{429}{465}Не! {902}{936}Не! Махни се от мен! {938}{982}Хей! {1293}{1337}Ксандър! {1531}{1614}-Ксандър, добре ли си?|-Боже, нещо ме удари. {1617}{1685}-Къде е Джеси?|-Не знам. Те ни заобиколиха. {1687}{1741}-Онова момиче го отведе.|-Къде? {1743}{1793}Не знам. {1841}{1891}Джеси... {2040}{2075}Бъфи, убийцата на вампири|Сезон 1, Епизод 2 {2115}{2215}Ж Ъ Т В А Т А {2274}{2334}Сара Мишел Гелар {2450}{2505}Никълъс Брендан {2625}{2680}Алисън Ханиган {2800}{2850}Чаризма Карпентър {2925}{2975}и|Антъни Стюърт Хед|в ролята на Гилс {3245}{3320}Този свят е по-стар, отколкото си представяте. {3322}{3424}Противно на познатата митология,|в началото не е бил рай. {3442}{3542}В продължение на незапомнени времена,|демони бродели по Земята. {3575}{3671}Направили я свой дом. Свой, ъ... свой ад. {3673}{3752}Но с времето|те загубили влиянието си върху тази реалност. {3754}{3857}Появили се смъртни животни.|И... и Човекът. {3859}{3943}Всичко, което останало от Старите...|са знаци. {3945}{4010}Някои магии. Определени същества. {4012}{4081}-И вампири.|-Точно това ми е проблема. {4084}{4211}Видя ли, защото си говорим за вампири.|Провеждаме разговор за вампири. {4213}{4308}-Не видяхме ли това снощи?|-Не, те не бяха вампири. {4309}{4375}Онези просто имаха нужда от масаж на лицето. {4377}{4433}Или може би са били болни от бяс. {4446}{4535}И онзи, който се превърна в прах?|Просто трик на светлината. {4537}{4608}Това казах и аз първия път,|когато видях вампир. {4610}{4680}Е, след като спрях|да крещя. {4682}{4777}-О, аз... имам нужда да седна.|-Ти си седнала. {4779}{4850}-О! Толкова по-добре.|-Значи, вампирите са демони? {4852}{4954}В книгите пише, че последния демон,|който си тръгнал, се нахранил с човек. {4956}{5059}Тяхната кръв се смесила.|Той бил... обладан човек. {5061}{5125}Заразен от душата на демона. {5127}{5249}Той ухапал един, и още един.|И така те обикаляли земята да се хранят. {5266}{5380}Убивайки едни, смесвайки тяхната кръв|с тази на други, за да продължат вида. {5382}{5499}Изчаквайки животните да измрат|и Старите да се завърнат. {5843}{5889}O! O! {5906}{5956}Движи се. {6285}{6330}Това за мен ли е? {6332}{6381}Жертва, Господарю. {6383}{6443}Той става. Кръвта му е чиста. {6495}{6554}Опитала си я. {6621}{6686}Аз съм ваше... вярно куче. {6704}{6757}Носиш ми огризки. {6759}{6800}Аз... аз не съм искала. {6802}{6948}Чаках.|Чаках цели три години. {6950}{7026}Докато идваш и отиваш, аз съм заклещен тук. {7029}{7087}Тук, в този... {7099}{7149}...параклис. {7163}{7252}Моето издигане наближава. {7263}{7314}Моли се, когато момента настъпи... {7353}{7421}...да съм в по-добро настроение. {7423}{7483}Господарю, прости ми. {7485}{7584}Имахме повече жертви,|но имахме проблеми. Едно момиче. {7586}{7632}Имаше и друго момиче. {7634}{7719}Биеше се добре и знаеше за нашите намерения. {7721}{7826}-Възможно ли е тя да е...|-Убийца. {7828}{7902}-Каква?|-Докато е имало вампири,... {7904}{7977}...винаги е имало и Убийца.|Едно момиче в целия свят. {7979}{8061}-Обожава тази част.|-Добре. {8074}{8173}Убийцата лови вампири.|Бъфи е убийца. Не казвай на никого. {8177}{8274}-Това е цялата вампирска информация, която ти трябва.|-Освен как да ги убиваш. {8276}{8310}Ти не можеш.Това е моя работа. {8312}{8396}-Джеси е моя...|-Моя отговорност. Аз ги оставих да го отведат. {8398}{8424}Не е вярно. {8428}{8535}Ако не се беше появила, щяха да|вземат и нас. Някой да има против да припадна? {8537}{8572}-Дишай.|-Дишам. {8574}{8680}Дишай. Този големия Люк|говореше за жертва за Господаря. {8682}{8828}Не знам какво или кой, но ако не се хранят|точно в момента, Джеси може да е жив. Ще го намеря. {8830}{8915}Това може да е най-абсурдния въпрос,|но не трябва ли да се обадим в полицията? {8917}{8970}И те веднага ще ни повярват. {8972}{9100}Не е нужно да споменаваме за вампирите.|Ние... можем просто да кажем,|че има... лош човек. {9102}{9181}Няма да се справят.|Ще са въоръжени само с пистолети. {9184}{9241}Значи нямаш представа къде са отвели Джеси? {9243}{9315}След като излязоха от гробището,|може би просто са... отпрашили! {9317}{9363}-Могат да летят?|-Могат да шофират. {9365}{9389}Оу. {9391}{9449}Не си спомням да съм чула кола. {9451}{9529}Нека предположим интуитивно,|че са под земята. {9531}{9615}Вампирите обожават подземията.|Можеш да се озовеш навсякъде в града... {9618}{9708}...без да слънчасаш.|Но там не видях да има достъп. {9710}{9777}Електрически тунел|минава под целия град. {9779}{9895}Ако имахме план на подземната верига,|можем да засечем място на срещите. {9897}{9997}-Можем да отидем в строителната комисия.|-Изобщо нямаме време. {9999}{10047}А, момчета? {10049}{10116}Може би има друг начин. {10199}{10280}Убийца. Можеш ли да го докажеш? {10283}{10383}-Само това, че се би с мен и оживя.|-О, това е достатъчно доказателство. {10385}{10454}Не мога да си спомня кога за последно се случи. {10484}{10542}1843, Мадрид. {10545}{10576}А... {10596}{10646}Хвана ме, докато спях. {10681}{10753}Не бива да й се позволява|да пречи на Жътвата. {10755}{10829}-Никога не бих го позволил.|-Не се тревожете за това. {10831}{10937}Вярвам, че тя ще дойде при нас.|Имаме нещо, което тя иска. {10939}{11001}Ако е убийца,... {11003}{11055}...и това момче остане живо,... {11058}{11103}...тя ще се опита да го спаси. {11105}{11176}Не си нищо повече от храна, момче. {11196}{11274}Поздравления.|Току-що беше повишен... {11283}{11328}...в стръв. {11484}{11524}Ето го. {11526}{11614}-Това минава под гробището.|-Не виждам достъп. {11616}{11717}Значи, всички планове на града са просто...|достъпни за всеки? {11730}{11801}Ъ, е... в известен смисъл. {11803}{11860}Аз по-скоро се натъкнах на тях... {11863}{11966}...когато случайно проникнах в|охранителната система на Градския съвет. {11969}{12057}-Някой е бил палав.|-Няма нищо тук. Безполезно е! {12060}{12120}Мисля, че се съдиш прекалено строго. {12122}{12226}Ти ме предупреди,|че не съм достатъчно подготвена! Подцени ме! {12228}{12313}Бях отгоре,|когато Люк изскочи от нищото... {12415}{12440}Какво? {12512}{12617}Не излезе от нищото.|Появи се из отзад. {12620}{12725}Бях срещу входа... Той се появи|отзад, но не ме последва. {12727}{12789}Достъпът до тунелите|е в мавзолея! {12792}{12857}Момичето се появи|с Джеси след като се измъкнах. {12859}{12951}-Господи! Това е такова умствено предизвикателство!|-Какъв е плана? Качваме се на седлото? {12978}{13075}Няма "ние", разбра ли?|Аз съм убийцата, а ти не си. {13115}{13200}-Знаех си, че ще ми излезеш с този номер.|-Много е опасно. {13202}{13267}Аз съм неадекватен. Няма проблем. {13269}{13319}Аз не съм мъж. {13321}{13471}Бъфи, не изгарям от желание да се озова|на тъмно място, пълно с чудовища,|но наистина искам да помогна. {13479}{13545}-Имам нужда да го направя.|-Добре, тогава ми помогни. {13548}{13663}Проучих работата с прословутата Жътва.|Тя е нещо като предопределено клане. {13665}{13740}Реки от кръв. Ад на Земята.|Доста симпатично. {13743}{13793}Детайлите са малко неясни. {13795}{13904}Може би изопачаваш част от|информацията от тази страшна машина. {13976}{14065}Това беше малко, ъ... Британско, нали? {14086}{14137}Добре дошъл в новия свят. {14139}{14246}-Искам да влезеш в Мрежата.|-О, разбира се. Мога да го направя. {14271}{14379}После си тръгвам.|Ако Джеси е жив, ще го доведа. {14381}{14441}Трябва ли да ти напомня да бъдеш внимателна? {14802}{14876}-И къде си мислим, че отиваме?|-Ние? {14878}{14911}Аз. {14913}{14988}-Нали няма да напускаме очертанията на училището?|-Не. Не! {14990}{15106}Просто се наслаждавам на оградата.|Знаете ли, направена е доста качествено. {15108}{15187}Ако напускахме училищните очертания|на втория ден,... {15190}{15260}...след като са ни изхвърлили от старото училище... {15262}{15307}Усещаш ли на къде бия? {15333}{15362}Г-н Гилс. {15391}{15423}Какво? {15425}{15501}Той ме помоли да му взема книга,|ъ, от магазина. {15503}{15597}Имам свободно време. И съм запалена читателка -|пишеше ли го в записките ми? {15600}{15650}-Г-н Гилс?|-Питайте него. {15652}{15726}Е, може би така стават нещата|във Великобритания. {15728}{15844}Имат си кралско семейство и всякакви|проблеми, но в Сънидейл... {15846}{15947}...никой не напуска училище|по време на учебната година. Ясни ли сме? {15949}{15990}Ясни сме. {15992}{16057}Точно тази Бъфи Съмърс|искам в училище. {16058}{16146}Чувствително момиче, здраво стъпило на земята. {16277}{16311}Ох! {16368}{16457}-Убийство, смърт, нещастие. Какво друго?|-Паранормално. Необяснимо. {16459}{16518}-Природни катастрофи.|-Земетресение, наводнение... {16519}{16561}-Дъжд от жаби.|-Точно така. {16563}{16622}Дъжд от жаби. Това ще го пише ли във вестника? {16624}{16704}Ще проверя в компютъра.|Ако е там, ще ти кажа. {16706}{16805}-Всичко, което може да ни заведе при вампирите.|-А аз, междувременно, ще помогна... {16807}{16913}-...като се размотавам като идиот.|-Не като идиот. Просто ще си стоиш. {16915}{17002}Бъфи не иска да се нараниш.|Аз не искам да пострадаш. {17004}{17131}Това е прекалено много. Вчера животът ми беше|"Ъ-о! Викторина." Днес е "Дъжд от жаби". {17133}{17230}Знам. Всички останали смятат,|че е ден като всеки друг. {17232}{17306}Никой не знае.|Сякаш ние пазим тази огромна тайна. {17309}{17416}Така е. Затова е тайна,|защото ние знаем нещо, което останалите не знаят. {17418}{17471}-Правилно. {17473}{17601}-Виж, може би трябва да влезеш в час.|-Имаш предвид, че "ние" трябва да влезем в час. {17603}{17631}Да. {17654}{17766}Бъфи ще се справи. Каквото и да има там долу,|мисля, че може да се справи. {17788}{17857}-Да, и аз така смятам.|-Аз също. {19217}{19341}-Не очаквам да имаш ключ?|-Те наистина не обичат да се отбивам. {19403}{19469}-Защо не?|-Те наистина не ме харесват. {19471}{19513}Как е възможно? {19515}{19606}Знаех, че ще го разбереш|рано или късно. {19608}{19709}Всъщност,|мислех, че ще бъде по-рано. {19723}{19786}Съжалявам, че трябваше да чакаш. {19788}{19831}Добре. {19833}{19933}Ако ще ми се правиш на много мъдър,... {19935}{20012}-...може ли поне да ми кажеш името си?|-Ейнджъл. {20014}{20082}Ейнджъл. Това е хубаво име. {20109}{20167}Не... ходи там долу. {20196}{20233}Само гледай. {20235}{20333}Не бива да се излагаш на риск.|Жътвата е тази вечер. {20336}{20429}Освен ако не можеш да го предотвратиш,|Господарят прохожда. {20460}{20557}Е, ако тази работа с Жътвата е един голям смукфест,|защо "ти" не го спреш? {20579}{20614}Защото се страхувам. {20752}{20811}Те ще те очакват. {20832}{20914}Имам приятел там долу.|Или поне потенциален приятел. {20916}{21004}Знаеш ли какво е да "имаш" приятел? {21046}{21114}Не беше предвидено да бъде труден въпрос. {21240}{21374}Когато стигнеш тунелите, тръгни на изток към|училище. Там ще ги намериш. {21421}{21475}Ще ми пожелаеш ли късмет? {21858}{21901}Късмет. {23499}{23579}-Ксандър, какво правиш тук?|-Проследих те. {23582}{23666}-Е, ти си...|-Не можех просто да седя и да бездействам. {23682}{23732}Разбирам. Сега си тръгвай. {23734}{23780}-Не!|-Ксандър, трябва да си вървиш! {23782}{23870}Джеси ми е приятел.|Ако мога да му помогна, точно това смятам да направя. {24141}{24206}Пък и ако не това, то тогава е химията. {24288}{24402}Добре, тогава... кръстове, чесън,|кол в сърцето. {24404}{24455}-Това ще свърши работа.|-Супер! {24457}{24526}Разбира се, "нямам" нито едно от тези неща. {24552}{24586}Добре си го измислил. {24588}{24701}Частта на ума ми, която ми напомня да|ги нося, е заета с мисълта да не идвам тук. {24703}{24755}-Все пак имам това.|-Изключи го! {24757}{24809}Добре, добре! {24812}{24873}-Е, какво друго?|-Какво какво друго? {24876}{24996}-За убиване на вампири.|-О, огън, обезглавяване,|слънчева светлина, свещена вода. {24999}{25077}-Обичайното.|-Обезглавявала ли си някога? {25079}{25194}О, да. Веднъж бях притисната от този тип,|който играеше ляв защитник в университета. {25196}{25250}Е, играеше преди да стане вампир. {25252}{25374}Както и да е, имаше наистина тънък врат.|И имах само едно ножче Ексакто. {25376}{25433}Не ти... харесва тази история. {25435}{25509}Всъщност, не. Намирам я странно успокояваща. {25563}{25635}"Те ще се съберат и ще бъдат събрани." {25637}{25693}"От избраника ще струи живот." {25724}{25769}Струи живот... {25837}{25945}"В нощта на полумесеца,|първата след слънцестоенето, ще се появи." {26001}{26051}Разбира се. {26077}{26130}Това е довечера. {26163}{26191}Не! {26194}{26265}Би трябвало да открие синтаксиса и да го съчетае! {26268}{26353}-Или чакай...|-Отиваме ли в Бронза довечера? {26366}{26447}Не. Отиваме на другото готино място|в Сънидейл. {26463}{26540}Разбира се, че отиваме в Бронза.|Петък вечер? Без прикритие? {26542}{26628}Трябваше да дойдеш снощи,|защото се натъкнах на Бъфи. {26630}{26688}И можеше ли да "бъде" по-странна? {26691}{26747}Тя ме нападна! Можеш ли да повярваш? {26803}{26849}Мисля, че го направихме грешно. {26851}{26972}Защо точно "ние" трябва да измисляме тези програми?|Не го ли правят зубърите? Какво би направила тя? {27068}{27136}Ъ, тя прави нещо друго. {27138}{27206}Добре. И после "образец", нали? {27222}{27293}Или "отиди на края". Това е! {27295}{27319}Може би. {27321}{27409}Както и да е, аз излизам от банята|и тя ми се нахвърля,... {27411}{27555}...крещейки, с пръчка, "Ще те убия!|Ще те убия!". Кълна се! {27557}{27597}-Кой?|-Бъфи. {27599}{27654}-Новото момиче.|-Какво й става? {27656}{27728}-Тя е побъркана.|-Чу ли за старото й училище? {27759}{27785}Претъпкано. {27788}{27868}-Е, не се изненадвам.|-Защо са я изхвърлили? {27870}{27961}-Ъ, защото е психо и лунатичка.|-Не, не е. {27963}{27994}Какво? {28034}{28106}Тя не е луда. Ти дори не я познаваш. {28132}{28218}Моля?|Кой ти е дал разрешение да съществуваш? {28221}{28361}Натрапвам ли се по време на личните ти разговори? Не.|Защо? Защото си скучна. {28426}{28494}Добре, мисля, че приключихме. {28496}{28615}Най-после кошмара свърши!|Добре, а как да го запазим? {28637}{28729}-Достави.|-Достави? Къде е това? {28766}{28790}Оу! {29076}{29138}-Те са близо.|-Как разбра? {29155}{29204}Няма плъхове. {29365}{29408}-Джеси!|-О, не! {29431}{29474}Джеси? {29476}{29530}-Ксандър!|-Джеси, човече. Добре ли си? {29550}{29662}Не съм добре на квадратен корен.|Трябва да се махаме от тук. {29664}{29738}-Няма проблеми. Бъфи е супергерой.|-Дръж се. {29806}{29866}Мислиш ли, че някой чу това? {30079}{30201}Знаеха, че ще дойдете.|Казаха, че аз... аз съм стръвта. {30203}{30252}О, чудесно. Сега ни казваш. {30286}{30339}-Опа! {30341}{30414}-О, не, не, не, не!|-Знаете ли друг изход? {30416}{30472}Не знам. Може би. Хайде. {30551}{30667}Чакайте! Чакайте!|Те ме доведоха през това.|Би трябвало да има път нагоре. Надявам се. {30867}{30938}-Това не е изходът.|-Не можем да си пробием път навън. {30940}{31004}-Какво ще правим?|-Имам идея. {31039}{31089}Може да умреш. {31185}{31255}-Джеси, човече. Съжалявам.|-Съжаляваш? {31257}{31330}Добре съм, Ксандър. Чувствам се силен. {31333}{31382}Аз съм свързан с всичко! {31384}{31471}-Чувам червеите в почвата.|-Това е предимство. {31472}{31551}Знам какво иска Господаря.|Ще му го осигуря. {31568}{31614}Това означава, че ще умреш. {31617}{31670}-И ще се нахраня.|-Ксандър, кръста! {31742}{31819}Джеси, човече, ние сме приятели.|Не помниш ли? {31855}{31928}-Вече си само сянка за мен.|-Тогава не искам да те виждам. {32113}{32168}Помогни ми! {32414}{32492}-Трябва да излезем от тук.|-Няма изход. {32544}{32594}Там горе! {33067}{33104}Върви! {34193}{34252}-Ксандър, дърпай. {34583}{34733}Избяга ли? Тя е на свобода, докато аз би трябвало|да пия кръв от сърцето й в момента! {34765}{34839}-Безгрижна.|-Господарю, бяхме я хванали в капан. {34841}{34898}О, сега ще се извиняваш ли? {34951}{35086}Всички сте слаби. Мина доста време|откакто сте се изправяли пред убийца. {35126}{35207}За мен няма значение.|Тя няма да спре Жътвата. {35221}{35352}Просто означава, че ще има някой,|който ще си струва да убия, когато стигна повърхността. {35354}{35414}-Люк готов ли е?|-Той чака. {35416}{35517}Време е. Доведи го. Ъ, Колин. {35526}{35575}Ти ме провали. {35588}{35638}Кажи, че съжаляваш. {35694}{35820}-Съжалявам.|-Ето. Не беше толкова трудно, нали? Дръж се. {35857}{35922}Имаш нещо в окото си. {36049}{36114}-Бъфи?|-Това съм аз. {36116}{36198}-Значи, няма дума?|-Ъ, все още не. {36200}{36264}Е, сигурна съм, че са... страхотни. {36282}{36370}-Намери ли нещо интересно?|-Мисля, че да. {36372}{36488}Преглеждах стари вестници за|времето на онова земетресение през '37. {36490}{36567}Няколко месеца по-рано|е имало множество убийства. {36570}{36619}Страхотно! {36621}{36696}Имам предвид, ъ, е, неприятно по един добър начин. {36698}{36729}Ъ... продължавай. {36731}{36851}Е, те звучат като тези,|които търсиш. Гърла, кръв... {36901}{36970}Всичко се връзва. {36972}{37017}Бих искал да не беше така. {38176}{38248}Моята кръв е твоя кръв. {38250}{38328}Моята душа е твоя душа. {38351}{38412}Моето тяло е твой инструмент. {38488}{38567}В тази свята нощ... {38601}{38648}...ние сме едно цяло. {38679}{38738}Люк е Избраника. {38763}{38871}Всяка душа, която вземе, ще ме нахрани. {38884}{38935}И техните души... {38937}{38988}...ще ми дадат силата... {39006}{39066}...да се освободя. {39096}{39156}Тази вечер ще извървя Земята,... {39190}{39281}...и самите звезди ще се скрият! {39405}{39476}-Намерихте ли Джеси?|-Да. {39478}{39541}-Мъртъв ли е?|-По-лошо. {39634}{39705}Съжалявам, Уилоу, но закъсняхме. {39707}{39811}-А те ни чакаха.|-Поне двамата сте добре. {39921}{40011}Не харесвам вампири.|Ще заявя открито, че не са добри. {40046}{40129}Е, Гилс, има ли нещо,|което може да влоши още повече този ден? {40199}{40303}-Какво ще кажеш за края на света?|-Знаех си, че мога да разчитам на теб. {40327}{40391}Знаем следното: {40393}{40558}Около преди 60 години, много стар, много силен|вампир дошъл на брега, не само да се храни. {40565}{40650}-Дошъл, защото този град е мистичен център.|-Да. {40652}{40767}Испанците, които първи се заселили тук,|го нарекли "Boca del Infierno". {40770}{40834}Грубо преведено "Уста на Ада". {40836}{40943}Нещо като, ъ...|портал между тази реалност и следващата. {40945}{41025}-Този вампир се надявал да го отвори.|-Да върне демоните. {41040}{41095}-Край на света.|-Но се провалил. {41097}{41202}Или, имам предвид, имало земетресение,|което погълнало половината град, включително и него. {41204}{41295}Виждате ли, отварянето на портали към други измерения|е сложна работа. {41297}{41390}Разликата е, че той се е заклещил|като коркова тапа в бутилка. {41392}{41524}-А тази Жътва има за цел да го измъкне.|-Настъпва веднъж всеки век, тази вечер. {41527}{41627}Господарят може да извлече сила|чрез един от любимците си, докато се храни. {41629}{41722}Достатъчна сила да се освободи|и да отвори портала. {41752}{41811}Любимецът се нарича Избраникът... {41828}{41888}...и носи този символ. {41953}{42069}Значи, превръщам в прах някой с този символ|и няма да има Жътва. {42093}{42172}-Просто казано, да.|-Къде ще се състои срещата им? {42174}{42259}-Има няколко варианта.|-Те ще отидат в Бронза. {42261}{42348}-Сигурен ли си?|-Всички тези вкусни млади залъчета навсякъде? {42350}{42446}-Джеси ще бъде там. Довери ми се.|-Тогава трябва да отидем. {42448}{42530}-Скоро слънцето ще залезе.|-Трябва да спра за малко. {42532}{42591}-За какво?|-За провизии. {42932}{42967}Бъфи? {42978}{43025}-Мамо!|-Излизаш ли? {43027}{43115}-Трябва.|-Не те чух да се прибираш снощи. {43117}{43162}Бях съвсем тиха. {43171}{43263}Случва се отново, нали?|Обади ми се новия ти директор. {43266}{43338}-Пропуснала си някои от часовете днес.|-Бягах по поръчка. {43341}{43420}Още не сме се нанесли,|а директора ми се обажда. {43422}{43543}Обещавам, няма да е като преди.|Но "трябва" да вървя. {43558}{43605}-Не.|-Мамо! {43608}{43695}Всичките касети казват,|че трябва да свикна да го изговарям. Не. {43697}{43757}Това е наистина много важно! {43759}{43855}Знам. Ако не излезеш,|ще настъпи края на света. {43857}{43946}Всичко е въпрос на живот и смърт,|когато си 16-годишно момиче. {43949}{44023}-Нямам време...|-Разполагаш с цялото време на света. {44025}{44085}Никъде няма да ходиш. {44087}{44199}Сега, ако искаш да стоиш тук и да се цупиш,|няма да споря с теб. {44222}{44293}Но ако слезеш,|ще приготвя вечеря. {46146}{46253}По-големите момчета са единствените,|с които си струва да ходиш.|Момчетата от нашия випуск? Забрави. {46255}{46351}Те са деца, нали знаеш?|Като Джеси. Видя ли го снощи? {46353}{46416}Следваше ме навсякъде като кученце. {46418}{46518}Просто ти се иска да го приспиш.|Но по-големите момчета? Ррр! {46520}{46634}Те са мистериозни. Те...|Коя е думата, която ми трябва? {46637}{46704}Коли. Не съм от хората, които|се застояват на едно място. {46706}{46805}Това е като да идеш на пазар.|Трябва да имам най-скъпото нещо. {46808}{46859}Не защото е скъпо,... {46861}{46933}-...а защото струва повече.|-Знаеш ли... {46935}{47014}Хей? Госпожице "Неспираща уста"?|Може ли да си довърша изречението? {47016}{47062}О, обожавам тази песен! Хайде! {47081}{47134}You fight the good fight {47136}{47189}You fight the good war {47192}{47243}You fight to be right {47245}{47294}You fight to restore {47297}{47357}Why should I believe a word that you say? {47359}{47435}It's just a game that you don't wanna play {47511}{47541}And I say {47543}{47622}It's wearing me down {47624}{47651}I realize {47654}{47759}It's all in my head now, and I realize {47761}{47827}It's not what you've done {47845}{47893}As much as what you've said {48005}{48060}It's what you've said {48127}{48180}It's what you've said {48234}{48275}It's what you've said {48408}{48458}Какво искаш? {48486}{48583}Хей! Ехо?|Първобитния, какво правиш? {48585}{48635}Млъквай. {48664}{48726}Е, само един танц. {48929}{48997}How are you feeling? {49041}{49111}Do you feel OK? {49177}{49226}Cos I don't {49392}{49493}Трябва ви документ. Хей!|Никой не влиза без да ми е показал... {49553}{49603}Влизай вътре. {49639}{49707}How are you feeling? {49752}{49821}Do you feel OK? {49888}{49932}Cos I don't {50061}{50111}Дами и господа,... {50177}{50242}...няма причина за тревога. {50291}{50369}Всъщност, има. {50371}{50433}Но няма да свърши работа. {50520}{50594}-Мислех, че няма да има изпълнения днес. {50596}{50658}Тази вечер е невероятна! {50660}{50743}Също така и последната,|която ще видите. {50821}{50870}Донесете ми първия. {50872}{50945}Какво искате, човече?|Пари ли ви трябват? {50947}{51009}Хей, какво ви има на лицата? {51057}{51106}Гледайте ме, хора. {51148}{51227}Страхът... е като еликсир. {51229}{51260}Не! {51262}{51312}Почти като кръвта е. {51675}{51700}Следващия! {51830}{51874}-Заключено е!|-Закъснели сме! {51876}{51942}-Не знаех, че ще ме накажат!|-Можеш ли да го счупиш? {51944}{52036}Не, не и това. Опитайте задния вход,|а аз ще намеря нещо друго. {52038}{52124}-Добре. Хайде.|-Ъ, чакайте, момчета. Ето. {52126}{52246}Изчисти изхода и изведи хората.|Това е всичко. Не се прави на герой. {52248}{52297}Ъ... тогава ще се видим вътре. {52415}{52462}-Нямаме късмет.|-Трябва да влезем... {52465}{52576}-...преди Джеси да извърши някоя глупост.|-Чуй ме. Джеси е мъртъв. {52578}{52682}Трябва да запомниш, че когато го гледаш,|ти не гледаш приятеля си. {52685}{52750}Гледаш съществото, което го уби. {52947}{52997}Почти свободен. {53058}{53127}Дайте ми още! {53250}{53328}-Тази е моя!|-Всичките са за Господаря. {53426}{53458}Не получавам ли една? {53654}{53753}Чувствам|растящата сила на Господаря! {53825}{53877}Чувствам как се въздига! {53880}{54013}Всяка душа го приближава! Искам още една! {54015}{54051}Избраникът. {54117}{54199}Довечера е неговото въздигане! {54217}{54295}Тази вечер ще настъпи края на историята! {54297}{54375}Вашата жертва е прекрасна,... {54377}{54456}...най-свещено падение. {54555}{54615}Какво? Няма желаещи? {54631}{54681}Ето една хубава. {54694}{54739}Не! {54908}{54973}Извинявай!|Прекъсвам ли нещо? {54975}{55063}-Ти!|-Не си мислел, че бих пропуснала това, нали? {55078}{55166}-Надявах се да дойдеш.|-Идвам долу. {55528}{55578}Добре, Избрано момче. {55622}{55700}-Искаш ли кръв?|-Аз искам твоята. {55702}{55752}Само твоята. {55772}{55820}Става. {56576}{56626}Побързай! {56824}{56927}Излизай, да тръгваме!|Хайде! Хайде! Хайде! {56929}{56998}Побързай! Хайде, да вървим!|Хайде! От тук! {57312}{57362}Горе главите. {57548}{57603}Дръж се! {57605}{57702}-Не ме улесняваш.|-Джеси, човече. Не ме карай да го правя. {57755}{57779}Приятелю! {57781}{57881}Винаги съм искал да убия... убийца. {57941}{58033}Един по един! По-бързо!|Ще трябва да отворим и входа. {58109}{58179}Джеси, знам, че|е останала част от теб някъде там. {58202}{58283}Добре, да действаме. {58285}{58393}Джеси беше загубеняк, който не можеше|да си уреди среща с когото и да било|от общността на виждащите. {58395}{58465}Погледни ме. Аз съм нов човек! {58467}{58606}Господарю, опитайте това... и бъдете свободен. {58733}{58761}Какъв вкус имаше? {58874}{58920}Махни се от него! {59204}{59263}Добре. Отърви ме от нещастието. {59300}{59355}Нямаш кура... {59507}{59599}Забравяш. Металът не може да ме нарани. {59602}{59668}И ти забрави нещо. {59670}{59719}Изгревът. {59990}{60050}Едва след девет часа е, глупако. {60405}{60454}Не! {60521}{60571}Не! {61053}{61111}Тя го направи. {61114}{61163}Дяволите да ме вземат. {61377}{61427}Всичко свърши. {61445}{61495}Победихме ли? {61509}{61631}Е, предотвратихме апокалипсиса.|Аз бих дала точки за това. {61633}{61685}Едно е сигурно. {61687}{61742}Нищо вече няма да е същото. {61764}{61815}Чакай! {61848}{61922}Чух, че са били враждуващи банди,|борещи се за територия. {61924}{61990}Но мога да кажа, че бяха грозни. {61992}{62084}И Бъфи май ги познаваше.|Което е толкова странно. {62086}{62157}Не си спомням много,|но беше откачено шоу. {62159}{62260}-Боже, да бях и аз там.|-Трябваше да дойдеш. Беше много лудо. {62291}{62366}-Какво очакваше?|-Не знам. Нещо. {62368}{62488}-Имам предвид, мъртвата роза. Поне събрание.|-Хората осмислят това, което могат... {62490}{62537}...и забравят, което не могат. {62539}{62628}-Вярвай ми. Виждал съм да се случва.|-Е, "аз" никога няма да го забравя. {62629}{62699}-Добре. Следващия път ще си подготвена.|-Следващия път? {62701}{62740}Какъв следващ път? {62743}{62876}Ние попречихме на Господаря да отвори|устата на Ада, но той вероятно няма да се откаже. {62878}{62940}-Веселбата тъкмо започва.|-Още вампири? {62943}{63011}Не само вампири. Следващата заплаха,|срещу която ще се изправим,... {63013}{63091}-...може да е нещо различно.|-Нямам търпение. {63093}{63169}Ние сме в центъра|на мистично съсредоточаване тук. {63170}{63280}Можем дори да застанем между Земята|и нейното пълно разрушение. {63282}{63379}Трябва да гледам от към добрата страна на нещата.|Може и да ме изхвърлят от училище. {63380}{63448}Това е план.|Много училища не са върху усти на Ада. {63451}{63526}Може да взривиш нещо.|Те са стриктни в това отношение. {63528}{63650}Мислех си за по-изтънчено приближаване.|Например да не уча. {63654}{63703}Земята е обречена! {63814}{64114}Превод: NikoSoft & Vivian