо? {73705}{73850}- Всичките ти скокове са платени.|- Скоковете ще ми се платят ли?|- Да. {73858}{73986}- Нали това му казах?|- Не е скачал с теб,|няма да ти отговори. {74004}{74088}Ще искам|безплатна фланелка, Джес. {74107}{74250}- Ще получи ли фланелка?|- Кажи му, че я има.|- Готово, Пикиращ, имаш я. {74272}{74336}Днес ми е щастлив ден.|Подай ръка.