{1173}{1258}ГЕЛЪП, ТЕКСАС {1524}{1568}Не искам да го чуя. {1574}{1634}Честно казано,|писна ми да слушам лъжите ти. {1750}{1786}Слушай какво говоря. {1792}{1892}Чух те. Но Дона ми каза всичко,|което казваш и ще кажеш. {1978}{2027}- По дяволите!|- Какво? {2112}{2154}Нещо докосна ръката ми. {2263}{2328}- Куинт, какво правиш?|- Почакай малко. {2729}{2749}Какво по...? {3262}{3317}Не си чул и дума от това, което казах. {3369}{3430}Знаеш, че онази откачалка|не означава нищо за мен. {3455}{3491}Да, добре... {3497}{3557}Трябва да ми вярваш повече. {3609}{3643}Сигурно е така. {4672}{4731}НЕ СЕ ЗАКАЧАЙ С ТЕКСАСЦИТЕ {4882}{5008} П Р И Л Е П И {5106}{5183}СКЪЛ ВЕЛИ, АРИЗОНА {5493}{5546}Тясно е, но ще мина. {5553}{5581}Добре, че не съм аз. {5587}{5620}Чух те. {5679}{5728}Колко е амонякът? {5754}{5790}0,098. {5869}{5906}Уцелихме, приятел. {5912}{5959}Изглежда като средно голямо гнездо. {5965}{6014}Мисля, че е антрозус палидус. {6020}{6042}Ще се опитам да мина. {6059}{6127}Ако стане много тясно,|ще трябва да се върнеш обратно, {6133}{6213}защото аз няма да те измъквам. {6229}{6277}Какво стана с камерата? {6283}{6357}Джими, знаеш,|че обичам да видя с очите си? {6469}{6513}- Ще ми направиш ли услуга?|- Каква? {6519}{6568}Напомни ми да не ям торти. {6577}{6673}Нямам нищо против някой килограм.|Особено, ако е където трябва. {6743}{6790}Около пет метра. {6802}{6849}Предимно майки и малки. {6868}{6905}Може да изгубим връзка за малко. {6911}{6964}Шийла, знаеш, че мразя това. {6970}{7053}Няма страшно! Телефонът ми избира|полицията автоматично. {7064}{7175}Джими, щом толкова мразиш прилепи|и пещери, какво правиш с мен? {7186}{7236}Защото си сладурана. {7242}{7296}И второ,|харесват ми, но от разстояние. {7302}{7359}Истинско разстояние като в|Царството на дивата природа. {7412}{7511}Затова ти си там долу, а аз съм|тук горе. Това пък какво е? {7524}{7561}Има нещо като... {8038}{8071}Какво, по дяволите, е това? {8417}{8453}Мамка му, навсякъде има прах! {8858}{8895}Кой сте вие? {8905}{8954}Защо кацате с това нещо тук? {8960}{9031}Аз съм д-р Ходж, ЦКЗ в Атланта. {9037}{9099}- ЦКЗ?|- Не съм спал с онова момиче. {9105}{9127}Нуждаем се... {9133}{9226}...незабавно от помощта ви.|Чака ни самолет да излетим за Тексас. {9232}{9274}Момент така.|Задръжте! {9280}{9349}Вие сте най-добрата|и затова дойдохме при вас. {9383}{9462}Д-р Алекзандър МакКейб ще ни придружава. {9468}{9524}Не искам да любопитствам,|но за какво е всичко това? {9530}{9574}Има биологична опасност. {9586}{9627}Каква опасност? {9656}{9709}Прилепи, д-р Каспър. {9733}{9758}Прилепи. {10918}{10968}- Шериф Кимзи?|- Д-р Ходж. {11009}{11048}Благодаря, че дойдохте. {11082}{11116}Носим и оборудване. {11122}{11144}Виждам. {11164}{11209}Сигурно сте голяма клечка. {11215}{11280}Центърът смята,|че проблема е сериозен. {11286}{11310}Добре. {11385}{11458}Е, тогава да тръгваме. {11533}{11610}Е, мадам, доктор по какво|точно сте? {11616}{11707}Зоология на дивите животни,|специалност Хироптера. {11762}{11820}Прилепи, шериф.|Работя с прилепи. {11837}{11866}Прилепи. {11909}{11955}Това прави ли ви прилеполог? {12005}{12102}Аз съм зоолог|със специалност Хироптера. {12693}{12781}Честно казано, никога не съм|виждал нещо подобно. {12787}{12856}Ние ще поемем аутопсията от тук. {12862}{12905}Нямам нищо против. {12911}{12996}И без това никак|не обичам да гледам кръв. {13225}{13252}Срамота. {13296}{13348}Някои си мислят, че това може|да е работа на деца. {13354}{13429}Някакъв сатанински култов|ритуал или друга такава глупост. {13484}{13520}Започваме с мъжкия труп. {13561}{13634}Раната между слепоочието|и челюстта... {13640}{13712}...продължава в дълбочина чак до|подезичния мускул. {13793}{13884}Сигурен съм, че тази|рана е била първата. {13896}{13931}Нападнали са, за да убиват. {13950}{14017}Джими, предполагам, че никой не|ще възрази, ако излезеш навън... {14023}{14061}...да правиш компания|на д-р Суонбек. {14072}{14117}Добра идея, шерифе. {14125}{14183}Вие си вършете работата. {14248}{14316}Външната шийна вена е|прекъсната до... {14322}{14383}...сънната артерия вдясно. {14407}{14465}Шийла, ще ми трябва мнението ти. {14477}{14511}Съдейки по раните във врата... {14517}{14584}...захапката|трябва да е около 4 сантиметра... {14590}{14680}...и обиколката е около 13 см. {15002}{15062}Семейство Птероподиде. {15110}{15206}Това е невъзможно.|Те се хранят само с плодове и нектар. {15233}{15261}Не може да бъде. {15274}{15333}- Извинете?|- Трябва да е някаква зловеща шега. {15339}{15398}Със сигурност не е шега. {15405}{15457}Значи го е убил прилеп? {15463}{15501}Страхувам се, че да, шерифе. {15507}{15547}Тук има нещо много гнило. {15553}{15608}Такова нещо не би трябвало да се случи. {15679}{15700}Какво става? {15753}{15792}Какво криете от мен? {15905}{15948}Атаките може да са повече. {15954}{16016}Със сигурност|потвърдихме тези пет. {16022}{16086}Вчера е бил първият|сблъсък с хора. {16092}{16168}Не бих нарекъл това|само сблъсък, докторе. {16174}{16280}Атаките са подобни и са станали|тук в Тексас през последните 6 дена. {16285}{16305}Невъзможно. {16328}{16348}Д-р Каспър? {16379}{16437}Прилепите не убиват хора.|Точка. {16460}{16492}Трябва да има друго обяснение. {16502}{16567}Обяснение, което няма нищо общо|с прилепи и следователно... {16573}{16613}...нищо общо с мен. {16692}{16713}Г-це Каспър. {16774}{16804}Права сте. {16810}{16887}Но прилепите, за които говорим,|са много... {16903}{16936}...особени. {16945}{16974}Особени? {17009}{17031}В какъв смисъл? {17053}{17115}За какво става въпрос? {17129}{17192}Двата прилепа, които избягаха от|лабораторията ми, са от Индонезия. {17210}{17292}Те са опитни.|Въпросните Птеропус полиоцефалус... {17298}{17330}Почакайте малко! {17369}{17410}Говорим за летящи лисици? {17466}{17528}Те са сред най-застрашените|видове на света. {17534}{17609}Най-грозните и най-големи|прилепи, които някога ще срещнете. {17615}{17658}Нека изясним нещо. {17687}{17764}Вие ли сте отговорен|за смъртта на тези 2 деца? {17770}{17840}Д-р МакКейб се обърна към нас веднага. {17846}{17923}Тук сме, за да ги спрем,|преди да убият или заразят други. {17929}{17964}Да заразят? {17995}{18043}Какви експерименти сте правили? {18090}{18140}Накратко казано... {18153}{18194}...работим с вируси. {18200}{18267}Съжалявам, но не мога|да ви кажа нищо повече. {18273}{18369}Значи помагаме ви да намерите|заразените си опитни свинчета, а? {18380}{18424}И да ги унищожим, ако е нужно. {18430}{18457}И още как. {18469}{18546}Ще ви помогна да ги намерите,|но няма да ги убивам. {18573}{18611}А няма да го позволя и на вас. {18617}{18648}Не се тревожете. {18654}{18729}Няма да стигнем дотам,|уверявам ви. {18777}{18851}Прилепите могат|да са в радиус от 160 километра. {18857}{18946}Могат да бъдат|в хамбар, под мост или в канал. {18952}{19003}Просто прекрасно.|Но трябва да започнем отнякъде. {19009}{19094}Ако трябва|да изберете едно място, кое ще е то? {19150}{19175}Тук. {19186}{19244}Нападнали са|между града и националния парк. {19250}{19309}Това е коридорът между гнездата им... {19336}{19360}...и храната им. {19470}{19503}Кимзи, слуша. {19638}{19659}Къде? {20379}{20445}Това определено няма|да изглежда добре във вестника. {20520}{20614}Убийствата не са извършени|от един прилеп, дори не и от два. {20621}{20690}Нашите прилепи|сигурно заразяват и други с вируса. {20767}{20840}Това е д-р Шийла Каспър.|Това е кметицата Бренсън. {20849}{20921}Емет, за Бога, кажи ми какво става? {20927}{21018}Доколкото мога да кажа, смятаме,|че това е сторено от някакъв вид... {21036}{21068}...прилепи. {21111}{21137}- Прилепи.|- Да, госпожо. {21143}{21185}Знам, че звучи безумно... {21191}{21247}Въпросните прилепи са заразени. {21253}{21315}Заразени са с някакъв вирус. {21321}{21406}Засега не знаем повече,|но скоро ще разберем. {21412}{21475}Какво трябва|да кажа на семействата, на града? {21481}{21530}Че са ни нападнали бесни прилепи? {21536}{21582}Каквото и да им кажете,|трябва да го кажете веднага. {21588}{21664}Кажи им да си стоят вкъщи|през нощта, докато това отшуми. {21670}{21727}Заместникът Мън ще разгласи.|Ясно ли е, Уесли? {21733}{21817}Трябва да избегнем всякаква паника. {22014}{22082}Да, ще запазим паниката|за по-късно. {22098}{22130}Искаш да кажеш ТВ, радио... {22137}{22224}Направи, каквото трябва,|и го направи веднага. {22230}{22318}И отмени футболния мач довечера.|И без това щяха да паднат. {22372}{22405}Д-р Ходж, нещо ново? {22411}{22516}Добри новини. Кръвните изследвания|на двамата тинейджъри показват, {22522}{22584}че инфекцията на прилепите е... {22590}{22648}...специфична|за приемника и не се предава... {22654}{22688}...в активна форма на хора. {22694}{22749}Значи прилепите могат|да заразят само други прилепи? {22755}{22805}Вирусът е създаден специално... {22811}{22892}...за разпространение само сред прилепи. {22930}{22992}Д-р МакКейб,|какво точно направихте с тях? {23004}{23058}Съжалявам, но нямам право да казвам. {23097}{23140}Глупости! {23146}{23248}Убиват се хора в моя град и|вие сте пряко отговорен. {23254}{23296}Трябва да знаем с какво си имаме работа. {23302}{23358}И аз съм доста любопитен. {23421}{23462}Добре, аз ще ви кажа. {23478}{23510}Да видим дали ще позная. {23540}{23596}Повишили се|естествената им интелигентност. {23610}{23706}Да. А също и|способността им да работят заедно. {23712}{23786}Това не е лошо.|И на хората няма да им е излишно. {23792}{23869}- Направили сте ги агресивни.|- Виж, това е лошо. {23880}{23923}И сте ги направили хищници. {23929}{24011}Не, д-р Каспър.|Направих ги всеядни. {24038}{24100}Където и да е в света|да поставите моите прилепи... {24138}{24160}...те ще се хранят. {24182}{24219}Но защо сте го направили? {24230}{24281}Защото съм учен. {24293}{24333}Учените правят точно това. {24353}{24396}Подобряваме всичко. {24412}{24455}По-големи говеда, по-високи добиви. {24461}{24505}Милиони години еволюция. {24511}{24559}Каква арогантност да смятате,|че можете да я подобрите! {24565}{24618}Очевидно, така смятам, д-р Каспър. {24673}{24697}Очевидно. {24710}{24753}Мръсно копеле. {24759}{24789}Не знам как е при вас, но не бих искал... {24795}{24877}...нищо да се придвижи|по-нагоре от мен по веригата на хранене. {24883}{24906}Добре, вижте! {24912}{24954}Главната ни грижа в момента... {24960}{25025}...трябва да бъде, да не допуснем... {25031}{25101}...разпространението на болестта|сред популацията на прилепите. {25107}{25169}Защото, ако бъдат нарушени|хранителните им навици... {25197}{25309}...ще кажем сбогом на хубавото ни|равновесие в природата. {25360}{25394}Вижте това. {25409}{25472}Това е създадена от мен схема на|миграцията на прилепите. {25478}{25536}Проследява миграцията,|хранителният режим... {25542}{25650}Въвел съм обичайните данни:|климат, източници на храна, гнезда. {25683}{25720}А тези точки? {25735}{25764}Това са нашите прилепи. {25786}{25878}Падне ли температурата,|те ще започнат да мигрират... {25884}{25936}...следвайки храната си|към умерен климат. {25963}{26006}Към февруари тази колония... {26019}{26109}...ще достигне до Мексико сити,|Сан Антонио и Ню Орлеанс... {26115}{26146}...на време за карнавала. {26154}{26198}Ако нашите прилепи заразят други... {26204}{26283}...и новозаразените следват|обичайните си навици... {26289}{26331}...на миграция...|Джими, покажи им. {26409}{26454}Ето как ще е след шест месеца. {26462}{26514}Грозна картинка.|Разбира се... {26520}{26571}...аз отдавна ще съм избягал. {26577}{26657}Ако не ги спрем, всички ни очаква|съдбата на онези деца. {26663}{26698}И какво ще правим? {26704}{26796}Можем да спрем заразата,|само ако намерим гнездото... {26829}{26893}...и да унищожим всички заразени прилепи. {27435}{27489}И мислиш, че това ще ги задържи? {27522}{27613}- Наричат се мрежи за мъгла.|- Приличат ми на дамски чорапи. {27628}{27692}По-здрави са,|отколкото изглеждат, шерифе. {27729}{27769}Уесли, Джими, обадете се. {27775}{27814}- Да, сър.|- Как върви? {27820}{27903}Много добре.|Току-що окачихме тези мрежи. {27914}{27952}Наричат се мрежи за мъгла. {27958}{28015}Както и да е.|Приличат на дамски чорапи. {28021}{28048}Не може да бъде. {28054}{28103}Кажете ми, ако видите нещо. {28109}{28158}Вярвайте ми, пръв ще разберете. {28166}{28213}Да, дръжте ме в течение. {28327}{28406}Местните власти ни помагат,|но не споделяме всичко с тях. {28412}{28445}Както и групата. {28465}{28491}Той е тук. {28497}{28533}Тук е, при мен. {28569}{28623}В момента работят. {28653}{28713}Тя е много компетентна и ме впечатли. {28928}{28960}Кървава луна. {28966}{28997}Моля? {29008}{29066}Мама казваше,|че когато луната е червена... {29072}{29146}...на нея има кръв и някой ще бъде убит. {29172}{29269}Шерифе, ако се опитвате|да ме успокоите, не става. {29389}{29413}Съжалявам. {29419}{29452}Няма нищо. {29557}{29597}А какво е това? {29616}{29643}Това ли? {29658}{29707}Древен китайски символ за прилеп. {29717}{29800}Според китайците носят щастие.|Предвестници на късмет. {29818}{29878}Откъде този интерес към прилепите? {29890}{29998}Ами, когато бях|малко момиче в Охайо, имахме хамбар. {30014}{30054}В него имаше прилепи. {30081}{30148}Страхувах се ужасно от тях.|Сънувах кошмари. {30174}{30239}Една нощ баща ми ме завлече там... {30245}{30284}...и хвана един от прилепите. {30294}{30380}Обясни ми полезните неща,|които те вършат, опрашват... {30386}{30439}...тропическите гори|и ядат насекоми и какво ли не. {30449}{30503}След това ме накара да го подържа. {30548}{30587}И трябва да ви кажа... {30593}{30649}...че това беше|най-нежното създание, което бях виждала. {30732}{30774}Оттогава съм луда по прилепите. {30827}{30892}Да се убие прилеп,|е против всички мои убеждения. {30927}{30997}Ако хванем някой довечера,|ще го почеша по коремчето. {31003}{31059}Мога дори да го заведа|на вечеря и на кино. {31208}{31232}Прекалено много са. {31238}{31285}- Какво искате да кажете?|- Да вървим! {31603}{31645}Хайде!|Хайде! {32667}{32698}Затворете отворите! {32704}{32730}Всички възможни входове! {32736}{32765}По-бързо! {32786}{32880}Този проблем се решава в момента, сър. {32886}{32934}Тук долу ще имаме нужда от помощ! {33002}{33037}Кучи син! {33069}{33122}Те се опитват да влязат! {33128}{33153}Какво става? {33163}{33226}Не съм виждала такива прилепи! {33232}{33284}Опитват се да влязат в колата! {33290}{33318}Къде оставих ключовете си? {33338}{33369}Тръгваме веднага. {33625}{33652}Не мога да си намеря ключовете! {33773}{33821}Опитват се да влязат в двигателя! {33836}{33859}Каквото и да става... {33865}{33955}...запази спокойствие.|Аз не съм спокоен, а успокоявам нея. {34170}{34202}Кучи син! {34223}{34248}Хайде! {34449}{34479}Мамка му! {34603}{34640}Шийла, те влизат! {34888}{34908}Разкарай го! {35060}{35082}Мамка му! {35304}{35360}Шийла?|Чуваш ли ме? Обади се! {35379}{35421}Шийла, чуваш ли ме?|Обади се! {35515}{35538}Махни го! {35687}{35724}Добре ли сте? {35921}{35960}Мили Боже! {36005}{36089}- Използвай пистолета! Стреляй!|- Ще улуча шерифа и Шийла. {36095}{36145}Стреляй във въздуха.|Изплаши ги. {36280}{36357}Дали пък да не се измитаме, а? {37245}{37300}Чакай да те огледам.|Стой така. {37338}{37361}Спри се за миг. {37399}{37445}Добре ли си?|Добре ли си? {37452}{37513}Не бях виждал такова нещо. {37647}{37690}Забравили са нещо. {37698}{37747}Боже, шерифе, не мърдай.|Не мърдай! {37865}{37897}Добре, внимателно. {37903}{37934}На три. Едно... {37940}{37970}...две, три! {38157}{38209}Затова тия неща ги оставям|да ги върши тя. {38306}{38361}Какво ти казах? {38381}{38409}Грозно! {38415}{38462}Това може да щипе малко. {38499}{38539}Мислех по въпроса. {38549}{38596}И установих следното: {38620}{38649}Тая работа е шибана! {38663}{38721}Мисля сега да се отправя към Антарктида! {38727}{38822}Проверих.|Там няма прилепи, защото те мразят студа. {38833}{38856}Ей, Уес? {38862}{38929}Намери кметицата.|Нека всички стоят вътре... {38935}{38978}...и къщите им да са затворени. {39003}{39040}Хайде, действай! {39122}{39171}- Засега ще свърши работа.|- Благодаря. {39209}{39231}Боже, опази! {39393}{39428}Прилепите на МакКейб. {39558}{39618}- Шерифе, имаш ли пистолет?|- В ръката ми е. {39643}{39709}Може би сега е моментът да го използваш. {39715}{39757}Стреляй по крилата им. {39765}{39800}По крилата им? {39811}{39884}Я им отнеси главите. {40093}{40118}По дяволите! {40200}{40249}- Добре ли сте?|- Да, супер. {40263}{40297}Идвате съвсем навреме. {40321}{40356}Слава Богу, хванали сте поне един. {40371}{40418}Трябва веднага да го изследвам. {40424}{40480}Имаме други планове за този. {40511}{40544}Хванете си друг. {40589}{40616}Добре... {40635}{40699}Когато отворя клетката,|го сграбчвате за шията и крилата. {40705}{40728}Луда ли си? {40734}{40790}Пипай нежно, но здраво. {40798}{40860}- Мога да се справя.|- Сигурна съм, че можеш, Емет. {40866}{40894}Добре, готови ли сте? {40902}{40977}Господа, на три.|Едно, две, три! {41030}{41061}Този проклетник е як! {41096}{41122}Добре, спокойно. {41175}{41221}Бихте ли хванали другото му крило? {41227}{41266}Моля ви се?|Благодаря. {41273}{41316}О, не, Джими, аз благодаря. {41338}{41374}Няма ли да свали предавателя? {41380}{41445}Инжектирана е под кожата му,|за да не може да я достигне. {41460}{41511}- Все пак няма да го боли.|- Успокои ме. {41535}{41562}Работи, Шийла. {41568}{41662}Казвам ви, няма да стане така.|Знам ги на какво са способни. {41668}{41733}- Добре ли го хващаш?|- Идеално. {41739}{41765}Страхотно. {41781}{41867}Ще можем да посочим|къде е гнездото с точност до 1 метър. {41873}{41933}Излъгах.|Няма да го чеша по коремчето това. {41958}{41992}Не ни разочаровай, скъпи. {42182}{42218}Как е сигналът? {42224}{42304}Идеално.|Щом се движи далеч от мен. {42830}{42856}Хюстън... {42862}{42891}...имаме проблем. {43489}{43530}Можем да хванем още един прилеп. {43542}{43600}Не можем ли?|Ще опитаме пак. {43624}{43659}Може да отнеме дни. {43665}{43697}И какво ще правим сега? {43712}{43773}Веднага евакуирайте града. {43789}{43865}Евакуирайте всички хора|в радиус от 160 км, чак до Мексико. {43871}{43900}И Ходж... {43916}{43957}...ще имаме нужда от още помощ. {43980}{44007}От много повече помощ. {44092}{44144}Сега можете да го изследвате,|ако искате. {44316}{44378}Поръчах подкрепления.|Ще пристигнат сутринта. {44384}{44410}ЦКЗ нарежда... {44416}{44505}...евакуация на град Гелъп,|щат Тексас. Незабавно. {44517}{44554}Добра работа, Ходж. {44579}{44640}Евакуация?|Мисля, че това е добра идея, докторке. {44646}{44703}Съдейки по програмата за локализация... {44719}{44819}...тези проклети животинки|се приближават към града. {44848}{44894}Все още имаме време. {47481}{47504}Мени... {47510}{47539}...имаш ли кетчуп? {49466}{49493}Какво става? {49499}{49572}Какво правят тези хора навън?|Нали бяха предупредени. {49578}{49611}Доколкото знам, бяха. {49802}{49838}Благодаря на Бога, че си тук. {49844}{49917}О, небеса!|Какво правят тези хора навън? {49923}{49996}Хиляди пъти ги предупредихме!|Никой не вярва. {50002}{50062}Всеки в Тексас мисли, че знае всичко. {50068}{50091}О, Боже мой. {50112}{50134}Какво има? {50169}{50195}Идат. {50204}{50259}Чувам сонарите им. {50372}{50398}Идат! {50511}{50537}О, Боже мой! {50560}{50589}О, Боже мой! {50595}{50622}Махнете се от улиците! {50640}{50696}Всички вътре!|Моля ви! {50702}{50741}Влизайте вътре веднага! {50747}{50798}Побързайте, всички!|Скрийте се! {50804}{50836}Моля ви, скрийте се! {50846}{50907}Хайде!|Всички вътре! Вървете! {51403}{51432}Трябва да се приберете! {51438}{51479}Влезте в киното!|Влезте вътре! {51485}{51516}Затворете вратите! {51840}{51889}- Вие добре ли сте?|- Махайте се оттам! {51895}{51921}Махайте се оттам! {52127}{52160}Аманда, влизай вътре! {52166}{52206}По дяловите, това! {52324}{52344}О, Боже! {52513}{52548}Добре, всички, назад! {52596}{52654}Спокойно, нали? {52730}{52781}Боже, това не е добре. {52792}{52836}Спокойно. Назад! {54268}{54288}Вървете отзад. {54302}{54335}Хайде!|Сега! {54759}{54785}Наведете се!|Залегни! {57416}{57459}Хайде!|Хайде! {57465}{57490}Влезте вътре! {57497}{57533}Влезте вътре!|Влезте вътре! {57558}{57579}Запазете спокойствие! {58508}{58548}Ей, господине, задръжте! {58569}{58617}Господине, там долу има хора! {58641}{58673}Мамка му! {59154}{59179}Веднага влизайте вътре! {60591}{60627}Добре ли си? {60704}{60731}Шийла, Джими, добре ли сте? {60859}{60885}Той ме спаси. {60941}{60991}Той ми спаси живота. {61007}{61036}Боже мой. {61110}{61130}Исусе. {61500}{61560}- Не мога да повярвам.|- Всичко е наред, скъпа. {62090}{62154}Веднага предавай по радиото всичко,|каквото видиш! {62669}{62699}По дяволите, Уесли. {63937}{63970}Госпожо, извинете ме. {64089}{64145}Добре.|Ще видим какво можем да направим. {64220}{64260}Сега евакуират всички. {64278}{64337}Летището е затворено.|Пътищата са блокирани. {64346}{64420}Мексиканците евакуират всички|до Оахака и Росита. {64426}{64468}Боже, Емет. {64474}{64518}Какво ще правим сега? {64538}{64578}В момента го обмислям. {65468}{65496}Стар тексаски обичай. {65589}{65658}Евакуацията обхваща целия град, нали? {65688}{65741}Да. Сега никой не може|да влиза или да излиза. {65761}{65799}Тогава, хайде, кажи ми нещо. {65805}{65845}Какво правим все още тук? {65853}{65889}Помолихме ги да ни оставят. {65899}{65930}Какво? {65936}{65977}Да помогнем|при унищожението на прилепите. {66000}{66066}Правите си майтап с мен.|Това не е смешно. {66072}{66133}Дават ни само 48 часа. {66143}{66219}Защо само аз не знам за това? {66225}{66294}48 часа, преди да започне|военно-въздушна операция... {66300}{66337}...с ракети. {66343}{66407}Те ще бомбардират всяка пещера,|бърлога и лисича дупка... {66413}{66461}...в радиус 160 километра от Гелъп. {66468}{66517}Да не са полудели? {66523}{66596}Ще убият всичко в Гелъп|и нито един прилеп. {66602}{66667}Точно така.|Не можем да им го позволим. {66673}{66757}Да, помолих ги|да ни дадат шанс и те се съгласиха. {66763}{66827}Но ние сме почти сами. {66837}{66917}Няма да ги оставя|да сринат града ни със земята без бой. {66923}{66991}Хората си имат къщи.|Целият им живот е тук. {66997}{67048}Ще се постарая да има къде да се върнат. {67054}{67151}Ще сме под карантина цял месец,|независимо дали ще останем. {67157}{67184}Той също ли остава? {67219}{67260}Аз ги създадох. {67324}{67396}Така ще имам време|да прегледам работата си... {67408}{67456}...и да намеря грешките. {67491}{67534}Помощта ти ни е нужна, Джими. {67565}{67620}Бих те разбрала, ако не искаш да останеш. {67724}{67767}Ще ти кажа само едно: {67788}{67854}Ако още един|от прилепите ти ме погледне... {67860}{67932}...ако главата му|направи така или очите му така... {67938}{67976}...сякаш ме гледа... {67982}{68017}...ще те разкатая. {68078}{68117}Това значи ли, че оставаш? {68177}{68205}Ще остана. {68261}{68363}Нещо, наречено Хрома Б-340.|Най-новото в спътниците-шпиони. {68372}{68416}Когато преминава над Тексас... {68422}{68520}...инфрачервените камери|ще се насочат към района на Галъп. {68526}{68556}Ще ни свържат пряко. {68562}{68636}Когато прилепите|излязат от гнездата си, ти ще си на ход. {68642}{68722}Военните искат да се намесват,|колкото се може по-малко. {68728}{68791}Ти ще трябва да ги разпознаеш.|Мислиш ли, че можеш? {68804}{68839}Мога да опитам. {69007}{69037}Това е нашето училище. {69043}{69116}Добро е за такъв малък град. {69122}{69169}Можем да го укрепим добре. {69175}{69202}Да се надяваме. {69452}{69494}Ти си в кабинета по естествознание. {69500}{69594}Компютрите са с бързи модеми.|Опитай се да ни свържеш с ЦРУ. {69603}{69647}Да обезопасим сградата,|докато е все още светло. {69653}{69691}Да, чух. {70658}{70684}Какво е това? {70724}{70821}Монтсерат пее " Лучия ", на Доницети. {70827}{70890}Истински бисер на белканто. {70899}{70973}Ти, шерифе, си почитател на операта.|Впечатлена съм. {71320}{71364}Не споменавай|на никой за скрития ми порок. {71370}{71430}Хората ще ме изгонят от града,|ако разберат. {71438}{71489}Не се тревожи.|Тайната ти е в сигурни ръце. {71538}{71581}Ти си с болен мозък. {71715}{71738}Марш навън! {73546}{73634}Ето. Сега сме така укрепени,|както крепостта Аламо. {73687}{73728}Лош пример, Джими. {73749}{73774}Прав си. {73780}{73883}Може би трябва да окачим|няколко скилидки чесън. Какво мислите? {74003}{74106}Свързах се с базата.|Щом мине сателита, ще изпратят снимки. {74112}{74144}Хубаво. {74150}{74202}И като ги намерим, какво следва? {74254}{74333}Да предположим,|че всички те са от едно гнездо. {74339}{74407}Бих казала,|че е вероятно, защото живеят в общности. {74418}{74438}Отрова? {74443}{74533}Няма да стане. Прилепите се тровят|предимно с хлорофасинон. {74539}{74607}Твърде неефикасна за тях|и смъртоносна за хората. {74613}{74679}Повярвай ми, проверил съм това отдавна. {74749}{74780}А ако ги хванем в капан? {74786}{74835}Каквото и да правим,|трябва да ги хванем всички. {74841}{74891}Защо не хвърлим бомба? {74931}{74981}Взривът ще ги разпръсне... {74987}{75057}...и дори няма да убие много. {75063}{75132}Това е като кошмар.|Никога вече няма да мога да спя. {75170}{75213}Почакай малко.|Това е. {75233}{75259}Какво? {75269}{75306}Ще ги приспим. {75352}{75444}При температура под 5 градуса|прилепите заспиват зимен сън. {75467}{75502}Но при нула градуса... {75553}{75585}...умират от студ. {75593}{75623}Как ще го направим? {75629}{75663}Особено в тая жега. {75669}{75742}Трябват ни достатъчно мощни охладители,|за да замразят гнездото. {75798}{75831}Добре. {75837}{75896}Обади се на ЦРУ!|Виж, те какво предлагат! {75902}{75933}Ще проверя. {76091}{76143}Мислиш да влезеш в гнездото... {76149}{76194}...с тези гадини над главата ти. {76200}{76271}Прилепите са нощни животни.|Ще влезем през деня... {76282}{76316}Но ти говориш за нормални прилепи... {76322}{76354}Знам. {76382}{76425}Нямаме друг избор. {77207}{77247}Да.|Разбрано. {77267}{77385}Готови сме!|Има едно нещо, наречено NGIС Индъстриал. {77391}{77477}Изхвърля смес от фреон,|въглероден двуокис и кислород... {77483}{77520}...с вероломна скорост. {77526}{77585}Може да покрие Кайро|с ледени шушулки за три дена. {77591}{77621}Става. {77627}{77660}Щом намерим гнездото... {77666}{77730}...ще го пуснат със самолет пред входа. {77736}{77807}Толкоз.|Не искат да знаят нищо за нас. {77813}{77895}- Подготвят се за бомбардировка.|- Нужен ни е екип за влизане. {77910}{77935}Какво? {77963}{78008}Влизаме в гнездото? {78050}{78070}Всички ние? {78100}{78163}Не се тревожи.|Ще стоиш отвън и ще ни следиш. {78221}{78265}Добре.|Може би следващия път. {78637}{78683}Ние сме в зоната на доставка. {78695}{78730}Започнете пускането. {79207}{79246}Вдигай с краката си! {79281}{79364}Ако имах такива крака,|щях да ги използвам по-често. {79405}{79472}Поръчах най-добрата защитна униформа.|Ще ви трябва. {79478}{79519}Всичко е Кевлер със стоманена нишка. {79593}{79617}Сериозно. {79636}{79715}Аквалангът ще ни предпази|от амонячните изпарения. {79721}{79769}В гнездо с милиони прилепи... {79775}{79834}...амонякът от гуаното им може|да достигне смъртоносни нива. {79840}{79886}- Гуано?|- Това са лайната им. {79892}{79925}О, да, ясно. {79958}{80017}Какъв пропуск в знанията ми. {80023}{80115}Вярвайте ми. Не ще искате да умрете,|задушен от лайна от прилепи. {80199}{80254}Ето я.|Последната страница. {80595}{80634}Изглежда са те. {80853}{80911}Шийла, трябва да видиш това. {81156}{81177}Това са те. {81234}{81274}Това са нашите прилепи. {81298}{81334}Невъзможно. {81340}{81416}Това е планинска местност,|североизточно от парка. {81422}{81460}Но ние изключихме този район. {81466}{81517}Там няма пещери.|Няма начин. {81523}{81595}Това е, защото те въобще не са в пещера. {81608}{81638}Те са в мина. {81730}{81769}Мината е точно тук. {81775}{81840}Отскоро е затворена.|Няма я на никоя карта... {81846}{81927}...но е огромна|и се нарича Блек Рок Майнз. {82093}{82167}- Блек Рок Майнз. Сигурен ли сте?|- Да, потвърждавам. {82173}{82219}Напълно сме сигурни. {82225}{82280}Добра работа.|Ще бъдем там на зазоряване. {82286}{82316}Добре. {82487}{82602}Открили са прилепите, сър.|Можем да започнем в 6:00 ч. {82609}{82663}Не, това вече не е опция. {82693}{82777}Откъде да знаем, че ще са там?|Ако са излезли на лов... {82795}{82853}Като се знае|природата на тези същества... {82859}{82916}...настоявам да изчакаме до разсъмване. {82922}{83009}Не е нужно|да ми казвате колко са опасни, майоре. {83017}{83093}Правителството работи|по този проект повече от 10 години. {83099}{83157}МакКейб е работил|по усъвършенстване на оръжия. {83165}{83209}Да, майоре, бяхме ние. {83215}{83254}Започнахме това... {83265}{83298}...и сега ще сложим край. {85060}{85154}Тези снимки са от геологични заснемания.|Смятам, че прилепите са тук. {85160}{85235}По-надълбоко са.|Не биха допуснали да са така уязвими. {85241}{85304}Тъй като е създадена от хора,|слизането ще бъде лесно, {85317}{85386}ако в тунелите|не е имало много срутвания. {85392}{85432}Има ли други входове? {85439}{85543}Единственият вход|е използваният от прилепите. {85554}{85627}Един вход, хубав тунел надолу.|Ще е лесно. {85634}{85667}Не, няма. {85766}{85811}Те ще знаят, че сте там. {85830}{85878}Ще разберат какво сте намислили. {85899}{85949}Ще се опитат да ви спрат. {85993}{86037}Какви ги говориш? {86078}{86105}Те винаги знаят. {86130}{86171}Така съм ги създал. {86177}{86231}Да бъдат съвършени машини за убиване. {86237}{86283}- Какво?|- Кучи син! {86354}{86379}Откриха ни. {86385}{86461}- Как? Как можаха те да...?|- Защото аз ги извиках. {86488}{86508}И сега... {86523}{86562}...ще сложим край на всичко това. {86673}{86703}Спират захранването! {86885}{86965}Тези прилепи не са избягали|от лабораторията ти, нали, МакКейб? {86971}{86992}Ти си ги пуснал. {86998}{87042}Много прозорливо, Шийла. {87048}{87101}Как можа?|Знаел си на какво са способни те! {87384}{87448}Знаеш ли колко хора умряха?|Пука ли ти? {87454}{87497}Те просто трябва да бъдат управлявани! {87531}{87608}Ако ги разбирате като мен,|ще можете да ги управлявате! {87614}{87664}Направете го!|Управлявай ги! {87670}{87700}Спри ги веднага! {87786}{87819}Защо? {88023}{88058}Кучи син! {88087}{88115}Влизат! {88816}{88840}Внимавай! {88930}{89002}Стойте далеч от прозорците!|Включвам генератора! {89160}{89240}Влизат оттук!|Хайде! Излизайте! {89612}{89639}Мразя тази гадост! {89960}{89984}Хайде, момчето ми! {90113}{90136}Проклятие! {90249}{90309}Включен е. Назад!|Назад, веднага! {90315}{90366}Назад!|Отдръпнете се от прозореца! {90509}{90531}Излез от тук! {90561}{90613}Имам нещо за задниците ви! {90627}{90658}Хайде! {90745}{90788}Горете, проклети плъхове!|Горете! {90794}{90845}Искаш ли малко от това?|Хайде! {90858}{90908}Сбъркали сте човека! {90914}{90937}Хайде!|Горете! {90987}{91030}Няма да ме гепиш! {91041}{91105}Можеш ли да се справиш с това,|копеле майчино? По дяволите! {91498}{91528}Ти, скапаняк! {91953}{92011}Хайде! Тръгвай!|Хайде, миличко! {92029}{92069}Тръгвай!|Хайде! {92427}{92457}Хайде сега! {93313}{93339}Хайде! {94018}{94055}Върни се обратно. {94069}{94120}Докторе, просто бавно се връщай вътре. {94154}{94189}Не виждате ли? {94211}{94235}Те искат мен. {94298}{94341}Дошли са за мен. {94393}{94439}Защото аз мога да ги управлявам. {94517}{94558}Създал съм ги така. {94806}{94836}Елате при мен! {95585}{95619}Ей, чуй! {95759}{95793}Отидоха си. {95910}{95958}Защото получиха това,|за което бяха дошли. {97082}{97114}О, Боже мой. {97133}{97175}Опитали са се да го направят. {97197}{97249}Опитали са се да влязат през нощта. {97267}{97317}Каква гадост! {97341}{97369}По дяволите! {97815}{97841}Там долу е. {97854}{97883}Какво е долу? {97910}{97971}Охладителят.|Огромен е. {97978}{98029}Заредили са всичко наоколо с експлозиви. {98043}{98114}- Да запечатат мината.|- Това, изглежда, е планът. {98235}{98261}Командване, обадете се. {98267}{98339}Шериф Емет Кимзи се обажда.|Аз съм с д-р Шийла Каспър. {98345}{98384}Ние сме в Блек Рок Майнз. {98398}{98429}Майор Рийд, слуша. {98435}{98513}Шерифе,|сега към вас се движи ескадрила... {98519}{98591}...инструктирана|да бомбардира и обгази мината... {98597}{98666}...точно след 62 минути. {98672}{98718}Предлагам да се махнете оттам.|Веднага. {98742}{98765}Не можем да го направим. {98779}{98865}Взривът ще разпръсне прилепите|и никой не ще може да ги спре. {98894}{98976}Не знам дали знаете,|но хладилната ви инсталация е в кухината. {98981}{99001}Да, шерифе. {99006}{99074}Онези хора не можаха да я включат.|Мисията се провали. {99089}{99114}Какво? {99181}{99230}Трябва да слезем и да я включим. {99269}{99338}Ако ни дадете време, можем да я включим. {99344}{99383}Аз няма да спра въздушния удар! {99389}{99462}Ясно ли е?|Излезте оттам и това е заповед. {99469}{99522}Чуйте ме.|Ние сме там сега! {99528}{99596}Можем да я включим.|Трябва да ни дадете шанс! {99602}{99666}Слушайте, аз решавам.|Махайте се! {99679}{99699}По дяволите! {99803}{99845}Имаме около час. {99855}{99934}Да слезем долу, да включим|охладителя и да запушим входовете. {101395}{101417}Погледни там. {101485}{101515}Добре. {101524}{101569}Дай знак!|На твое разпореждане съм. {101579}{101645}Ако има някакъв проблем,|знаеш какво да направиш. {101654}{101739}Какви ги говориш?|И двамата ще се върнете навреме. {101832}{101897}Само ние двамата знаем|колко лошо може да стане. {101903}{101974}Трябва да знам,|че ще взривиш входа, ако трябва. {101981}{102058}Вярвай ми, Шийла.|Няма да се стигне дотам. {102082}{102121}Но ще го направиш. {102210}{102249}Можеш да разчиташ на мен. {102459}{102541}Как беше поговорката?|" Щом си над земята, значи си добре "? {102554}{102591}Когато това свърши... {102598}{102649}...ще лежа на плажа три години... {102655}{102693}...там, където никога|не са чували за прилепи. {102699}{102766}Включи блендера.|Ще донеса текилата. {104743}{104772}Два тунела. {104792}{104827}На картата има само един. {104870}{104893}Супер. {104965}{105004}Трябва да избираш. {105023}{105045}Надясно. {105064}{105098}Виж онези там? {105104}{105162}Това са кости от опосум.|Те не живеят в мини. {105168}{105246}Един от нашите прилепи|го е довлякъл като закуска по пътя. {105262}{105360}Много добре, шерифе.|Ще те направя хироптеролог. {106169}{106190}Добре ли сте? {106203}{106238}Добре ли сте? {106267}{106297}Прекрасно. {106366}{106410}Какво й има на тази вода? {106417}{106456}Гуано. {106462}{106524}Пълна е с паразити и насекоми... {106530}{106577}...които се хранят с него. {106583}{106667}Шегуваш ли се?|Значи плувам в лайна от прилепи! {106673}{106700}Страхувам се, че е така. {106737}{106757}Гадост. {106763}{106796}Това нормално ли е според теб? {106802}{106897}В последните дни|не се случват много " нормални " неща. {106917}{106979}Наистина не вярвах,|че може да стане по-лошо. {107618}{107654}Чакай малко. {107665}{107734}Ако има толкова много гуано тук,|тогава... {107749}{107771}Господи. {107777}{107831}Добре дошъл в двореца, шерифе. {107962}{107998}О, Боже мой. {108014}{108078}Нямаше да го повярвам,|ако не го бях видяла. {108406}{108458}Боже, сигурно са милиони. {108693}{108748}Трябва да сте много тихи сега. {108754}{108839}Слязохте за 15 минути.|Имате 30 минути... {108845}{108913}...да включите охладителя|и да се изнесете. {108921}{108961}Колко е температурата долу? {109013}{109045}12 градуса. {109054}{109090}По-добре, отколкото се надявахме. {109885}{109965}Случайно да знаете|как се пуска това нещо? {109971}{110006}Знам, че не ме питате мен. {110012}{110066}Да се надяваме, че не са забравили|да го заредят с бензин. {110072}{110109}Ще е чудничко. {110119}{110166}Добре, побързайте.|Губите време. {110174}{110221}Не би трябвало да е трудно. {110389}{110436}Трябва ни ключ, за да завършим. {110469}{110508}- Майната му!|- По дяволите! {111067}{111089}Намерих един. {111106}{111143}Да се надяваме, че е той. {111531}{111593}Става.|Работи като по часовник. {111627}{111714}Браво, както казват в операта.|Излезте, преди да запее дебеланата. {111720}{111764}Отмъстител, може да заредиш. {111770}{111812}База, разбрано.|Зареждаме. {112095}{112130}О, по дяволите! {112193}{112229}По-добре е да се движим. {112787}{112823}О, Боже! {113045}{113077}Отиде си. {113083}{113150}Не, те просто кръжат около жертвата си. {113241}{113308}Ако не успеем,|нали знаеш какво си говорихме? {113322}{113365}Трябва да взривиш входа. {113373}{113415}Да. Разбира се. {113421}{113452}Нямаме друг избор. {113458}{113515}Не, имате!|Имате седем минути. Давайте! {113770}{113797}Загубих образа! {113823}{113874}Махни го от мен!|Махни го от мен! {114174}{114197}Махни го! {115821}{115845}Застреляй го! {115882}{115903}Майната му! {116287}{116322}Трябва да се измъкнем оттук! {117330}{117373}- Можеш ли да дишаш?|- Да. {117547}{117578}Колко време остава? {117584}{117626}4 минути! Хайде! {117632}{117681}Стартиране набег за бомбардировка. {118459}{118482}Хайде! {118538}{118609}- Няма да успеем!|- Ще успеете! Хайде! {119163}{119193}Скачай! Скачай! {119345}{119384}Начало на краен подход. {119390}{119427}- Хайде!|- Давай! Давай! {119730}{119754}Взриви входа! {119760}{119793}Ще успеете! {120283}{120314}Сега, давай! {121506}{121531}Спрете ги! {121543}{121591}Майоре, изтеглете момчетата си! {121602}{121622}Успяхме! {121627}{121654}Запечатахме мината! {121661}{121738}Сигурен ли сте?|Трябва да сме абсолютно сигурни. {121757}{121783}Дали съм сигурен? {121789}{121838}Свинята свинско ли е?|Да, сигурен съм! {121862}{121915}- Заповядайте, сър.|- Как е положението? {122033}{122063}Добре. {122073}{122128}Имаме потвърждение от сателита.|Добра работа. {122136}{122170}Обирайте си крушите оттам. {122221}{122284}Отмъстител, прекратете мисията.|Върнете се в базата. {122290}{122324}Разбрано, връщаме се. {122337}{122360}Добре ли си? {122397}{122437}Да.|А ти? {122493}{122525}Вие добре ли сте? {122538}{122569}Ще оживея. {122647}{122716}Успяхте!|По дяволите! Казах ти, Шийла. {122768}{122802}Просто дръж това там. {122982}{123029}Температурата пада бързо. {123035}{123132}Прилепите ни спят дълбоко|със завинаги замръзнали задници. {123173}{123217}Стига да няма други входове. {123223}{123286}Не, това беше единственият вход и изход. {123454}{123486}Добра работа. {123521}{123542}Скъпа... {123550}{123582}...вониш. {123630}{123665}Не усещам никаква миризма. {123677}{123708}Аз подушвам прилепешко ако. {123714}{123810}Не се прави на велик,|а се погледни в огледалото. {123821}{123868}И ти не си в най-добрия си вид. {123954}{123982}Хайде, ако-ако! {124011}{124065}Време е за пура.