{33}{48}Хора, хора... {50}{81}Добре, станал си.|Ти можеш да решиш това. {84}{129}Кой от двама ни е по-голям трън в задника? {129}{172}Джина, нямам време за това.|Имам голям проблем. {172}{204}Просто избери един. {206}{259}Добре... Джина, ти си най-големия трън в задника. {261}{287}Казах ти! {309}{347}Добре, може ли да ме изслушаш, моля? {350}{417}Спомняш ли си как Алекс шпионираше мъжа си от моята спалня? {419}{486}Когато тя заспа, видях мъжа и да целува друга жена. {489}{508}О, Боже. {510}{594}Знам, а тя си няма и представа.|Тя е горе и спи като ангел. {594}{649}И пуска лиги като мастиф. {683}{726}И какво ще правиш?|Ще и кажеш ли? {726}{757}Не знам. {762}{798}Мога да ти кажа от личен опит, {798}{848}че при такива новини, вестоносецът бива намушкан. {853}{896}Мисля, че поговорката е "вестоносецът бива застрелван." {908}{928}Каква поговорка? {961}{990}Знаеш ли какво?|Мисля, че си права. {990}{1055}Не трябва да го чуе от мен.|Ерик трябва да и го каже. {1055}{1095}Мисля, че трябва да си поговоря малко с него. {1098}{1119}Мислиш, че ще те изслуша? {1122}{1175}Той доста се страхува от мен.|Мисли, че сме от мафията. {1191}{1225}Само защото сме италианци? {1227}{1270}Не, защото майка ти така му каза. {1314}{1354}Мислех, че така ще сме по-колоритни. {1426}{2150}ДЖОУИ|СЕЗОН 1/ЕПИОЗД 22 {2333}{2378}Ерик, може ли да поговорим за секунда? {2383}{2433}Да, разбира се.|Влез. {2433}{2443}Мерси. {2522}{2601}Снощи видях нещо, което мисля, че|не трябваше да виждам. {2601}{2640}Боже!|Удар ли е имало? {2642}{2688}Някой да не спи при рибите? {2726}{2757}Аз не съм от мафията! {2764}{2808}Да, добре. {2827}{2843}Федералните. {2867}{2896}Ерик, Ерик, Ерик. {2925}{2966}Снощи те видях да целуваш онази жена. {3004}{3083}Какво?|Не е това, на което прилича. {3083}{3150}Виж, знам извиненията.|Използвал съм ги всичките. {3158}{3201}Тя е стара приятелка.|Тя ми е сестра. {3206}{3253}Имаше фъстъчено масло по устата си,|а аз умирах от глад. {3342}{3383}Алекс знае ли? {3385}{3426}Не.|Не съм и казал. {3429}{3462}Слава Богу.|Благодаря ти. {3462}{3503}Защото мисля, че трябва да го чуе от теб. {3580}{3594}Прав си. {3611}{3644}Прав си, ще и кажа. {3649}{3704}Нещата са малко деликатни в момента {3707}{3745}и почвата е малко несигурна. {3759}{3793}Така че, нека да изчакам подходящия момент. {3846}{3886}Добре. Но не чакай твърде дълго, {3891}{3925}иначе ще трябва да ти дойда на посещение. {3937}{3951}О, Боже. {3961}{3982}С някои от твоите... {3990}{4021}"приятели"? {4097}{4119}Точно така. {4380}{4402}- Здравей.|- Здравей. {4414}{4438}Какво правиш? {4459}{4521}Това с Алекс и Ерик ме накара да се замисля. {4526}{4574}Нещата със Сара вървят толкова добре, че {4579}{4625}не искам да обърквам всичко като спя с други. {4627}{4651}Знаеш ли какво ще направя? {4675}{4708}Ще станеш нов човек? {4749}{4804}Не, не, ще се обадя на момичета с които излизам {4807}{4852}и ще им кажа, че вече съм зает. {4859}{4903}Добре, да видим коя е следващата? {4910}{4929}Джоуи... {4934}{5025}наистина ли мислиш, че можеш да се откажеш от другите жени? {5027}{5068}Да. Мисля, че е време. {5075}{5118}Мисля, че вече имах достатъчно жени. {5123}{5183}От всяка страна имах поне по една, освен Исландия. {5190}{5267}Наистина?|Само с такова момиче не си бил? {5272}{5310}Веднъж си мислех, че бях. {5313}{5377}Прекарах целия уикенд с нея.|Оказа се обаче, че е датчанка. {5445}{5476}- Здравей.|- Здравей. {5488}{5545}- Здравей.|- Здравей, Майкъл. {5572}{5651}Вие Трибиани трябва да имате изключтелни гени, {5658}{5694}защото цялото ти семейство изглежда прекрасно. {5907}{5955}Не му прави комплименти.|Стеснява се. {6030}{6070}Какъв е този списък с жени? {6073}{6109}Разчиствам терена... {6113}{6173}ще им кажа на всичките, че съм извън играта. {6205}{6245}Наистина чудесна идея. {6253}{6293}И аз мисля да се обадя на всичките си стари гаджета. {6293}{6339}- Съобщи им го по-внимателно.|- Добре. {6348}{6416}Ще е лесно, защото отборът на "Титаните"|от Тенеси е на тренировъчен лагер. {6497}{6523}- Какво?!|- Шегувам се. {6571}{6600}Добре, трябва да вървя. {6603}{6653}- Да, трябва да вървиш.|- Да, трябва да вървя. {6653}{6677}- Чао.|- Чао. {6845}{6919}Майкъл, ще ни оставиш ли за малко насаме? {6921}{6943}Добре. {6996}{7058}Някой ден ще го направя, защото съм красив. {7314}{7353}Ало, аз съм извън играта. {7357}{7386}Имам сериозна връзка. {7425}{7449}Джоуи, Боби е. {7453}{7508}Здрасти, Боби, аз просто... {7513}{7542}Скъпи, не ме интересува какво правиш. {7544}{7604}Докато се тъпчеш със строиди, {7612}{7648}не искам да знам с какво се занимаваш. {7698}{7741}Аз никоига не съм взимал стероиди. {7748}{7844}Да бе, челото ти просто така си е изпъкнало. {7906}{7935}Както и да е, чудесни новини. {7947}{7974}Обадиха се от "Deep Powder" {7978}{8031}и искат да отидеш на снимачната площадка. {8046}{8091}Днес имаш голяма любовна сцена. {8120}{8189}Наистина?|Искаше ми се да нямам. {8199}{8242}Ще е чудесно.|Ще е с Кармен Електра. {8352}{8367}Ало? {8381}{8424}Ало? Ало? {8496}{8520}Джоуи. {8566}{8583}Джоуи. {8597}{8626}Много съм загазил. {8662}{8750}Опитвам се да съм добър, а сега ще имам любовна|сцена с Кармен Електра. {8753}{8810}И какво? Ти... ти ще играеш, нали? {8813}{8870}Всъщност няма наистина да си в романтична ситуация с нея.|Ти... {8878}{9038}Майкъл... Майкъл... вие обикновените хора сте толкова наивни. {9081}{9158}В кариерата си съм участвал в 75 любовни сцени. {9163}{9223}И знаеш ли колко пъти това е довело до секс? {9235}{9280}- 75?|- 244. {9436}{9455}Здравей. {9470}{9489}Здравей. {9491}{9522}Говори ли с Ерик? {9527}{9563}Да, той ще каже на Алекс, {9566}{9609}но иска да изчака точният момент. {9609}{9645}По-добре да е мил със Шърли. {9669}{9729}Кръстила съм я Шърли от Лавърн. {9827}{9853}Ало. {9863}{9904}Шарън, мерси, че ми се обади. {9913}{9978}Останалите Хавайски Тропически момичета там ли са? {9985}{10019}Чудесно, би ли ме пуснала през високоговорителя? {10069}{10105}Лоши новини, дами. {10172}{10196}Здравей. {10223}{10249}Току-що говорих с Ерик. {10256}{10299}Скъпа, толкова съжалявам. {10314}{10400}Разделени сме, а той все още иска да се|обаждам на майка му за рождените дни?! {10402}{10462}Не искам да и се обаждам!|Тя не ме харесва. {10462}{10534}Когато за пръв път се видяхме, тя ми погледна|гътрдите и каза "Какво става там?" {10570}{10625}- Само за това ли си говорехте?|- Да. {10628}{10676}Не мога да му вярвам. {10678}{10695}На кого? {10709}{10726}Ерик. {10728}{10781}Току-що проведохме емоционален разговор с него. {10805}{10853}Каза ми, че ще говори с теб.|Добре ли си? {10856}{10896}Джоуи, може ли да те видя навън за малко? {10899}{10925}Джина... {10932}{10966}Алекс има тежък момент. {10971}{11004}Не може ли да си малко по-чувствителна? {11009}{11031}Джоуи! На двора! Веднага! {11179}{11222}Винаги Джина е най-важна! {11275}{11333}Съжалявам. Продължавай, скъпа.|Ето... седни. {11337}{11433}Толкова съм ядосана. {11438}{11489}Знам, че ще прозвучи грубо, но мразя тази жена. {11510}{11575}Алекс, Ерик също има вина за това. {11584}{11625}Да, предполагам. {11628}{11654}Предполагаш? {11656}{11700}Хайде де!|Той го прави с нея. {11779}{11817}Ерик го прави с майка си? {11891}{11906}Какво?! {11982}{12050}Първо целува друга жена, а сега го прави и с майка си?! {12052}{12095}Егати човека! {12148}{12186}Джоуи, не казвай нищо! {12309}{12356}Той... той го е направил с нея? {12433}{12469}Съжалявам, Алекс. {12500}{12512}И аз. {12555}{12577}Не мога да повярвам. {12608}{12623}Знам. {12697}{12754}Прояви малко съчувствие. {12934}{13028}Как е могъл Ерик да го направи?|Божке, Луиджи, това е лошо. {13073}{13097}"Божке, Луиджи"?! {13121}{13140}Какво стана? {13143}{13193}само целувка ли е било или наистина са... {13196}{13234}Ами не знам подробности. {13236}{13294}Затова помислих, че Ерик трябва да ти го каже. {13299}{13327}Но това също беше добре. {13375}{13438}Разделихме се, за да поработим върху брака си. {13440}{13476}А сега той е с друга жена?! {13479}{13512}Знам, че го шпионирах, {13515}{13562}но не съм си мислела, че ще направи нещо. {13584}{13644}Как ще му простя това? {13646}{13685}Ти наистина ли ще му простиш? {13687}{13737}Да. Какво друго мога да направя? {13742}{13766}Да побеснееш! {13773}{13843}Алекс, това е голяма работа.|И това не е единственият ти проблем. {13850}{13920}Той е винаги по турнета.|А когато е в града, почти не поддържате връзка. {13922}{13948}Не водите редовен сексуален живот. {13951}{14013}Джина! Не говори за моя "С" живот! {14061}{14155}А сега сте разделени само от един ден|и той вече е с друга?! {14159}{14231}И ти ще приемеш това?|Заслужаваш нещо по-добро. {14239}{14334}Добре, прав си.|Ще говоря с него. {14346}{14382}Не говори с него... крещи му. {14394}{14416}Не обичам много да крещя. {14421}{14471}Тогава вземи Джина с тебе, тя крещи непрекъснато. {14512}{14577}Може би ще е добре и ти да си там. {14579}{14629}Като морална подкрепа. {14632}{14685}Така, ако почна да се огъвам, ти няма да ме оставиш. {14692}{14716}Няма да е уместно. {14716}{14761}Със сигурност ще влоши нещата.|Ще го направя. {14869}{14936}Е... току-що прочетох сцената ти с Кармен Електра. {14946}{14991}Да. Много е емоционална. {14999}{15027}Бъди готов да се изчервиш. {15049}{15085}Всичко е наред. {15200}{15236}Божке, Луиджи! {15298}{15351}Човече, това е лошо. {15358}{15404}И е Кармен Електра. {15411}{15497}Ще ни пуснат в любовна сцена, което|е сексуална бомба с закъснител. {15545}{15584}Добре, добре, ще ми трябва нещо да я обезвредя. {15588}{15677}Нещо толкова отблъскващо, че да де-сексуализира всяка ситуация. {15692}{15756}Трябва ми един студен душ. {15819}{15864}Искаш ли да се запознаеш с Кармен Електра? {15900}{15950}- Разбира се!|- Добре, ела. {16054}{16075}Ерик? {16166}{16188}Ерик? {16245}{16286}Предполагам, че не си е вкъщи. {16313}{16380}Не мога да повярвам, че е бил в стаята|и е целувал друга жена. {16384}{16437}Толкова съм ядосана, че мога да счупя нещо. {16440}{16492}Направи го.|Кое е най-ценното му нещо? {16495}{16579}Виолата му. Но не можем да я счупим.|Тя означава много за него. {16581}{16622}Знам нещо по-добро. {16636}{16706}Просто ще я вземем... {16718}{16758}и ще я сложим в средата на стаята. {16773}{16828}Ще види всички останали неща, които сме разхвърляли {16835}{16910}и ще се чуди "Какво са направили с виолата ми?" {16981}{17034}Това наистина ще го изтормози. {17077}{17125}Веднъж го направих на едно бившо гадже. {17128}{17161}И той ли свиреше на нещо? {17176}{17212}Не. Беше половин кило хашиш. {17444}{17490}Боже, ето я.|Това е Кармен Електра. {17504}{17571}Ето идва.|Добре, не ме изоставяй. {17576}{17622}Добре... бъди силен. Спомни си Сара. {17626}{17670}Не можеш да я изоставиш.|Тя мисли, че аз изглеждам добре. {17686}{17730}- Здравей, Джоуи.|- Здравей. {17737}{17775}Много се вълнувам, че ще работим заедно. {17780}{17878}Аз съм голяма фенка на "Дните на нашия живот".|Обичам доктор Дрейк Раморе. {17893}{17953}Мерси.|Това е племенникът ми Майкъл. {17960}{17988}- Здравей.|- Здравей. Аз съм Кармен. {17998}{18065}Яката ти е малко подгъната отзад. {18108}{18147}- Готово.|- Мерси. {18207}{18226}Моля те, прави секс с нея. {18271}{18305}- Майкъл...|- Съжалявам. {18307}{18341}Имаш голям проблем. {18341}{18360}Джоуи! {18377}{18418}Дойдох да наблюдавам сцената ти. {18468}{18511}- И ти.|- Да. {18514}{18547}Гушни ме, гушни ме. {18657}{18691}Какво правиш тук? {18705}{18768}Тук е да ме спре да скоча в леглото|с Кармен Електра. {18782}{18849}Наистина?|А кой ще спре него да скочи в леглото с мен? {18950}{18998}Защо го изплаши?|Той ми беше буфер. {19003}{19055}Защо не искаш нищо да се случи с Кармен Електра? {19065}{19132}Тя е единствената жена с която бих спала... {19139}{19190}или поне така си мислех до миналата събота. {19322}{19358}Мило. Да... добре, аз просто... {19362}{19432}Притеснявам се, защото започнах сериозна връзка. {19437}{19482}- Какво си започнал?|- Да, да, да. {19485}{19513}Тя е специлална и... {19516}{19597}- Специална?!|- Да, да. {19600}{19652}Така че ако го накраш да промени сценария малко, {19657}{19676}ще е чудесно. {19688}{19710}Ама разбира се. {19724}{19784}Ще предупредим всички сценаристи и режисьори - {19791}{19859}Джоуи Трибиани има връзка. {19871}{19911}Да спрем Холивуд. {19978}{20048}Специална! Глупаче! {20118}{20189}Джоуи, ще изрепетираме сцената ти с|Кармен Електра, преди да я заснемем. {20257}{20305}Добре, да започваме. {20329}{20381}Благодаря Джеремая.|Заради усилената ти работа {20384}{20432}спечелих още няколко години в Сената. {20444}{20487}Мандатът в Сената не е ли 6 години? {20499}{20535}Моля те, чети както е написано. {20623}{20683}Сенатът беше чудесен приятел на Паудър Маунтин. {20691}{20779}Бих искала да сме повече от приятели. {20791}{20856}Тука може би е подходящо време сенатора да си свали сакото. {20870}{20914}Да си свали сакото? {20940}{20978}Добре, не е голяма работа.|Не е голяма работа. {20997}{21033}Това е абсурдно. {21177}{21216}А сега Кармен се приближава. {21395}{21448}Може ли малко почивка?|Забравих си репликата. {21477}{21523}В сценария пише "импровизирай тежко дишане." {21621}{21640}Хубав сценарий. {21736}{21789}Може ли да задържите така, докато нагласим камерата? {21810}{21825}Чудесно. {21856}{21949}Наистина усещам страстта.|Чудесна актриса си. {21971}{21988}Не играя. {22009}{22040}Днес ще правим секс. {22132}{22158}245... {22406}{22447}Снимай ме, аз съм Ани Хол. {22466}{22553}Познай, счупих снимка в рамка на майка му, {22558}{22646}нагласих часовниците му да изостават с 10|минути, така че всеки път да закъснява {22651}{22713}и направих така, че видеото му да записва само борба. {22728}{22749}Това е добре. {22752}{22814}Направи куп ужасни неща, а после едно хубаво, за да го съсипеш. {22860}{22903}Боже, егати кочината.|Не прекалихме ли малко? {22912}{22960}Не се размеквай.|Трябва да си силна. {22960}{23013}Ще справим заедно с това.|Нали? {23051}{23087}Какво по дяволите... {23159}{23191}О, Боже. {23219}{23241}Ти знаеш. {23272}{23286}Да. {23306}{23366}Какво си направила на виолата ми? {23493}{23574}Алекс, толкова съжалявам. {23596}{23660}Чувствам се толкова зле.|Беше ужасна грешка. {23670}{23711}Само ако можех да върна времето. {23730}{23744}Но... {23773}{23847}мога само да ти кажа, че много, много съжалявам. {23924}{23970}Е... поне е нещо. {24018}{24032}Ами нещо е. {24087}{24118}Поне ще спреш ли режеш тези? {24128}{24138}Не. {24207}{24313}Алекс трябва да се опиташ да погледнеш това|от моята гледна точка. {24315}{24365}Ти искаше да се разделим. {24373}{24401}Ти ме подтикна към това. {24409}{24464}Какво говориш? {24488}{24540}Това, което направих, беше грешно, {24548}{24622}но и ти трябва да поемеш част от отговорността, скъпа. {24631}{24672}Грешката е отчасти и твоя. {24802}{24835}Джина, можеш да си вървиш. {24854}{24912}- Сигурна ли си?|- Да, ще се оправя. {24982}{25029}Извинявай, но мисля, че виното е мое. {25039}{25104}Да, но ти ми го даваш като знак на уважение. {25137}{25149}Забавлявай се. {25250}{25284}Ти отряза Кармен Електра. {25296}{25327}Как успя да го направиш? {25341}{25380}Направих всичко възможно да се разсея. {25387}{25418}Мислех си за Сара, {25423}{25442}мислех си за бейзбол, {25451}{25471}мислех си за сандвичи. {25487}{25552}Може и да не е било най-доброто ми предстваление. {25600}{25624}Добре, нека да не и даваме шансове. {25634}{25686}Докарай колата и ме измъкни от тука. {25689}{25715}Няма да се чувствам в безопастност,|докато не се прибера. {25730}{25766}- Добре, ей сега.|- Добре. {26094}{26123}Гаджето на Джоу Трибиани. {26149}{26173}Радвам се да го чуя. {26190}{26269}Обаждам ти се, защото исках да чуя гласа ти. {26279}{26442}И също да ти кажа, че никога не бих направила нещо, което... {26444}{26470}Ще ти се обадя по-късно. {26542}{26581}Здравей, Джоуи. {26610}{26650}Какво правиш тук? {26655}{26703}Нямах душ в моята съблекялня {26713}{26758}и си помислих, че може би искаш да ме видиш гола. {26835}{26864}Сякаш ми четеш мислите. {26972}{27041}Лапнала съм по теб от толкова време. {27060}{27075}Аз също. {27087}{27156}Все още използвам календара ти от 1998|от "Спасители на плажа", защото е толкова секси. {27216}{27271}Пропуснах последните четири Коледи, {27274}{27298}но няма значение. {27329}{27350}Тогава да го направим. {27362}{27415}Но току-що започнах връзка. {27432}{27473}Тогава ще си остане между нас. {27504}{27528}Не е нужно никой да знае. {27545}{27593}Скъпа, и двамата ще искаме хората да научат за това. {27700}{27712}Съжалявам. {27717}{27760}Това момиче е твърде важно за мен, за|да рискувам да оплескам нещата. {27772}{27806}Надявам се, че си добре. {27811}{27880}Да не преувеличаваме.|Всичко ще е наред. {27955}{28029}Хубаво е да знам, че си моногамен. {28034}{28072}Мерси. {28079}{28108}Не знаех, че имам такава воля. {28110}{28192}Ако мога да устоя на теб, мога да устоя на всичко. {28305}{28357}- Карми, ето те.|- Здравей... {28369}{28448}Джоуи, това е приятелката ми Елза. {28496}{28525}Дрейк Раморе. {28540}{28612}Аз съм ти голяма фенка.|Ти си мнго известен в Исландия. {28763}{28791}Може да си го поделим. {28806}{28830}Стига! {29109}{29133}Какво става? {29159}{29190}Говорих с Ерик и... {29219}{29238}няма да стане. {29264}{29305}Скъпа, съжалявам. {29332}{29356}Да ти донеса ли нещо, Алекс? {29365}{29430}Може малко от виното, което взе. {29480}{29569}Всичкото ли го изпи? {29574}{29610}Ами нямаше те цели 20 минути. {29658}{29679}Знаеш ли какво? {29696}{29727}Пазех го за специални поводи, {29749}{29780}но имам бутилка шампанско в хладилника. {29790}{29838}Да го отворим и да вдигнем тост за новото начало. {30010}{30037}Ако ще се почувстваш по-добре, {30044}{30106}днес не спах с Кармен Електра. {30183}{30200}Малко ми е по-добре. {30298}{30444}СУБТИТРИ|BigBo {30504}{30530}Значи важи това за довечера. {30533}{30586}Да. Нека се преоблека и ще излезем. {30610}{30696}Няма нищо исландско в тебе, нали? {30720}{30775}Всъщност дядо ми е роден в Исландия. {30785}{30809}Супер! {30833}{30868}- Ще се видим!|- Добре! {30972}{31015}Мисля, че това се брои!