{156}{262}"ТО" {2629}{2703}"малко сладко паяче" {2713}{2788}"се катереше по чешмата" {2796}{2866}"започна да вали" {2866}{2939}"и свали паяка на земята" {2952}{3017}"слънцето изгря" {3019}{3089}"и прогони дъжда" {3099}{3185}"малкото сладко паяче" {3185}{3265}"се качи на чешмата отново" {3295}{3367}Хайде, Лори Ан. Започва буря. {3982}{4014}Здрасти. {4442}{4488}Лори Ан? {4560}{4631}Скъпа? Не плаши мама. {4968}{5030}Извинете. Мръднете се. {5412}{5475}Шефа ще пририта като|разбере, че душите наоколо. {5476}{5530}Няма да му кажа ако и вие си траете.|Какво сте разбрали? {5530}{5578}Не е останало много.|Също като последния път. {5581}{5635}-Някой видял ли е нещо?|-Майката каза, че е видяла... {5640}{5673}Казах ти да стоиш настрана от това. {5676}{5723}Аз съм просто обезпокоен гражданин, началник. {5726}{5813}Мисля, че 6 изчезнали или мъртви|деца са сериозна причина за тревога. {5816}{5876}Може просто да са избягали от къщи. {5876}{5941}Аха. Пет годишен в детска|количка просто духва. {5941}{6013}А седем годишен се мята до|Акапулко да купонясва? {6016}{6077}Бащата на момчето го е отвлякъл.|Другото.... {6086}{6181}Началник, нещо ужасно се случва|в Дери. И ти го знаеш. {6208}{6328}Аз съм ченге. Ти си библиотекар. {6340}{6365}Окей? {6904}{6926}Джорджи. {7076}{7111}28-ми Май. {7118}{7158}Поредното убийство днес. {7178}{7271}Но този път има нещо повече.|Нещо което кара кожата ми да настръхва. {7303}{7373}Снимка която не би трябвало....|...не може да е там. {7391}{7443}Време е да кажа на останалите|какво става. {7443}{7481}Не мога да го задържа повече. {7496}{7525}Надявам се да греша. {7545}{7584}Моля се на Бог да греша. {7978}{8065}Тагърт стъпи върху мъха,|мъглата обвиваше глезените му. {8068}{8152}Треперейки, закопча копчетата на|палтото си и тръгна през мъглата . {8158}{8272}Призрачна фигура изникна като от рамка,|обвита с мазнина и кал. {8295}{8320}Да. {8381}{8424}Бил, за последен път.... {8431}{8453}След малко! {8461}{8504}Каза същото и преди половин час. {8509}{8565}-И половин час преди това.|-Окей! {8697}{8743}-Изстина.|-Съжелявам. {8763}{8823}Обичам промените. Чудесни са. {8830}{8917}-Иска ми се да го кажеш на оня идиот, Греко.|-Казвам му. Всеки ден. {8943}{9030}Няма нужда да поемаш работата.|Не ни трябват още пари. {9033}{9105}В случай, че си забравила,|приех работата за да бъда с теб. {9120}{9165}Ако някой ще редактира|книгите ми... {9185}{9217}...най-добре да съм аз. {9220}{9292}Идеята да отидеш на почивка... {9295}{9394}И просто да се размотавам наоколо?|Не правя нещата по този начин. Аз пиша. {9394}{9460}Поне като напишеш романа,|може да те хвана в добро настроение. {9460}{9507}Одра, може ли... {9555}{9597}Заспала съм, освен ако не е Греко. {9618}{9642}Греко. {9663}{9690}Греко. {9740}{9762}Да? {9762}{9840}-Бил, това ти ли си?|-Познавам ли ви? {9850}{9905}Обажда се Майк Хенлън, от Дери. {9955}{9988}Закълнете се. {10002}{10055}Закълнете се, че ако То не е мъртво... {10110}{10152}...всички ще се върнем. {10235}{10312}-Извинявай, Майк, за минута....|-Не се сещаше кой съм. {10333}{10372}За минута, не можах. {10387}{10412}Бил... {10442}{10467}...То се върна. {10486}{10542}Сигурен ли си? {10558}{10648}Да.Намерих снимка на Джордж. {10703}{10727}Джордж? {10907}{10933}Какво има? {10950}{10987}Кой се обади? {11007}{11083}Никой. Грешен номер. {11125}{11150}Бил? {11193}{11238}Трябва да се връщам към работата. {11270}{11293}Бил? {11413}{11444}Джорджи. {12038}{12100}Моля те, Бил. Разкажи ми приказка. {12125}{12160}Може би по-късно. {12169}{12208}Приказката за вълшебния камък. {12220}{12268}Моля те, Бил. Моля. {12286}{12371}Върви да досаждаш на някой друг, въшко.|Не се чувствам добре. {12397}{12419}Джорджи? {12501}{12568}За мен? Направил си я за мен? {12586}{12622}Може ли да вървя да я пусна? {12637}{12747}Първо трябва да я намажеш с парафин. {12767}{12855}-Какво е това? Къде е?|-В мазето. {13689}{13779}Иска ми се и ти да дойдеш.|Всъщност лодката е твоя. {13786}{13809}Благодаря, Бил. {13855}{13930}Стига ми досаждал. {14065}{14093}Джорджи. {14104}{14164}Не стой навън до късно,|че мама ще изтръпне. {14177}{14238}-Няма.|-Джорджи! {14350}{14376}Внимавай. {14401}{14434}Разбира се. {14584}{14636}Ес. Ес. Джорджи! {14728}{14761}Хайде! Хайде! {15160}{15205}Ес.Ес. Джорджи, на пътя! {15472}{15520}Не, моля те, не! {15746}{15786}Здрасти, Джорджи. {15873}{15926}Няма ли да кажеш, здравей? {15994}{16053}Хайде де, приятел. {16073}{16120}Не искаш ли балон? {16177}{16235}Не трябва да приемам|неща от непознати. {16241}{16273}Татко ми го каза. {16280}{16363}Баща ти е умен.|Наистина много умен. {16401}{16488}Аз съм Пениуайз, Танцуващият Клоун. {16511}{16561}А ти си Джорджи. {16584}{16619}Сега се познаваме. {16638}{16661}Нали? {16674}{16708}Предполагам. {16714}{16761}-Трябва да вървя.|-Да вървиш? {16764}{16814}Без това? {16846}{16908}-Лодката ми!|-Точно така. {16921}{16990}Давай, хлапак. Вземи я. {17118}{17161}Искаш я, нали, Джорджи? {17171}{17210}Разбира се, че я искаш. {17227}{17329}Тук долу има захарен памук и|всякакви други изненади. {17342}{17405}Има и балони. Във всички цветове. {17416}{17484}-Реят ли се?|-Да. {17518}{17585}Реят се, Джорджи. {17609}{17631}Реят се. {17694}{17767}Когато дойдеш при мен... {17777}{17847}...ти също ще се рееш. {17939}{18058}""Никакво зло не ще навреди |на тези които ме следват. {18075}{18163}""Сложете масата пред мен|за да седнат и враговете ми. {18171}{18282}""Намажете главата ми с масло,|и чашата ми да е пълна. {18288}{18375}""Добротата и милостта ще|следват дните на моя живот. {18387}{18468}""Ще заживея в къщата на Бог завинаги"". {19430}{19453}Джорджи. {20017}{20040}Били? {20047}{20121}-Добре ли си?|-Какво става? {20125}{20180}Снимката. Снимката на Джорджи. {20251}{20287}Мамо, не виждаш ли? {20382}{20473}-Какво правиш в стаята на Джорджи?|-Нищо. {20482}{20584}-Татко, слушай!|-Никога вече не идвай тук. Разбра ли? {20636}{20676}Говоря сериозно, Бил. {21379}{21405}Забравих. {21442}{21470}Как можах да забравя? {21495}{21598}Напускаш? Ума ли си загуби?|В средата на филма сме. {21598}{21672}Могат да ме заменят.|Трябва да го направя. {21726}{21771}Кой се обади? {21836}{21896}Обаждането беше от|едно момче - Майк Хенлън. {21905}{21984}Не бях го чувал от 30 години.|Откакто бяхме деца. {21994}{22090}-Одра. Брат ми, който почина....|-Да, Джордж. {22110}{22147}Той не просто умря. {22151}{22216}Беше убит. {22227}{22276}-Защо никога не си...|-Не съм ти казвал? {22285}{22386}Защото забравих. Все едно|никога не се е случвало. {22389}{22443}Знам че звучи безсмислено,|но трябва да отида. {22446}{22477}Защо? {22479}{22541}Защото обещахме. {22546}{22627}-Защо заекваш?|-Когато бях дете заеквах. {22636}{22690}Какво става? Кажи ми. {22700}{22768}По дяволите, Бил, кажи ми!|Нека ти помогна. {22803}{22874}-Ако тръгнеш, и аз идвам.|-Дори не си го и помисляй! {22874}{22943}-Защо не? Плашиш ме.|-Обещай ми, че ще стоиш тук. {22943}{22982}-Обещай ми!|-Ти си луд. {22985}{23057}Това е лудост. {23142}{23189}Обичам те. {24110}{24147}О не, Бен. {24157}{24238}Архитектурната ти награда.|Ти просто я разби. Това е трагедия. {24243}{24319}Да, скъпа.|Това е истинска трагедия. {24322}{24376}Това е една Американска трагедия. {24398}{24462}Виж. Би ли задържала това? {24472}{24510}Аз ще взема това и това. {24607}{24658}Ето ти, добри ми човече. {24658}{24727}Хайде. {24764}{24804}Давай, скъпа. {24838}{24889}Лимбо! Колко ниско можеш? {25093}{25129}Няма защо да пазиш тишина. {25139}{25197}-Всичко ли е твое?|-Да. Заповядай {25197}{25245}Дай да видя какво мога да направя с това. {25828}{25885}Ела тук, красавице. Хайде. {26054}{26126}-Обичам тялото ти.|-И твоето не е за изпускане. {26130}{26211}-Вярваш ли, че преди бях дебел?|-Обзалагам се, че си бил голям сладур. {26213}{26269}Не просто дебел, а голяма лоена топка. {26285}{26345}Ха на бас. мой чорап.|Така казвахме когато бяхме деца. {26361}{26434}Ха на бас, мой чорап,|че бях Д-Е-Б-Е-Л. {26442}{26477}-Не.|-Да. {26595}{26656}Чувам звънене.|Ей сега се връщам. {26747}{26766}Ало? {26774}{26813}Аз съм, Майк. {26869}{26907}Време е за разплата, свиньо. {27016}{27041}Ей, дебелак! {27135}{27151}Бен? {27163}{27197}Там ли си? {27234}{27289}-Майк?|-Да, приятел. Слушай: {27305}{27379}То се върна. {27424}{27469}Колко си спомняш? {27505}{27551}Колко си спомняш? {27595}{27682}Много малко. Почти нищо. {27689}{27729}Ще дойдеш ли? {27780}{27815}Ще дойда. {28250}{28278}Добре ли си? {28288}{28385}Не мисля, сладурче.|Не и тази нощ. {28421}{28456}Да се убиеш ли искаш?. {28480}{28557}Не мисля така.|Но може би е по-добре да го направя. {29450}{29516}Казвам се Бен Ханском. {29546}{29622}До миналата седмица,|живях с майка ми в Хюстън, Тексас. {29645}{29691}Преместихме се да живеем тук|с братовчед ми. {29696}{29723}Виж го това черво. {29814}{29839}Продължавай, Бен. {29859}{29894}Имаш ли някакви хобита? {29897}{29928}Чета много. {29934}{30061}Особено за стари цивилизации,|като египтяните и индианците. {30080}{30187}Тук имаме чудесна библиотека.|Добре дошъл в Дери. {30195}{30246}Благодаря, г-це Дъглас. {30531}{30555}Каква свиня. {30588}{30624}Хенри Бауърс... {30627}{30705}...ще седиш по-един час след училище|всеки ден тази седмица. {30705}{30744}Баща ми ще ми скъса гъза. {30747}{30814}Трябваше да помислиш за това|преди да се подиграваш на Бен. {30814}{30865}Обади се в директорския кабинет. {31010}{31049}Мъртъв си, дебелако. {31260}{31312}Ще има погребение, приятел. {31525}{31559}Сега, деца... {31568}{31677}...както знаете, шерифът заповяда|в 7.00 часа да сте си по домовете. {31693}{31810}Живеем в опасни времена, момчета и момичета.|Искам да внимавате. {31980}{32065}Толкова ли обичаш училището|та да стоиш тук цял ден? {32068}{32092}Училището свърши, нали знаеш. {32094}{32142}-Извинете, моля.|-Може ли да минем? {32152}{32232}-Някои хора нямат класа.|-На някои хора родителите им са портиери. {32357}{32426}До скоро, Бен Ханском. {32440}{32478}Аз съм Бевърли Марш. {32581}{32626}Ще се видим утре, Бевърли Марш. {32855}{32941}-Виж това е дебелакът.|-Точно на време, дембо. {33154}{33224}-Какво искаш?|-Искам да те науча на нещо, свиньо. {33227}{33280}Обичаш да научаваш нови неща, нали? {33316}{33364}Искам да съм сигурен,|че ще запомниш името ми. {33366}{33403}Помня го. Хенри. {33409}{33445}Как мога да съм сигурен? {33625}{33655}Недей да го режеш. {33660}{33691}Да го режа ли? {33714}{33739}Да го режа ли? {33762}{33828}Да видим, първо.... {33828}{33853}О, Боже! {33918}{33995}Ще умреш! Ще те погреба! {34001}{34037}Ще умреш! {34322}{34406}-Никой не може да ме рита! Никой!|-По-добре бягай, момче. {34422}{34458}Ще умреш! {34471}{34530}Хванете го! Мъртъв си, свиньо! {34757}{34828}-Какво е това?|-Прилича ми на бент. {34976}{35019}Какво правите тук момиченца? {35027}{35105}Вижте, глупаво бебешко язовирче. {35236}{35290}Няма защо да го правите.|Защо го направихте? {35293}{35333}Така ми харесва.Дай това. {35343}{35417}-Това е за астмата ми.|-Така ли? {35483}{35541}-Остави го.|-Млъквай. {35630}{35744}Престани или ще ти дръпна ушите|и ще ти ги вържа под брадичката. {35751}{35800}Видяхте ли един дебелак|да пробягва от тук? {35806}{35854}-Голямо дебело хлапе.|-Не. {35868}{35941}Сигурен ли си?|Най-добре да си сигурен. {35945}{35973}Сигурен съм. {36002}{36026}Да се махаме. {36094}{36137}Чао- чао, момиченца. {36375}{36415}Празен е. {36512}{36568}Не мога да дишам. {36613}{36644}Тръгнаха ли си? {36667}{36769}Да. Можеш ли да останеш тук|докато му донеса лекарството? {36787}{36809}Да. {36819}{36850}Нека взема това. {36875}{36923}Споко, хлапе. Ще се оправиш. {36946}{36997}-Ще се оправиш.|-Да? {37008}{37084}Какво ще направим ако се върнат? {37233}{37259}Искаш ли? {37389}{37461}-Баща ми умря от голямото "Р".|-Голямото "Р"? {37465}{37525}Рак. Бях още малък. {37528}{37598}И моя баща е мъртъв.|Бил е застрелян в Кореа. {37603}{37711}-Спомняш ли си го?|-Малко. {37763}{37807}-Кое беше другото момче?|-Бил? {37815}{37905}Бил е най-добрият ми приятел.|Той е страхотен. {37933}{37957}Хей! {37972}{37996}Аз ... {38013}{38037}...се върнах. {38075}{38158}-Винаги ли заеква толкова много?|-Стана по лошо откакто брат му умря. {38158}{38258}Някакъв убил Джордж.|Откъснал му ръката като крило на муха. {38260}{38317}-Това е ужасно.|-Казвам ти го защото... {38317}{38400}...ако искаш Бил да ти е приятел,|не трябва да го разпитваш за Джордж. {38400}{38472}-Изперква като стане въпрос за това.|-И аз бих. {38486}{38564}-И ти би какво?|-Нищо. Благодаря. {38589}{38618}Благодаря, че остана. {38621}{38733}По едно време се влоши. Уплаших се,|че може да изпадне в кома като в "Д-р Килдер". {38745}{38860}-Ти си Бен, нали.|-А ти си Бил. {38872}{38976}-Това е....|-Еди. Знае как се казвам. {38991}{39069}Мразя като ми заекваш името.|Звучиш като Елмър Фъд. {39090}{39176}Не, Елмър Фъд плюе.|Порки Пиг заеква. {39180}{39216}Окей. {39223}{39271}Защо не дойдеш утре? {39285}{39364}С Еди ще се опитаме да|оравим бента. {39378}{39472}Трябва да сложите няколко дъски,|а между тях пръст. {39472}{39542}Като сандвич.... {39592}{39651}-Заедно ще го направим.|-Да, заедно. {40134}{40217}-Какво правиш, братчед?|-Нещо за училище. {40241}{40288}-Стихотворение.|-Това е лично. {40295}{40334}""Косата ти е зимен огън. {40341}{40384}""Януарски въглени."" {40394}{40438}Мамо, Бен е влюбен! {40444}{40469}Върни ми го. {40498}{40560}-Мамо! Мамо!|-Престанете! Бенджамин! {40562}{40645}Веднага престани, малко гаменче. {40657}{40682}Мразя те! {40685}{40756}Тук си само само защото мама мисли,|че това е наш христиански дълг. {40888}{40953}Никой не би казал, че|съм приела сестра си от жал. {40954}{41007}Можеш да останеш тук|колкото ти се налага. {41010}{41108}Но трябва да стегнеш, момчето, Арлийн.|Има нужда от здрава ръка, от дисциплина. {41401}{41456}Един ден ще си имаме наш дом.|Обещавам. {41460}{41491}Знам. {41504}{41573}Но докато сме на гости,|Трябва да ми помагаш. {41593}{41665}Нямаше да се отнасят така с нас,|ако татко беше жив. {41669}{41707}Влез и се извини. {41715}{41736}Но той... {41739}{41831}-Трябва!|-Не! Мразя това място. {41844}{41878}Стига Бени. {41919}{41950}Бени! {42483}{42543}Бен! Бени! Тук горе, Бен. {42567}{42591}Татко? {42715}{42738}Бен! {42855}{42873}Здравей, Бен. {43010}{43035}Татко? {43068}{43115}Сега това е моят дом, синко. {43182}{43218}Искаш ли балон? {43257}{43293}Те се реят. {43318}{43347}Те всички се реят. {43370}{43437}Ела тук, синко.|тук долу ще ти хареса. {43449}{43487}Никога няма да пораснеш. {43876}{43923}Реят се. {43926}{43979}Всичките се реят. {43979}{44032}Когато слезеш при мен... {44040}{44143}...дебелако, и ти ще се рееш. {44484}{44510}Моля те, престани. {44641}{44709}"Бевърли на ръка". Едим момент. {44800}{44835}Офисът на г-ца Марш. {44850}{44895}Изчакайте секунда, моля. {45068}{45126}Обажда се някакъв от Мейн,|каза че е много важно. {45129}{45144}Мейн? {45147}{45223}-Пам, казах, никакви обаждания докато...|-Имаме малко време. Ще се обадя. {45230}{45295}Не. Вземи номера им и затвори вратата. {45641}{45682}Ръцете ти треперят. {45696}{45726}Уплашена съм до смърт. {45752}{45825}Такива неща докарват рак.|Не ги искам наоколо. {45880}{45930}Ето. Така е перфектно. Не я докосвай. {45961}{45995}Чуй ме, Беви. {46009}{46094}Има няколко високопоставени|японски господа които ни чакат. {46107}{46203}Ще ги разведем наоколо.|Ще се правиш на много очарована. {46203}{46304}Ще сключим сделката и когато|всичко свърши, ще бъдем богати. {46314}{46407}А сега се вземи в ръце.|Разбра ли ме? {46448}{46481}Целувка за късмет? {46642}{46670}Да тръгваме. {46671}{46759}И повече недей да ми|противоречиш пред Пам. {47322}{47376}Добър ден, господа.|Аз съм Бевърли Марш. {47377}{47426}Това е партньорът ми, Том Гроган. {48300}{48350}-Ало?|-Бевърли, Майк Хенлън се обажда. {48367}{48421}-Кой?|-Майк Хенлън. Помниш ли ме? {48430}{48517}Майк Хенлън. Разбира се. Как си? {48520}{48562}Добре. Седнала ли си? {49117}{49147}Кой беше? {49345}{49445}Може да мислиш че е лудост, на мен|със сигурност така ми се струва... {49451}{49489}...но трябва да отида в Мейн. {49506}{49543}Трудно е за обяснение. {49553}{49633}Обади се Майк Хенлън.|Помниш ли обаждането в офиса? {49635}{49678}Той е стар приятел. Трябва да... {49680}{49745}Млъкни! Трябва да млъкнеш! {49751}{49850}Правя сделката на живота си|а ти бягаш при старо гадже в Мейн? {49860}{49902}За какъв ме вземаш? {49930}{49968}Струваше ми се че така ще стане. {49984}{50061}Забравила си си обноските, малката. {50070}{50141}Противоречиш ми, правиш се|на умна, а сега и това. {50202}{50255}Забравила си си уроците. {50276}{50330}Мина много време от последния път. {50341}{50380}Оставви го. {50394}{50447}Трябва да стигна до летището|възможно най-бързо. {50478}{50559}Случили са се много лоши неща. {50572}{50674}То се върна, Бевърли.|Помниш ли обещанието. {50684}{50716}Прибери дрехите обратно. {50735}{50774}-Лягай в леглото!|-Не! {50799}{50883}И ще можеш да излезеш от къщата след|два дена вместо две седмици. {50887}{50964}Никога вече! {51232}{51305}Ако се приближиш до мен,|Ще те убия. {51307}{51386}Разбра ли ме? Ще те убия. {51442}{51481}Бев, имаш нужда от мен! {51491}{51518}Бев! {51858}{51888}Към летището. {51893}{51931}Коя авиокомпания, г-жо? {52012}{52057}Трябва да стигна до Мейн. {52067}{52169}Ще намерим някоя за Мейн.|Какво има там, семейството ви ли? {52193}{52230}Приятели. {52253}{52291}Най-добрите които някога съм имала. {52313}{52354}Татко, закуската е готова. {52395}{52426}Аз ще отворя. {52997}{53037}""Косата ти е зимен огън. {53071}{53103}""Януарски въглени. {53128}{53179}""Сърцето ми гори."" {53180}{53220}Кой беше? {53230}{53275}-Какво криеш?|-Нищо. {53276}{53305}Дай да видя. {53394}{53442}Правиш нещо което не трябва? {53454}{53528}Излизаш ли с някое момче?|Стихове от момче? {53606}{53644}Безпокоя се за теб. {53651}{53712}-Понякога, много се безпокоя.|-Татко, моля те. {53727}{53798}Още нямаш 12 а вече|излизаш с момчета. {53815}{53855}Остави ме намира! {53859}{53883}Ела тук! {53903}{53985}Не ме карай да ставам лош.|Ела при мен. {53993}{54014}Не. {54019}{54091}-Какво каза?|-Казах, ""Не! "" {54229}{54291}Ще се върнеш! {54296}{54376}Ще ти смъкна кожата! {54843}{54901}Извинявай ако те изплаших.|Добре ли си? {54914}{54937}Да. {55073}{55144}Нямаш ли нещо по-добро за правене|вместо да се промъкваш към хората? {55207}{55273}-Съжелявам.|-Има защо. {55303}{55368}Мислех си... Събота е ... {55379}{55466}...и ако нямаш какво да правиш,|можеш да дойдеш с мен в пущинака. {55497}{55530}Пущинака? {55567}{55598}Това е Еди... {55613}{55651}...а това Бил. {55712}{55732}Здрасти. {55788}{55806}Здрасти. {55859}{55912}Познавате ли се? {55990}{56084}Бев иска да помогне.|Няма проблем, нали? Че е момиче. {56123}{56146}Разбира се. {56178}{56245}Какво е това... {56250}{56290}...река Нил. {56295}{56362}И цели шест сфинкса. {56369}{56400}Ричи. {56403}{56444}Да не очаквахте Дядо Коледа? {56456}{56522}Ричи е пич, ама като|пика кляка. {56526}{56617}-Чух те фусто.|-Здрасти, Еди Спагети. {56640}{56726}Мразя когато правиш така.|Не ме наричай ""Еди Спагети"". {56738}{56792}Харесва ти.|Така изглеждаш готин. {56795}{56850}Казвам се Ричи Тозиър. {56882}{56956}Обичам да имитирам гласове.|Това е Стан - човекът урина. {56959}{57042}Станли е евреин, което значи,|че е много умен и говори много. {57042}{57118}Ричи има бърз метаболизъм,|което го прави хипер активен. {57121}{57206}Е, Грамадо,|ще строиш ли бент или какво? {57223}{57271}-Правил ли си преди?|-Не. {57280}{57315}Откъде знаеш, че ще стане? {57318}{57372}-Защо да не стане?|-Откъде знаеш? {57377}{57398}Просто знам. {57403}{57434}Просто знае. {57481}{57505}Добре де. {58217}{58270}-Ти си гений, Грамада.|-Нищо особенно. {58275}{58342}Страхотно е. Спряхме потока. {58350}{58424}Можем да наводним целия|пущинак ако искаме. {58428}{58476}Направихме го! Ние! {58500}{58533}Да! {58652}{58698}Аз съм натам. {58738}{58800}-До скоро, алигатор.|-До след малко, крокодил. {58854}{58919}-До скоро, Бен.|-До скоро, Бил. {58944}{59011}Давай Силвър! Надалеч! {59078}{59113}До скоро, Бевърли. {59118}{59146}До скоро. {59403}{59442}""Сърцето ми гори."" {59933}{59959}Помогни ми. {59994}{60046}Помогни ми, моля те. {60104}{60129}Помогни ми. {60180}{60237}-Помогни ми, Бевърли.|-Ехо? {60282}{60313}Има ли някой там? {60321}{60407}Клоунът ни доведе тук.|Всички се реем. {60414}{60437}Коя си ти? {60446}{60518}-Вики Бъроуз.|-Аз съм Матю О'Конър. {60525}{60585}Ние сме всички мъртви деца. {60632}{60758}Ела по-близо, Бевърли.|Искаме да се срещнем с теб. Реем се. {60943}{60963}Татко! {60998}{61074}-Какво става, мамка му?|-В банята! {61081}{61155}-Някой наднича ли?|-В канала! {61252}{61334}Какво мислиш, че си видяла?|Говори, момиче. {61379}{61416}Притеснявам се за теб, Беви. {61422}{61458}Много се притеснявам. {61483}{61520}Обясни ми. {61525}{61629}Имаше паяк. Голям, дебел паяк. {61634}{61714}Излезе от канала и може|пак да се е мушнал там. {61743}{61836}Сградата е стара,|каналите са с размера на Ламанша. {61843}{61884}Сега няма нищо. {61992}{62018}Лягай си. {62098}{62177}Много поздрави на приятелите ти, Бевърли. {62225}{62284}Ще умрете ако се опитате|да се биете с нас. {62324}{62386}Ще умрете ако опитате. {62395}{62485}Ще умрете ако се опитате|да се биете с нас, Бевърли {62576}{62641}Ще умрете ако опитате. {63174}{63246}Еди, къде си? {63283}{63313}Еди? {63397}{63476}-Еди, къде си?|-Тук съм, мамо. {63695}{63742}Къде отиваш? {63744}{63785}Трябва да изчезна за малко. {63788}{63843}Къде? {63860}{63937}Кажи ми къде отиваш. {63940}{63971}Еди спри! {63997}{64055}Загазил си, нали? {64071}{64093}Еди? {64114}{64197}Кажи ми кой се обади.|Отговори ми. {64202}{64226}Отговори ми. {64247}{64305}Мамо, не плачи. {64305}{64383}Уплаши ме. Трябва да ми кажеш {64494}{64572}-Къде отиваш?|-Връщам се в Дери. {64605}{64670}Защо искащ да се върнеш в|този малък смрадлив град? {64672}{64744}Там няма нищо за теб.|И никога не е имало. {64783}{64844}Престани, мамо. Моля те. {64915}{64939}Еди! {64991}{65045}Да се махаме. {65058}{65092}-Какво става?|-Нищо. {65092}{65162}-Изглеждаш сякаш си видял призрак.|-Размърдай се! {65185}{65221}Еди! {65389}{65450}Извинявай, че те изоставям така. {65453}{65518}-Имаме ли достатъчно шофьори за другата седмица?|-Всичко е уредено. {65521}{65625}Искам ти да караш Пачино.|Помни, че обича "Линкълна". {65631}{65685}Знам, Еди.|Работата е под контрол. {65705}{65784}-За теб се тревожа.|-Аз съм добре. {65793}{65825}Къде отиваме? {65842}{65914}Гара Пен. В 11.30 има влак за Бостън. {67595}{67622}Видяха ме. {67657}{67707}-Най-добре да тръгваме.|-Мъртъв съм. {67709}{67774}Ако бях на ваше място, нямаше да плащам|за да гледам филм на ужасите... {67776}{67824}...ами щях да погледна огледалото. {68139}{68177}Да се махаме! {68178}{68209}Да вървим! {68250}{68324}-Видя ли им физиономиите?|-Видях как влоши нещата. {68327}{68375}Стига, Еди Спагети. {68378}{68454}-Пошегувах се.|-Понякога прекаляваш. {68458}{68522}Ако не се шегувам ще си|умрете от скука. {68524}{68606}-Мъже ли сме или лукови глави?|-Лукови глави! {68608}{68656}Тогава да се държим като такива. {68661}{68685}Вижте. {68827}{68896}Изтръпвам от това място.|Мисля че има призраци. {68914}{68991}Честно да ти кажа, Еди|такива неща не са емпирически възможни. {68995}{69043}Казано на български, няма такива неща. {69043}{69134}Държиш се като момче, кукло. {69136}{69230}Това комплимент ли беше?|Още на първата ни среща? {69271}{69316}Защо Ричи е толкова специален? {69316}{69385}Срещата не беше само с него, Еди.|Обичам и теб. {69767}{69797}Не се блъскайте! {70105}{70195}-Еди, беше страхотно.|-До скоро. {70199}{70234}-До скоро.|-Чао, Еди. {70303}{70399}Иска ми се лятото никога да не свършва.|Това е най-хубавото лято през целият ми живот. {70427}{70472}Еди Каспбрак... {70494}{70567}...разболях се от безпокойство.|Почти се обадих в полицията. {70569}{70626}-Еди беше с нас.|-Махайте се. {70641}{70672}Прибирайте се. {70674}{70713}Мамо, това са приятелите ми. {70719}{70787}-Ще се видим утре.|-Еди трябва да почива утре. {70911}{70988}Не искам повече да играеш с тях.|Нищо добро няма да излезе. {70990}{71084}-Но те са ми приятели.|-Не ти трябва никой, освен мама. {71086}{71134}-Имаш температура.|-Добре съм. {71134}{71261}Не взимай душ с останалите момчета.|Не искам да хванеш техните бацили. {71303}{71390}Момчета, не тичайте,|това е коридор не писта! Хайде! {71499}{71562}-Изкъпа ли се?|-Не, сър. {71578}{71638}Ще ти го обясня само веднъж: {71657}{71730}В час по физическо се потиш.|След това се къпеш. Схвана ли? {73523}{73556}Всичко е наред, Еди. {73566}{73642}Здрасти. Просто исках да ти кажа "здравей". {73676}{73752}Тук е доста топло, нали? {73835}{73906}Малко е неудобно. {73916}{73978}Чакай да направя|малко промени. {74103}{74144}Ето ме и мен. {74182}{74258}Долу ще ти хареса. {74366}{74437}Не си много добър в бягането. {74490}{74585}Ще се видим в сънищата ти.|Връщай се по всяко време. {74591}{74628}Доведи и приятелите си. {76478}{76548}Хора страхотни сте. Лека нощ. {76722}{76792}-Страхотен си!|-Политическите шеги остаряват. {76792}{76862}Кой познава Бети Форд?|Трябва да поработим върху това. {76900}{76930}Задръж, задръж! {76974}{77059}Ето я и нея. Как е любимата ми племеница? {77074}{77151}Радвам се, че успя. Искам|да се видя с Милър в Понеделник. {77151}{77184}Ще го уредя. {77194}{77277}Ако ще водя другата седмица,|ми трябва нов материал. {77294}{77333}Има един с когото трябва да се срещнеш. {77336}{77373}-Не мога да ти кажа...|-Задръж! {77431}{77490}Здравейте. Ричи Тозиър слуша.|Кой е?? {77491}{77515}Кой? {77565}{77628}Майк Хенлън, От Дери.|Спомняш ли си? {77657}{77727}Да. Със сигурност те помня, приятел. {77734}{77791}Ами интервюто с Карсън|в Понеделник? {77798}{77852}Кой ще седне на бюрото и|ще прави смешки? {77852}{77910}-Вземете Лено, не ми пука.|-Ричи! {77910}{77986}-Какво да им кажа?|-Каквото искаш! {77989}{78044}Трябват ми няколко дни. {78044}{78071}За какво? {78078}{78154}За среща на скаутите в|Лайноград, Мейн. {78161}{78196}Престани, какво има? {78256}{78319}А шоуто?А феновете? {78350}{78385}Не знам какво става. {78424}{78465}Не се ебавай. {78474}{78512}Обещах. {78513}{78564}Минали сме през много неща заедно. {78872}{78947}Добре си. Ще се справиш с това. {79023}{79076}Не. Това не може да е истина. {79187}{79216}Помощ! {79232}{79295}Помощ! Помощ! {79587}{79660}Усетиха горещия ужасен дъх|срещу лицата си. {79666}{79749}В този момент, пуснаха камъка|и побягнаха от пещерата. {79756}{79846}Сега си бяха в къщи,но нищо не|променяше начина по който се чувстваха. {79853}{79902}Научиха се да бъдат смели заедно. {79907}{80003}Победиха дракона с магическите камъни|но вече нищо нямаше да е като преди. {80049}{80123}Прочети това по-долу, Бил.|Това ми е любимото. {80130}{80186}-Наистина отлично.|-Красиво. {80194}{80293}Да, Бил ще напусне|тоя смотан град,и ще срещне Сандра Дий... {80299}{80348}...и останалите кучки в Холивуд. {80366}{80443}Мечтай си, Ричи.|Не искам да пораствам. {80472}{80540}А аз искам. Искам да бъда кондуктор|във влак и да видя света. {80546}{80612}Ако майка ти те остави|да пресечеш улицата. {80614}{80681}Искам да бъда първият|рок певец от Дери. {80682}{80711}Или инпресионист. {80714}{80797}-Всичките ти гласове звучат еднакво.|-Да ти го начукам, професоре. {80805}{80853}-Ами ти, Бев?|-Може би художничка. {80858}{80900}Баща ми ме учи да рисувам. {80902}{80979}Боен пилот. Когато порастна,|ще вляза във въздушните сили. {80979}{81082}Орнитолог. Обичам да каталогизирам неща,|и да намирам логичното им обяснение. {81084}{81128}Мога ли да ви кажа нещо? {81173}{81245}-Ако се разсмеете, никога...|-Няма, нали? {81384}{81450}Една нощ, в стаята на Джорджи... {81450}{81510}Какво по дяволите {81517}{81589}Каква бъркотия. Светците да ни пазят. {81714}{81750}Полицай Нел. {81752}{81830}Върнали сте всичките лайна|в каналите на града. {81840}{81923}-Чия беше идеята?|-Аз им показах как.Вината е моя {81934}{81967}Идеята беше моя. {81970}{82016}-И моя.|-И аз участвах. {82022}{82107}-Предполагам, че е било и твоя идея?|-Да. {82107}{82174}Чуите ме добре.|Имало е още едно убийство. {82186}{82244}-Малката Велма Даниелс.|-Велма Даниелс? {82256}{82310}Намерили са тялото й в канала. {82318}{82389}Ако идвате да си играете тук,|идвайте заедно. Ясен ли съм? {82439}{82494}Това значи заедно през цялото време. {82548}{82584}Обещавате ли? {82841}{82900}Какво мислиш, че щеше|да ни каже Бил? {82902}{82977}Не знам. Нещо се сговняса. {82995}{83024}Всички са така. {83044}{83093}С такава храна, кой може да ги обвини? {83196}{83221}Я...Здрасти. {83235}{83282}-Лари, Кърли и Мо.|-Ричи! {83294}{83348}Добре, отворко. Кой ме замери? {83351}{83402}Ти? Ти беше, нали? {83434}{83511}Кажи и може да|оживееш четриочко. {83523}{83574}В кино Парамаунт, кой беше? {84127}{84164}Направление - Бананения Хилс. {84282}{84306}Тозиър! {84334}{84358}Бауърс! {84463}{84540}Вземи гъба от г-н Марш|и почисти всичко! {84575}{84599}Върви! {84784}{84810}Г-н Марш? {84875}{84896}Г-н Марш? {84946}{84970}Страхотно. {85013}{85078}Г-н Марш, тук ли сте? {85109}{85156}Сигурно пак се е напил. {85231}{85260}Г-н Марш? {85333}{85357}Г-н Марш? {85758}{85789}Г-н Марш... {85847}{85904}...имаше малък инцидент в столовата. {86081}{86141}Не може да е истина. {86292}{86315}Не! {86333}{86382}Помощ! {86611}{86648}Бип, бип, Ричи! {86687}{86726}Върни се когато поискаш! {86771}{86873}Ще ти покажа как се реем тук долу. {86889}{86978}Всички долу се реят. {87166}{87223}Някой да ми помогне. {87242}{87305}В мазето има върколак. {88064}{88092}Спрете го. {88597}{88674}Денят в който снимах тази снимка,|беше един от най-щастливите в живота ми. {88693}{88789}Бяхме късметлии, че не се|оставихме да ни убият. {88799}{88855}Можеби беше нещо повече от късмет. {88865}{88941}Ако е така, надявам се да се върне с тях. {89060}{89085}Щастливата седморка. {89211}{89261}Донесох този стар албум от къщи. {89264}{89322}Баща ми е бил изпратен в Дери по|време на Втората световна война. {89324}{89405}Колеционира снимки|напомнящи за старите дни. {89408}{89456}Кой се интересува от историята на тази тоалетна? {89466}{89523}Колко пъти още ще повтаряш? {89542}{89578}Продължи. Майкъл. {89580}{89618}Това е старата леярна. {89628}{89702}Една неделя през 1930 са направили|търсене на великденски яйца там. {89726}{89802}Леярната гръмнала, и|всички хора били убити. {89836}{89915}Това е водната станция на Дери.|От тук целият град се снабдявал с вода... {89922}{89979}...до голямото бедствие през 1900г.. {89997}{90151}Остава мистерия как 253 семейства|изчезнали без следа. {90167}{90303}Благодаря ти за това чудесно, макар|и болезнено припомняне на историята. {90328}{90359}Кой е следващият? {90510}{90542}Как я караш, партньоре. {90585}{90612}Върни ми го! {90680}{90729}Или какво, момче? Или какво? {90768}{90871}Тоя негър живее на моята улица. {90871}{90900}Върни ми го. {90905}{91033}От много време си трън|в гъза на баща ми. {91075}{91110}Обичаш ли фоерверки? {91143}{91234}Какво ще кажеш за пиратка в джоба ти? {91362}{91392}Хей ти! {91394}{91427}Веднага престани. {91456}{91476}Хванете го! {91578}{91639}Радвам се, че не съм единствения|който е видял нещо. {91645}{91706}В началото не беше клоун.|Беше върколак. {91714}{91770}Не съм видял върколак.Само клоун. {91780}{91820}Не разбирате ли... {91830}{91932}...за Ричи е било върколак|защото го видя в тъпия филм. {91935}{91976}Но отдолу беше клоун. {91989}{92059}Може да е зло което чете мислите ни... {92065}{92120}...и разбира от какво се страхуваме. {92125}{92202}-Ето какво се случва на децата тук?|-Бъди сериозна. {92708}{92753}Защо никой не каза нищо? {92760}{92826}Лично аз мислех,|че ще ме вземете за луд. {92833}{92884}Аз също. Мислех, че само|на мен се е случило. {92891}{92970}-Не си сама.|-Такива неща не са емпирически възможни. {92975}{93031}Толкова е истинско. {93034}{93124}-Почти ми взе вътрешностите за жартиери.|-Това е просто от влиянието на филма. {93127}{93194}Възможно ли е да е някой ненормалник|облечен в клоунски костюм? {93213}{93226}Не. {93284}{93351}В Дери има някакво чудовище. {93412}{93459}Ще те погреба. {93468}{93495}Божичко, Хенри Бауърс. {93571}{93610}По-добре да се махаме. {93617}{93696}-Да се качим горе. Всички. Вземете камъни.|-Камъни? {93699}{93731}Камъни. Боеприпаси. {94127}{94178}Моля ви, помогмете ми. {94324}{94348}Мъртъв си! {94559}{94593}Не мога да повярвам? {94609}{94661}Това са дебелия, евреина и женчото. {94669}{94716}Четриокия и тъпата кучка също. {94721}{94765}Негро, нали знаеш как да ги наричаш. {94786}{94817}Клубът на загубеняците. {94836}{94894}Да, клубът на загубеняците. {95001}{95048}Имам да се разправям с всички ви. {95071}{95119}Но за днес ще се задоволя само с него. {95126}{95179}Днес искам него. Така че се разкарайте. {95185}{95222}Махайте се от тук. {95246}{95289}-Кой ще ме накара?|-Ние. {95292}{95369}-Какво каза, дембо?|-Изкарай си тапите от ушите. {95372}{95424}Ти си педал, Бауърс. Махай се! {95426}{95473}Заекващ изрод. {95597}{95665}Очаква те изненада.|Очаква те голяма изненада! {96292}{96324}Бягай, Хенри! {96365}{96397}Хайде! {96626}{96648}Махай се. {96654}{96683}Ами ако не искам? {96690}{96769}Ние шестимата можем да те|пратим в болницата. {96790}{96821}Седмината. {96993}{97029}Ще ви избия всичките. {97037}{97079}Изкарай нов репертоар, боклук. {97357}{97393}Ще ви избия всичките. {97420}{97446}Ще ви избия всичките. {97503}{97521}Благодаря. {97564}{97593}Няма защо. {97649}{97685}Кои сте вие все пак? {97716}{97758}Нещо като клуб. {97843}{97891}Да. Клубът на загубеняците. {97900}{97922}Да. {97955}{97998}Искаш ли при нас? {98022}{98067}Да, искам. {98106}{98136}Сега сме седем. {98166}{98188}Щастливата седморка. {98222}{98272}Чекай, чекай малко. {98675}{98723}Няма начин да се каже от кога е тази. {98729}{98834}Татко казва, че е от началото на 18 век,|когато Дери е регистриран като град. {98836}{98860}Задръж. {98902}{98956}-Пениуайз Клоуна?|-Това е той. {98960}{98984}Това е той! {99028}{99076}Преди 200 години?|Бил е тук и тогава? {99077}{99141}Стига бе. Това е просто скица. {99145}{99168}Вижте. {99172}{99209}Ето го отново. {99217}{99248}Същият човек. {99253}{99278}Не е човек. {99289}{99315}То. {99336}{99352}То! {99434}{99495}Това стана и в стаята на Джорджи. {99973}{99997}Вижте! {100449}{100479}Ще ви избия! {100518}{100589}Ще ви подлудя, и ще ви убия. {100628}{100747}Аз съм всеки кошмар който сте имали,|най-лошите ви сънища са действителност. {100757}{100840}Аз съм всичко от което сте се страхували. {100986}{101046}-Не!|-Да! Да! {101054}{101082}-Да.|-Не! {101090}{101133}Да. Да. {101160}{101217}-И ти си го виждал.|-Не исках. {101222}{101256}Но си. {101335}{101418}Да. Щом така искаш. {101458}{101476}Да. {101492}{101544}Точно това исках. {101557}{101629}-Какво ще правим?|-Какво имаш предвид? {101642}{101681}Просто искам да забравя. {101683}{101712}Не сме само ние. {101715}{101801}Също и останалите деца.|Като Велма Даниелс от моя клас. {101814}{101848}Кой ще е следващият? {101861}{101916}Бев е права.Трябва да направим нещо. {101925}{101990}-Трябва да кажем на някого.|-Те не виждат това което ние можем. {101990}{102057}Когато пораснеш, ще престанеш да вярваш. {102093}{102156}Ще се изсмеят и ще ни пъхнат в лудница. {102156}{102243}-То убива деца, мамка му.|-Трябва да направим нещо. {102511}{102534}Помогнете ми. {102725}{102783}Ти уби брат ми, копеле. {102819}{102849}Нека те видим. {102887}{102922}Покажи се. {102940}{102982}Страх те е от нас, нали? {103008}{103069}Чувствам го. Кълна се в Бог|мога да го усетя. {103201}{103233}Искам да го убия. {103388}{103413}Помогнете ми. {105892}{105933}Получихме писмо от мама. {105945}{106006}Пита кога ще я направим баба. {106013}{106073}Тъкмо си мислех за същото. {106131}{106157}Сериозно. {106255}{106333}Тя знае ли че съм секс маняк|и че ти предпочиташ "Напълно непознати"? {106336}{106386}Искаш ли да ми обърнеш малко внимание. {106503}{106530}Не мърдай. {106635}{106691}Домът на Юрис. Стан е на телефона.|Най-добре да е за добро. {106693}{106744}Здравей, Стан. Майк Хенлън е. {106761}{106798}-Кой казахте?|-Майк Хенлън. {106799}{106834}-Майк Хенлън?|-Да. {106876}{106911}Дяволите да ме вземат. {106911}{106971}Стан, То се върна. {106994}{107050}-Сигурен ли си?|-Да. {107066}{107126}-Разбираш ли? Сигурен съм.|-Разбрах. {107136}{107208}-Знаеш колко трудно е да се обадя.|-Схванах. {107211}{107264}Можеш ли да го направиш, Стан? Моля те. {107287}{107419}-Не мога да обещая, но ще се постарая.|-Не помниш ли, Стан? {107437}{107499}-Не помниш ли обещанието?|-Да, Майк. {107499}{107552}-Обеща.|-Да, помня. {107562}{107593}Надявам се, че ще дойдеш. {107598}{107633}-Дочуване.|-Дочуване, Стан. {107803}{107842}Кой беше, скъпи? {107932}{107954}Стан? {107972}{107996}Никой. {108043}{108068}Наистина никой. {108119}{108162}Мисля да взема вана. {108184}{108216}Сега? {108767}{108882}Скаутът е надежден, лоялен, полезен,|приятелски настроен, учтив тип,... {108886}{108935}...послушен, бодър, пестелив... {108940}{109016}...смел, чист и почтителен. {109041}{109109}-Добре ли си?|-Мисля, че това е лудост. {109292}{109371}Едно от 10. По зле си и от мен. {109377}{109441}Ако не се научим да го използваме,проклетия|клоун ще ни взима един по един {109444}{109471}Бип, бип, Ричи. {109496}{109558}Кой остана? Бен? Бев? {109565}{109619}Един от тях трябва да е добър. {109624}{109689}Ти водиш с жалките 3 от 10. {109689}{109729}Би ли млъкнал? {109744}{109809}-Не заекваш през цялото време.|-Първо дамите. {110389}{110460}10 от 10. Не мисля, че има защо да стрелям. {110471}{110520}Сякаш трябва да е Бев. {110537}{110561}Да. {110589}{110623}Все още е лудост. {110654}{110709}-Не, не е.|-Съгласна съм със Стан. {110724}{110772}И какво като мога да стрелям добре? {110778}{110850}-Мислиш ли, че шепа камъни могат...|-Покажи им Ричи. {110864}{110927}Обеците на майка ми. Истинско сребро. {110934}{111005}Така става само в филмите.|Нищо добро няма да излезе от това... {111008}{111094}Сребърни са. Могат да го убият.|Трябва да повярваме в това. {111280}{111411}Кълна се,да изпълня дълга|си към Бог и страната ми... {111424}{111535}...да помагам на другите хора по всяко време,|да поддържам физическата си форма... {111541}{111626}...будният си ум и морал.... {111628}{111712}-Може би това не е толкова добра идея.|-Стига мрънкал {111844}{111875}Слушайте. {111903}{111947}Вие, момчета няма защо да го правите. {111952}{112010}Баща ми казва, че трябва да|знаеш кога да се изправиш. {112113}{112150}Щастливата седморка, Стан. {112183}{112213}Казах, че ъм вътре. {112220}{112305}Мислиш ли, че ще само ти|ще се забавляваш, Бил? {112322}{112344}Еди? {112360}{112410}Аз съм с приятелите си? {112479}{112508}Дай ми това. {112582}{112628}Има вкус като киселина|от батерия. {113765}{113832}-Накъде са тръгнали?|-В канала, тъпако. {113856}{113881}Познайте какво няма да стане? {113945}{113991}Няма да се върнат. {114691}{114741}Искаш да кажеш, че трябва|да отидем слезем там? {114744}{114840}Стан, ако не искаш да идваш,|сега е времето да се върнеш. {114931}{114979}Страхотен избор. Да вървим. {115886}{115958}Слизат в тръбата в която|преследвахме онова куче. {115987}{116071}Ти ги изпревари и ги|подгони към нас. {116073}{116184}Аз и Белч ще ги хванем.|Побързай или няма да остане нищо за теб. {116243}{116341}-Сам ли да отида?.|-Да, сам. {116353}{116438}От какво се страхуваш?. {117138}{117185}Поне знаем, че сме на прав път. {117188}{117243}Може би То ни иска точно тук. {117249}{117297}Еди, накъде е Дери? {117382}{117460}Бев, Застани отпред,|за да можеш да стреляш. {117466}{117530}Стойте заедно. Никой да не изостава. {119595}{119619}Здрасти, малкия. {119634}{119671}Предполагам, че ти си първият. {120877}{120916}-Кой липсва?|-Стан. {120918}{120940}О, не! {121122}{121242}Преди да умреш искам добре да|помислиш за всеки хвърлен камък... {121252}{121297}...и за всичко което си казал. {121314}{121366}Помисли за това|преди да умреш. {121777}{121801}Какво беше това? {122691}{122738}Вече не е там. {122765}{122793}Белч! {123713}{123738}Помощ! {123860}{123883}Стан! {123889}{123915}То идва! {124011}{124049}Хванете се за ръце! {125097}{125149}Това ли беше? Направихме ли го? {125155}{125178}Вижте! {125563}{125634}Бързо!Хванете се за ръце преди|да сме се изгубили в бъркотията. {125660}{125681}Дръжте се здраво. {125714}{125750}Всички ли са тук {125770}{125821}-Аз съм тук. Станли?|-Да. {125828}{125851}Ричи? {125865}{125899}Да. Майк? {125930}{125958}Тук. {125967}{126013}-Чия е тази ръка?|-Моята. {126022}{126057}Ти ли си, Бен? {126076}{126101}Да. {126109}{126160}Каквото и да стане, дръжте се. {126164}{126259}Не е толкова силно, колкото мислехме,|а ако е нека пробва да ни убие. {126259}{126303}Трябва да му се противопоставим. {126340}{126428}Бил! Бил! {126439}{126472}Джорджи? {126501}{126521}Не, Бил. {126558}{126627}Това не е Джордж. Не разваляй кръга. {126639}{126662}Беви! {126689}{126795}Какво правиш тук долу с тези|момчета. Веднага се прибирай в къщи. {126814}{126878}Татко? Татко, аз.... {126881}{126951}Вземи се в ръце.|Това не е баща ти. {126974}{127012}Там няма нищо. {127152}{127274}Казах, ""Там няма нищо."" {127432}{127542}Кълна се,да изпълня дълга|си към Бог и страната ми. {127981}{128004}Стан. {128011}{128060}Станли. {128232}{128261}Станли противопостави се! {128290}{128351}Двай! Страхувай се! {128371}{128402}Бев, камъните! {128409}{128492}По-вкусни сте когато се страхувате. {128495}{128529}Побързай, Бев, Убий го! {128530}{128555}Убий! {128596}{128612}Ме! {128619}{128673}Смешни сте. {128680}{128748}Аз съм вечен, дете. {128758}{128828}Аз поглъщам светове... {128831}{128869}... и деца. {128898}{128965}Вие сте следващите. {129097}{129155}Това е киселина от батерия, боклук! {129625}{129652}Убий го! Убий го, Бев! {129705}{129727}Убий го! {129741}{129765}Умри! {129993}{130043}Помощ! Помогнете ми! {130393}{130436}-Мъртво ли е?|-Не мисля така. {130439}{130488}-Да се махаме.|-Трябва да го последваме. {130490}{130535}-Не, мъртво е.|-Трябва да сме сигурни. {130537}{130594}-Звучеше сякаш умира.|-Ами ако не е? {131384}{131417}Закълнате се... {131467}{131525}...че ако не е мъртво... {131564}{131598}...Всички ще се върнете. {131769}{131803}Кълна се. {131906}{131931}Кълна се. {132025}{132055}Заклевам се. {132289}{132313}Кълна се. {132437}{132467}И аз се заклевам. {132824}{132849}Кълна се. {132956}{132976}Кълна се. {133306}{133329}Стани? {133365}{133449}Качвам се да ти изтрия гърба... {133463}{133501}...и гърдите ти. {133523}{133547}И.... {133688}{133712}Санли? {133814}{133835}Станли? {133930}{133955}Стан? {135391}{135415}Заповядайте. {135455}{135523}-Не искате ли да ви изчакам?|-Не, ще повървя пеша. {135968}{135990}Джорджи. {136063}{136109}Как можах да забравя? {136146}{136171}Съжелявам. {136464}{136491}Избери си място. {136557}{136581}Били. {136663}{136716}Без това в края. {136738}{136778}Вече е заето. {136798}{136817}Съжелявам. {136871}{136911}Помня те. {136921}{136968}Помня, че те бихме. {137009}{137046}Не ме е страх от теб. {137141}{137178}Не ме е страх от теб. {138760}{138793}Знам колко стар изглеждам. {138801}{138852}Просто те помня като дете. {138864}{138902}Добре дошъл, Бил. {138948}{138998}Щях да съм по-щастлив ако|поводът беше добър... {139020}{139058}Хайде да се поразходим. {139100}{139189}Осъзнах, че не мога да параноясам|повече от това. {139194}{139244}Изпитах го върху себе си|малко по-рано. {139254}{139343}Сега поне хората изгеждат загрижени.|Или просто съм пораснал. {139353}{139448}Чувствам се зле, Майк|не си спомням почти нищо. {139465}{139547}Не си спомням дори защо се върнах,|освен заради Джорджи. {139563}{139617}Обзалагам се, че бързо ще си спомниш. {139627}{139660}А ти как си спомняш? {139665}{139713}Живях тук, как можех да забравя. {139714}{139780}Поглеждах зад ъгъла и виждах|нас. И седмината. {139783}{139808}Щастливата седморка {139843}{139882}Започвам да си припомням. {139913}{139941}Ощя нещо. {139961}{140007}-Някой от нас живееше наблизо.|-Да {140047}{140073}Бев. {140080}{140113}Малко по надолу по улицата. {140165}{140237}Тя беше бедна. Баща й беше портиер.|Наричаха квартала - Бедняшкият Град. {140257}{140285}И все още е така. {140439}{140465}Твоя ли е? {140502}{140574}Аз съм ерген, Бил. Това е |всичко което ми трябва. {140579}{140629}Достатъчно чисто и евтино. {140721}{140798}-Гладен ли си?|-Нямам апетит откакто ми се обади. {140817}{140868}За довечера съм планирал|вечеря за всички. {140878}{140916}Видя ли се вече с останалите? {140918}{141012}Не. Цяла сутрин имам някакво предчувствие... {141020}{141104}...Мога да кажа кой кога пристига.|Още на са дошли всички. {141135}{141159}Не. {141179}{141204}И ти ли? {141222}{141267}Това е нещо вълшебно. {141281}{141320}Наздраве за спомените. {141411}{141432}Какво? {141472}{141546}Може би това ще стимулира|малко спомените ти. {141724}{141749}Силвър. {141763}{141818}Намерих го в един вехтошарски|магазин преди няколко години. {141827}{141866}Нещо ме накара да го купя. {141879}{141972}Трябва малко да се смаже,но всичко|друго му е наред. {142030}{142103}Купих тази боя спонтанно. {142129}{142184}Три месеца преди да видя колелото. {142239}{142315}Имаше някаква сила която|ни водеше онова лято. {142321}{142392}Не знам дали ние я създадохме,|или дойде да ни помогне. {142400}{142457}Може би още е тук. {142507}{142551}Отивам да се преоблека. {143219}{143286}''I'm getting bugged driving|up and down the same oId strip {143288}{143384}''I got to find a new pIace|where the kids are hip'' {143459}{143501}Стига бе! {143507}{143567}Не и Парамаунт! {143577}{143641}Откъде хората ще разберат|какво е култура? {144021}{144055}-Мога ли да ви помогна?|-Майк Хенлън. {144057}{144102}Излезе преди малко. {144116}{144169}-Сигурна съм, че ще се върне.|-Добре. {144240}{144292}Ще го изчакам. {144306}{144377}Хайде Тозиър, вземи се в ръце. {144460}{144524}Изглежда имате нужда |от чаша вода. {144567}{144591}Благодаря. {144790}{144855}Малко е млада за теб, а? {144889}{144932}Бип, бип, Ричи. {144937}{144977}Не чувам това. {144987}{145011}Не го чувам! {145030}{145066}Извинете? {145075}{145121}Погледни нагоре, Ричи! {145137}{145205}Имам балон за теб. {145230}{145269}Не искаш ли балон? {145336}{145422}Какво има, един|балон не стига ли? {145434}{145477}Опитай с цяла купчина! {146087}{146118}Всичко наред ли е? {146127}{146170}Последен шанс, Тозиър. {146174}{146239}Изчезни преди да е паднала ноща. {146251}{146314}Прекалено сте стари за да ме спрете. {146319}{146368}Всички сте прекалено стари. {146397}{146447}Кажи на Майк Хенлън, ако го видиш... {146454}{146514}Извинете. Имате ли "Принц Албърт" в момента? {146540}{146612}Най-добре го изгонете. {146650}{146724}Кажете на Майк Хенлън, че трябва да вървя. {146743}{146810}Трябва да отида да почистя. Кажете му. {146817}{146850}Кажете му. {146855}{146915}Кажете му, че ще се|видим довечера. {146956}{147004}Последен шанс, Тозиър.|Разкарай се! {147014}{147062}махни се докато можеш. {147071}{147119}Извинете г-жо... {147123}{147200}...хладилникът ви бяга? {147209}{147282}По-добре го хванете преди да се е отдалечил. {148378}{148426}Добре! {148878}{148901}"Son of a gun". {148918}{148977}Не какви да е карти,|а специиално за колело. {149002}{149048}Вдигат най-много шум. {149335}{149358}Бил? {149434}{149460}Виждам го. {149638}{149700}Продължи сделката с Милър.|Ще се обадя на Тод лично. {149726}{149765}Ами инженерният доклад? {149774}{149791}Какво каза? {149825}{149920}Няма връзка.|Ще ти се обадя от хотела. {150214}{150253}Отбиите тук. {150424}{150450}Изчакайте ме. {151067}{151118}You're it! You're it! {151141}{151189}-Мъртъв си, дебелако. {151201}{151232}Ще умреш! {151319}{151342}Хайде! {151400}{151452}Мъртъв си! Мъртъв си! {151580}{151643}-You're it, porky.|-You're it! {151656}{151715}-Приятно пътуване.|-До скоро, свиньо. {151938}{151998}-Добре ли си, приятел?|-Коляното ме боли. {152241}{152295}Имам късмет, че носите кърпа. {152305}{152394}Бъди готов. Можеш да я задържиш. {152438}{152483}Ще се оправя. {152486}{152546}Дръж се, шампионе. Ще се справиш. {152624}{152664}Бен Ханском! {152720}{152769}Радвам се да те видя отново. {152810}{152865}Къде беше през всичките|тия години? {153088}{153153}Не можем повече да чакаме, да те|свалим долу при нас. {153196}{153268}Ти си само в мислите ми. {153535}{153582}Имате ли някакви дреби, г-не? {153589}{153646}Да не си видял призрак? {153665}{153712}Нямаше да те нараня. {153737}{153777}Дори не те познавам. {153851}{153874}Да тръгваме. {154033}{154071}-"Derry Inn" ли казахте?|-Да. {154092}{154140}Сетихте се за детството |си там долу ли? {154160}{154255}Нещо такова.Казах здрасти |на няколко стари призрака. {155069}{155093}Времето наистина лети. {155256}{155304}Ето ти лекарството. {155326}{155357}На колко години си? {155379}{155424}На единадесет. Почти 12. {155481}{155506}Ела с мен. {155763}{155816}Спокойно, няма да те ухапя. {155822}{155912}Повечето проблеми идват от това|че толкова се стягаш. {155918}{155976}Вземи за пример астмата си. {156045}{156093}Знаеш ли какво представлява "Плацебо"? {156110}{156134}Трябва да тръгвам. {156141}{156223}Вода с малко камфор, за да |има вкус на лекарство. {156232}{156256}Не. {156260}{156338}Докторът нищо не разбира, |майка ти мисли, че си зле... {156341}{156386}...а ти си по средата. {156402}{156494}Това е лъжа. Имам астма. {156575}{156597}Господине? {156632}{156667}Лекарството ви. {156768}{156844}Нищо не действа по-добре| от тези хапчета. {156883}{156906}Благодаря. {156915}{156996}Малкия, дай ми една цигара. {157006}{157047}Не може, дядо. {157109}{157136}Г-н Кийн? {157242}{157291}Г-н Кийн. Здравейте. {157325}{157373}Цигара за старият човек? {157379}{157420}Съжелявам. Нямам. {157426}{157501}Аз съм Еди, Синът на Соня Каспбрак. {157520}{157565}Имаш ли цигари? {157577}{157648}Винаги съм бил пристрастен към "Licorice". {157699}{157828}Искам да ви благодаря, задето|се опитахте да ми кажете истината. {157950}{158011}Отслабнал си, синко. {158077}{158105}Най-добре да вървя. {158109}{158139}Хидрокс. {158203}{158288}H2O. Вода. {158329}{158377}Просто вода. {158395}{158451}Всичко е в главата ти, синко. {158483}{158529}Помните ме. {158602}{158633}Г-н Кийн? {158641}{158718}Махни се от Дери докато можеш. {158727}{158767}Г-н Кийн, моля ви. {158779}{158831}Внимавай, малъл Еди. {158835}{158899}Внимавай, момиченце. {159021}{159065}Мямаш ли цигара, синко. {159082}{159155}Винаги съм бил пристрастен към "Licorice". {160099}{160184}Сигурно съм натиснала |грешен звънец.Търся Марш. {160194}{160264}Тук няма Марш. Освен.... {160287}{160324}Да нямате предвид Алвин Марш? {160336}{160368}Да, баща ми. {160378}{160411}О, г-це... {160421}{160533}...не ми се иска да ви го казвам аз,|но баща ви почина преди пет години. {160560}{160593}Но на звънеца.... {160698}{160749}Кърш. помислих, че пише:''Марш.'' {160763}{160824}Аз съм г-жа. Кърш. Познавах баща ви бегло. {160863}{160928}-Заповядайте на чаша чай.|-Не, не мога. {160936}{160981}Можете. Настоявам. {161306}{161341}Огледайте спокойно. {161364}{161416}Може би искате да се освежите? {162271}{162355}Да не заспахте там? Време е за чай. {162481}{162502}Чай. {162530}{162572}Звучи добре. {162597}{162643}Харесва ми какво сте направили с къщата. {162647}{162713}Различно е, толкова уютно. {162717}{162757}Много сте мила. {162767}{162837}Наричам всички млади момичета г-ци.|Не се обиждайте. {162849}{162875}Не. {163100}{163167}Давай, скъпа, пий докато е още топло. {163516}{163599}Не се тревожи.|Аз ще се погрижа. {163621}{163670}На вратата пишеше МАрш, нали. {163688}{163738}Ако си умна, ще избягаш скъпа. {163750}{163857}Защото да останеш е по-лошо и от смърт.|Там долу се реят. {163896}{163916}Реят се. {163992}{164062}Тревожа се за теб, Бев. Много се тревожа. {164122}{164175}Не правиш добре като бягаш. {164238}{164320}Не си истински! {164411}{164435}Бип! Бип! {165689}{165768}Още като ме запозна с него|ти казах, че е странен. {165772}{165849}-Помниш ли?|-Не те повиках, за да обиждаш Бил. {165853}{165899}Как смее да ми причини това. {165906}{165977}Оплакваш се от него откакто|започнаха снимките. {165977}{166035}Никога вече няма да работи по филм.|Знаеш това. {166041}{166126}Ако можеше да видиш лицето му.|Беше изпашен. {166147}{166240}Нищо не сплотява една двойка|по-добре от кризите. {166265}{166337}Или пък ги отдалечава един от|друг, ако боговете са милостиви. {166342}{166364}Греко, моля те. {166370}{166467}Просто отбелязвам, че това може |да е началото на промяната. {166491}{166544}Можеш ли да ми дадеш няколко дни? {166575}{166641}Ще се престоря, че не съм|чул това, Одра. {166660}{166726}Мога да заменя, безполезният ти|съпруг, но не и теб. {166786}{166824}Не си и помисляй да напуснеш. {166853}{166916}Работи много, за да стигнеш дотук. {166930}{166978}Знам, че няма да рискуваш всичко. {166988}{167069}Или да нарушиш професионалната ни връзка. {167083}{167188}И да превърнеш приятеля във враг,|готов да те унищожи на всяка цена. {167295}{167336}Няма нужда да говорим сега. {167399}{167441}Ще се видим утре. {167850}{167903}Международни резервации, моля. {167918}{168002}Искам да запазя място за|следващият полет до Щатите. {168508}{168565}Търся събирането на Хенлън. {168640}{168664}Еди? {168679}{168733}-Еди Каспбрак.|-Грамадо! {168752}{168847}-Какво е станало с останалото от теб?|-Изчезнало но не забравено. {168940}{168964}Боже мой. {169025}{169084}Къде е Ричи Тозиър, когато|ни трябва добра шега? {169087}{169138}-Бен?|-Страхувам се, че да, Бил. {169141}{169169}Виж се. {169263}{169323}-Майк, това ти ли си?|-Самият аз. {169447}{169485}Кой иска питие? {169492}{169530}-СИпвайте си.|-Аз искам. {169533}{169575}-Какво е това?|-Кучето ми. {169576}{169634}-Искам сода?|-Много добре. {169787}{169851}Тозиър, стегни се.|Да не те виждат такъв. {169855}{169953}Това е просто последица от многото| смях през 67-ма. Стегни се. {169998}{170035}Много работиш. {170093}{170133}Искам да вдигна тост. |Предлагам... {170136}{170185}Кой е оплешевял, кой се е сбръчкал... {170189}{170238}...и колко от децата |на Бог имат криле? {170241}{170318}Бип, бип, Ричи! {170408}{170463}-Как си, приятел?|-Добре, а ти? {170480}{170504}Бевърли? {170540}{170592}Каква сбирщина старци. {170955}{170986}Здрасти красавице. {171017}{171047}Ричи. {171121}{171140}Еди! {171144}{171227}Хванах те по-бързо от който |и да е, Бевърли Марш. {171353}{171474}Видях всички ви застанали там |и миналото ме заля като вълна. {171526}{171574}В какво се забъркваме? {171745}{171793}Гордея се с теб. {171823}{171847}Къде е.... {172141}{172177}Добре ли си, Бев? {172208}{172235}Да. {172269}{172293}Не. Аз.... {172338}{172373}Днес видях нещо. {172384}{172428}-Аз също. {172440}{172506}-Това дето го видях в библиотеката..|-Пениуайс ли беше? {172520}{172566}Определено беше Пениуайс. {172568}{172603}Вече ни обработва. {172606}{172664}-Опитва се да ни прогони.|-Може би той се страхува. {172668}{172720}То. То се страхува. {172725}{172762}То! {172769}{172837}Помогни ни да си спомним, Майк.|Да запълним пропастите. {172843}{172937}Да, защото си нямам представа|за какво говорите. {172985}{173093}Не мога да си спомня много.|Когато се опитам, всичко се замъглява. {173137}{173169}Не го ли чувствате? {173181}{173289}Докато прекосявах страната имах|чувството, че пред очите ми има було. {173303}{173334}Може да е от водата. {173354}{173402}Вода? Може да е от канала. {173466}{173517}Това е киселина от батерия, боклук! {173779}{173815}Добре съм. {173822}{173887}Сега си спомням кой беше Пениуайс. {173894}{173956}Голямо бял пич, червен нос... {173974}{174066}...около 75 стъпки висок,|и уста пъла с остри зъби. {174100}{174136}Еди. {174241}{174297}Какво по дяволите става? {174312}{174359}Какво става? {174432}{174535}Съжелявам. Беше просто много ярък спомен. {174556}{174635}Забравил бях, че го гледах право в лицето. {174643}{174711}И спаси живота на Стан. Помниш ли? {174730}{174756}Да. {174783}{174815}Вече да. {174824}{174888}Като говорим за Стан. Стан? Стан! {174905}{174998}-Къде е негово кралско величество?|-Говори с него, нали Майк? {175008}{175044}Мисля, че ще се забави. {175049}{175135}Трябва да започнем без него.|Можем да му разкажем когато дойде. {175138}{175212}-майк, помогни ни да си спомним.|-Чакай малко. {175216}{175334}За пръв път откакто пристигнах се |чувствам добре.Наполовина в безопасност. {175347}{175439}Да пийнем и да хапнем. {175442}{175522}-Оставете вълка навън.|-Говориш като истински загубеняк, Ричи. {175529}{175578}За клуба на загубеняците. {175582}{175647}За клуба на загубеняците. {177398}{177437}Имам предвид жените ви? {177445}{177497}Колко пъти си заставал |пред олтара, Ричи? {177501}{177619}Четири или пет. Всички жени искат |едно и също. Без да се обиждаш, Бев. {177625}{177710}Добре дошъл в четвърти век. {177715}{177749}Бен, женен ли си? {177751}{177820}Не, успях да се отърва |на няколко пъти. {177823}{177850}Еди? {177879}{177997}Виждам се с чудесна жена, но покрай|цялата работа нямам много време. {178007}{178090}Взимай пример от мен, по-добре|мъртъв отколкото женен. {178096}{178179}-Някакви малки Тозиърчета, Ричи?|-Не и такива за които да знам. {178187}{178230}-Ами ти, Бев?|-Какво? {178250}{178275}Ами ти? {178360}{178402}Не съм женена. {178439}{178524}-Какво стана с очилата?|-Контактни лещи. {178530}{178606}Толкова често си чупеше очилата... {178612}{178683}...че трябваше да ти дадат акции|на фирмата производителка на лекопласт. {178690}{178727}На мен и на Хенри Бауърс. {178788}{178877}Кажи, че го е блъснал влак|и го е отървал от мъките. {178880}{178955}Де тоз късмет. Той е в Джунипър Хилс. {178957}{179052}Откакто призна, че е убил|всичките деца. {179058}{179119}-Той беше в канала.|-Опита се да убие Стан. {179119}{179156}Искаше да убие всички ни. {179158}{179234}Помня, че кагато го измъкнаха|косата му беше побеляла. {179240}{179299}-Бълнуваше за някаква ярка светлина.|-И за клоун. {179301}{179337}Никой не му повярва. {179342}{179380}Освен като каза, че ги е избил. {179383}{179459}-Ние не казахме нищо.|-Нито дума. {179463}{179539}Но имаше убиец и ние го спряхме. {179562}{179594}Мислехме, че сме. {179836}{179862}Хенри. {179894}{179927}Хенри Бауърс. {180051}{180099}Ей тук горе. {180157}{180178}Горе бе! {180211}{180263}Веднъж ми помогна. Помноиш ли? {180274}{180386}Ти преследваше тези келемета.|Почти ги хвана. Почти. {180412}{180463}Не искаш ли още един шанс? {180476}{180540}Трябва да се върнеш и да довършиш работата. {180550}{180639}Върни се в Дери и ги избий всичките.|Заради мен. {180686}{180720}Избий ги. {180928}{180976}Избий ги! {181058}{181108}Беше истнско удоволствие... {181123}{181169}...но трябва да хвана полета в 6 сутринта. {181171}{181200}Не си тръгваш, нали? {181202}{181252}Бев, искаш ли приключение? {181275}{181355}Искаш ли да съживиш старият кошмар? {181358}{181447}Обичам ви, но не ме бройте.|Отивам в хотела. {181454}{181536}Сутринта се качвам на самолета |и се махам завинаги. {181546}{181606}-Ще си ви спомням с най-добри чувства.|-Ричи? {181616}{181709}-Всички се страхуваме. Не се срамувай.|-Може би е прав. {181756}{181815}Говорите за връщане в канала? {181818}{181901}Още за нищо не сме говорили. {181906}{182004}Позволете на Майк да ни обясни преди |да си бием шутовете във всички посоки. {182006}{182042}Много ли ти се струва? {182047}{182117}Искам просто да се наспя.|Толкова ли много искам? {182121}{182198}-Защо не проявим малко уважение към Майк?|-Момчета! Хайде! {182203}{182257}Всичко е наред.|Ако Ричи иска да си ходи, да върви. {182260}{182325}Дойдохме тук заради обещанието. {182332}{182410}Всеки седи на тази |маса заради обещанието. {182417}{182455}Каквото и да стане от тук нататък... {182480}{182527}...нямам оосбенни очаквания. {182539}{182576}Добре казано, Майкъл. {182582}{182621}Вече съм се погрижил, Ричи. {182631}{182674}Не може така. {182678}{182719}Така стоят нещата. {182790}{182862}Тост за Майк Хенлън. {182868}{182940}Човекът без който всичко |това нямаше да се случи. {182943}{182977}От сега си виждам бъдещето: {182979}{183066}''Ще бъдеш изяден от голямо,|слузесто чудовище. Приятен ден.'' {183716}{183746}Всички да се стегнат. {183955}{184025}Какво има? {184047}{184125}Приятелят ни имаше пристъп на астма. {184128}{184193}По-добре съм. Благодаря. {184221}{184262}Всико нарад ли е? {184268}{184323}Наред е.Благодаря ви. {184525}{184594}Вече не ми се спи. {184632}{184672}Да се махаме. {185006}{185042}Домът на Юрис ли е? {185053}{185138}Стан там ли е?|Обажда се негов стар приятел, Майк Хенлън. {185175}{185226}Какво трябва да направим сега? {185234}{185327}Малко сапун би трябвало |да изчисти това. {185753}{185827}Защо сме единствените които |могат да видят това? {185837}{185937}Хвана ме натясно.Нека питаме Майк. {186006}{186039}Майкъл... {186058}{186082}...гарсон? {186102}{186173}Ало, Стан? Майк Хенлън е. {186182}{186253}Това домът на Юрис ли е?|Опитвам се да се свържа с Стан Юрис. {186263}{186354}Кажи му, че ако не е |тръгнал е мъртъв. {186359}{186456}Всички искаме да го видим.|Значи това ти е истинската коса. {186466}{186514}Има ли някой извън града? {186534}{186629}Тъкмо летя от Ел.Ей,|и хората вече са много изморени. {186671}{186783}Страхотно е да се върна в Дери,|да дишам този стар въздух. {186804}{186887}През целият си живот не съм |чувствал толкова любов в една стая. {186897}{186963}Еди, запиши имената им |за коледнате поща. {186966}{187070}Чакай, сложи Денброу|при ежедневната поща! {187125}{187247}Този човек ми е като братът който никога не |съм имал.Той е братът който никога не съм имал. {187279}{187302}Стан? {187540}{187564}Благодаря. {187653}{187690}Стан е мъртъв. {187926}{188002}Прерязал си е вените в ваната|веднага след като му се обадих. {188679}{188737}Стан беше последния който |видя То онова лято. {188766}{188803}Помните ли? {188815}{188887}Продължаваше да казва, |че е невъзможно. {188923}{188979}Дори след като видя клоуна не |го възприе като истински. {189034}{189082}До онзи Августовски следобед. {189242}{189316}Карах надолу по улица Честнът. {189320}{189391}Видях Стан да бяга сякаш |нещо го преследва. {189421}{189444}Давай! {189454}{189526}-Давай!|-Хай йо, Силвър. Надалеч! {189558}{189628}Стан видя То онзи ден, а аз не. {189680}{189785}Карах твърде бързо за да се обърна.|Не исках да го виждам. Каквото и да беше. {189804}{189865}Минаха часове преди да ми |каже какво се бе случило. {189907}{189980}Каза, че бил в парка, за да гледа птиците. {190004}{190041}Наблюдавал птиците. {190053}{190113}Като добър бойскаут. Помните ли? {190119}{190167}Той го наричаше колекциониране на птици. {190368}{190408}Стан.... {190480}{190502}Стан.... {190789}{190856}Каза, че не мислел |да влиза в къщата но... {190888}{190953}...гласът продължавал да му шепти. {190968}{191062}Решил, че има някакво смислено обяснение. {191109}{191132}Ехо? {191205}{191240}Станли. {191280}{191335}Да? Тук съм. {192050}{192079}Бил в капан. {192082}{192175}Вдигнал книгата с птиците |пред себе си като щит... {192180}{192259}...и казал високо имената на |всички птици които си спомнял. {192563}{192587}Кафяв дрозд. {192629}{192681}Денят преди да влезем в канала... {192700}{192737}...Стан го е видял. {192770}{192807}Лице в лице. {192860}{192965}Не точно клоунът ами това което се криело зад него. {193024}{193093}В училище дойде при мен и ми каза: {193098}{193141}''Видях го, Еди. {193193}{193226}''Погледнах право в него....'' {193279}{193321}и видях някаква светлина. {193379}{193427}''Погледнах право в смъртоносните светлини.'' {193477}{193579}До сега не се сещах, но той каза: {193621}{193710}''Погледнах в смъртоносната светлината|и поисках да отида там.'' {193715}{193759}Смъртоносна светлина. {194053}{194108}-Трябва да пийна нещо.|-Аз също. {194134}{194195}Сигурен съм, че имам нещо тук.|Някой друг? {194460}{194521}Съжелявам, че закъснях. |Да видим кой е тук. {194596}{194619}Били! {194649}{194718}Още ли си тук, Ричи?|Не очаквахме да си тук. {194720}{194770}Оперирал си си носа. Никой не би разбрал. {194782}{194807}Грамадо... {194814}{194847}...малко си отслабнал? {194850}{194946}Бев, баща ти не се тревожи вече.|Харесва вкуса ти за мъже. {194957}{195031}Смотан, как е сексуалният ти живот?|Имаш такъв, нали? {195053}{195114}Майк ти успя. Накара всички |ни да се върнем. {195117}{195207}Това е единственият начин да ни види, |след като никога няма да напуснеш града. {195220}{195295}Направих го. Сега съм в смъртоносната светлина. {195309}{195420}Истина е това дето го казват.Тук долу в|сики се реем. И с вас ще стане така. {195435}{195505}Де факто, те всички се реят! {195513}{195566}Всички се реят! {196076}{196102}Боже мой! {197003}{197090}Не знам за вас, но на мен |ми се драйфа от това място. {197093}{197186}Ще изслушам какво има да казва всеки ,|само да отидеме някъде другаде? {197194}{197216}Моля ви! {197223}{197261}Помогнете ми с нещата. {197476}{197498}Какво има? {197739}{197839}''Вдигна юмруци пред лицето си,|но продължи да вижда призраците.'' {197846}{197890}Повтаря това непрекъснато. {197948}{198016}Майка ми ме накара да казвам това... {198050}{198128}...за да ми помогне с заекването. {198247}{198298}Не се обиждай приятел, |ама никак не ти е помогнало. {198448}{198509}Да се махаме оттук.|Какво ще кажеш? {199040}{199064}Хенри! {199088}{199113}Тук долу. {199298}{199342}Какво правиш там? {199373}{199442}Да ти помогна ли да си |решиш проблемите, Хенри? {199540}{199582}Добро момче. {199671}{199779}Няма нужда да говориш. Мога да чуя какво си|мислиш, а останалите не могат да чуят мен. {199802}{199869}-Какво искаш?|-Същото като теб. {199881}{199917}Искам да им го върнем тъпкано. {199956}{199995}Да, да им го върнем. {200003}{200082}Трябва да избягаш оттук |и да се върнеш в Дери. {200136}{200220}Имам нужда от теб, Хенри.|Всички се нуждаем от теб. {200245}{200280}Не могат да те наранят. {200285}{200356}И преди мислехме, че не могат,|но го направиха. {200366}{200428}-Прекопваха те цяло лято.|-Не говори за това. {200436}{200507}Мога да се справя с тях |ако вярват само наполовина. {200540}{200574}Но ти си жив, Хенри. {200581}{200683}Можеш да ги сбараш независимо |дали вярват или не. {200702}{200768}Един по един, Хенри. {200769}{200807}Не мога да се измъкна оттук. {200813}{200875}На прозорците има решетки... {200903}{200981}...а и Кунц е на смяна.|Той е най-лошия. {201004}{201026}Мразя го. {201035}{201078}Ще се погрижа за Кунц. {201295}{201328}Покажи ми пътя, Хенри. {201372}{201401}Покажи ми пътя. {201878}{201964}Писна ми от теб. Ще ти |пръсна мозъка по пода! {202759}{202795}Не, Майк. {202822}{202939}Нямам нужда от тези неща.|Все пак благодаря, че си помислил за мен. {202947}{203029}Не и аз,много благодаря! {203034}{203080}-Ричи, крещиш.|-Знам! {203092}{203146}Бип, бип, Ричи. Бип, бип. {203163}{203218}Говори ни, Майк. Разказвай ни истории. {203226}{203310}За да не си спомняме какво |видяхме в библиотеката. {203384}{203446}Не му се давай. Бори се. {203501}{203580}Днес видях себе си.|Видях се по онова време. {203598}{203680}Знам че е само камфорна вода,|но ми е нужна. {203686}{203724}По-кротко приятел. {203732}{203846}Ако върши работа, значи е добро лекарство.|Ти вярваш в него, само това има значение. {203910}{204001}Сигурен съм, че всички си спомняте |какво се случи преди 30 години. {204008}{204114}Имаше бум от убийства и изчезвания,|предимно на деца. {204118}{204183}Всички се страхуваха,|но никой не правеше нищо. {204205}{204247}Докато ние не тръгнахме след него. {204322}{204354}Почти го убихме. {204432}{204496}Хенри Бауърс си призна|и убийствата спряха. {204499}{204565}До тази година, точно 30 години по-късно. {204572}{204610}Първото нещо което трябва да знаем: {204613}{204693}Ако поглеждаме през 30 години назад|виждаме, че всеки път... {204696}{204761}...е свързано с голямо бедствие |в истирията на Дери. {204768}{204821}През 1960, голям пожар в "BIack Spot CIub". {204828}{204890}1930, експлозията в старата леярна. {204897}{204977}1900, клането при Дрейк.|И още, и още. {205002}{205138}Най-голямата мистерия са 253 |заселници които изчезнали без следа. {205152}{205267}Благодаря ти за това чудесно, макар|и болезнено припомняне на историята. {205286}{205327}Тя не искаше да знае. {205331}{205379}Дори и тогава ти го знаеше... {205379}{205427}...Г-жа Дъглас не искаше да знае. {205433}{205475}Това е болест, Бев. {205494}{205547}Болеста на Дери.|Никой не иска да знае. {205551}{205638}-Прекалено е ужасно...|-Държат се сякаш нищо не се е случило. {205644}{205711}Спомням си г-н Рос... {205748}{205851}...седеше пред вратата си,|Аз се прибирах от училище. {205860}{205949}Хенри Бауърс ме причака пред къщи. {206007}{206077}Видях г-н Рос от другата страна на улицата. {206091}{206198}Погледна към нас, и помислих, |че ще ми помогне, но... {206216}{206303}...той се обърна и се прибра. {206493}{206599}Тогава разбрах, че има н|ещо сбъркано в Дери. {206618}{206666}Как се измъкна, Бев? {206678}{206778}Татко се прибра, един от малкото |пъти когато се зарадвах да го видя. {206833}{206942}И така, 30 години по-късно|убийствата почват по разписание. {206949}{207049}Шест, а може и повече.|Някои са изчезнали без следа. {207071}{207134}Исках да съм сигурен|преди да се обадя. {207150}{207240}Но след като намерих нещо на последното |местопрестъпление сън абсолютно сигурен. {207249}{207299}Това беше вчера. {207361}{207418}Както и да е, за това става въпрос. {207559}{207583}Джорджи? {207743}{207834}Имаше нещо специално|около нас когато се събрахме. {207844}{207921}Открихме, че заедно сме силни. {207927}{208003}Иначе казано, То може да ни изкара |от играта само един по един. {208044}{208121}Случайно ли е, че никой от нас няма деца?|Включително и Стан. {208135}{208247}Когато се събрахме за пръв път|всички бяхме загубеняци. {208304}{208346}Вижте се сега. {208358}{208422}Шестима от нас напуснаха Дери и преуспяха. {208428}{208457}Силните на деня. {208460}{208494}Оставяйки всичко на теб. {208497}{208592}Ти пазеше фара заради нас.|Чувствам се наистина кофти заради това. {208598}{208620}Аз също. {208628}{208740}Никой няма вина.|Родителите ни решиха кой ще остане. {208747}{208810}А когато пораснах, поисках да остана. {208814}{208876}Мисля, че си останал защото е трябвало. {208888}{208951}Не знам какво ще стане |когато изгрее слънцето... {208952}{209024}...но оценявам всичко което |направихте един за друг. {209598}{209672}-Добър вечер. Окъсняла сте.|-Колко път има до Дери? {209726}{209833}Около 500 ярда. {209845}{209953}Почти съм заспала на волана.|Имам чувството, че карам цяла вечнст. {209965}{210031}Минете по моста над |пущинака и завиите вляво. {210043}{210067}Пущинака? {210085}{210151}Където си играха когато бяха деца. {210222}{210289}Благодаря ви. Ще тръгвам. {210373}{210439}Не искате ли балон,г-жо Денброу? {210463}{210499}Не искате ли? {210546}{210571}Не искате ли? {210607}{210641}Не искате ли? {210661}{210690}Не искате ли? {210703}{210735}Не искате ли? {210930}{211026}Събориха ме и започнаха да ме пляскат. {211035}{211149}Треньорът ме видя да плача и|помислих, че ще ми помогне. {211159}{211243}Но той ми се присмя и аз направо полудях. {211246}{211347}Казах, ''Искате ме на пистата, нали?''|Той ми се присмя и кимна. Казах му: {211350}{211429}''Слушай ме внимателно, кучи сине,|Ще тичам след отбора. {211431}{211475}''Ще съм по-бърз от който и да е. {211477}{211578}''Ще съм най-добрият и когато това |стене очаквам да ми се извиниш.'' {211581}{211606}Добре. {211623}{211654}И ти направи ли го? {211656}{211746}Тичах докато сърцето ми заби |толкова силно... {211746}{211782}...та помислих, че ще сдаде багажа. {211784}{211835}След първата миля повърнах и припаднах. {211860}{211960}Накрая си придържах панталоните докато бягах.|Ядях салати като за последно. {211964}{212057}До Март отслабнах с 70 паунда|и се издължих с 2 инча. {212061}{212116}Всеки път докато бягах,|се чувствах все едно летя. {212118}{212181}-И излезе ли?|-Отидох да се състезавам както бях казал. {212183}{212253}Първия път победих на |220 и 440 метра. {212256}{212342}Направо отнесох хронометрите.|След това отидох при треньора... {212342}{212414}...и поисках да се извини.|Той се ядоса и ме удари. {212414}{212460}-Не! А след това?|-Беше страхотно! {212462}{212516}-Победил си го!|-И всички са го знаели. {212526}{212593}Завърших гимназията "Ел Пасо". {212595}{212680}А треньорът загуби работата си. {212710}{212763}Страхотно Трябва да го опишеш. {212768}{212825}-Бил е писателчт.|-Пиша само ужаси. {212828}{212900}Време е да поговорим за това което |ще правим, ако ще правим нещо. {212939}{212975}О, Майк. {213004}{213099}Слушайте, деца.|Тези историйки са забавни, наистина... {213100}{213183}...но независимо колко старателно |разглеждаме плановете на каналите... {213186}{213259}...или колко проклети фенерчета |и шлемове има в кутията... {213259}{213364}...когато слънцето изгрее, аз изчезвам,|и съветвам всички ви да ме последвате. {213369}{213413}И се разкарай от "Додж"-а! {213426}{213473}-Веднъж чистих.|-Какво чисти? {213528}{213553}Кръв. {213574}{213633}Изчистих всичко още на същата нощ. {214373}{214488}Реших, че ако отново ще спя в къщата, |трябва да знам цялата истина. {214511}{214568}Дали някой освен мен вижда кръвта. {214871}{214936}Какво е станало тук?|Да не е убит някой? {214988}{215057}Виждате я? Наистина я виждате? {215152}{215199}Хайде, да изчистим. {215324}{215413}До този момент,|мислех, че почвам да полудявам. {215417}{215499}Беше странно, но бях щастлива| от нещо толкова кофти. {215519}{215585}Онзи ден се влюбих във всички ви. {215607}{215671}След като почистихме, |кръвта на се появи повече. {215862}{215903}Скоро ще съмне. {215954}{216006}-Студено ми е.|-И на мен. {216021}{216089}-Ще ти донеса нещо.|-В стаята ми има шал. {216092}{216157}Дай ми ключа и ще го донеса. {216174}{216215}Ричи, нали имаш ключ? {216227}{216257}Слушайте. {216260}{216309}Стойте заедно. Не се отдалечавайте. {216355}{216428}-Вземи първото което хванеш.|-И без това трябва да се поразтъпча. {216437}{216458}Бен. {216463}{216532}-Не отивай сам.|-И без това трябва да го презаредя. {216553}{216582}Ще дойда с теб. {216881}{216910}Аз ще се погрижа за Ричи. {216913}{216988}Ще се срещнем тук след три минути,|не повече,дръжте си вратите отворени. {218182}{218274}Здрасти негро. Време е за разплата. {218282}{218310}Време е да ти върна за всичко. {218673}{218708}Намерил си го. {218785}{218875}Радвам се че останахме сами за малко.|Искам да ти кажа нещо. {218940}{219024}''Косата ти е зимен огън. Януарски въглени.'' {219067}{219142}-''Сърцето ми гори.''|-Ти си бил. {219169}{219232}Чаках много време, за да |благодаря на поета. {219354}{219405}-Не попита ли първо Бил?|-Не. {219425}{219490}Знаех, че си ти.|Винаги съм знаела, че си ти. {219532}{219602}Мисля, че изчаках, за да |сме готови и двамата. {219644}{219681}Аз съм готова. А ти? {220433}{220463}Целуни ме, дембо! {221584}{221630}Майк! Майк! {221650}{221674}Майк! {221775}{221801}Държа го. {221885}{221925}-Секунда.|-Дай ръка. {221940}{221980}Внимавай! Окей, леко. {222073}{222108}-Качвай се в колата.|-Побързай! {222130}{222160}Давай! Давай! Давай! {223057}{223118}Ако Майк умре, ще останем само петима. {223156}{223213}Кой е следващият? {223268}{223309}Защо го прави? {223330}{223357}Защо мрази? {223379}{223431}Защо е толкова гадно? {223651}{223685}О, Бен. {223749}{223787}Искам да ти кажа нещо. {223806}{223847}Помниш ли какъв беше баща ми? {223894}{223949}Влюбих се в човек... {223959}{224056}...който представлява всичко |което мразех в баща си. {224140}{224229}Защо го правя?|Как може да съм толкова сляпа? {224263}{224364}Ако сега го разбираш, значи не си сляпа. {224396}{224441}Поздравления. Това е чудо. {224476}{224535}Междувременно може да си влюбена в някой. {224573}{224639}Накрая чувстваш нещо. {224669}{224706}И това е чудо. {224735}{224783}Имаш сърце на поет, Бен. {224883}{224932}''Косата ти е зимен огън.'' {224996}{225058}-Защо го казваш?|-Ти си го писал, нали? {225069}{225134}''Косата ти е зимен огън.|Януарски въглени.'' {225151}{225212}Първо си помислих, че е Бил,|но си бил ти, нали? {225212}{225262}По дяволите, това ти ли си или клоуна? {225268}{225337}Не знам какво става!|Как мога да разбера? {225391}{225409}Аз съм. {225711}{225758}''Сърцето ми гори.'' {226608}{226657}-Майк ще се оправи.|-Можем ли да го видим? {226664}{226743}Още е в безсъзнание.|Един от вас може да влезе за малко. {226992}{227018}Майк? {227062}{227106}Всички са отвън. {227133}{227187}-Хенри?|-Мъртъв е. {227227}{227260}-Полицията?|-Още не. {227311}{227359}Не можем да се доверим на никой. {227373}{227477}Ако някой пита, купонът е излязъл от контрол.|Паднал си от масата и си се намушкал. {227518}{227575}Който ме е виждал да |танцувам ще повярва. {227617}{227687}-Какво ще правиш?|-Не знам. {227697}{227734}Честно казано не знам. {227761}{227809}Якето ми. Външния джоб. {228081}{228137}Това е сребро. Може да го убие. {228174}{228222}Загубихме ги в.... {228310}{228341}Ти си се връщал? {228382}{228429}Бях сигурен, че е заспало. {228449}{228483}Сигурен? {228509}{228538}Бил си сам? {228565}{228650}10 години животът ми вървеше на долу.|Мислех да се самоубия. {228669}{228723}Може би исках да го |събудя и да ме убие. {228731}{228817}В мрака ми отне цял ден.|Намерих едното на пътя. {228835}{228865}В оттечния канал. {228872}{228952}Това което удари Пениуайз |се бе забило в стената. {229016}{229071}Реших, че може да ни потрябват някой ден. {229111}{229173}Когато излязох се взех в ръце. {229211}{229249}Едиствената промяна беше това. {229265}{229295}За една нощ. {229369}{229398}Страх. {229453}{229478}Бил. {229493}{229537}Ако решиш да не ги използваш... {229553}{229622}...ако си тръгнеш, ще те разбера. {229785}{229830}Това е труп. {229830}{229909}Да не мислите, да го |оставим и да си тръгнем? {229909}{229937}Точно така мисля да направя. {229940}{230002}-Трябва да се обадим в полицията.|-Съгласен съм. {230004}{230092}не разбираш. Целият град мисли| по един и същ начин.Всички. {230348}{230380}Бил е прав. {230394}{230490}Ако се обадим в полицията нещо|лошо ще сполети някой от нас. {230492}{230521}А може и всички ни. {230533}{230648}Да си вървим по пътя. Стан е мъртъв.|На Майк не му остава много. Достатъчно ми е. {230651}{230725}-С теб съм, човече?|-Не можете просто да оставите всичко зад себе си? {230728}{230812}Твърде стар съм за лов на чудовища.|Майк също. {230822}{230854}Да не говорим за Стан. {230872}{230911}Така ли мислиш? {230914}{230975}Не знам. Не мога да остана |в тази стая още дълго. {230978}{231075}Предлагам да включим телевизора,|да сложим табелка "Не безпокой"... {231081}{231135}...да излезем и да се |разберем какво ще правим. {231143}{231177}Съгласна съм. {231466}{231536}Началника на полицията каза, че жертвата... {231539}{231618}...пет годишно момиче,|е играело близо до дома си. {231628}{231697}Според него няма връзка между... {231700}{231777}...и останалите изчезнали деца. {231789}{231862}каза още, че тялото |било жестоко осакатено. {231881}{231973}Другите новини, |разкрита е серия от обири.... {232036}{232108}Пишете го на картата ми |и ми изпратете сметката. {232111}{232159}-Разбира се.|-На мен също, благодаря ви. {232168}{232213}Забавлявайте се. Тряябва да тръгвам. {233321}{233348}Да те откарам ли, Бил? {233357}{233411}-Къде отиваш?|-На летището. {233421}{233479}-Ние също.|-Ела с нас. {233500}{233585}Видях нещо и не знам дали е истинско. {233621}{233666}Или дали някой от вас го е видял. {233713}{233737}Не мога да тръгна. {233771}{233842}Ако замина, ще трябва да |живея с това докато полудея. {233870}{233966}Докато не спра да правя разлика |между живота и кошмарът. {233999}{234056}Много години ми се плащаше |за да плаша хората. {234110}{234159}Но всъщност аз бях уплашеният. {234202}{234239}През целият си живот. {234276}{234326}Не искам вече да се плаша {234393}{234426}Връщам се. {234516}{234556}Този път ще го убия {234582}{234603}Помогнете ми! {234629}{234649}помогнете ми {234742}{234781}моля ви, помогнете ми! {236336}{236429}Някой помислил ли е да вземе нещо|полезно, например картечница? {236432}{236490}Нося това|Единственото останало от онези дни. {236499}{236560}-Добре стреляш с това.|-Не можеш да пропуснеш. {236563}{236618}Сякаш трябваше да бъде Бев,|помните ли? {236620}{236677}Удари Пениуайз в главата|и направо я проби. {236677}{236731}-Отдолу имаше светлина.|-Ярка светлина. {236734}{236781}Смъртоносните светлини.|За секунда и ние ги видяхме. {236784}{236809}Бев? {236813}{236884}-Бил, как по дяволите|-Майк е слязал и ги е намерил. {236906}{236972}Те са за него и за Стан. {237023}{237070}-Щастливата седморка.|-Сега всички сме тук. {237107}{237203}Какво ще направите сега?|Ще запеете "Скакауец"? {237221}{237304}Събуди се Поеми въздух.|Усещаш ли това? {237313}{237410}Това е смъртта. Не е заради Майк |и Стан.Нито заради Хенри Бауърс. {237412}{237455}За нас е. И се носи във въздуха. {237458}{237545}Загубеняците се бият с То и умират.|Знаеш това, нали, капитане? {237563}{237633}-Няма нужда да слизаш, Ричи.|-Топчно така. {237636}{237736}Нямаше защо да хващам самолета|и да си ходя вкъщи. {237738}{237777}Сега няма защо да влизам. {237936}{237993}Още съм на мнение, че трябваше |да донесем картечница. {239612}{239713}Първото нещо което видях като слязохме|беше един от проклетите помпоми. {239861}{239961}-Изглежда нова.|-Боже мой. Не е възможно. {239972}{240013}-Одра.|-Какво? {240023}{240052}Какво прави тук? {240061}{240129}Тя е тук долу. То я е хванало. {240179}{240213}Чакай, мамка му! {240216}{240241}Одра! {240596}{240641}Одра. Одра. {240642}{240689}Бил, върни се, Бил! {240730}{240788}-Да не искаш да умреш?|-Боже мой, Бил! {240794}{240834}Божичко, Бил, добре ли си? {240855}{240936}Аз съм виновен. Последвала ме е. {240958}{241023}-Казах и...|-Бил, достатъчно! {241025}{241085}Ако е тук има само един| начин да и помогнеш. {241099}{241175}Знаеш защо сме тук и |какво мислим да направим. {241177}{241269}Трябва да ни поведеш както преди. {241269}{241327}Иначе никой няма да излезе жив оттук. {241589}{241611}Хайде. {241761}{241795}Стойте близо. {242231}{242300}-Май картата свърши.|-Мисля.... {242340}{242370}Натам. {243250}{243281}Стигнахме. {243324}{243388}-Доста корени са се пръкнали.|-Да. {243388}{243460}-Стените се напукаха, помните ли.|-Когато се появи. {243463}{243524}Боже, не позволявай на |тези неща да оживеят. {243527}{243624}-Дори не си го помислй, спагетоядецо.|-Не ме наричай ''спагетоядец.'' {243626}{243689}Мисля, че нещо идва. {244577}{244624}-Лодката ми.|-Джорджи. {244651}{244687}Ти си виновен. {244713}{244736}О, Джорджи. {244744}{244830}Ти си виновен.|Ти ме изпрати навън и То ме уби. {244848}{244945}Не. Не, Джорджи. Не знаех. {244947}{245022}Помни, че това не е Джорджи. Бори се. {245039}{245078}То беше в канала. {245087}{245151}То беше в канала. И ти го остави да ме убие. {245171}{245229}О, не. Аз те обичах. {245232}{245314}-Мамка му, това нещо не е брат ти.|-Хайде, човече, бори се. {245374}{245399}Ти си... {245412}{245443}...не си Джордж. {245493}{245530}Джордж е мъртъв... {245557}{245598}...и аз не съм виновен. {245799}{245866}Ти уби брат ми, Джордж, копеле. {245876}{245918}Покажи се да те видим. {245956}{245992}Покажи се да те видим. {246016}{246055}Покажи се. {246187}{246233}Ти уби малкият ми брат... {246261}{246313}...И ще си платиш. {246468}{246544}Изчезвай докато можеш. {246580}{246664}Това е последният ти шанс. {246681}{246714}Покажи се. {246778}{246816}Глупак. {246824}{246923}Още мислиш, че можеш да ме видиш. {246977}{247008}Никога няма да ме видиш. {247010}{247103}Виждаш само това което ти |позволява малкият ти мозък. {247115}{247169}Изчезвай! {247175}{247209}Защото ако останеш... {247235}{247286}...ще загубиш и малкото си мозък... {247296}{247369}...в смъртоносните ми светлини. {247391}{247424}Като всички останали. {247446}{247495}Като всички останали. {247965}{248082}Бил. Не можем да се бием с това нещо.|Все едно да се бием срещу пушек. {248088}{248150}Не разбираш ли какво ни каза Майк? {248165}{248207}То се храни, Ричи. {248216}{248289}Събужда се на всеки 30 години и се храни. {248297}{248411}За да поема храна трябва да |има някаква физична форма. {248447}{248477}То е тук. {248508}{248560}Тук долу. Някъде. {250277}{250326}-Достатъчно ли сме силни?|-Трябва да бъдем. {250327}{250383}Трябва да ви кажа нещо преди да влезем там. {250389}{250426}-Еди?|-Да. {250473}{250511}-Излъгах.|-За какво? {250528}{250583}Когато казах, че се виждам с някой. {250602}{250676}Никога не съм... {250711}{250765}...имам предвид, че никога |не съм бил с никой. {250780}{250851}-Да не казваш, че си девствен?|-Да. {250886}{250946}Не мога да ти помогна, но мерси, че сподели. {250950}{250982}Остави го да говори. {251040}{251064}Разбирате ли... {251081}{251160}...Не бих могул да спя с |някого когото не обичам. {251178}{251227}А никога не съм обичал някой истински. {251290}{251321}Освен вас. {253277}{253304}Одра. {253320}{253375}-Изчакай ни. {253376}{253423}Това е Одра. Отивам да я сваля. {254294}{254325}Върви в ада. {254562}{254598}Моля те Боже! {254641}{254742}''Вдигна ръце пред лицето си... {254762}{254865}''...но продължи да вижда призраците.'' {255327}{255386}То го взима. Бил! {255508}{255573}Хайде пичове! Трябва да... {255664}{255722}Къде отиваш? {255850}{255890}Какво правя? {255926}{255977}Това е киселина от батерия. {256280}{256378}Вярвам в дядо коледа |и великданският заек. {256417}{256520}Вярвам във феята на зъбчетата,|но не вярвам в теб. {256552}{256632}Това е киселина от батерия. Сега изчезни. {257079}{257127}Само да не пропусна. {257835}{257867}Еди! Еди! {257989}{258024}Добър изтрел. {258033}{258114}Не говори! Не говори!|Ще се оправиш, спагетоядецо. {258143}{258182}Ричи, моля те. {258192}{258266}За последен път, на ме наричай така. {258327}{258368}Знаете ли, аз.... {258483}{258505}Еди! {258608}{258632}Еди. {259010}{259043}Не е свършило. {259063}{259120}Ако се върне когато съм на 70.... {259121}{259169}-Да го довършим.|-Веднъж завинаги. {260837}{260861}Одра. {261180}{261218}Всички се спускат. {262285}{262369}Ето така искам да ни запомня,|ако мога да запомня. {262371}{262450}Стоейки до езерото. Слънцето|залязваше над детството ни. {262463}{262534}Това е последната ми записка. Точно навреме. {262546}{262627}Преди мъглата да засенчи мисълта ми|отнасяйки далеч всички спомени. {262708}{262764}Само седмица по-късно, поглеждам назад... {262767}{262861}...не зщото помня, а заради страниците |на тази книга. Кошмарът свърши. {262861}{262934}Полицейските доклади бяха повърхностни. {262938}{262988}Както всеки случай в Дери. {263011}{263076}След като няма нужда |от пазач на фара... {263076}{263156}...мисля да продължа живота|си на спокойствие. {263188}{263273}Ричи ги мисли за мъртви.|В момента снима филм. {263310}{263354}Сцена 574. Дубъл 18. {263357}{263449}Партнира му един комик за |който всеки от нас би казал... {263451}{263499}...че прилича и се държи |като Еди Каспбрак. {263581}{263604}Стоп. {263633}{263698}Бен и Бев напуснаха Дери заедно.|Поеха на запад. {263701}{263784}След седмица бяха женени,|а след още няколко тя забременя. {263787}{263822}Още едно проклятие е разбито. {263982}{264055}Бил и Одра още са тук.|Иска ми се новините да бяха по-добри. {264058}{264141}Състоянието на Одра не се е променило.|Днес си тръгват. {264197}{264249}Одра. Време е да вървим. {264256}{264328}Бил мисли, че времето далеч |от работата може да помогне. {264342}{264436}Според мен с Одра е свършено. {264448}{264520}Затворена на онова място,|те бе видяла смъртоносните светлини. {264533}{264618}Бил ме посещава всеки ден.|Смееме се на слабите си спомени. {264630}{264689}Понякога се питаме за имената на другите. {264706}{264784}Тъгата му е дълбока. Иска ми |се да можех да направя нещо. {264797}{264842}
Нещо което да съм направил. {265033}{265105}Давай, Силвър. Далеч! {265129}{265154}Чакай. {265245}{265342}Това колело спаси живота на Стан.|Моят също. {265356}{265419}Карахме толкова бързо и мислехме,|че можем да минем дори дявола. {265436}{265479}Не знам дали мога отново да съм толкова бърз. {265502}{265528}Дръж се. {266225}{266252}Хайде. {266617}{266644}-Бил?|-Да. {266654}{266722}-Къде отиваме?|-Всичко е наред. Дръж се. {266735}{266772}Дръж се.