{605}{685}Битката между Рая и Ада|се е водила вечно, {686}{766}техните армии се снабдявали|с души събирани от Земята. {767}{848}Дяволът, Малболджиа,|изпратил лейтенант на Земята {849}{939}да създава хора, които да превърнат|света в място на смърт, {940}{1008}в замяна на богатство и власт... {1009}{1100}място, което доставя достатъчно души,|които да попълнят армията му {1101}{1196}и да позволят Армагедона да започне. {1197}{1301}Сега, Черният господар се нуждае|единствено от велик войн. {1302}{1382}Някой, който може да поведе|ордите му към портите на Рая {1383}{1430}и да ги изгори. {5068}{5157}Като него, аз убивах в името на доброто, {5158}{5267}но насилието в живота ми|ме подтикна към тъмните сили. {5268}{5337}Но аз се борех и освободих душата си. {5379}{5471}Сега търсех други, като мен. {5487}{5563}Хората са тези,|които създават злото на Земята. {5564}{5668}Изборът е този,|който поробва душите им в Ада. {5675}{5735}Това е изпитанието. {5766}{5864} С П У У Н {9116}{9175}Лидерът на Алжирския Революционен Фронт {9176}{9258}беше убит вчера,|заедно с 26 невинни цивилни {9259}{9323}при ракетна атака в Хонк Конг. {9324}{9398}Имаше изблик на антиамерикански прояви {9399}{9431}по цялото земно кълбо. {9432}{9560}Протестиращи в Либия, Босна,|Франция, Москва и САЩ отхвърлят... {9585}{9630}Симънс е най-добрият. {9631}{9674}Симънс не е проблемът! {9675}{9734}Той е зад океана да убива лошите. {9735}{9801}Харесва да е герой, за какъвто се мисли. {9802}{9830}Имахме сделка, Уин. {9831}{9906}Къде, по дяволите,|e най-доброто оръжие, което обеща? {9907}{9965}Ние не играем игра. {9966}{10036}Да конструираш биологично оръжие|е точна наука. {10037}{10101}Ако искаш да е направено, както|трябва, ще го правиш по моя начин. {10102}{10178}Този твой 5-годишен план|само ми обърква нещата. {10179}{10237}Давам ти гаранция. {10238}{10301}Само дръж определени служби далеч от мен {10302}{10372}и се увери, че ще получа всичко,|което ми е обещано. {10373}{10457}Ако кажа, че ти си човекът,|ти си човекът. {10458}{10536}Ти си моя човек, за нула време|ще управляваш това място. {10537}{10619}Когато гърнето с мед се излее,|всичко ще е за теб. {10620}{10686}Само бъди сигурен, че ще спазиш|своята част от сделката. {10732}{10767}Послепис {10768}{10828}Има още нещо от списъка с нещата,|които трябва да направим. {10829}{10896}То изисква личното ти внимание. {10897}{10968}Трябва да ни помогнеш да създадем|един много специален войник за нас. {10969}{11057}Твоят най-любим убиец, Ал Симонс. {11058}{11139}Симонс?|Той върши чудесна работа, там където е. {11140}{11176}Защо искаш него? {11178}{11237}Защо вие хората винаги задавате въпроси? {11238}{11329}Защо питаш " защо ",|когато " как " е много по-забавно? {11589}{11637}О, не отново. {11699}{11742}- Уанда, направи ми услуга.|- Да? {11743}{11775}Купи на съпруга си часовник. {11776}{11824}Той сега ще излезе.|Направи ми услуга. {11825}{11852}Какво е това? {11853}{11899}Направи всичко възможно|да се върне за вечеря утре вечер. {11900}{11926}Ще направя всичко по силите ми. {11927}{11979}Направи всичко възможно|да се върне за вечеря, Тери. {11980}{12004}Да, госпожо. {12304}{12336}Хей, Спаз. {12337}{12387}Както обикновено, нали? {12388}{12422}Пази къщата. Пази Уанда. {12458}{12493}Страхотно куче-пазач. {12673}{12701}Ето. {12776}{12823}Ал, какво се е случило миналата нощ?|Виж това. {12861}{12904}Каква ужасяваща бъркотия. {12905}{12983}Трябваше да унищожаваме лошите,|а не невинните случайни наблюдатели. {12984}{13033}Още един от специалните номера|на Джейсън Уин. {13034}{13074}Какво имаш в предвид? {13075}{13148}Много станаха гафовете|на гадината Уин напоследък. {13177}{13239}Не се тревожи, Ал.|Развесели се. Аз съм зад теб. {13290}{13349}Давай да върви. {13377}{13418}Добре. {13766}{13817}Ще продължавам да наглеждам Уин. {13940}{13977}Автомобилът е чист. {14196}{14290}Зоната на летището трябваше|да е изчистена от цивилни. {14291}{14363}Нещастна, но необходима жертва. {14364}{14455}Ако искате някой да пълни ковчези,|изпратете Прийст. {14456}{14508}Ако не можеш да се справиш,|аз ще го направя. {14568}{14658}Ще изпратя който и когато избера аз. {14659}{14719}Ще изпълняваш заповеди|и ще си вършиш работата. {14720}{14756}Имаш ли проблем с това, войнико? {14757}{14868}Да, имам, сър... и искам да напусна. {14899}{14948}Винаги съм знаела,|че ще си изпуснеш нервите. {14979}{15028}Не ни напускаш, синко. {15029}{15087}Ние не сме Американските пощи. {15181}{15230}Чел ли с наскоро досието си? {15231}{15336}Страдаш от гранично разстройство,|идеално за правителствената служба. {15337}{15452}Няма вина, няма страх.|Ти си машина за убиване. {15475}{15530}- Грешиш за мен, Уин.|- Така ли? {15560}{15646}Престана ли да мислиш, че няма|да си щастлив, ако правиш нещо друго? {15647}{15690}Реших. {15691}{15746}Нищо ли не мога да кажа,|за да променя решението ти? {15747}{15783}Не. {15851}{15958}Ще уредя прехвърлянето ти веднага, след|като приключим с тази последна операция. {15959}{16044}Севернокорейска рафинерия,|която тайно произвежда биологични оръжия. {16045}{16128}Зависи от нас дали ще унищожим завода {16129}{16216}и внимателно да унищожим|всички биохимични вируси. {16278}{16324}Хайде, синко.|Това е от изключителна важност. {16431}{16466}Нека да приключим с това. {18365}{18412}Какво, по дяволите, става тук? {18447}{18494}Приоритетите се промениха, Ал. {18495}{18550}Наблизо има град. {18551}{18622}Ако пуснете вируса, всички те ще умрат. {18623}{18730}Град с приблизително 8,000 опитни зайци. {18731}{18779}Ти да не си си загубил проклетия ум? {18780}{18820}Няма да ти позволя да го направиш. {19002}{19055}Изглежда, че гоня повишение. {19056}{19091}А задника бършеш ли му също? {19208}{19239}Кучи син. {19240}{19297}Знаел си какво става през цялото време. {19298}{19363}Мисля, че той започва да разбира. {19557}{19612}Наслаждавай се на пенсионирането си,|стари приятелю. {19613}{19681}И между другото,|не се притеснявай за Уанда. {19708}{19750}Аз ще се погрижа добре за нея. {19783}{19844}Ако я докоснеш, си мъртъв. {19885}{19929}Ти си мъртвият. {20137}{20175}Ще се видим в Ада, Ал. {21454}{21536}О, виж кой бил оставен във фурната|прекалено дълго. {21579}{21627}Казах му добре препечен, не овъглен. {21628}{21691}Ще се забавлявам с теб. {23846}{23897}Хей, господине, не изглеждате добре. {23923}{23958}Хей, господине, жаден ли си? {24060}{24150}Я се... Разкарай се, хлапе. {24250}{24300}Какво гледаш, старче? {24348}{24385}Ти ми кажи. {24447}{24505}Нямаше те доста дълго, приятел. {24506}{24547}Какво говориш? {24548}{24581}Къде съм? {24582}{24624}Градът на плъховете.|Част от улицата. {24625}{24660}Аз спя там. {24689}{24779}Това е свещено място.|Всички са добре дошли тук. {24780}{24812}Тук, Зак, тук. {24849}{24880}Да, точно така. {25849}{25896}Не се мотай! Да вървим! {26145}{26238}Ако искаш, си добре дошъл|да се присъединиш към нас. {26358}{26394}Имам си дом. {26710}{26801}Ново дяволско изчадие|изплува от тъмнината. {26802}{26842}Преродено на Земята, {26862}{26929}изтеглено в съюза от непозната сила, {26930}{26997}неговото нецроплазмено тяло,|унищожено от болката, {26998}{27047}неговите спомени - частични. {27048}{27120}За него, Северна Корея|беше само преди миг. {27121}{27235}Малболджиа го държа изолиран|в тъмнина 5 дълги години, {27236}{27307}докато на Земята|всичко се промени по начин, {27308}{27393}който само ще подхрани|неговия гняв и желание за отмъщение. {27409}{27468}Той тръгна,|за да възвърне човешкото в себе си. {27499}{27583}Колко е останало, предстои да се разбере. {28126}{28167}Едно... {28168}{28202}две... {28203}{28261}три! {28530}{28573}Нямам избор. {28574}{28632}Винаги ще те обичам. {28633}{28670}За винаги. {29329}{29361}Спаз. {29385}{29444}Деца, знам повече номера|от вашата местна курва. {29445}{29473}Ето. {29474}{29546}Казват, че е трик, но всъщност не е. {29547}{29584}Ей, момиченце, къде отиваш? {29681}{29737}Искаш ли близалка? {29826}{29850}Сайан! {29894}{29956}Добре ли си, скъпа?|Тери! {29973}{30012}Обичам деца... пържени. {30144}{30186}Какво става? {30187}{30228}Този мъж лежеше до Сайан. {30229}{30263}Добре ли си, скъпа? {30279}{30327}Какво правиш тук? {30350}{30378}Какво има? {30395}{30440}Изчезвай, преди да съм повикал ченгетата. {30441}{30472}Хайде, махай се оттук. {30473}{30531}Ето къде си бил.|Търсих те навсякъде. {30567}{30629}Лош Криспи! Лош Криспи! {30630}{30677}Не прилича много на клоун. {30678}{30735}Съжалявам за притеснението, хора. {30736}{30766}Той е безобиден. {30767}{30814}Имаше неприятен инцидент. {30815}{30881}Само изчезни и го вземи със себе си. {30882}{30965}О, какво прекрасно момиченце. {30966}{31003}Може ли да я задържа? {31004}{31029}Хей. {31030}{31104}Разбира се, че не.|Домашни любимци не са разрешени. {31105}{31157}Малко подаръче за тази Лолита? {31158}{31210}Бебе заклинател. {31252}{31306}Хайде, препечен приятелю. {31307}{31395}Да не караме картофената салата да чака. {31557}{31603}- Той знаеше името ми.|- Сигурна ли си? {31668}{31727}Хайде. Да приберем децата вътре. {31885}{31914}Не можеш да се ожениш. {31915}{31981}Уанда е най-хубавото нещо в моя живот. {31982}{32008}До теб съм, приятел. {32009}{32055}Това е последната ми мисия. {32056}{32084}Чакай ме. {32085}{32122}Не искам да те загубя, скъпи. {32123}{32197}Никога няма да ме загубиш.|Обещавам. {32301}{32370}Господарят и аз ще си поговорим. {32371}{32429}Той знае, че мразя клоуни.|Господи, как ги мразя. {32430}{32462}Мразя ги всичките. {32463}{32505}Мразя Бозо, Роналд, Чакълс, {32506}{32605}с техните изродски носове|и техните въшлясали шапки! {32674}{32757}Нямам нищо против да бъда нисък,|дебел и грозен, но службата вони! {32916}{32962}По-леко с това лице. Ям. {32963}{33013}За какво ти напомня това? {33014}{33044}Не, лошо момче. {33073}{33105}Опа, една мокра. {33106}{33176}Дано не съм си изцапал гащите. {33200}{33272}Виж това. Хлъзгави следи. {33284}{33322}Махни се от мен, изрод. {33351}{33421}Казано от чудовище,|това наранява чувствата ми. {33422}{33475}Върни се, ташак такъв. {33476}{33528}Още не съм свършил с теб. {33548}{33616}Имам чувството, че кожата ми ще избухне. {33629}{33717}Това е от некропалзмения вирус,|който преминава ларвен стадий. {33736}{33764}Мръдни се. {33788}{33831}Скоро ще се сдобиеш|с косми на интересни места, {33832}{33877}и ще започнеш да мислиш за момичета. {33878}{33910}Закръгляш ли се, дръвнико? {33911}{33953}Половин човек, полу? {33989}{34055}Само ме заведи до болница. {34056}{34088}Болница? {34103}{34185}Поглеждал ли си се в огледало,|" Изгорелият човек идва "? {34186}{34285}Дори целият екип на " Спешно отделение "|не може да ти помогне. {34286}{34317}Как да ти го кажа? {34318}{34350}Подритваш букетчето. {34351}{34401}Ти си във вечна дрямка. {34402}{34475}Ти си тор.|Нещо поемаш ли? {34476}{34513}Мъртъв си. {34514}{34566}М-ъ-р-т-ъ-в. Мъртъв. {34596}{34642}Предполагам,|че 5 години да храниш червеите {34643}{34716}ти е повредило и малкото мозък,|който си имал. {34765}{34821}Какво си ти? {34874}{34957}Позволи ми да дам начален|тласък на спомените ти. {34958}{35016}Дръж се, че тези спомени|могат и да убиват. {35039}{35071}Ти си мътвият. {35130}{35171}Ще се видим в ада, Ал. {35752}{35829}Това е сделката. {35830}{35955}Ако водиш моите армии,|можеш да видиш Уанда отново. {36041}{36100}Какъв ти е отговорът? {36140}{36193}Ще водя армиите ти! {36194}{36225}Всичко за Уанда! {36280}{36406}Ако ме провалиш, ще умреш. {36426}{36553}Отмъсти за убийството си.|Убий Джейсън Уин. {36612}{36725}Малбоджиа прекара 5 години в подготовка|на Земята за твоето пристигане, господине. {36726}{36833}Малко смърт и малко разрушение -|идеалната сватба. {36834}{36920}Като говорим за сватба|познай коя вече не ти е годеница. {36949}{37017}И победители са Уанда и Тери. {37018}{37077}Размножават се като зайци. {37078}{37182}И се извиват и се тресат,|и го правят, и му се кефят. {37183}{37239}Ти да стоиш далече от нея. {37240}{37270}Аз не искам Уанда. {37271}{37318}Искам ти да се погрижиш за Уин. {37319}{37391}Тогава ти и армията можете|да поритате малко ангелски задници. {37418}{37514}И в замяна на твоята служба,|ние ще ти върнем Уанда. {37515}{37562}Можеш да имаш всяка Уанда на планетата. {37563}{37610}Защо да се примиряваш с остатъци? {37644}{37704}Обичам този тип. Ти ме убиваш. {37705}{37740}Продължавай, жребецо. {37782}{37852}Това всичко|е някаква садистична игра на Уин. {37853}{37976}И когато го хвана, той ще пожелае|да ме беше убил, когато имаше шанс. {37977}{38019}Това е. Това е нужният дух. {38020}{38075}Мисли за мен, като за твой ангел-пазител. {38076}{38111}Клоунът от ада. {38112}{38168}Ти си Джими Стюърт, а аз съм Кларънс. {38169}{38324}" А, ами всеки път, когато някой пръдне,|някой демон получава крила. " {38325}{38366}Опа, близнаци. {38367}{38448}Махни се от мен, ти, глупаво джудже! {38449}{38507}Все още не разбираш, нали Амнезио? {38508}{38549}Ще задълбаем по-надълбоко. {38710}{38749}Какво е това? {38750}{38846}Тук идват дъртите след Флорида, синко. {38847}{38886}Какво казваш? {38887}{38933}Мога ли да изровя тялото си? {38934}{38995}Ама разбира се, че можеш. {38996}{39062}Ако улучиш нефт,|половината от него е мой. {39113}{39151}Започни да копаеш. {39172}{39254}Почитания, Сатана, господар на всичко,|което можем да видим. {39255}{39434}В името на Лутър, Байли и Левинсън,|заповядвам ти да се появиш! {39538}{39594}Казах ти,|че ни трябва по-голям пентаграм. {39595}{39677}Какво ще кажеш да се върнем|на жертвоприношение на девица? {39711}{39757}Харесва ми! {39758}{39795}Знаеш ли от какво се нуждая, човече? {39796}{39835}Пресен череп, човече! {39866}{39891}Да, твоят. {39892}{39940}- Махни се!|- Пресен! {40925}{41009}Всеки път като отидеш там,|се връщаш по-малко мъртъв отвътре. {41176}{41230}О, хайде.|Пищиш като момиче. {41231}{41259}Направи го така. {41366}{41430}Някой е малко ядосан,|защото е умрял и е отишъл на... {41431}{41490}Здравей, мой мутанте,|здравейте, мои останки, {41491}{41559}здравей, мой гъмжащ от буболечки труп. {41560}{41608}Сатаната ли ви изпрати, хора? {41627}{41681}Господ задържа|всички добри последователи, {41682}{41717}а ние получаваме всички|умствено изостанали. {41718}{41756}Какво му има на лицето? {41757}{41810}Махни си ръцете от мен! {42086}{42119}Помощ. {42186}{42213}Какво е това? {42541}{42633}Шокирани сте и изненадани|от чудесата на мъртвата плът? {42634}{42674}Не сте само вие. {42675}{42704}За кратко време {42705}{42769}вие също може да имате|такъв хубав епидермис {42770}{42870}на цената на вашата душа и малко болка. {42871}{42927}- Да се махаме оттук!|- О, господи! {42946}{43000}Мразя тези, които са сатанисти|само за през уикенда. А ти? {43001}{43045}Виж се. {43085}{43196}От изплюта ларва до истинско|адско изчадие за отрицателно време. {43230}{43289}Какво е... това? {43318}{43437}Беше завързан за релсите и този идиотски|влак все минаваше отгоре ти, нали? {43438}{43473}Газеше те. {43501}{43623}В името на хората и нещата на Ада,|посвещавам теб, {43624}{43710}Спуун, в генерал на армията на Ада. {43711}{43755}Станете, Ваша Хрупкавост! {43756}{43830}Станете, Херцоже на Панировката! {43831}{43861}Султан на Запръжката! {43862}{43925}Емир на Соса! {43926}{43999}Но да се върнем на мен. {44000}{44107}Свърши си работата и аз ще бъда първия,|който ще ти целуне черния задник, {44108}{44201}но ако не можеш да се справиш,|ще ти пратя безполезния труп, {44202}{44288}обратно в тигана,|където Малбоджиа ще ни чака. {44374}{44422}Ще събудиш мъртвите.|Това си ти. {44423}{44461}Мъртвите пак могат да умират. {44462}{44550}Всичко, което трябва да направя,|е да ти отрежа главата. {44567}{44608}О, господи. {44621}{44673}Трябваше ли да използваш думата с " Г "? {44699}{44763}Уанда... {44764}{44812}Какво направих? {44978}{45021}Приключи ли с тези сцени от Холмарк? {45022}{45096}Няма да издържа повече от тези|сантиментални глупости. Хайде. {45156}{45208}Ще се заздравя,|когато бронята ти се заздрави. {45209}{45264}Не си играй с това, ще ослепееш. {45282}{45384}Трябва да оправя още малко неща|и тогава можем да си поиграем. {45562}{45609}Мразя аншоа. {45887}{45961}Толкова е вкусно,|че мога да поритам малко кутрета! {46333}{46429}Тези изродщини ще приключат,|когато докопам Уин. {46452}{46489}Оставяш те да те обсебят. {46520}{46554}По-спокойно, приятел. {46555}{46617}Всеки избор има своите последствия. {46651}{46687}Кой си ти? {46748}{46812}Убиец... като теб. {46813}{46917}Убивах за саксонското кралство|преди 500 години. {46918}{46973}Аз съм Колиостро. {46974}{47050}Това е достатъчно да знаеш... засега. {47051}{47121}Останали ли са нормални хора на Земята? {47122}{47207}Или всички са се върнали от Ада? {48112}{48175}Как се отнасяте към някои обвинения, {48176}{48230}че ЦРУ действа само,|когато трябва да защити {48231}{48258}икономическите интереси на правителството {48259}{48301}в регионите на конфликт? {48302}{48351}Мисля, че правителството беше внимателно {48352}{48415}към чувствителността на намесените нации. {48416}{48501}От злощастният инцидент|в югоизточна Азия миналата седмица, {48502}{48569}директор Уин се срещна|с няколко световни лидера, {48570}{48641}в опит да предотвратят глобален конфликт. {48642}{48681}Това доведе ли до някакви резултати? {48682}{48754}Мирът от миналата седмица|между арабите и израелците, {48755}{48824}беше нарушен чрез бомбени заплахи|от Християнската коалиция. {48842}{48888}Фитцджералд може да е|безгръбначен бюрократ, {48889}{48953}но ми върши страхотна работа|по връзките с обществеността. {48954}{49007}Светът отива по дяволите. {49008}{49078}Благодарение на него,|това е поредната история в новините. {49079}{49137}Като агнета в кланицата. {49151}{49193}Хубавото тепърва предстои. {49317}{49353}Ето, Джес. {49354}{49403}Най-накрая е готово. {49404}{49450}ХИЙТ-16. {49451}{49517}Пред него вирусът Ебола|е като кожен обрив. {49540}{49611}Севернокорейската биохимическа|операция наистина си струваше. {49612}{49708}Ние получихме най-доброто|оръжие от заразените тела, {49709}{49772}а сега ние имаме единствената ваксина. {49812}{49876}- Имаше ли някакво съмнение?|- Никакво. {49877}{49938}Имаме оръжия, които да разпръснат Хийт-16 {49939}{50005}върху половината, забравен от Бога свят. {50006}{50073}Скоро целият свят ще ми се подчинява. {50074}{50123}Всеки, който откаже|да се присъедини към консорциума ми, {50124}{50156}няма да бъде в състояние|да ми противоречи. {51044}{51094}Време е да се срещнем отново, Джейсън. {51118}{51193}Директор Уин, Тери Фитцжералд е тук. {51194}{51230}Нека влезе. {51251}{51317}Говорехме за дявола, а той е тук.|Радвам се да те видя. {51318}{51353}Директоре, колата ви чака долу. {51354}{51409}Добре. Познаваш ли агент Прийст. {51410}{51471}Да. Може ли да поговорим... насаме? {51472}{51512}Разбира се.|Ще ни извиниш ли? {51603}{51644}Радвам се, че намина, синко. {51645}{51711}Исках да поговорим за това,|как се справяш с медиите. {51712}{51764}Тези слухове за мен|започнаха да ме притесняват. {51765}{51806}- Да пийнем.|- Благодаря. {51845}{51963}Знам, че ние прикриваме проблеми,|свързани с нашите задокеански мисии. {51964}{52009}Не мога да продължавам да лъжа така, сър. {52010}{52086}Да лъжеш? Наистина? {52087}{52130}Бих искал да седнем заедно, {52131}{52207}да анализираме информацията|и да стигнем до същността. {52208}{52259}Но ти вече не си анализатор. {52260}{52317}Това не е причина да не хвърлим|по един поглед, сър. {52318}{52396}- Напротив.|- Моля? {52397}{52509}Кажи ми... как са Сайан и Уанда? {52536}{52602}Малката скоро имаше рожден ден, нали? {52603}{52648}Добре са. {52649}{52684}Радвам се да го чуя. {52685}{52744}Сега, нека да изясним нещо. {52745}{52802}Управлявам тази организация|както намеря за добре {52803}{52894}и ще направя всичко, което е необходимо,|за да бъде така. {52895}{52970}Твоята работа е да се увериш,|че обществеността е съгласна с мен. {52971}{52999}Достатъчно ли съм ясен? {53034}{53061}- Да.|- Добре. {53242}{53279}Колата чака. {54486}{54530}Ахмед и Абдула. {54531}{54581}Ахмед, приятелю.|Радвам се да те видя. {54582}{54629}Абдула, радвам се, че те виждам. {54630}{54668}Нагоре. {54773}{54803}Този тук. {54804}{54832}Извинете. {55273}{55329}Извинете, сър.|Спешно обаждане. {55330}{55360}Господа... {55384}{55414}Взехте ли решение? {55415}{55464}Тестът на ХИЙТ-16 беше много впечатляващ. {55465}{55539}Как контролирате доставката на оръжието? {55540}{55592}Това е най-новото в нанотехнологиите. {55593}{55671}Нека ви уверя, че оръжието не е проблем. {55672}{55737}Вече се договорихме с някои|от нашите съюзници. {55738}{55830}Ставате доста влиятелен човек,|господин Уин. {55831}{55896}Консорциумът ви скоро ще се конкурира|с Обединените Нации. {55897}{55924}Не съвсем, господине. {55925}{55978}Аз просто улеснявам нещата. {55979}{56043}Моите партньори са облагодетелстваните. {56044}{56084}За моите партньори, господа. {56163}{56216}- Нарушаване на червения|охранителен код, сър.|- Къде? {56217}{56257}В оръжейните складове.|Частите са на път. {56258}{56312}На път съм. По дяволите. {56347}{56388}Агент Прийст пристигна. {56654}{56684}Чакай тук. {56700}{56753}Имаше пробив при А-6, оръжейната. {56754}{56798}- Кой?|- Не знаем. {56799}{56841}Има охранителен отряд долу с Прийст. {56842}{56871}Да се махаме оттук. {57273}{57317}Ти! {57401}{57429}Кой си ти? {57467}{57519}Какво има, Джейсън? {57520}{57569}Не разпознаваш|собственото си произведение? {57612}{57709}Остави ме да умра|в онзи биохимичен завод, помниш ли? {57710}{57738}Симонс! {57768}{57829}Прати ме в Ада! {57830}{57883}Тук съм, за да ти върна услугата! {58145}{58182}Вярвах ти. {58183}{58217}Господи. {58218}{58255}Как можа да се омъжиш за Уанда? {58256}{58302}Как можа? {58303}{58370}Ал, когато умря {58397}{58440}Уанда беше отчаяна. {58473}{58527}Знаеш ли за Сайан? {58637}{58672}Време е да умреш, Джейсън. {58874}{58941}Много хубаво облекло, задник. {59418}{59454}По дяволите. {59514}{59546}Какво, по дяволите, е това? {59547}{59581}Това е Симонс! {59594}{59627}За какво говориш? {59628}{59676}Това нещо е Симонс! {59677}{59714}Искам го да премажеш веднага! {60712}{60790}Малко е рано за Хелоуин. {60791}{60867}Където отиваш, всеки ден е Хелоуин. {60969}{61023}Не ти достига смелост. {61293}{61341}Права си. {61342}{61372}Идвам, идвам. {61373}{61434}Тези сметки заедно или по отделно,|госпожо? {61465}{61536}Точно когато започваше да ми писва|от вечното ти хленчене за Уанда, {61538}{61568}ти ни направи горди. {61569}{61637}Поздравления за първата ти мисия. {61638}{61683}Давай. {61684}{61715}Бягай! {62809}{62840}Господи! {62968}{63025}Когато го видите - стреляйте. {63026}{63078}Повтарям - стреляйте. {63079}{63107}Оставете го! {63171}{63199}Ето! {63698}{63726}- Виждате ли го?|- Не, сър! {63787}{63829}Къде, по дяволите, отиде? {63966}{63997}Негативно, сър! {64254}{64310}- Ето го!|- Добре! Убийте го! {65399}{65435}Какво имаме тук? {65436}{65472}Огнестрелна рана на главата, докторе. {65488}{65527}Добре, тя е мъртва. {65528}{65552}Хайде. {65625}{65653}Леко. {65780}{65820}Направете място. {65888}{65946}Сложете отзад. {66121}{66185}Защо не ме предупреди за Симонс? {66186}{66291}Спуун беше готов по-рано от|очакванията ми, така че не се вбесявай. {66292}{66328}Винаги ми се оплакваш... {66329}{66362}" Защо не ми каза за Симонс? " {66363}{66400}" Защо не ми каза, че ще боли? " {66402}{66435}" Ще отида ли в ада? " {66436}{66491}О, порасни, ти, сифилистична топка. {66492}{66538}Поне се забавлява за разлика от тях. {66539}{66614}Забава?|Това да ти прилича на игрална площадка? {66633}{66690}Той уби Прийст!|Почти не уби мен! {66691}{66739}Казваш го все едно е нещо лошо. {66768}{66858}Не, Мижитурке.|Мижитурке, Спуун е голям идиот. {66859}{66901}Виж, той е минал през ада. {66951}{67029}Когато приключи с една малка подробност, {67030}{67071}той ще бъде готов|да се присъедини към нас. {67072}{67107}Аз свърших моята част. {67108}{67167}А твоята?|Как се справяш? {67225}{67277}ХИЙТ-16 е готов. {67278}{67315}Дано е така. {67316}{67357}Армията е готова. {67358}{67391}Спуун е готов. {67392}{67429}ХИЙТ-16 допълва картинката. {67430}{67463}Поздрав-изродски-ления. {67464}{67528}Какво общо има с това Симонс? {67529}{67608}Той е най-добрият убиец|за всички времена. {67609}{67677}Ако ние не го бяхме преродили,|от другата страна щяха. {67678}{67736}Отново щях да забравя. {67737}{67870}Серният Дъх ме подсети, че ние|ще монтираме едно чудесно устройство, {67871}{67942}свързано с пулса ти и с ХИЙТ-16, {67943}{68022}така, че ако сърцето ти спре,|бомбата избухва. {68023}{68103}Не искаме някакви умници|да те премахнат от схемата. {68104}{68181}Това е една застраховка от Ада. {68182}{68228}Добра идея. Харесва ми. {68229}{68302}Искам специално внимание,|когато се оправяш със Спуун. {68303}{68347}Разбира се. {68348}{68372}Добре. {68373}{68400}А сега, внимавай. {68401}{68432}Нощта тепърва започва. {68433}{68463}Дами! {68503}{68551}О, клоунчо. {68552}{68579}А, да. {68580}{68646}Яздили ли сте някога|розовото пони на клоун? {68647}{68682}Мисля, че е време. {68809}{68952}Когато целият свят стане мой,|аз лично ще ти изпържа тлъстия задник. {69017}{69110}Както се уверихте, ужасната биохимична|катастрофа в Северна Корея {69111}{69177}предизвика цяла поредица|от нови бедствия. {69178}{69281}10,000 души умряха в първия месец,|след катастрофата преди пет години. {69282}{69355}Милиони бяха заразени фатално|от следните болести: {69356}{69414}дифтерит, холера, едра шарка, {69415}{69470}зарази, които бяха вече заличени. {69471}{69543}Въпреки, че ми беше писнало|от световната паплач, {69544}{69607}аз се оказах един от тях. {69651}{69719}Броят на болните и умрели деца|продължава да расте. {69815}{69923}От нас зависи да сложим край на|страданията на тези невинни деца. {69924}{69955}Спаз! {70142}{70176}Какво ти се е случило? {70202}{70278}Играех със Спаз, и паднах. {70279}{70313}Добре ли си? {70314}{70377}Да, добре съм. {70415}{70499}Лицето ти е странно. {70561}{70603}Готино. {70604}{70639}Как се казваш? {70691}{70718}Спуун. {70719}{70761}Аз съм Сайан. {70809}{70853}Имаш очите на майка си. {70854}{70944}Познавах я преди много време. {70945}{71004}Да се върнем при майка ти. {71005}{71055}Виж ти. {71056}{71094}Каква малка хубава рокличка. {71095}{71182}Чудя се дали я има в моя размер? {71208}{71245}Спуунчо, Спуунчо, той е нашият човек. {71246}{71293}Ако той не може да ги убие,|никой друг не може. {71294}{71342}Спуунчо! {71343}{71418}" С " до " п ", до " у ", до " ун ". {71419}{71456}Давай, Спуунчо, давай! {71528}{71579}Ти, глупак! {71580}{71633}Изпратих те на Земята, {71634}{71717}за да съм сигурен, че Спуун|спазва своята част от сделката. {71718}{71781}Защо изобщо избра него да води армията? {71782}{71806}За какво мислиш? {71807}{71849}Трябваше да съм аз. {71850}{71893}Длъжността беше моя. {71894}{71975}Не е честно! {71976}{72093}Това е точно разговорът,|който не търпим тук, нали шефе? {72094}{72130}Достатъчно! {72131}{72257}Спуун трябва да избере|да убие Уин и да пусне вируса. {72258}{72359}Тогава моята армия ще бъде завършена. {72360}{72392}Сега, сега, шефе... {72393}{72457}Това е последният ти шанс. {72486}{72515}Благодаря. {72592}{72661}Извинете ме. Сайан! {72696}{72777}Скъпа, не ти ли казах|да не изчезваш от погледа ми? {72778}{72928}Аз си играех със Спаз и паднах,|и Спуун дойде и ми помогна. {72930}{72984}Не трябва да говориш и с непознати. {72985}{73032}Спуун не е непознат, мамо. {73120}{73185}- Да се прибираме в къщи, веднага.|- Какво става, Тери? {73224}{73260}- Какво става?|- Ще ти обясня по-късно. {73262}{73288}Не, обясни ми сега. {73289}{73357}Няма да преминавам през това отново.|Без тайни. {73358}{73401}Уин беше нападнат на приема. {73402}{73460}Не искам да поемам рискове. {73508}{73536}Довери ми се. {73904}{73940}Бягай в къщи. {74031}{74064}Сложи си колана, скъпа. {74098}{74136}Какво, по дяволите, става? {74137}{74200}Тате, ами Спаз? {74245}{74286}Спаз? {74364}{74406}Върви си, Спаз. {74503}{74560}Той знае пътя към къщи по-добре от нас. {74683}{74712}Да тръгваме, Тери. {74973}{75032}Не искаш да бъдеш там, където отивам. {75158}{75200}Добре, но погребението е твое. {75674}{75716}Хей, какво по дяволите, правиш? {75717}{75768}Повръщах свястна храна? {75769}{75797}Развалена е. {75839}{75928}Мислиш, че ядем толкова добре|и ти можеш да плюеш каквото си искаш? {75967}{76006}- Не.|- Не ми отговаряй. {76166}{76204}Яж това! {76418}{76474}Не, недей!|Той ми е баща. {76781}{76819}Пази се от него. {76917}{76945}Пулс и кръвно налягане? {76946}{77013}134 на 77, пулс 60. {77014}{77076}Да увеличим притока на 3,5. {77145}{77180}Готови сме за апарата. {77265}{77310}Ще направя малък разрез, {77311}{77377}така че да вкараме този апарат. {77378}{77428}Ще почувстваш леко пощипване. {78171}{78252}Страхотно въоръжение.|Какво ще правиш с него? {78253}{78310}Ще устроя на един парти за довиждане. {78344}{78380}Искаш ли помощ? {78401}{78450}Слушай, хлапе... {78451}{78499}Не си търся приятели. {78719}{78779}- Хей, как се казваш?|- Зак. {78780}{78846}Аз съм Ал. {78847}{78883}Това е Спаз. {79098}{79137}Дишайте нормално, директоре. {79241}{79301}Системата вече действа. {79302}{79431}Както наредихте, директор Уин,|ако поради някакви причини ви спре пулса, {79432}{79524}устройството ще задейства|детонатора на ХИЙТ-16. {79525}{79582}Никой няма да посмее да ви убие. {79583}{79638}Добра работа, докторе. {79696}{79740}Каква работа! {79741}{79835}Накарах Уин да убие Спуун|и да създаде ХИЙТ-16. {79836}{79917}Сега карам Спуун да убие Уин|и да освободи вируса. {79937}{79997}Ако всичко върви добре,|ще бъде като в Ада. {80041}{80140}Не мога да повярвам,|че накарах Уин да се оперира. {80141}{80169}Какъв глупак. {80170}{80288}Това ще прати Земята във вихър|от смърт и разрушение. {80546}{80577}Време е. {80674}{80786}Понякога се събуждам през нощта,|долу в улицата и се чудя... {80812}{80846}Това ли е Ада? {80847}{80926}Все още не, но скоро. {80960}{80998}Горе главите. {81024}{81053}Хванах един. {81089}{81142}Кой е новият ти приятел, Спуун? {81143}{81189}- Махай се оттук, Зак.|- Но... {81190}{81220}Върви! {81399}{81428}Липсвах ли ти? {81460}{81511}Тук е Клоунчо! {81559}{81636}Ти си казал на Уин да ме убие. {81637}{81706}Виновен по обвинението. {81707}{81763}Преди да ти пръсна|дебелия циркаджийския задник, {81764}{81825}кажи ми защо избра мен|да водя войната ти. {81826}{81922}Не е ли любопитен Хрупчо. {81923}{82027}Злото е било тук откакто си бил течност|в каналите на майка си. {82028}{82129}Твоето ДНК сега е променено|с малко помощ от наша страна. {82130}{82228}Тези мисии бяха само тренировка|за това, което предстои. {82229}{82302}Да се захващаме за работа. {82303}{82380}Най-накрая Уин|има работеща бомба с вируса. {82381}{82416}Направена специално за теб. {82417}{82471}Започни с една голяма, влажна, заразна... {82517}{82629}Всичко, което трябва да направиш|е да ни поведеш към свещената земя, {82630}{82685}така че да я взривим. {82734}{82809}Ти, мръсна малка гнида. {82810}{82885}Какво те кара да мислиш,|че ще се присъединя към армията ти? {82886}{82950}Можеш да вземеш тази твоя армия|и да си я завреш. {82951}{83023}Звучи ми като кънтри песен:|" Вземи си армията и си я заври ". {83024}{83099}Придоби в очите си този поглед: {83100}{83135}" Искам да пребия този дребосък ". {83238}{83356}Ще те нарежа на 50 парчета|и ще те разпратя до всеки щат. {83357}{83411}Ще взема вътрешностите ти и... {83482}{83543}Не знам как се примиряваш|с тези глупости. {83579}{83626}Ти си по-голям глупак,|отколкото те мислех, {83627}{83686}ако си мислиш,|че ще ми провалиш плановете. {83687}{83729}Ще направиш каквото си обещал. {83730}{83786}Остави ми кучето. {83787}{83837}Мило кученце. {83838}{83892}Ела тук. {83893}{83929}Не, разбрах. {83961}{84003}Умри! {84221}{84269}Искаш да го направим по трудния начин? {84270}{84309}Предупредих те. {84310}{84398}Ще те науча аз. {84399}{84461}Стига вече циркаджийски номера. {84462}{84623}Аз не съм пазител, не съм мъчител,|нито пулверизатор или вибратор. {84645}{84690}Аз съм... {84691}{84748}осквернителят! {86260}{86281}Господи боже! {86418}{86445}Няма да остана тук! {87890}{87932}Проклетата улица не е вече безопасна! {88181}{88214}Ние си отиваме. {90053}{90136}Осквернителят един, Спуунибой нула. {90283}{90361}Засрамих ли те, женчо? {90362}{90417}Можех да те убия. {90418}{90488}Тази изненада в повече ли ти дойде? {90489}{90601}Блещукай, блещукай, малък Спуун. {90602}{90635}Приличаш на лайно. {90636}{90683}Бягай да ми наторяваш моравата. {90708}{90758}Все още ли не си въодушевен? {90759}{90830}Хаосът настъпва, с теб или без теб. {90831}{90875}Или ще водиш армията, {90876}{90944}или Уин ще играе на|" забоди опашка " върху Уанда. {90945}{91029}" Хей, Уанда, хайде,|дай ми това сладко нещо. " {91030}{91113}" О, не, моля те Уин, недей. " {91114}{91182}" Някой да ми помогне. " {91183}{91234}Забрави Тери. {91235}{91337}Мой ред е да се возя на|Уанда-въртележката на любовта. {91369}{91437}Стой далече от нея. {91462}{91502}Ти избираш. {91503}{91538}Ще се видим при Уанда. {91539}{91593}Който стигне последен губи. {91654}{91740}Уин и Уанда седят на дърво, {91741}{91815}с-м-у-ч-а-т. {91816}{91859}Първо идва любовта... {91919}{91977}Истината взе своят дял от теб. {92013}{92063}Ще убия този задник. {92064}{92129}Все още не си се научил. {92694}{92738}Достъпът разрешен. {92948}{93012}Теглене на секретни файлове. {93228}{93269}Пипнах те, Джейсън. {93328}{93385}Не мога да си позволя грешки. {93605}{93645}Виждам, че си все още с нас. {94063}{94143}Твоето отмъщение е тяхната болка. {94144}{94211}Уин, Уанда, нищо от това не си заслужава. {94257}{94345}Това са единствените неща,|които имат значение за мен сега. {94346}{94390}Ал Симонс е мъртъв. {94391}{94436}Забрави го. {94437}{94494}Аз съм Симонс, старче. {94622}{94660}Ти сега си Спуун, {94661}{94730}но това не означава, че трябва|да си такъв, какъвто те искат. {94973}{95033}Все още ги оставяш да те командват. {95034}{95077}Твоят гняв е твоята слабост. {95078}{95158}Ще я използват, за да ти вземат|човещината, която ти е останала. {95159}{95271}Ал Симонс знаеше, че насилието води|единствено до повече болка и страдание. {95272}{95360}Той се опита да спре с убиването,|да си даде втори шанс. {95386}{95460}Старият ти живот е приключил, приеми го. {95520}{95565}Все още обичам Уанда. {95566}{95618}Остави я в миналото. {95619}{95672}Това е единственият начин|да се освободиш. {95673}{95725}Тя е единствената причина да съм тук. {95829}{95939}Войната между Рая и Ада|зависи от нашия избор, {95940}{96012}а този избор изисква саможертва. {96013}{96049}Това е изпитанието. {96238}{96300}Не знаех, че това ще се случи. {96334}{96388}Ще размажа тази гадина. {96810}{96848}Кажи сбогом, клоуне. {96849}{96927}Точно това искат те.|Играеш по техните правила. {96951}{96994}Тогава ще играя мръсно. {96995}{97078}- Пистолетите са безполезни.|- Имаш ли по-добра идея? {97443}{97474}Може и да имам. {97598}{97686}Използваше бронята си само чрез рефлекс. {97687}{97733}Трябва да се научиш да я контролираш. {97734}{97787}Има трилиони нервни връзки. {97788}{97862}Те са естествено продължение|на собствените ти инстинкти, {97863}{97988}незабавно превръщащи мислите ти|във физическа реалност, {97989}{98065}докато си спокоен и концентриран. {98121}{98170}Значи... така работи. {98406}{98442}- Готино!|- Сега опитай веригите. {98597}{98668}Трябва да визуализираш твоя обект. {98669}{98709}Бронята прави останалото. {98710}{98747}Добре, Йода. Само почакай. {98804}{98830}Готов ли си? {98875}{98904}Добре, хайде! {99098}{99129}Не беше зле. {99165}{99202}Не се надувай. {99203}{99253}Има много още да учиш. {99254}{99313}Твоето наметало|има собствени способности. {99314}{99360}Трябва да отида при Уанда. {99469}{99513}Погрижи се за силите си. {99514}{99582}Когато се изчерпят, умираш. {99583}{99621}Няма да се нуждая от това. {99708}{99744}Схващаш. {99799}{99840}И от това. {99980}{100039}Искам да ми върнеш Спаз. {100040}{100096}Без значение как ще го намериш,|разбра ли? {100317}{100364}Сега... {100365}{100404}последното изпитание. {100689}{100722}Махни ми се от пътя! {100812}{100904}Така ще ядосам Спуун,|че ще убие Уин преди да е мигнал. {100993}{101066}Когато приключа с теб,|ще ти сменят името на " Петно ". {101332}{101370}Виж, мамо, карам без ръце! {101837}{101928}Обичам миризмата|на изгорял асфалт сутрин! {102113}{102168}Изпрати момчето|да свърши клоунската работа! {102235}{102316}Чест е да бъдеш адско изчадие, чу ли ме? {102575}{102601}Това не е честно! {102684}{102736}Време е за малко слуз! {102784}{102874}Отвори широко и кажи " А-а-а! " {103880}{103928}Ще се видим при Уанда! {104726}{104789}Разчитане на секретните файлове. {104907}{104957}Боже. {104958}{105015}Уин си е загубил ума. {105599}{105643}Жадна съм. {105705}{105763}Добре, миличка. {105764}{105826}Искаш ли малко вода? {105853}{105899}Установяване на връзката. {105928}{105968}Какво имаш? {105969}{106052}Черни качулки, списъци с жертви, всичко. {106053}{106111}Уин е използвал A-6,|за да управлява криминален консорциум. {106112}{106195}Има някакво биологични оръжие,|наречено ХИЙТ-16. {106197}{106226}Всичко ли е там? {106227}{106271}Искам го за вечерните новини. {106272}{106319}Пращам ти копие. {106320}{106383}Трябва да е достатъчно,|за да закопае Уин. {106384}{106420}Страхотно. {106503}{106529}Тате? {106530}{106581}Здравей, мила. {106711}{106759}Какво правиш тук? {106808}{106849}Малко недовършена работа. {106932}{106997}Разочарова ме, Тери. {107197}{107236}Не можеш да пуснеш вируса. {107237}{107278}Ще умрат милиони хора. {107279}{107337}Само тези, които откажат|да се присъединят към мене. {107488}{107535}Ти си щастливец. {107591}{107688}Каквото и да искаш, вземи го и се махай. {107689}{107731}Така възнамерявам. {107848}{107880}Да вървим. {107973}{108003}На пода. {108027}{108103}Детето остава при мен.|Отвори вратата. {108157}{108192}Хайде. {108221}{108279}Всичко е наред, скъпа. {108389}{108437}Ку-ку. {108438}{108486}Виждам те. {108533}{108602}Това място трудно се открива в тъмното. {108603}{108664}Подушвам, че не носиш бикини. {108726}{108791}Здравей, Сайан. Помниш ли ме? {108880}{108937}Ти беше на моя рожден ден. {108938}{108987}Без майтап! {108988}{109040}Какво си ти, един Айнщайн? {109041}{109087}Със сигурност знаете|как да ги отглеждате. {109088}{109122}Не я докосвай. {109146}{109176}Назад, герой. {109177}{109255}Върнах се по известни причини. {109256}{109313}Голям като живота и два пъти по-скапан. {109555}{109602}Прави чудеса за моята астма. {109625}{109668}Къде е Спуун? {109669}{109709}Да спрем с глупостите. {109710}{109783}Спуун идва насам.|Готов ли си да играеш? {109784}{109825}Разбира се. {109826}{109873}По-добре да си. {109994}{110062}Не знаеш колко много означава|сърцето ти за мен. {110166}{110213}Доведи ги, Мижитурке! {110214}{110246}Хайде. {110982}{111021}Помогни ми, моля те! {111052}{111081}Внимавай. {111082}{111156}Не ме нервирай!|Може да прережа нещо жизненоважно. {111158}{111230}- Махни се от нея.|- Не мога да направя това. {111231}{111280}Тя ме желае. {111282}{111347}Ако я докоснеш, ще умреш бавно. {111348}{111381}Добре, Спуун. {111382}{111422}Без повече игрички. {111423}{111548}Или ще се присъединиш към армията на Ада,|или тя умира, след като приключа. {111549}{111610}Ще ти изтръгна сърцето!|Пусни я. {111611}{111656}Е, какво ще бъде? {111693}{111734}Времето изтича. {111843}{111877}Твърде късно. {112480}{112519}Вината е твоя, Спуун. {112520}{112590}Тя си беше добре, докато се появи ти. {112591}{112657}Сега нямаш нищо за губене. {112658}{112729}Ти си труп без душа! {112730}{112761}Нищо! {112801}{112838}Грешиш. {112938}{112975}Все още имам теб. {113257}{113295}Не се страхувай. {113409}{113478}- Не можеш да ме убиеш.|- Така ли? {113479}{113575}Ако сърцето ми спре, вирусът е пуснат|и всички по света умират. {113576}{113687}Както каза, нямам какво да губя. {113956}{114015}Точно така.|Почувствай изгарянето. {114017}{114073}Свикни с него.|Време е за отплата. {114074}{114129}Ще се видим в Ада, Джейсън. {114317}{114385}Ако ме убиеш, ще убиеш и нея! {115201}{115264}Писна ми да върша мръсната работа на Ада. {115576}{115640}Ти, безполезна торба от... {115672}{115734}Как му позволи да ме убие? {115735}{115832}Най-важното нещо|в цялата ти изродска вселена! {115833}{115983}Какво се случи с любовта,|честта, уважението? {115984}{116060}Ти, препечен женчо! {116205}{116252}Трябваше да го убиеш! {116253}{116325}Да му разцепиш главата. {116353}{116419}Толкова е хубаво. {116420}{116500}И почувствай този задник.|Толкова е... космат. {116600}{116636}Край на шегичките. {116637}{116707}Трябваше да убиеш Джейсън,|когато имаше възможност. {116708}{116735}Никога. {116736}{116794}Как така никога? Никога? {116834}{116891}Знаеш ли колко много|съм работил върху това? {116892}{116964}Ти ме предаде, зла свиня! {116996}{117072}За какво мислиш, че е устройството, {117073}{117162}под такива медицински грижи,|ти скапан идиот? {117163}{117210}Надявах се Спуун да те убие. {117211}{117307}Тогава щеше да вземеш неговата душа|и да предизвикаш апокалипсиса. {117308}{117392}Казвам, първо унищожи света,|после задавай въпроси. {117393}{117436}Но преди това... {117437}{117524}първо, искам да ви разпарчетосам,|всеки един от вас. {117561}{117665}А после ще изям малко " крем дьо Уанда ". {117731}{117785}Ще ти позволя да гледаш. {117860}{117893}Вкусно. {118075}{118117}Има вкус на пиле. {118201}{118248}Колиостро! {118249}{118298}Ела и ме хвани! {118594}{118630}Той ще се върне. {118659}{118707}Концентрирай се с върху лекуването. {118708}{118756}Хайде! {118864}{118935}Може да не съм в състояние|сам да го задържа. {119025}{119131}Елате в моя свят и умрете, скапаняци! {119707}{119764}Добре, ти огромен гущер. {119789}{119849}Ела, за да ти прережа гърлото. {122518}{122668}Ако няма да водиш армията ми,|тогава трябва да умреш. {122740}{122787}Никога! {122788}{122848}Донесете ми главата на Спуун. {123645}{123709}Никога няма да ми избягате. {124281}{124319}Сега всичко е наред, скъпа. {124470}{124496}Хайде. {124733}{124788}Те си принадлежат един на друг. {124789}{124851}Няма място за мен тук. {124926}{124961}Може би все пак ти си избраният. {124995}{125080}Ти ме проверяваше от самото начало, нали? {125104}{125138}Вече съм стар за това. {125139}{125196}Не съм толкова бърз, като преди. {125197}{125248}Водих тази война прекалено дълго. {125249}{125296}Време е някой друг да поеме нещата. {125297}{125350}Ами ако бях взел страната на Клоуна? {125389}{125425}Щях да те убия. {125497}{125527}Добре. {125741}{125805}- Аз го последвах до тук.|- Благодаря, хлапе. {126979}{127025}Използвай бронята си! {127142}{127181}Концентрирай се! {127255}{127292}Захапи това! {127424}{127475}Отрежи му главата! {127881}{127923}Ще си платиш за това. {127967}{128015}Още нищо не е приключило. {128016}{128063}Ще те дъвча до смърт. {128064}{128111}Ще те отхапя. {128138}{128203}Уанда, какво мислиш за малка глава? {128293}{128341}Това е последният ти шанс|да се присъединиш. {128342}{128377}Помисли си! {128378}{128401}Хайде! {128529}{128567}Ще си платиш за това. {128568}{128632}Предай моите поздрави на шефа си. {128633}{128678}Кажи му, че той е следващият. {128861}{128968}Ще умра! {128969}{129019}Не е зле за мъртвец. {129064}{129100}Късметът на начинаещия. {129195}{129243}Хайде, хора.|Отдръпнете се, моля. {129244}{129351}Вярно ли е, че документите,|които открихте уличават Джейсън Уин? {129352}{129441}Да, за последните пет години,|без знанието си съм участвал {129442}{129497}в незаконните манипулации|на А-6 от Джейсън Уин, {129498}{129562}за да задоволи амбициите си|за световна власт. {129563}{129622}Какво забави разкритията ви? {129623}{129682}Бомбите ХИЙТ-16 все още ли са опасни? {129683}{129760}Цялата оръжейна система ХИЙТ-16|вече е унищожена. {129808}{129849}Имате ли още нещо да добавите? {129850}{129910}Това е нещо, което трябваше|да направя преди много време. {129911}{129963}Документите,|които предоставих на всички медии, {129964}{130011}ще отговорят на останалите ви въпроси. {130012}{130072}Благодаря ви.|На живо предаде Натали Форд. {130987}{131108}Спуун спря плановете на Малбоджиа|за унищожение на Земята. {131109}{131169}Изборът беше направен. {131213}{131253}Засега.