{1410}{1511}-Сигурен ли си, че това е добра идея?|-Това е страхотна идея. Хайде, стига. {1680}{1744}-Тук ли учиш?|-Преди учех тук. {1746}{1808}Върху гимнастическия|салон е толкова готино. {1810}{1859}Можеш да видиш целия град. {1915}{1993}Аз... Аз... Аз не искам да се качвам там. {1995}{2051}О, не можеш да чакаш, нали? {2053}{2106}Само ще си навлечем неприятности. {2134}{2189}Да, можеш да бъдеш сигурна. {2304}{2383}-Какво беше това?|-Кое какво беше? {2385}{2469}-Чух нещо.|-Няма нищо. {2472}{2539}Ъ... май е нещо. {2541}{2628}-Е, може би е някое "нещо".|-Не е смешно. {2697}{2747}Ехо-о? {2836}{2885}Няма никой тук. {2926}{3003}-Сигурен ли си?|-Да, разбира се. {3059}{3091}Добре. {3385}{3430}Бъфи, убийцата на вампири|Сезон 1, Епизод 1 {3490}{3590}ДОБРЕ ДОШЛИ|В ИЗВОРА НА ЗЛОТО {3630}{3685}Сара Мишел Гелар {3800}{3855}Никълъс Брендан {3980}{4035}Алисън Ханиган {4155}{4210}Чаризма Карпентър {4275}{4335}и|Антъни Стюърт Хед|в ролята на Гилс {5675}{5720}Бъфи? {5759}{5845}-Будна съм, мамо.|-Не искаш да закъснееш за първия си ден. {5883}{5944}Не, не бих искала. {5980}{6038}"Hey, man, I'm talkin' to you" {6040}{6111}"What are you singing and what is true?" {6113}{6234}"Keep your beliefs away from me" {6380}{6424}Добре. {6481}{6620}Приятно прекарване. Сигурна съм,|че ще синамериш приятели веднага.|Просто мисли положително. {6663}{6686}И, мила? {6737}{6815}-Опитай да не те изгонят.|-Обещавам. {6817}{6841}Добре. {6844}{6932}"Antiheroes living in society" {6934}{7032}"Antiheroes" {7034}{7107}Извинете. Пазете се.|Извинявай. Съжалявам. Оу! {7109}{7133}О! {7135}{7186}Извинявай.|Без да искам. Спри! {7188}{7241}Отдръпнете се, моля.|Оу! Извинете ме. {7243}{7285}Оу! {7348}{7429}О, Боже!|Окей, добре съм. {7444}{7545}Уилоу! Ти си точно|човекът, който исках да видя. {7547}{7635}-Наистина ли?|-Да. Аз имах нещо като проблем по математика. {7637}{7710}-Ох, коя част?|-Математиката. Ще ми помогнеш ли довечера? {7712}{7758}Моля те, бъди ми|партньорка в часовете. {7760}{7831}-Е, какво печеля аз?|-Лъскава монета. {7833}{7915}Добре. Имаш ли "Теории на Триг"?|Трябва да погледнеш. {7918}{7947}Да погледна? {7950}{8065}-В библиотеката. Където живеят книгите.|-Там съм. Виждаш ли? Искам да се променя. {8067}{8124}-Хей, здрасти!|-Здрасти, Джес! Какво става? {8126}{8185}-Ново момиче!|-Точно така. Видях я. {8187}{8262}-Голяма палавница.|-Чух, че някой се прехвърлял. {8264}{8310}-Е, разкажи.|-Какво да кажа? {8312}{8374}Каква е работата?|Какво знаеш за нея? {8376}{8465}-Ново момиче.|-Е, ти наистина не си източник на нищо. {8480}{8601}Бъфи Съмърс. Второкурсничка.|Последно в "Хемъри", Лос Анджелис. {8603}{8696}Интересно досие.|Голяма кариера. {8848}{8987}Добре дошла в Сънидейл. Чисто досие, Бъфи.|Това получаваш тук. Миналото си е минало. {8989}{9109}Не ни интересува какво пише|на лист хартия. Дори и да пише... {9134}{9185}Оу! {9187}{9249}-Г-н Флути...|-Децата тук са свободни да ме наричат Боб. {9251}{9301}-Боб...|-Но не го правят. {9307}{9381}Знам, че записките|ми са малко... цветисти. {9384}{9408}Хей! {9410}{9540}Това не ни интересува.|Мислиш ли, че, ъ, "цветисти" е точната дума? {9542}{9586}Не, ъ... мрачни? {9588}{9656}-Не беше толкова лошо.|-Изгорила си салона. {9670}{9761}Да, наистина го направих, но...|вие не разбирате за какво става въпрос. {9763}{9820}Имам предвид,|че този салон беше пълен с вампи... {9864}{9892}Азбест. {9894}{9943}Бъфи, не се тревожи. {9945}{10085}Във всяко друго училище, биха|казали "Внимавай" или "Ще те наблюдаваме." {10087}{10153}Но тук това не е начинът. {10175}{10289}Ние искаме да задоволяваме твоите нужди|и да ти помогнем да уважаваш нашите. {10291}{10391}И ако "твоите" нужди|и "нашите" нужди не съвпаднат... {10661}{10745}Оу! О, извинявай!|Всичко е... наред. {10834}{10890}Може ли да те имам? {10892}{10944}Ох! Мога ли да ти помогна? {10974}{11038}-Благодаря.|-Не знам, мога ли? {11050}{11119}-Аз съм Бъфи. Нова съм.|-Ксандър... {11121}{11173}...съм... съм аз. Здрасти. {11175}{11216}О, благодаря! {11218}{11285}Е, ъ, може би ще се виждаме. {11288}{11338}Може би на училище, понеже и... {11340}{11412}... двамата... ходим там. {11433}{11463}Чудесно! {11466}{11516}Беше ми приятно. {11592}{11663}"И двамата ходим на училище."|Много учтиво. {11665}{11734}Много не жалко. О! Хей! {11759}{11814}Хей! Забрави си... {11816}{11846}...кола. {12013}{12141}Изчислено е, че около 25 милиона души|са починали в този четири годишен период. {12143}{12271}Но забавната част на Черната Чума е,|че е тръгнала от Европа... как? {12299}{12378}Като ранна форма на война с микроби. {12407}{12520}Ако погледнете на картата на страница 63,|можете да проследите разпространението на болестта... {12522}{12598}-...в Рим и след това на Север...|-Мерси. {12600}{12731}И тази известна чума|до какви социални проблеми довела? Стив? {12854}{12920}-Здрасти, аз съм Корделия.|-Аз съм Бъфи. {12940}{13028}Ако си търсиш учебник,|има няколко в библиотеката. {13030}{13119}-Супер. Мерси. Къде е тя?|-Ще ти покажа. Хайде. {13121}{13188}-Е, ти си от "Хемъри", така ли? В Лос Анджелис?|-Да. {13191}{13301}О, бих убила, за да живея там.|Толкова близо до толкова много обувки! {13357}{13469}Ще си добре тук. Ако се движиш с мен,|ще бъдеш приета за нула време. {13471}{13546}Разбира се,трябва|да проверим колко си готина. {13548}{13638}Ти си от Лос Анджелис,|затова можеш да пропуснеш написаното,|но, нека да видим... {13640}{13689}Вампирски лак? {13691}{13738}Ъ... остарял? {13740}{13804}Толкова остарял. Джеймс Спайдър? {13806}{13855}Той има "нужда" да ми се обади! {13858}{13922}-Фрапучино?|-Модерно, но вкусно. {13924}{13971}-Джон Теш?|-Дяволът. {13974}{14033}Това беше повече като тренировка,|но ти мина! {14035}{14086}О, чудесно! {14088}{14118}Уилоу! {14120}{14234}Хубава рокля! Добре е да знаеш,|че си виждал меката страна на Сиърс. {14249}{14300}О, ами, майка ми я купи. {14302}{14377}Нищо чудно, че така|привличаш момчетата. Свърши ли? {14411}{14451}О! {14507}{14592}Ако искаш да се вместиш тук,|първото правило е "да знаеш кои са загубеняците". {14594}{14692}Веднъж да ги забележиш,|е доста по-лесно да ги избягваш. {14861}{14960}Ако не си затънала в наваксване,|намини в Бронз довечера. {14962}{15048}-Кое?|-Бронз. Единственият клуб,|в който си струва да ходиш. {15050}{15146}Пускат всеки, но е все още най-добрият.|Намира се в лошата част на града. {15148}{15221}-Къде е това?|-Половин блок след добрата част. {15223}{15303}Нямаме цял град тук.|Но ти трябва да дойдеш. {15305}{15357}Ами, ще се опитам. Ъ, мерси. {15359}{15412}Чудесно. Е, ъ, ще се видим в салона... {15414}{15502}...и можеш да ми разкажеш|всичко за себе си. {15504}{15540}Супер! {15543}{15596}О, това звучи забавно. {15780}{15807}Ехо? {15966}{16025}Има ли някой тук? {16223}{16256}Оу! {16258}{16320}-О! Значи има някой.|-Мога ли да ви помогна? {16342}{16444}Търся няколко, ъ, книги. Нова съм. {16460}{16485}Госпожице Съмърс? {16508}{16588}Позна. Предполагам само аз съм нова, нали? {16590}{16674}Аз съм г-н Гилс. Библиотекарят. {16676}{16726}Казаха ми, че идвате. {16740}{16829}Чудесно. Значи, ъ, трябва ми|"Перспективи през 20и век..." {16831}{16888}Знам какво търсите. {16997}{17057}Не това ми трябва. {17082}{17152}-Сигурна ли сте?|-Напълно. {17198}{17249}Грешката е моя. {17296}{17336}Значи, какво казвахте, че искате?... {17469}{17567}Новото момиче? Изглежда ми странна.|И що за име е Бъфи? {17570}{17604}-Хей, Афродизия.|-Здрасти! {17606}{17719}Клюката в кафенето е, че са я изхвърлили.|И затова майка й е трябвало да си намери нова работа. {17721}{17791}-Нег.|-Пос. Тя е предизвиквала борби! {17793}{17880}-Нег-ли!|-Е, чух го от Блу, и тя каза... {18260}{18291}Ъ, здрасти. {18294}{18335}-Уилоу, нали?|-Защо? {18337}{18410}Аз... имам предвид здрасти.|Искаш ли да се преместя? {18412}{18465}Защо не започнем с "Здрасти, аз съм Бъфи"? {18467}{18560}И след това нека се прехвърлим|директно на услугата, която искам да ми направиш. {18562}{18637}Включва да се движиш с мен известно време. {18639}{18705}Но ти не си ли с Корделия? {18707}{18777}-Не мога ли и с двете?|-Не и открито. {18797}{18871}Виж, аз наистина искам да съм тук.|Ново училище и... {18873}{18944}Корделия беше много мила... с мен, все пак. {18946}{19051}Но, ъ... Но имам огромно желание|да не пропадна на всичките си изпити... {19052}{19162}-...Чух, че ти можеш да ми помогнеш с наваксването.|-Със сигурност мога да ти помогна! {19164}{19240}Ако шестия ти час е свободен,|можем да се срещнем в библиотеката. {19242}{19281}Или не. {19283}{19389}Можем да се видим на някое по-тихо място.|Шумно. Това място ме побърква. {19396}{19457}Действа на повечето ученици така.|Но аз го обожавам. {19459}{19540}Има страхотна колекция.|И новия библиотекар е готин. {19542}{19597}-Нов ли е?|-Да, току-що започна. {19599}{19710}Бил е уредник на някакъв Британски музей.|Или "Британския" музей. Не съм сигурна. {19712}{19799}Той знае всичко.|Той донесе всички тези исторически книги... {19801}{19884}-...и аз ли съм единствената жива глупачка?|-Изобщо не си. {19886}{19940}Заети ли сте? Прекъсваме ли нещо? {19942}{19966}Здрасти. {19968}{20007}-Здрасти.|-Здравей. {20010}{20066}Това е Джес, а това е Ксандър. {20068}{20142}Ние с Бъфи се познаваме.|Стари приятели. Много близки. {20144}{20232}После се отчуждихме|когато пораснахме,... {20234}{20341}...но сега е както беше навремето.|Аз съм много трогнат. {20344}{20418}Аз ли съм,|или ти се превръщаш в дрънкащ идиот? {20429}{20496}Не, ъ, не си ти. {20499}{20565}Е, беше ми приятно да се запознаем. Мисля. {20566}{20635}Искахме да те приветстваме,|да се чувстваш като у дома си. {20637}{20708}-Освен ако дома ти не е страшничък.|-И да ти върна това. {20710}{20804}Единственото нещо, което мога да измисля е, че|ти си строиш една наистина малка ограда. {20817}{20936}Ъ... не, ъ... Всъщност, това е за|самоотбрана. Всеки има от тези в Лос Анджелис. {20939}{20989}Спреят е толкова отшумял. {21007}{21080}Как се развличаш?|Какво търсиш у едно момче? {21082}{21152}Ако имаш мрачни тайни|можем да публикуваме... {21169}{21247}Уау, всички искат да знаят за мен.|Колко хубаво. {21249}{21349}Не се случват много неща в град като Сънидейл.|Ти си голяма сензация. {21351}{21409}Не съм. Наистина. {21411}{21488}-Тези момчета досаждат ли ти?|-Ъ, не! {21490}{21540}Тя не се размотава с нас. {21546}{21599}-Здрасти, Корделия.|-О, моля те. {21601}{21715}Съжалявам, че прекъсвам понижената ви подвижност,|но няма да видите треньор Фостър,... {21717}{21762}...жената с космите по гърдите,... {21764}{21858}...защото физическото беше отменено|заради мъртвото момче в шкафчето. {21860}{21910}-Какво?|-За какво говориш? {21912}{21964}Някакво момче било|натъпкано в шкафчето на Аура. {21966}{22020}-Мъртъв?|-Напълно мъртъв. Съвсем мъртъв. {22022}{22094}-Не малко мъртъв?|-Няма ли друго място, където да се разкараш? {22096}{22175}Ако ти трябва рамо, на което да си поплачеш,|или просто да си хапнеш... {22177}{22243}-Как е умрял?|-Не знам. {22245}{22344}-Е, имаше ли някакви белези?|-Ужасно! Не съм питала! {22405}{22495}Ъ, трябва да вървя.|Ще... ще ви видя по-късно. {22551}{22601}Какво й става? {23209}{23261}О, страхотно! {23341}{23398}-Добре, каква е работата?|-Моля? {23400}{23472}Чул си за мъртвото момче, нали?|В шкафчето? {23474}{23545}-Да.|-Защото това е много странно. {23564}{23663}Има две малки дупчици на врата си|и всичката му кръв е била изсмукана. {23666}{23745}Не е ли странно?|Няма ли да кажеш "Ооо..."? {23773}{23845}-Страхувах се от това.|-Е, "аз" не бях. {23847}{23952}Първият ми ден е. Страхувах се да|не изостана във всичките си часове,... {23954}{24052}...че няма да намеря приятели,|че прическата ми е остаряла. {24054}{24148}Не мислех, че ще има вампири|в училище. И не ми пука. {24150}{24219}Тогава защо си тук? {24221}{24293}Да ти кажа, че не ми пука,... {24295}{24388}... наистина е така,|и... сега вече знаеш. {24392}{24443}Затова... чао. {24445}{24506}Той... ще възкръсне ли? {24521}{24571}-Кой?|-Момчето. {24591}{24669}-Не. Той е просто мъртъв.|-Можеш ли да си сигурна? {24671}{24765}За да те направят вампир, те изсмукват|кръвта ти и след това и ти пиеш от тяхната. {24767}{24863}Нещо като групово изсмукване.|Най-вече искат да убиват. {24865}{24966}-Защо все още говоря с теб?|-Нямаш представа какво се случва, нали? {24968}{25041}Мислиш си, че е|съвпадение, че си тук? {25052}{25105}Защо просто не ме|оставите на мира? {25107}{25220}Защото ти си Убийцата.|"Във всяко поколение, Убийца се ражда." {25222}{25312}"Едно момиче, в целия свят, Избрано.|Родено със силата..." {25314}{25437}"...и умението за лови вампири. Да спре|разпространението на злото." Чувала съм го. {25439}{25549}Не мога да разбера това твое отношение. Ти си|приела дълга си, убивала си вампири и преди. {25552}{25623}Била съм там и съм го правила,|но продължавам напред. {25665}{25724}Какво знаеш за този град? {25726}{25790}На два часа път по магистралата|от Неймън Маркус? {25791}{25907}Порови малко в историята на това място и|ще намериш множество странни явления. {25909}{25976}Целият район|е център на мистична енергия. {25978}{26065}Привлича неща,|които може би няма да намериш другаде. {26067}{26181}-Като вампири.|-Като зомбита. Върколаци. Мъжки и женски демони. {26183}{26318}Всичко, което си се страхувала, че|е под леглото ти, но си си казвала, че|не съществува. Всички те са истински. {26320}{26380}Какво?|Поръчал си Доживотната Поредица? {26383}{26428}Ъ... да. {26431}{26497}-Получи ли безплатен телефон?|-А календара? {26507}{26657}Супер! Но... добре, първо, аз съм|убийца на вампири. И второ, аз се оттеглям. {26669}{26774}-Хей, знам! Защо ти не ги убиеш?|-Аз съм наблюдател. Нямам дарбата. {26776}{26870}О, хайде! Кол в сърцето...|то е като падащ труп. {26872}{26938}-Убийцата убива. Наблюдателят...|-Гледа? {26940}{27070}Да. Не! Той... Той я учи.|Той... той я подготвя. {27072}{27210}За какво ме подготвя? Да ме изритат|от училище? Да загубя всичките си приятели? {27213}{27273}Да прекарам живота си,|борейки се да не умра... {27275}{27377}...и никога да не казвам на никого,|защото мога да го застраша? Давай. {27397}{27441}Подготви ме. {27633}{27690}По дяволите! {27809}{27843}Какво? {27859}{27933}-Влошава се.|-Кое се влошава? {27975}{28071}Напливът на безсмъртните.|Строели са го в продължение на години. {28073}{28128}Ето причина за идването ти тук. {28130}{28197}Защото сега е моментът,|когато майка ми се премести тук. {28199}{28320}Нещо се задава. Нещо...|Нещо ще... ще се случи тук. Скоро. {28322}{28373}Уау, можеш ли да ми го разясниш? {28376}{28486}Знаците, доколкото мога да кажа, предупреждават|за критичен мистичен катаклизъм много скоро. {28488}{28534}Дни, може би дори по-малко. {28536}{28649}О, стига! Това е Сънидейл.|Колко голямо зло може да има тук? {29401}{29466}Спящите ще се пробудят. {29550}{29616}Спящите ще се пробудят. {29745}{29810}Спящите ще се пробудят. {29918}{29984}Спящите ще се пробудят. {29993}{30059}И светът ще кърви. {30153}{30207}Амин! {30349}{30411}Здравей!|Аз съм невероятна уличница! {30424}{30505}Здравейте. Искате ли копие от|"Наблюдателницата"? {30521}{30570}Преди бях добра на това. {30573}{30622}-Здрасти, скъпа.|-Здрасти! {30641}{30715}-Ще излизаш ли тази вечер?|-Да. Отивам в клуб. {30724}{30825}-О. Ще има ли момчета там?|-Не, мамо. Само монахини го посещават. {30837}{30903}-Е, просто... бъди внимателна.|-Ще бъда. {30969}{31107}Знам, мисля, че тук ще се получи.|Позитивната ми енергия приижда. {31109}{31170}Ще изправя галерията на крака. {31172}{31236}-Може да сме намерили място днес.|-Това е чудесно. {31238}{31342}Това училище е една възпитателна среда,|от което ти имаш нужда. {31344}{31415}-Е, всъщност...|-О, не много възпитателна. {31417}{31534}Знам. Ти си на 16. Чела съм всичко за|опасността от превъзпитаването. {31577}{31705}Трудно е. Нов град и всичко останало.|И за мен е така. {31757}{31871}Опитвам се да се получи.|Аз ще накарам нещата да потръгнат. {31873}{31929}-Знам.|-Ти си добро момиче, Бъфи. {31931}{32044}Просто си попаднала в неподходяща среда.|Но сега всичко е минало. {32047}{32142}Така е. От сега нататък|аз ще се движа само с живите. {32145}{32215}Имам предвид жизнени... хора. {32232}{32260}Добре. {32262}{32312}Забавлявай се. {34388}{34466}-Има ли проблем, госпожице?|-Да, има проблем. {34468}{34514}Защо ме следите? {34516}{34637}Знам какво си мислиш, но не се тревожи.|Аз не хапя. {34889}{35015}Истината е, че мислех, че си по-висока.|Или с по-големи мускули и така нататък. {35033}{35083}Все пак си доста енергична. {35085}{35159}-Какво искаш?|-Същото, каквото и ти. {35176}{35235}Добре... Какво искам аз? {35275}{35348}Да ги убиеш.|Да ги избиеш всичките. {35350}{35443}Грешен отговор, но получаваш този часовник|и едногодишен запас от восък от костенурка. {35445}{35564}-Искам да ме оставят на мира!|-Мислиш ли, че вече е възможно? {35566}{35647}Ти се намираш върху устата на Ада. {35649}{35698}И е на път да се отвори. {35757}{35807}Не обръщай гръб на всичко това. {35875}{35950}-Трябва да си готова.|-За какво? {35968}{36005}За Жътвата. {36064}{36109}Кой си ти? {36111}{36184}Нека да кажем...|аз съм приятел. {36248}{36310}Да, е, може би|не ми трябва приятел. {36335}{36390}Не съм казвал,|че съм твой приятел. {36825}{36868}Какво става? {37121}{37151}Здрасти. {37274}{37381}Can you hear me? Can you see me?|What's inside of me? {37411}{37526}If my life can have a purpose,|help me to believe {37528}{37664}Can you hear me? Can you see me?|What's inside of me? {37666}{37789}If my life can have a purpose,|help me to believe {38044}{38131}Everybody wants to find the circle {38178}{38270}The line of truth that has no end {38392}{38434}-Здрасти!|-О, здравей! {38447}{38480}Здрасти! {38482}{38568}-С някого ли си тук?|-Не. Сама съм. {38570}{38668}-Мислех, че Ксандър ще се появи.|-О! Вие двамата излизате ли? {38670}{38770}Не, ние сме просто приятели.|Преди ходехме, но скъсахме. {38779}{38860}-Защо така?|-Той ми открадна барбито. {38887}{38924}О, ние бяхме на 5. {38955}{38977}Оу! {38980}{39074}-Аз всъщност не се срещам|с момчета... напоследък.|-Защо? {39085}{39165}Е, когато съм с момче някак си... {39168}{39273}...ми е трудно да кажа нещо готино,|или... или остроумно, или каквото и да е. {39275}{39359}Обикновено мога да произнеса няколко гласни,|и след това трябва да си тръгвам. {39367}{39429}-Не е толкова лошо.|-Напротив, ужасно е. {39438}{39519}Мисля, че момчетата се интересуват|от момичета, които умеят да общуват. {39521}{39641}-Наистина не си ходила на срещи скоро.|-Може би ти е по-лесно. {39663}{39709}Да. Много лесно. {39712}{39765}Искам да кажа,|не изглеждаш срамежлива. {39789}{39853}Е, моята теория...|Искаш ли да я чуеш? {39855}{39912}-Да, искам.|-Животът е кратък. {39932}{40026}-"Животът е кратък."|-Не е оригинално, уверявам те, но е вярно. {40028}{40123}Защо да си губим времето със стеснителност или|тревоги заради някакъв, който ти се присмива? {40125}{40197}Улови мига,|защото утре може да си мъртва. {40223}{40266}О, това е хубаво! {40354}{40404}Ъ, ей сега се връщам. {40406}{40483}О, няма... проблеми.|Не си длъжна да се връщаш. {40485}{40534}Връщам се след малко. {40578}{40631}"Улови мига." {40697}{40747}I feel love with my friends {40759}{40809}I feel love with my songs {40822}{40872}If I could just hold love {40884}{40945}Then all the answers might come {40965}{41033}If we're all children of God|and we just turned away {41035}{41088}I got a lack of belief... {41090}{41164}Като да купонясваш с ученици?|Не е ли забавно? {41166}{41222}О, да. Аз се забавлявам. {41224}{41311}Да гледам "клоунската коса", лудувайки|едва ли е представата ми за купон. {41314}{41389}Предпочитам да съм си вкъщи|с чаша Боврил и хубава книга. {41391}{41430}Нуждаеш се от индивидуалност. {41432}{41535}Това е идеален терен за развъждане|на вампири. Тъмно е, претъпкано... {41537}{41614}Знаех, че ще дойдеш.|Трябва да те накарам да разбереш. {41617}{41686}Че Жътвата идва.|Знам. Приятелят ти ми каза. {41688}{41735}-Какво каза?|-Жътвата. {41737}{41810}Това означава ли нещо за теб?|Защото аз нямам представа. {41813}{41888}Не съм сигурен.|Кой ти каза това? {41906}{42049}Този тип. Тъмен, божествен по един досаден|начин. Помислих, че сте приятели. {42063}{42100}Не. {42120}{42184}Жътвата...|Каза ли още нещо? {42186}{42295}Нещо за "устата на Ада".|Аз "наистина" не го харесах. {42549}{42681}Погледни ги. Разпръсват се.|Без да подозират, че опасността ги заобикаля. {42683}{42744}-Късметлии.|-Или може ми си права. {42746}{42832}Може би не съществува опасност.|Знаците могат да грешат. {42834}{42916}Не е като|да си имала кошмарите. {43028}{43119}Мама не се надига от леглото.|Докторът казва, че е Епстейн-Бар. {43121}{43239}Аз казвам, "Това е хроничен хепатит|или поне хроничен синдром на умора." {43241}{43315}Имам предвид, че "никой" готин|няма Епстейн-Бар вече. {43317}{43416}-Здрасти, Корделия!|-О, да, това е моя преследвач. {43434}{43525}-Изглеждаш... изглеждаш страхотно.|-Радвам се, че проведохме този кратък разговор. {43527}{43611}"Чуй, знаеш ли,|искаш ли да танцуваш? Знаеш ли? {43613}{43665}-С теб?|-Е, ъ, да. {43668}{43718}Е, ъ, не! {43720}{43747}Хайде, момчета. {43846}{43874}Добре. {43877}{43926}Морето е пълно с риби. {43951}{44021}О, да, аз търся жена! {44030}{44091}Гледай ме как ще я намеря! {44149}{44246}Не съм казала, че "никога"|вече няма да убия някой вампир. {44248}{44314}Не изпитвам топли чувства към тях. {44316}{44407}Просто нямам намерение това да е|извънучилищното ми занимание.|Ако видя някой от тях, разбира се... {44409}{44446}Ще бъдеш ли готова? {44449}{44540}Има много неща, които не знаеш за "тях",|за собствените си способности. {44542}{44619}Вампирът изглежда нормален,|докато храната не му падне. {44621}{44693}Само тогава те разкриват|техните демонични образи. {44695}{44754}Ти си като учебник|с ръце. Знам това. {44757}{44840}Работата е там, че така или|иначе убийцата трябва да ги забелязва. {44842}{44908}Без да гледа|и без да мисли. {44929}{45001}Можеш ли да ми кажеш|дали има вампир в сградата? {45003}{45052}-Може би.|-Би трябвало да знаеш. {45054}{45112}Дори и сред тази тълпа и тази... {45114}{45181}...врява, ти би|трябвало да ги усещаш. {45198}{45226}Е, опитай. {45228}{45301}Почувствай ги с мисълта си.|Наостри сетивата си. {45304}{45410}Съсредоточи се, докато енергията|не остане незабележима за теб,|докато не почувстваш всяка част от... {45412}{45463}-Ето един.|-К-къде? {45465}{45516}Точно там.|Който говори с онова момиче. {45547}{45583}-Ти не знаеш...|-О, моля те! {45585}{45653}Погледни якето му.|Навил си е ръкавите. {45655}{45724}А ризата?|Загледай се в облеклото му. {45726}{45786}-То е отшумяло?|-Толкова отшумяло. {45788}{45893}Довери ми се. Само някой, който живее под земята|би си помислил, че това е "все още" модерно. {45895}{45939}Но ти не... наостри сетивата си. {46038}{46068}О, не! {46112}{46163}-Това не е ли?...|-Уилоу. {46165}{46243}-Какво прави тя?|-Улавя мига. {47795}{47816}-Корделия! {47850}{47916}Боже! Каква е детската ти травма?! {47934}{48002}Виждали ли сте Уилоу?|Мина ли от тук? {48004}{48063}Да не би да искаш да я нападнеш с пръчката? {48088}{48125}Господи! {48159}{48274}Извинете. Точно в момента|имам нужда да се обадя на всички,|които някога съм познавала. {48362}{48442}Това "беше" бързо. Добра работа.|Трябва да мина през библиотеката. {48444}{48519}-Онова с Жътвата...|-Не ги намерих. {48521}{48629}-Вампирът не е мъртъв?|-Не, но социалния ми живот е застрашен. {48631}{48689}-Тогава какво ще правим?|-Аз ще се погрижа. {48691}{48796}-Искам да дойда с теб. Може ли?|-Не се тревожи. Мога да се справя с един вампир. {48811}{48877}Е, ъ, как каза,|че ти е името? {48936}{49008}-Дарла.|-Дарла, не съм те виждал наоколо преди. {49010}{49119}-От тук ли си?|-Не, но имам роднини тук. {49146}{49244}-Познавам ли ги?|-Вероятно ще се запознаете. {50190}{50221}Господарю. {50336}{50471}-Слаб съм.|-След Жътвата ще възстановите силата си. {50473}{50523}Жътвата. {50534}{50583}Почти сме там. {50585}{50635}Скоро ще бъдете свободен. {50921}{50992}Трябва да се подготвя.|Нужна ми е силата. {50994}{51086}-Изпратих слугите Ви за храна.|-Чудесно. {51099}{51131}-Люк?|-Да? {51133}{51196}Донеси ми нещо... свежо. {51249}{51298}Разбира се, че е тъмно. {51301}{51376}-Нощ е.|-Е, по това време е тъмно.|През нощта. {51378}{51475}Обикновено. Още не мога да повярвам,|че не съм те виждала в училище. {51477}{51541}Г-н Чомски ли ти преподава по история? {51593}{51698}Ъ, сладоледът е натам.|След улица Хамилтън. {51701}{51751}Знам пряк път. {52060}{52132}-Тръгваш ли си вече?|-Ксандър. Виждал ли си Уилоу? {52134}{52213}-Не и тази вечер.|-Тя си тръгна с едно момче. {52215}{52301}Не говорим ли за Уилоу?|Отбелязва точки в Бронза! Давай, момиче! {52303}{52375}Не, трябва да я намеря.|Къде би я завел? {52377}{52506}Защо? О, хей, надявам се да не е вампир,|защото тогава ще ти се наложи да го убиеш. {52547}{52658}Да не би... да е имало училищен бюлетин?|Пише ли го във вестниците? {52660}{52741}Има ли някой в този град,|който да не знае, че аз съм Убийцата? {52743}{52823}Знам, че си "мислиш", че|си Убийцата и причината за... {52825}{52913}Както и да е. Няма значение.|Просто ми кажи-къде би отишла Уилоу? {52915}{52961}Ти не се шегуваш. {52963}{53054}Ако не я намерим, ще има|още един труп на сутринта. {53059}{53155}Д-добре, това...|това е хубаво... и страшно. {53157}{53223}Сигурен ли си, че|така ще стигнем по-бързо? {53225}{53295}Хей, била ли си|някога в нещо такова? {53297}{53328}Не... {53330}{53366}Благодаря ти. {53398}{53437}Хайде. {53537}{53587}От какво се страхуваш? {53654}{53679}О! {53836}{53895}Това не беше смешно. {54145}{54233}-Мисля, че трябва да тръгвам.|-Така ли мислиш? {54374}{54470}-Това ли е най-доброто, което можеш?|-Тя е свежа. {54472}{54521}Едва ще стигне да я поделим. {54550}{54600}Защо не си донесе собствена? {54617}{54660}-Направих го.|-Хей! {54662}{54696}Почакай! {54752}{54784}О, Господи! Джеси! {54917}{54980}Тя ме ухапа! {55026}{55104}-Огладнях по пътя.|-Джеси, да се махаме от тук! {55106}{55176}О, никъде няма да ходите. {55207}{55252}Остави ни на мира! {55255}{55341}Никъде няма да избягате,|докато не се нахраним! {55397}{55447}Е... това е приятно. {55471}{55546}Малко е голо, но...|малко боя,... {55548}{55610}...няколко хвърлени възглавници...|наречи го вкъщи! {55612}{55649}Коя, по дяволите, си ти? {55651}{55734}Има някой в този град,|който още "не" знае? {55736}{55839}Какво облекчение. Да имаш скрита самоличност|в този град е въпрос на работа. {55842}{55911}-Бъфи, да се измъкваме?!|-Още не. {55913}{56053}Добре, първо, какво ти е на дрехите?|Живей в настоящето, окей? Приличаш на ДеБарж. {56119}{56232}Можем да го направим по трудния начин, или...|Е, всъщност, има само труден начин. {56234}{56325}-Няма проблеми.|-Сигурна ли си? Няма да е много красиво. {56327}{56408}Говорим за насилие,|силен език, само за възрастни... {56750}{56835}-Виждаш ли какво става, когато се биеш?|-Той беше млад и глупав. {56837}{56887}-Ксандър, вървете!|-"Не стигай далеч." {57221}{57312}Знаеш ли, тъкмо исках да започна от начало.|Да бъда като всички други. {57315}{57414}Да си намеря приятели, може би и куче.|Но не. Трябваше да дойдете тук. {57416}{57497}-Не можехте да отидете да смучете другаде.|-Коя си ти? {57511}{57555}Не знаеш ли? {57606}{57657}Не ми пука. {57756}{57829}Трябваше да донесеш|жертва за Господаря. {57831}{57906}Почти сме на Жътвата,|а ти си губиш времето с това дете. {57908}{57963}Имахме момиче.|Но после тя дойде. {57966}{58045}Уби Томас.|Люк... тя е силна. {58059}{58093}Тръгвай. {58096}{58157}Ще видя дали ще се|справя с малката. {58427}{58467}Ти си силна. {58541}{58591}Аз съм по-силен. {58622}{58700}Ще викнем полиция!|Няколко блока нагоре е! {58828}{58950}-Губиш ми времето.|-Хей! И аз имах други планове! {59162}{59239}Мислиш, че можеш да|ме спреш? Да ни спреш? {59352}{59424}Нямаш представа|с какво си имаш работа. {59540}{59685}"И като чума от циреи,|Човечеството покри Земята." {59701}{59818}"Но на третия ден от новата светлина,|ще настъпи Жътвата... {59821}{59903}...и кръвта на хората|ще се лее като вино... {59917}{60008}...когато Господарят|ще се издигне над тях отново." {60046}{60135}"Земята ще принадлежи на Старите." {60189}{60294}"И Адът ще се възцари." {60956}{61004}Амин. {61990}{62190}Превод: NikoSoft