{827}{897}ЕДИН ФИЛМ НА|ЛЮК БЕСОН {1069}{1137}ЖАН РЕНО {1197}{1297}ГЕРИ ОЛДМЪН {1317}{1397}НАТАЛИ ПОРТМАН {1437}{1507}И ДАНИ АЙЕЛО {1617}{1642}ВЪВ ФИЛМА {1667}{1765}Л Е О Н {2177}{2237}МУЗИКА|ЕРИК СЕРА {2317}{2377}СЦЕНАРИЙ И РЕЖИСУРА|ЛЮК БЕСОН {2389}{2439}"Добре дошли в МАЛКАТА ИТАЛИЯ" {2892}{2937}Така.|Как си, Леон. {2992}{3017}Добре съм. {3092}{3117}Добре, добре. {3159}{3194}Да говорим делово. {3226}{3306}Това дебело копеле се опитва да се намъкне в|бизнеса на Маурицио. {3308}{3360}Знаеш, че Маурицио|е разумен човек. {3362}{3466}Той иска само|да проведе един малък разговор с онзи. {3467}{3533}Но този тип,|не иска да чуе за него. {3534}{3580}Mоже би теб ще те послуша. {3582}{3678}Той ходи в града всеки вторник.|Свободен ли си във вторник? {3727}{3774}Да, във вторник съм свободен. {4168}{4226}Радвам да ви видя отново,|г-н Джоунс. {4563}{4612}Запомни, прилежността се цени. {4614}{4673}Имате половин час. {4850}{4910}Един час. {5174}{5207}Какво? {5210}{5334}Тонто е, отдолу.|Тук е някакъв тип, който иска да говори с теб. {5380}{5414}Как изглежда? {5474}{5525}Сериозен е. {5527}{5599}- Кажи му че се качвам.|- Качва се. {5654}{5747}Някой се качва.|Със сериозни намерения е. {5855}{5933}Мики, отваряй си очите.|Имаме си компания. {5994}{6037}Имаме си компания. {6336}{6370}Хайде. {6580}{6614}Спрете! {6868}{6938}Кажи на шофьора да ни чака|отзад. И побързай! {8068}{8142}- Скъпи, какво става?|- Не се тревожи, бебче. {8144}{8194}Всичко е наред. Дремни си. {8632}{8689}О, Господи. {8691}{8742}Тези копелета са блокирали|и двата изхода. {8843}{8878}Провери терасата! {10642}{10706}- 911 .|- Помогнете ми! {10708}{10766}- Някой се опитва да ме убие.|- Не затваряйте, моля. {10767}{10830}Секунда. {10832}{10890}Свързвам ви|с офицер. {11326}{11405}Детектив Джеферсън.|С какво мога да бъда полезен? {11407}{11454}Ще ви се обадя пак. {11542}{11654}Спокойно, човече. Имам половината Боливия|опакована в тия куфари. {11656}{11746}Все още не е смесена.|Вземи я, твоя е. {11851}{11909}Набери този номер. {12216}{12289}Ще си поговорим по-късно,|нали? {12318}{12362}Чао. {12455}{12526}- Ало?|- Маурицио e. Помниш ли ме? {12528}{12638}- Виждам, че си се върнал в града.|- Да. Всъщност не. {12640}{12686}Само днес. {12688}{12754}Значи може да се каже, че|днес ти е последен ден в града... {12756}{12822}и никога повече няма да видя|твоето шибано лице. Нали? {12823}{12886}Да, точно така. {12887}{12954}Дай да говоря|с нашия взаимен приятел. {12999}{13051}Той иска да говори с теб. {13180}{13278}Увери се, че е разбрал,|и го пусни да си ходи. {13479}{13574}Разбра ли? {13576}{13638}- Кажи го.|- Разбрах. {13688}{13722}Добре. {14348}{14382}Исусе. {14643}{14682}Две млека, както обичайно? {16359}{16399}Защо скри цигарата? {16440}{16492}Tази сграда е пълна с клюкари. {16494}{16597}Не искам баща ми да узнае.|Имам си достатъчно проблеми. {16812}{16846}Какво стана? {16884}{16958}Паднах от колелото. {17248}{17329}Не кaзвай на татко|за цигарата, става ли? {17596}{17687}- Защо правиш това с нас?|- Не знам... {17690}{17768}Хората имат проблеми с паметта.|Сигурно е от слънцето. {17770}{17826}- Трябва да знаеш кога да излезеш на слънце.|- Не знам как се е случило. {17827}{17876}Какво съм направил? Аз съм само съхранител. {17878}{17946}Държа наркотика, който ми се дава.|Нито го поглеждам, нито го пипам. {17948}{17998}- Даже не знам как да го смеся.|- Опитай се да ме разбереш. {18000}{18062}Юни ти дадохме дрога.|100 % чиста. {18064}{18150}Сега е юли месец, ние получаваме|от теб дрога, 90 % чиста. {18152}{18236}Някъде между юни и юли,|10 % са изчезнали! {18238}{18316}Не знам. Не е моя работа.|Вие ми дадохте пратката, аз я пазих. {18318}{18402}- Това е всичко което знам.|- Виж, опитвам се да ти помогна... {18404}{18467}но ако ще продължаваш|да упорствуваш за това... {18469}{18526}Ще ми се наложи да го разтревожа. {18528}{18654}А когато той слуша музика,|ненавижда да го безпокоят. {18656}{18710}Казвам ти истината. {18711}{18814}Надявам се, защото този може да|надуши лъжата. {18816}{18859}Това направо плаши. {18862}{18935}Това е като шесто чувство. {18938}{19030}Смяташ ли да си промениш мнението,|или да го викам? {19085}{19142}Казвам ти истината. {19324}{19358}Добре. {19423}{19462}Стан. {19543}{19630}Съжалявам.|Той казва, че не е пипал стоката. {20620}{20670}Разбира се, че не я е пипал. {20895}{20938}Направи ми услуга. {20940}{21004}Намери този, който е я пипал, до утре. {21006}{21050}По обяд. {21328}{21390}Малки, чакай. {21392}{21464}Не съм ви смесвал говната. {21466}{21525}Търси си виновника сам! {21608}{21678}Какво правиш тук?|Отивай вътре и си напиши домашното. {21679}{21743}- Вече го написах.|- Тъй ли? Влизай вътре и помагай на сестра си... {21746}{21782}да изчисти проклетата къща ! {21784}{21834}И стига си пушила! {24464}{24493}Едно! {24528}{24577}Две. Издишайте бавно. {24578}{24628}Вдишайте бавно. {24630}{24728}- Дишайте дълбоко.|- Времето свърши. Мой ред е. {24730}{24795}Само смени канала и|ще ти размажа физиономията. {24797}{24854}Да преминем към краката.|Сега долу. Долу. Долу. {25134}{25184}Извинявай ,скъпи. {25186}{25230}Стиснете. Отпуснете. Стиснете пак. {25232}{25286}Добро утро. {25288}{25337}Здравей , сладурче. {25379}{25470}Скъпа, изключи го!|Мама я боли главата. {25471}{25548}- Тя се предрежда.|- Тя иска да гледа онези тъпи анимации! {25550}{25597}Няма да й навреди|да си мръдне задника малко. {25598}{25646}Не съм само аз с|дебел задник тука. {25648}{25702}Две и нагоре. {25704}{25762}Може ли някой, който по цял ден не върши|нищо друго, освен да гледа анимации... {25764}{25826}да си размърда малкия задник|и да отиде да купи нещо за ядене? {25828}{25935}- Краката. Великолепно.|- Само се опитай да го кажеш пак. {26050}{26138}- Маржи, струва ми се че този път преебах нещата.|- Това не е за първи път. {26139}{26222}Обаче винаги се измъкваш, нали така? {26224}{26278}Струва ми се, че този път отидох много далеч. {26280}{26362}Ти отиде много далеч току-що.|Закъснявям за работа. {26363}{26422}Какво ще кажеш днес да поработиш вкъщи? {26465}{26562}Наистина го чувствам.|Ето така, стомаха навътре. {26564}{26650}- Едно -|- Сега е мой ред! {26652}{26713}Помощ!|Тя иска да ме удари! {26714}{26774}- Татко, тя ...|- Затвори проклетата врата! {26810}{26853}Моля те, не стреляй! {26899}{26957}Кучка. {26959}{27074}- Мегатрон!|- Напрегнете цялото си тяло. {27076}{27173}Когато използувате квадра-степ,|вашите бедрени мускули - {27175}{27246}- Някой ще вдигне ли телефона?|- Аз съм заета! {27404}{27462}- Ало?|- На телефона е Маргерит МакКалистър ... {27463}{27571}Директор на училище Спенсър|в Уайтууд, Ню Джърси. {27574}{27638}Г-н или г-жа Ландо, моля ? {27708}{27757}Г-жа Ландо е. {27759}{27838}Мисис Ландо, когато вашият мъж|записа Матилда в училището... {27840}{27894}той каза, че тя има "проблеми". {27895}{27958}Както знаете, ние се гордеем,|че превръщаме проблемните момичета... {27960}{28010}в жизнени и продуктивни млади жени. {28012}{28082}Но ако нея я няма,|ние нищо не можем да направим. {28083}{28162}Матилда напусна училище|без разрешение вече от две седмици. {28164}{28234}Знам, че мъжът ви е платил за обучението|за една година напред... {28235}{28334}но ако погледнете на стр. 20 от|правилника, който ви изпратихме... {28335}{28430}вие ще видите,че без уважителна|причина за продължително отсъствие... {28432}{28502}ще бъдете лишени от правото на обучение. {28504}{28564}Тя умря. {29043}{29138}Кажи на това проклето дете|да поработи малко тук! {29140}{29242}И почисти!|Писна ми от този безпорядък! {29243}{29278}Побързай! {29599}{29652}...Защо ли аз чувствам {29654}{29701}...Когато нещата изглеждат тъй черни {29702}{29805}...Че нищо не може да тръгне наопаки. {29831}{29950}...Това беше един необичаен ден: {29978}{30052}...Любовта ме накара да погледна на нещата {30054}{30194}...По различен начин ... {30856}{30957}Животът ли е винаги толкова жесток,|или е такъв само когато си дете? {31039}{31086}Винаги е така. {31248}{31282}Задръж я. {31476}{31567}Аз отивам до магазина.|Искаш ли мляко? {31570}{31640}1 литър или 2?|2 беше, нали? {34114}{34216}Обичам тези спокойни мигове|преди бурята. {34249}{34302}Напомнят ми за Бетовен. {34433}{34508}Можеш ли да чуеш това? {34510}{34603}Това е като да сложиш глава на|тревата... {34604}{34657}Можеш да я чуеш как расте. {34658}{34725}Можеш да чуеш насекомите. З-з-з-з. {34860}{34932}- Харесваш ли Бетовен?|- Не бих казал. {34934}{34982}Сега ще ти изсвиря нещо от него. {35077}{35110}Татко! {35386}{35433}По-добре да останеш тук. {36434}{36481}Казахме на обяд. {36566}{36611}Вече една минута просрочи. {36706}{36757}Ти не харесваш Бетовен. {36794}{36840}Не знаеш какво изпускаш. {36842}{36949}Такива увертюри направо ме изцеждат целия. {36951}{37013}Толкова е силно. {37015}{37114}Но след началото,|ако трябва да бъдем честни... {37117}{37214}той има тенденция да става|малко скучен. {37267}{37318}Затова спрях! {37422}{37477}Претърсете квартирата. {37973}{38063}Ти си фен на Моцарт.|Аз също го обичам. {38066}{38137}Аз обичам Моцарт! {38261}{38318}Знаеш ли, той е бил австриец. {38320}{38410}Но за тази работа,|той някак си не става. {38413}{38485}Затова се ориентирах към по-яките момчета. {38486}{38573}- Супер.|- Какво правиш, по дяволите? {38574}{38641}Пич, дръж си плювалника затворен. {38643}{38736}Опитай Брамс.|Той също е хубав. {38738}{38798}- Какво, по дяволите, си мислиш че знаеш|ти за музиката? - О, я стига! {39154}{39223}- Провери ли матрака?|- Не. {40230}{40264}Леле! {40738}{40803}О, по дяволите! {40806}{40861}Мъртъв е. {40862}{40965}Исусе. Погледни какво направи. {40967}{41013}Стан, с теб всичко наред ли е? {41503}{41550}Какво правиш? {41551}{41649}- Мъртъв е!|- Но той ми съсипа костюма. {41651}{41710}Знам, но е мъртъв! {41713}{41793}-Той е само едно парче месо.|-Забрави за това, успокой се! {41794}{41831}Аз съм спокоен. {41834}{41886}Чакай тук, разбрано? {41967}{42026}Бени! {42094}{42214}Боже мой Бени!|Ние сме, Малки и Стан! {42250}{42302}Успокой се, всичко е наред. {42304}{42346}Да вървим. {42438}{42486}Хайде,|ще ти дам цигара. {42487}{42546}Бени, излизаме! {42549}{42615}Бени, не стреляй! {42618}{42684}Влизай вътре! {42686}{42744}Дяволите да те вземат, Бени! {42745}{42832}Ще облечеш нещо ново. {42834}{42882}Успокой се. {42911}{42958}Какво става тук? {42958}{43003}Всичко е наред, мадам.|Полиция. {43006}{43082}Оставете това бедно семейство на мира. {43084}{43170}- Всичко е наред. Просто се успокой.|- Спокоен съм. {43172}{43226}Защо не ги оставите на мира? {43260}{43334}Той ви каза - прибирайте се. {43448}{43514}Стан, мисля че ще бъде по-добре|ако влезем вътре. {43938}{44066}Бени обърни кухнята с краката нагоре!|Търси тия лайна! {44068}{44155}Уили Блуд, гледай к'во направи!|Ти уби четиригодишно дете! {44158}{44203}Трябваше ли наистина да го направиш? {44583}{44647}Моля ви, отворете вратата.|Моля ви! {45993}{46077}Бени, тук има три деца. {46078}{46135}Мисля, че Стан е убил това момиче. {46137}{46198}Това лайно, Уили, уби момчето. {46199}{46260}Третото го изпуснахме.|Намерете я. {46482}{46546}Мамка му, изпуснахме момиченцето. {46548}{46634}Отивам да търся момичето|в тая скапана сграда. {47247}{47374}- Не ме ли позна?|- Аз, Гримлок, те познавам ! {47616}{47650}Мамка му. {47682}{47778}- Ей! Намерих го!|- Бинго! {47780}{47854}- Намериха го.|- Знам. {47856}{47902}Ето. {47927}{47974}Полицията идва.|По-добре да изчезваме. {47976}{48058}Полицията идва.|По-добре да изчезваме. Ти оставаш тук. {48108}{48143}Какво ще им кажа? {48435}{48478}Кажи им... {48480}{48582}че си вършихме работата. {48814}{48909}- Как се казваш?|- Матилда. {49044}{49104}- Съжалявам за баща ти.|- Ако никой не го беше свършил това... {49106}{49178}някой ден, може би, аз сама щях да го направя. {49227}{49262}Майка ти, тя ... {49264}{49306}Тя не е моя майка. {49308}{49440}Сестра ми искаше да отслабне и без туй.|Но тя никога не изглеждаше добре. {49442}{49512}Тя дори не ми е истинска сестра.|Само наполовина. {49514}{49570}Но не по-добрата половина. {49818}{49866}Щом не можеше да ги понасяш,|защо плачеш? {49866}{49938}Защото убиха брат ми. {49940}{50041}Какво им беше направил?|Той беше само 4 годишен. {50042}{50090}Той никога не плачеше. {50091}{50187}Той просто сядаше до мен|и ме прегръщаше. {50190}{50306}Бях му повече майка,|отколкото онази свиня някога е била. {50308}{50414}Не говори така за свинете.|Те са по-добри от хората. {50415}{50469}Но те миришат гадно. {50515}{50550}Това не е истина. {50552}{50662}В момента, точно сега,|имам една в кухнята... {50664}{50710}тя е много чиста... {50711}{50810}и мирише хубаво.|- Нямаш свине в кухнята. {50859}{50894}Напротив, имам. {50895}{50971}Току-що бях там,|и не видях никаква скапана свиня. {50974}{51056}Не мърдай.|Сега ще я доведа. {51103}{51150}Пиги, Къде си? {51187}{51234}Ето къде си. {51403}{51474}Здравей, Матилда. {51475}{51539}Здравей, Пиги. {51719}{51796}Как си днес? {51798}{51859}Имала съм и по-добри дни. {52030}{52146}- Как се казваш?|- Леон. {52202}{52253}Хубаво име. {52421}{52518}Имаш ли някой при който да отидеш,|роднини или някой друг? {52786}{52844}Отивам да взема още малко мляко. {53292}{53326}Боже. {53471}{53566}Не пипай това , моля те. {53568}{53626}С какво си изкарваш прехраната ? {53651}{53686}Чистач. {53720}{53766}Наемен убиец ли си?|- Ъхъ. {53854}{53889}Гот. {54190}{54298}- Всички ли очистваш?|- Без жени и деца. Това е правилото. {54300}{54373}Колко ще струва да се наеме убиец,|който да претрепе гадните копелета... {54375}{54442}които убиха брат ми? {54443}{54534}- Пет хилки за глава.|- Леле! {54535}{54634}Виж какво ... Мога ли да работя за тебе... {54635}{54719}а в замяна,|ти да ме научиш да убивам? {54721}{54795}Какво мислиш за това? {54797}{54846}Ще ти чистя дома.|Ще ходя да пазарувам. {54848}{54902}Ще ти пера дрехите. {54932}{55035}- Договорихме ли се?|- Не, не става. {55215}{55331}Какво искаш да направя?|Няма къде да отида. {55334}{55425}Имаше труден ден. {55495}{55555}Отиди да спиш,|ще се разберем утре. {55902}{55977}Беше много добър с мен, Леон... {55979}{56051}а не винаги си такъв. {56054}{56098}Знаеш ли ... {56282}{56318}Лека нощ. {58149}{58202}Спа ли добре? {58204}{58260}Добре. {58262}{58321}- След закуска трябва да си отидеш.|- Къде? {58322}{58386}Това не е мой проблем. {58730}{58765}Прочети това. {58930}{58978}Ти не можеш да четеш. {58981}{59052}Уча се ,но имах много работа|в последно време... {59054}{59127}така че малко поизостанах. {59129}{59164}Какво е написано тук? {59166}{59263}Реших какво ще правя с живота си оттук нататък.|Ще бъда чистач. {59266}{59372}Ти искаш да бъдеш наемен убиец?|Ето. {59374}{59488}Вземи. Това е моят прощален подарък.|Отивай, убивай, но без мен. {59490}{59576}- Аз работя сам. Разбираш ли? Сам.|- Бони и Клайд не са работели поотделно. {59578}{59650}Телма и Луиз също са били екип.|Те са били най-добрите! {59702}{59800}Матилда, защо|постъпваш така с мен? {59802}{59866}Винаги съм бил толкова мил с теб. {59867}{59937}Дори ти спасих живота вчера,|точно пред вратата. {59938}{60016}Правилно.|И сега си отговорен за това. {60018}{60101}Ако си спасил моя живот,|ще трябва да си имал добра причина да го направиш. {60102}{60168}Ако сега ме изгониш,|това е все едно да не беше отварял никога вратата си... {60170}{60238}и да беше ме оставил да умра|пред тази врата. {60240}{60369}Но ти я отвори. Така че - {60377}{60402}Матилда ... {60447}{60552}Ако не ми помогнеш,|ще умра днес. Чувствам го. {60554}{60608}А не искам да умирам днес. {60669}{60728}Матилда ... Та ти си само едно малко момиче. {60730}{60801}Не го приемай присърце,но аз не мисля,|че можеш да се занимаваш с това. {60802}{60837}Много съжалявам. {61286}{61332}Как беше? {62146}{62220}Никога не прави така повече|или ще ти пръсна главата. {62222}{62256}Разбираш ли ? {62286}{62368}Не работя така.|Това не е професионално. {62370}{62417}Това са правилата. {62442}{62508}Спри да казваш "ОК" през цялото време.|O'key? -O'key. {62582}{62620}Добре. {62986}{63039}Ще използвате ли това|в хотела? {63087}{63160}Г-не, смятам да свиря на това... {63162}{63260}защото ще имам прослушване|в "Джулиард" следващият месец... {63262}{63315}И трябва да се упражнявам. {63318}{63410}Добре, но не след 10:00. {63412}{63461}- Обещавам.|- Отлично. {63510}{63580}Ще ви настаня|в стая на края на коридора... {63582}{63680}така че да не притеснявате никого. {63682}{63718}Попълнете това, моля. {63818}{63938}Татко , ще ми позволиш ли аз да го попълня?|Знаеш колко обичам да се регистрирам в хотели. {64023}{64075}Благодаря, тате.|Ще го донеса след минута. {64078}{64131}Четвърти етаж! {64133}{64171}Благодаря, г-не! {64174}{64247}На вас ви е провървяло че имате|такова любопитно момиче. {64304}{64387}Аз имам дете, на 17,|и нищо не прави по цял ден. {64522}{64595}Мога ли да си оставя растението тук,|докато отнеса нещата горе? {64597}{64640}Разбира се.