{0}{0}23.976 {309}{385}В началото беше краха на цивилизацията: {392}{447}анархия, геноцид, гладна смърт. {487}{571}После, когато изглеждаше,|че нищо по-лошо не може да се случи, {574}{616}ни връхлетя чумата - {622}{661}живата смърт, {681}{753}бързо разперваща ръка над цялата планета. {753}{810}После чухме слуха, че {814}{885}последните учени работят над лекарство, {886}{955}което ще спре чумата и ще възстанови света. {993}{1030}Да го възстанови? Защо? {1089}{1137}Аз обичам смъртта. {1161}{1206}Аз обичам страданието! {1257}{1309}Харесва ми този свят! {1389}{1443}Хайде Пърл! Чисто е! {1509}{1578}Мисля, че се оттървахме|от Фендер и пиратите му. {1596}{1682}Смятам, че имаме шанс да достигнем Прокс|и да наемем транспорт. {1716}{1756}Хайде...върви, Пърл. {1788}{1844}Ще се опитам да ги задържа тук. {1847}{1895}Намери наемник да ти помогне, Пърл. {1895}{1931}Веднага! {4240}{4277}Хванете я. {4295}{4351}- Остави я да върви!|- В Атланта? {4360}{4417}Да излекува чумата с информацията, която има. {4432}{4472}Искам го. {4491}{4533}Искаш лекарството? {4539}{4581}Ще бъда Бог! {4600}{4681}- Но страданието може да бъде спряно.|- Харесвам страданието. {4698}{4758}- Света може да се промени.|- Харесвам този свят. {4758}{4799}Върви в Ада! {4830}{4880}Ще се видим там. {9051}{9086}Благодаря. {9143}{9180}Почакай! {9251}{9289}Кой си ти? {9336}{9384}Защо ми помагаш? {9467}{9519}Помислих, че е някой друг. {9624}{9665}Мога да ти се доверя. {9731}{9766}За какво? {9779}{9827}Да ме върнеш обратно в Атланта. {9827}{9900}Там има една последна група от лекари. {9900}{9961}Те работеха над лекарство против чумата. {9973}{10024}Нуждаят се от информацията която имам. {10070}{10122}Кълна се, че това е истината. {10297}{10341}Аз съм киборг. {10513}{10600}Те ме създадоха да извлека данните от|компютърната система тук в града. {10718}{10754}Наемник! {11271}{11336}Този наемник не може да ти помогне. {11463}{11512}Аз ще те заведа до Атланта {11512}{11564}и ти ще ми дадеш лекарството. {11583}{11623}Ако ли не, {11631}{11702}ще ти покажа ужасяващо шоу. {12678}{12726}Върни ме обратно в Атланта. {12726}{12798}Има една последна група от лекари. {12798}{12883}Те работеха над лекарство против чумата.|Нуждаят се от информацията която имам. {13664}{13735}Мислиш ли, че трябва да плувам|по целия път до Атланта? {13808}{13858}Аз...не мога...да плувам. {13880}{13930}Задник! Мразя водата! {13976}{14031}Ей, хванах красива риба тук! {14614}{14666}Вдигайте котвата, глупаци! {14758}{14876}Имаме важна работа и отплуваме за Атланта! {18143}{18203}Кажете последно сбогом на баща си {18203}{18250}и да поемаме по пътя си. {18325}{18377}Губя пари. Да вървим. {18709}{18767}Не знам дали наистина да ти вярвам. {18768}{18863}Не знам дали има разлика между наемниците {18877}{18939}и пиратите, които убиха баща ми. {18973}{19025}Но мисля, че нямам друг избор. {19045}{19144}Ти си единствения тип, който се съгласи|на заплащането, което предложих. {19212}{19261}Просто ни изведи от този град. {19261}{19314}Това е което правя. {19419}{19471}Да извеждам хората от града. {19479}{19514}Да вървим. {20004}{20052}Мил си с тях. {20196}{20231}Харесвам ги. {20663}{20733}- Красиво е.|- Тук ще бъдем в безопасност. {22775}{22822}Търсиш онази жена? {22907}{22990}Чух пиратите да говорят,|че имала лекарство против чумата. {22991}{23039}Отведоха я в Атланта. {23039}{23091}Атланта. {23659}{23705}Пиратите искаха лодка. {23810}{23878}Всичко това заради една глупава лодка. {23935}{23989}Защо си още жива? {24007}{24064}Скрих се когато дойдоха. {24090}{24157}Наблюдавах ги докато отплуват надолу към Чарлстън. {24187}{24273}Тъкмо се готвех да изляза,когато ти се появи. {24283}{24343}Помислих те за един от пиратите. {24486}{24521}Тръгвам. {24787}{24858}Ще тръгнеш след жената с лекарството? {24859}{24907}Да я спасиш от пиратите? {24907}{24954}Искам да ти помогна. {24967}{25015}Семейството ми умря от чумата. {25015}{25075}И почти всички, които познавах. {25075}{25147}Веднага щом чух пиратите да говорят за тази жена, {25147}{25207}разбрах, че трябва да направя нещо за да помогна. {25207}{25255}Почини си. {25303}{25375}Не искаш помощта ми? {2112}{2185}- Не.|- Мислиш, че и сам можеш да я спасиш? {25387}{25433}Това не ме интересува. {25435}{25518}Няма да се опиташ да я спасиш?|Не ти пука? {25530}{25579}А какво те интересува тогава? {25579}{25613}Фендер. {25627}{25699}Има лекарство за чумата, а на теб не ти пука. {25699}{25748}Как може да си такъв? {25759}{25842}- Защо не я спасиш ти?|- Може и да го направя. {25855}{25924}Прекия път до Чарлстън е свободен. {25939}{25987}Не можеш да ми забраниш да вървя. {25987}{26024}Успех! {26479}{26518}Не пий много. {27811}{27870}Мислиш ли, че ще открием Фендер? {27919}{27958}Ще го намерим. {27979}{28020}Кажи ми нещо. {28052}{28099}Аз се опитах да те убия. {28122}{28190}Защо остана с мен докато бях в безсъзнание? {28243}{28309}Абсолютно не е в твоя стил. {28363}{28415}Изпитах съжаление към теб. {28567}{28617}Човекът има сърце. {29551}{29640}Фендер се движи надолу по реката към Чарлстън. {29647}{29706}Вчера спира за дърва в Хатерас. {29706}{29751}Опожари всичко там. {29791}{29829}Ще го хвана. {29839}{29899}Където океана пресича пътя за Атланта. {29899}{29985}Хората обикновено гледат да не застават на пътя на Фендер, Гибс. {30019}{30067}А не да се стремят да го убият. {30163}{30223}Чух, че си се отказал от работата. {30235}{30286}Намерил си някакво място във вътрешността. {30559}{30605}Това ще бъде нашия дом. {30751}{30804}Каза, че искаш промяна. {30847}{30892}Ще останеш ли с нас? {30906}{30950}Само за кратко? {31327}{31374}Бях глупак, Мейз. {31387}{31436}Започнах да вярвам в мечти. {31447}{31531}Всеки има мечти, Гибс.|Малка надежда. {31531}{31579}Хa, погледни стария Мейз! {31579}{31628}Имам моята бърлога, семейство. {31638}{31688}Какво повече искаш? {31819}{31902}Бъди сигурен, че вадиш ножовете за справедливост, синко. {31902}{31967}Какво ако убиеш Фендер? Какво след това? {32011}{32062}Какво ще стане с остатъка от живота ти? {32575}{32636}Значи лекарството не е важно, а? {32863}{32908}Намерих си топка! {32995}{33049}Остави ме или ще ти пръсна мозъка. {33198}{33256}Не мисля, че това е твое. {33316}{33332}Ей, хлапе. {34861}{34916}Луд ли си? Това е Уестленд. {34931}{35022}- Не можем да минем от тук.|- Фендер има лодка ние вървим пеш. {35027}{35087}Ти искаш лекарството. Аз искам Фендер. {35687}{35763}Пряк път до Чарлстън, глупости!|Загубихме се. {35976}{36009}Типично за теб. {40140}{40175}Кучи син. {40499}{40540}Много си добър. {40740}{40816}- Винаги ли прибягваш до това?|- До кое? {40836}{40873}Убийството. {41016}{41073}Не съм създал аз този свят. {41148}{41204}Да, ти само живееш в него. {41449}{41506}Лодката на Фендер ще мине от тук. {41546}{41580}Добре. {41606}{41656}Значи спираме тук. {42397}{42457}Ти си ходеща рана. {42493}{42533}Съжалявам. {42554}{42600}Харесвам белезите, наистина. {42782}{42832}Какво ти е направил Фендер? {42986}{43049}Ако ми позволиш да ти помогна, {43058}{43105}и ти ще можеш да ми помогнеш. {43105}{43136}Не. {43190}{43267}Все още не мислиш, че жените имат право на оцеляване. {43333}{43391}Не искам да те виждам мъртва. {43477}{43538}Аз също не искам да те виждам как умираш. {43658}{43738}Няма да бъдеш тук когато се събудя сутринта, нали? {46361}{46400}Всичко е наред. {47130}{47169}Какво е това? {47214}{47245}Фендер. {48715}{48811}Избрахме те заради инженерните ти познания {48811}{48865}и външния вид на твоята личност. {48907}{48967}Ти си перфектния избор за тази мисия. {48967}{49012}И въпреки това много е важно да {49039}{49110}осъзнаеш последствията от това решение. {49111}{49207}Нямаше да съм доброволка, ако не ги осъзнавах. {49219}{49257}След операцията, {49327}{49394}никога няма да бъдеш същата, Пърл. {49399}{49455}Чумата унищожава всичко. {49507}{49585}Загубихме човечността си.|Загубихме предназначението си. {49615}{49675}Нищо няма значение в този свят. {49675}{49718}Искам да променя това. {50167}{50227}Ще донеса данните, които са нужни. {50227}{50265}Кълна се. {50359}{50404}Късмет, Пърл. {50467}{50503}Не се тревожи, Пърл. {50503}{50577}Ще те заведа до Ню Йорк и обратно. {51019}{51104}Ще спрем и ще поемем по сушата към обяд. {51624}{51665}Лодката на Фендер. {51672}{51724}Стой до мен. {52129}{52166}Кои са тези? {52249}{52285}Хванете ги. {52345}{52380}Мърдай! {52981}{53040}- Чакай тук.|- Няма да стоя тук! {53040}{53088}Няма да се намесваш, {53088}{53150}докато не разбера какво става. {53172}{53256}Тук съм за да се убедя, че жената е жива. {53281}{53360}Няма да ти позволя да направиш нещо, което ще я нарани. {53364}{53414}Нищо няма да й се случи. {53436}{53473}Обещавам ти. {53497}{53533}Обещавам. {54072}{54111}Майната им! {54603}{54643}О, по дяволите.