{1006}{1085}Какво е това?|Къде е досието на Уили Лопез? {1096}{1171}Няма такова.|Вероятно е някое нейно гадже {1171}{1221}което се опитва да натопи. {1246}{1321}Но вашата психясала дама|има доста дълго досие. {1365}{1440}Арестувана е за измама. |Освободена е на 1971 г. {1440}{1565}В Батон Роуж е арестувана за фалшиви документи.|После още 10 месеца е лежала в затвора. {1735}{1785}Вижте,|това е невъзможно. {1791}{1864}Всичко е записано.|- Но тя знаеше неща от {1864}{1914}от личния ми живот. {1914}{1990}Как би могла да знае|всичко това? {1990}{2064}Може да е прочела некролозите.|Има много начини. {2145}{2271}Понякога такива като нея ровят и |в боклуците за информация. {2372}{2423}Не. Има нещо друго. {2461}{2611}Тя знаеше за един пуловер...|и песента която си пеехме. {2765}{2840}За нашето пътуване|до Монтего Бей. {2865}{2935}Съжалявам.|Знам, че ви е трудно. {2976}{3102}Но тези мошеници злоупотребяват|с най - съкровените желания на хората. {3126}{3201}Ще направят всичко за да ви отнемат|и последния момент. {3201}{3276}Повярвай те ми.|Тези хора знаят какво правят. {3276}{3393}Знам как се чувствате.|Имате право да предявите обвинение към нея. {3524}{3649}Не.|Благодаря. {4021}{4095}Господи,|дано да е това. {4384}{4409}Да. {4720}{4770}Да.|- Еди? Обажда се Карл Брюнер. {4770}{4820}Какво става?|- Всичко е наред. {4840}{4905}Кажи сега какво да правя? {4905}{5030}Ще събереш парите от 12- те сметки |в една на името на Рита Милър. {5082}{5133}OK.|- Утре 5 мин. преди затваряне. {5133}{5332}Прехвърли цялата сума във Firs Island Bank|от Насау с номер 486-9580. {5332}{5420}Обади ми се когато свършиш.|- ОК. Разбрах. {5438}{5545}Предай на г-н Балистри, че няма да|има по-вече проблеми. {5520}{5595}Добре. Ще му предам.|- Благодаря. {7060}{7110}Моли, защо не можеш|да ме чуеш? {7110}{7160}Нужна си ми. {7452}{7492}Кой е?|- Аз съм Карл, Моли. {7527}{7601}Не.|Не отваряй Моли. Той е убиец. {7601}{7651}Здравей.|Знам че е късно. {7676}{7776}Извинявай че те безпокоя.|Мисля си за теб цял ден. {7776}{7876}И се притеснявах за това |което стана снощи. {7876}{7978}Тези свръхестествени неща...|- Няма нищо. Всичко е наред. {7978}{8052}Напротив. Ти имаше нужда от мен,|а аз не те изслушах. {8052}{8102}Не бях прав. {8189}{8239}Аз... {8259}{8348}Аз искам да знаеш,|че съм ти приятел, Мол. {8390}{8440}Благодаря, Карл.|- Недей да лъжеш. {8440}{8502}Това означава много за мен. {8502}{8602}И за мен. Донесох ти |малко круши, нали ги обичаш? {8661}{8711}Благодаря.|Много мило. {8720}{8795}Може ли да вляза за минутка?|Няма да е за дълго. {8795}{8895}Само да изпием по едно кафе.|- Да разбира се. {8895}{8944}Не, Моли. {8950}{8999}Изглеждаш ми малко притеснен,|какво има? {9021}{9096}Не.Добре съм.|Просто ми е неудобно пред теб. {9175}{9225}Притеснявам се. {9225}{9275}Лъжеш!|Гад такава. {9275}{9350}И в службата станаха |някакви промени. {9350}{9425}Дадоха ми мои собствени сметки,|което е добре. {9425}{9550}Нямам много време за всичко,|но ще се оправя. Няма начин. {9647}{9703}Не е нищо особено. {9974}{10048}Може ли още сметана?|- Да. {10088}{10163}О, по дяволите.|Как можах да го направя. {10163}{10214}Добре ли си?|- Да, добре съм. {10275}{10338}О, боже.|- Дай да я пусна в пералнята. {10339}{10420}Не се притеснявай, всичко е наред.|- Искаш ли друга риза? {10420}{10470}Не. И тази ще |изсъхне бързо. {10651}{10689}Къде беше днес? {10689}{10764}Днеска те очаквах в банката|да подпишеш документите. {10770}{10846}Да, но|нямах време да дойда. {10858}{10932}Ходих до полицията. {11060}{11160}Така ли?|Какво ти казаха? {11169}{11269}Беше ужасно.|Чувствах се толкова глупаво. {11310}{11377}Те изровиха досието на онази|жена и ... {11377}{11427}Най - малко 200 страници. {11439}{11515}Значи е измамничка.|- Не, Моли. {11552}{11602}Тъжното е... {11631}{11716}че аз и повярвах.|- Моли. {11765}{11841}Понякога,|човек има нужда от вяра. {11841}{11890}Защо? Какъв е смисъла? {11890}{11990}Моли, не е лесно сам да се|изправиш срещу реалностите на живота. {11990}{12077}Не се предавай.|Трябва да си спомниш как Сам {12077}{12202}те обичаше и беше добър с теб.|За вашата любов. {12218}{12293}Ти беше всичко за него.|Ти беше неговия живот. {12650}{12725}Толкова ми е самотно. {12895}{12957}Не си сама.|ОК. {12965}{13041}Имаш своя работа.|Толкова си талантлива, млада. {13076}{13127}Великолепна си.|Смела. {13177}{13240}Не зная вече кое е реално. {13240}{13314}Не зная какво да мисля. {13385}{13435}Мисли си за Сам. {13494}{13569}Мисли за времето когато |бяхте заедно. {13569}{13631}За това, че е било прекрасно. {13720}{13770}Успокой се, Мол.|Всичко е наред. {13770}{13870}Животът не може да се връща назад. {13888}{13949}Нали знаеш? {14010}{14136}Много хора мислят, че ще|бъдат вечни, но това са глупости. {14157}{14207}Сам знаеше това. {14241}{14341}Трябва да живееш за настоящият момент.|За утре. {14863}{14926}Не мога. Извинявай.|- Няма нищо. {14926}{14999}Твърде скоро стана...|- ОК. {15032}{15082}Ти беше страхотен,|Карл. {15140}{15190}Но искам да си вървиш.|- Напълно те разбирам. {15228}{15278}Моля те. {15406}{15480}Може ли да вечеряме довечера?|Да си поговорим малко. {15480}{15541}Става ли? {15554}{15629}Да. Разбира се.|- Чудесно. {17387}{17462}Разкарай се от моя влак! {17450}{17475}Не {17475}{17650}Разкарай се! {17650}{17675}Разкарай се от тук! {17675}{17725}Разкарай се!|- Не {17725}{17774}Покажи ми как го правиш. {17774}{17849}Няма да се махна|докато не ме научиш. {17874}{17924}Слизай.|- Не. {18087}{18162}Абе, ти си|голям инат. {18174}{18224}Ха, ха, ха.|Какво правиш? {18247}{18297}Какво по дяволите правиш? {18325}{18450}Опитваш се да го мръднеш с пръст?|Не можеш с пръст, тъпако. Мъртъв си. {18625}{18750}Всичко идва от мозъка.|Проблема в теб е, че си мислиш|за жив още. {18759}{18858}Мислиш ли, че носиш тези дрехи?|Или седиш на пода сега. {18857}{18932}Пълни глупости!|Ти нямаш вече тяло, синко. {18937}{18974}Всичко е тука! {18986}{19048}Ако искаш да преместиш нещо,|направи го с разума си. {19054}{19104}Концентрирай се!|Слушаш ли какво ти казвам. {19124}{19224}Как? Как да се концентрирам?|- Не знам как, но трябва. {19357}{19432}Как го направи това?|- Трябва да събереш всички чувства {19432}{19532}всичкия гняв, любов и омраза|и я поставиш ето тук. {19532}{19632}Да ги фокусираш в центъра на стомаха си.|И ще експлодират като реактор. {19706}{19756}OK. {19874}{19924}Не ми се смей! {20494}{20570}Браво, момче.|- Аз го направих. {20605}{20630}Аз го направих. {20656}{20694}Браво! {20859}{20934}Трябва да ти излезе от вътре.|Нали разбра. {20987}{21062}Не бързай.|Имаш време. {21255}{21317}Ти от кога си тук? {21357}{21402}От когато ме блъснаха. {21411}{21486}Някой те е блъснал?|- Да един ме блъсна. {21489}{21539}Кой?|- Какво, не ми ли вярваш? {21550}{21650}Да не мислиш, че съм скочил сам?|Я се разкарай. {21659}{21745}Не ми губи времето.|И без това бързам. {21745}{21795}И без това не трябва да съм тук. {22035}{22135}О, бих дал всичко,|само да мога да си дръпна веднъж. {22135}{22210}Само веднъж.|- Добре ли си? {22232}{22307}Кой си ти?|Защо ме следиш? {22307}{22357}Кой те изпраща? {22389}{22439}Кой те изпраща? {22485}{22584}Остави ме намира! {24045}{24099}Трябва да се концентрираш.|Защото, ако не се концентрираш {24099}{24149}няма да мога да го извикам.|Как се казва той? {24149}{24249}- Орландо.|- Орландо, Орландо. {24274}{24324}Има ли някой Орландо тук?|- Тук съм. {24324}{24374}Той е тук.|- Ото Мей.|- Сам. {24390}{24464}Извинете, аз съм Орландо!|Наредете се на опашката. {24477}{24539}От къде се взеха всички тези призраци?|И тях ли чуваш? {24539}{24650}Слушам ги от сутрин до вечер.|Дори докато съм под душа. {24675}{24775}Сам какво си направил?|Ти ли им разказа, че мога да ги чувам? {24775}{24850}Тук се пълни с духове.|Пристигат от всякъде. {24850}{24925}Направо е невероятно.|- Наистина е невероятно. {24925}{25049}Може ли да по-бързате?|- Я млъквай. Трай там. {25067}{25167}Нуждая се от помощта ти.|- На теб по-вече няма да ти помагам. {25167}{25292}Ти се придържаш към този свят който|не те иска по-вече. {25307}{25337}Няма смисъл да се мотаеш тук. {25339}{25414}На мен ли говорите?|- Така ли ти изглежда? {25415}{25495}На тебе ли говоря?|Трябва да се концентрираш. {25495}{25570}Ще опиташ ли?|Благодаря ти много. {25570}{25633}Сам, ще се разкараш ли от тук?|Имам работа. {25633}{25683}- Не.|- Добре. Остани. {25683}{25808}Извинете. Готови ли сте сега?|Да продължим. {25825}{25900}Слушай Ото Мей,|имам готов план. {25908}{25983}Просто трябва да го направим. {26202}{26227}Ото Мей. {26290}{26315}Ортиша? {26349}{26399}Орландо.|Ти ли си? {26402}{26467}Ортиша къде си?|Не те виждам. {26468}{26518}Тук е.|Тя--тя е тук. {26518}{26568}Точно пред теб съм. {26672}{26772}Скъпа, какво си направила|с косата си? {26784}{26884}Харесва ли ти Орландо?|Това е есенен цвят. {26988}{27038}Излез от мен,|кучи син. {27110}{27185}По-вече не ми го прави това.|- Орландо? {27257}{27307}Не мога да помръдна. {27307}{27356}Не го ли знаеше това? {27356}{27407}Преминаването в човешко тяло|те изтощава. {27407}{27482}Всички вън.|- Какво стана с Орландо? {27482}{27532}Нищо не ми каза.|- Ти глуха ли си? {27550}{27600}Казах всички вън! {27642}{27692}Махайте се! {28020}{28082}Махай се!|- Ти ли си гадателката? {28083}{28146}А ти кой си?|- Имам един интересен въпрос. {28182}{28232}Защо ти не ми кажеш?|- Уили! {28237}{28312}Уили?|Prospect Place. {28312}{28374}Махай се от тук.|Бързо. {28750}{28825}Добре съм. {28864}{28927}И двамата сме в беда Ото Мей.|Трябва да си помага ме. {28927}{28977}Защо ние?|Ти си мъртъв. {28984}{29047}Разбери, че тези хора се опитват|да ме убият. {29050}{29100}Да.|И те ще се върнат. {29109}{29159}Що не намериш някоя къща да се скриеш? {29159}{29209}Намери си рицарски доспехи|и се яви като привидение. {29209}{29259}Слушаш ли ме?|Имам план който ще проработи. {29259}{29309}Само трябва да си намериш|една фалшива лична карта. {29315}{29365}Забрави!|- Ако го направиш {29365}{29440}никой няма да те|безпокои по-вече. Обещавам. {29549}{29624}Честна дума.|- Добре. {29666}{29729}Какво трябва да направя?|Какво точно трябва да направя? {29786}{29836}Имаш ли хубава дрешка? {29900}{30019}- Не виждам какво им има на дрехите.|- Отиват ти. {30023}{30133}Отивам си в къщи. Няма да влизам|в никаква банка. {30137}{30200}- Успокой се.|- Нервна ли ти изглеждам? {30204}{30301}Да, ей сега ще ти мине. {30305}{30350}- Не знам дали ще мога.|- Влизай. {30354}{30476}- Отиваме в отдел " Новооткрити квартири ".|- Не давам никакви пари. {30480}{30545}Мълчи и върви. {30609}{30666}Кажи на тая гъска, че искаш да |закриеш сметка в банката. {30670}{30706}- Мога ли да ви помогна?|- Да. {30710}{30793}Искам да си закрия сметката. {30798}{30895}- Знаете ли номера на сметка?|- 92631043. {30900}{30987}92631 043 {31030}{31076}- Рита Милър.|- Коя?|- Какво? {31079}{31115}Кажи Рита Милър. {31120}{31186}Не попълнихте ли карта при откриването |на сметка ви? {31191}{31253}Карл Брунър ти я откри по телефона. {31257}{31352}Карл Брунър ми я откри по телефона {31356}{31431}и ме помоли да дойда днес. {31462}{31519}Добре ли е? {31567}{31663}Подпишете се тук долу, моля? {31666}{31742}Може ли да ползвам химикалката?|Благодаря ви. {31867}{31933}Не! |Рита Милър. {31936}{32000}Съжалявам. {32004}{32071}Дайте ми друга.|Написах погрешно име. {32241}{32330}Кажи и да го изпрати на 3-тия етаж|за да се осъществи прехвърлянето. {32334}{32460}Моля, изпратете го на 3-тия етаж|за да се извърши прехвърлянето. {32479}{32510}Да се махаме. {32514}{32578}Нали ме разбрахте!|Може ли да задържа писалката? {32583}{32698}- Да.|- Много ви благодаря. {32726}{32803}Чао, чао. {32837}{32879}Абе стига си ме притеснявал. {32920}{33007}Карл Брунър на телефона.|М-р Балистри. {33010}{33068}Аз съм Джон. {33073}{33129}А , Джон. {33132}{33186}Какво има? {33190}{33242}Имам информация за документите на Брадли. {33246}{33373}- Добре. Ще мина да ги взема по-късно.|- Среща в 6:00. {33507}{33581}Ето тука. {33587}{33679}Трябваше да те оставя сам да се оправяш. {33684}{33805}Кажи на охраната, че искаш|да се срещнеш с Лайл Фъргюсън. {33809}{33899}- Искам да се видя с Лайл Фъргюсън.|- Имате ли час? {33904}{33975}- Не, имам ден.|- Кажи, че Рита Милър го търси. {33979}{34085}- Каже те му, че Рита Милър е тук.|- Изчакайте, моля? {34089}{34149}Не се заяждай! {34153}{34205}Моля? {34263}{34340}Слушай, тоя Фъргюсън е голям тъпанар. {34344}{34415}Познавам го от 5 год. и |все още мисли че името ми е ... {34419}{34514}- Защо ми шепнеш?|- Просто мълчи. {34518}{34586}Тоя е голям простак и няма|от какво да се притесняваш. {34590}{34763}Кажи му че се познавате лично и сте били|с жена му Шърли на партито на Брустър. {34766}{34815}За какво става въпрос? {34819}{34942}Какво, не ме ли помни?Ние бяхме заедно|на партито на Брустър миналата Коледа. {34946}{35089}С неговата прекрасна жена Шърли. |Имаше подаръци за всички. {35172}{35237}От газовете е. {35241}{35328}Понякога ме напъват доста, няма как. {35362}{35461}- Стига ме ръчка.|- Недей да преиграваш. {35467}{35607}От тук нататък е лесно.Фъргюсън на партито|беше пиян и нищо не помни. {35763}{35811}Отивай. {35979}{36061}Измина доста време! {36066}{36130}- Да, доста време.|- Питай го как са Боби и Снуки. {36134}{36242}- Как са Боби и Снуки?|- Ами... добре. {36247}{36314}Благодаря, че попитахте. {36319}{36396}Как е вашето...... {36400}{36465}- семейство?|- Всички са екстра. {36469}{36539}Чудесно. {36543}{36615}Кажи му, че се интересуваш от |застраховките в Гибралтар. {36619}{36718}Интересно ми е, как са застраховките с|Гибралтар? {36721}{36850}С Гибралтар ли?|Май че спечелих ме там. {36855}{36939}- Разбира се.|- Подсети го за нещо. {36943}{37004}- Питай го за Ренди.|- Какво прави Ренди? {37008}{37069}- Расте ли му косата.|- Расте ли и ... {37075}{37135}Тя. {37162}{37271}Какво ще правим днес? {37275}{37306}Ще затваряме сметка. {37310}{37372}Знаете ли и номера? {37376}{37453}- Да, да.|- 92631 043. {37457}{37487}92631 043 {37492}{37573}Да не сбърках? {37798}{37927}Рита, вие ще изтеглите|4 милиона долара. {37932}{38008}- 4 милиона!|- Кажи да! {38012}{38064}Точно ли са? {38068}{38202}- Да, да.|- Спокойно. {38282}{38378}- Как ги искате?|- Банкноти по 10 и 20$. {38381}{38433}- Моля?|- Кажи му в чек. {38437}{38549}- Искам ги в чек.|- В чек значи, добре. {38552}{38651}Трябва да се идентифицирате.|Такива са изискванията. {38655}{38760}Стандартна процедура. {39008}{39095}Благодаря.|След малко се връщам. {39122}{39180}4 мил. $! {39327}{39420}Свържете ме с банката в Насау. {39654}{39863}Ето, тук трябва да се подпишете|за да се приключи влогът. {39878}{39924}Подпиши се с '' Рита Милър''! {39991}{40041}Милър. Това ми е името. {40045}{40103}Рита Милър. {40254}{40328}Ото Мей, ей сега се връщам. {40332}{40429}- Някъде другаде?|- Ето тук. {40533}{40566}Добре. {40570}{40648}И... чекът. {40651}{40730}Ето го. {40945}{41009}Mама имаше един нефтен кладенец, а {41013}{41100}после го направи на бензиностанция. {41105}{41196}От там дойдоха всички тези пари.|Пък и не само от това, имаше и друг бизнес. {41201}{41290}- Трябва да тръгваме, кажи му чао.|- Трябва да тръгвам. {41294}{41402}Удоволствие е да правим бизнес с вас.|Може ли да задържа химикалката? {41424}{41478}Много поздрави на Боби|и Снуки от мен. {41481}{41525}Довиждане. {41666}{41714}А бе к'во става? {41940}{42007}Извинете. Лайл... {42011}{42047}Моли Дженсън. {42051}{42155}Жената с която работехте...|Какво искаше? {42159}{42234}Имаше ли нещо свързано с мен|или със Сам? {42238}{42337}- Сам? Не.|- Ото Мей Браун ли се казваше? {42341}{42443}Рита Милър.|Закри си сметката. {42448}{42514}Проблем ли има? {42519}{42581}Не. |Благодаря. {42734}{42779}СМЕТКАТА ЗАКРИТА {43309}{43376}Карл?|Какво има? {43380}{43456}- Някой бъзикал ли е компютрите?|- Какво? {43459}{43541}- Сметката ми е закрита.|- Какво става? {43546}{43686}- Да извикам ли някой?|- Не, ще се оправя. {43769}{43854}Представяш ли си 4 мил. $, |какво да правя с толкова пари? {43858}{43928}Ще направя ремонт на къщата. {43932}{44054}Ще изпратя сестра си на бодибилдинг,|защото е доста дебела. {44059}{44157}- Чакай малко, имам една идея.|Извади чека. {44161}{44253}Много си прав, трябва да го сложа|някъде на скришно място. {44257}{44315}Не, не. Почакай!|Ще направим дарение. {44338}{44399}От какъв зор да правим дарение. {44403}{44498}Парите не са твои.|Не съм казал, че ще ти ги дам. {44519}{44635}Това са кървави пари.|Аз бях убит заради тях. {44639}{44740}- Сам, какво ще правиш с тях?|- Ето там. {44767}{44803}Обърни се на ляво. {44881}{44985}Да не мислиш, че ще дам 4 мил. $|на някакви си монахини. {44988}{45088}Ако не ги дадеш, ония ще те намерят.|Това е единствения начин да се отървеш от тях. {45092}{45153}Стига бе Сам, това са 4 мил. $. {45159}{45223}Помисли от добрата страна.|Ще отидеш в Рая. {45227}{45308}Няма да ходя в никакъв Рай.|Искам си чека. {45398}{45485}После ще ти обясня. {45543}{45614}- Подпиши се с " Рита Милър ".|- Знам бе. {45679}{45752}Не мога да повярвам, че го правя. {45876}{45958}- Дай им го.|- Ей сега само да го подържа още малко. {45962}{46043}- Чу ли какво казах?|- Добре бе. {46214}{46291}- Дай им чека.|- Разбрах те. {46356}{46443}Бог да те благослови дете. {46572}{46607}Дай и го. {46623}{46679}Пусни го! {46853}{46958}- Гордея се с теб Ото Мей.|- Не искам да се гордееш с мен и се разкарай! {46963}{47042}Какво ще правят монахините с тези пари, а?|Я се разкарай от тука. {47046}{47114}Не искам да те виждам по-вече. {47118}{47162}Справи се чудесно. {48027}{48105}Никога няма да ги намериш. {48139}{48277}Ще те убият Карл. Теб и Уили.|Вие сте свършени. {48282}{48359}По-добре си напиши некролог. {49260}{49297}УБИЕЦ {49409}{49464}Кой прави това? {49468}{49532}Кой се ебава с мен? {49583}{49652}Сам, Сам, Сам. {49892}{50001}Здравей. Къде беше?|Нали ме покани на вечеря. {50006}{50096}- Нещата много се объркаха.|- Разбрал е за банката. {50099}{50226}Започнах да се притеснявам.|Защо не ми се обади? {50230}{50341}- Искам да те попитам нещо Моли.|- Да, за 4-те мил. $. {50344}{50450}Нали каза, че чувстваш Сам че е някъде|наблизо, какво почувства? {50455}{50539}- Какво ти каза?|- За какво става въпрос? {50543}{50665}Изслушай ме за малко.|Трябва да знам какво ти каза гадателката? {50670}{50730}Пусни ме.|Спри. {50803}{50846}Няма значение, то не беше|истинско. {50899}{50961}Какво ти се е случило тази вечер? {50966}{51050}Да не би да има връзка с това, че|тя днес беше в банката. {51119}{51170}Банка ли? {51174}{51243}Фъргюсън каза, че е затворила|сметка си. {51254}{51377}Името и е друго.|Казва се Рита Милър. {51452}{51516}Добре ли си? {51563}{51601}Стомаха ме сви. {51708}{51782}Имаш ли някакво хапче? {51786}{51919}- Дай му цианкалий.|- Седни. Сега ще го взема. {52043}{52142}- К'во става Карл, не си ли добре?|- К'во става бе? {52303}{52362}Не вярваш ли в духове? {52448}{52501}Ще подпаля всичко! {52693}{52750}Тая черна мръсница,|ще и прережа гърлото. {52789}{52819}Кълна се в Бог. {52824}{52857}Ще я убия тая. {52941}{53024}Искам парите до 23 ч. {53027}{53149}Ако черната не ги донесе до тогава|ще убия Моли. {53171}{53212}Карл на кого говориш? {53216}{53295}С никого.|Трябва да тръгвам. {53298}{53374}Не мога да ти обяснявам сега, но |има проблем с банката. {53378}{53472}- Плашиш ме.|- Нямам време сега, ще дойда в 23:00ч. {53476}{53535}- Защо?|- Не мога да ти кажа сега. {53539}{53687}Ще се видим към 23:00ч. става ли?|Много съжалявам, трябва да вървя. {53690}{53728}- 23:00ч.|- Ото Мей! {53823}{53946}Аз съм Арсенио Хол. Не сменяйте канала.|Аз съм черен. {53970}{54063}- Гледа ми се " Любовна връзка".|- И на мен. {54068}{54131}- Недей го сменя. Това е Арсенио!|- Е и к'во? {54135}{54209}Как к'во, нали му прати снимка.|от " Любовна връзка". {54215}{54295}- Може и да ти отговори?|- Не ми е още. {54298}{54370}- Сам?|- Не отново! {54374}{54445}Един ще дойде да си търси чека.|Затова трябва да се махнеш от тук. {54450}{54555}Какъв чек? Нали каза, че |съм се отървала завинаги. {54559}{54610}- Ото Мей какво става?|- Тук са! {54614}{54674}Махай се ! Веднага! {55026}{55077}Помощ! {55080}{55168}- Моля ви, пуснете ни да влезем.|- Как ли не? {55762}{55858}Ще ни хванат.|Къде е Сам? {55862}{55955}- Къде е тая кучка!|- Ще проверя горе. {56228}{56262}Карл? {57206}{57275}БУ {57463}{57492}Уили! {57715}{57785}Какво ти става бе глупак? {58305}{58378}Помогнете ми! {59733}{59788}Мъртъв е! {59907}{59942}Мъртъв си, Уили. {60664}{60749}Помощ! {61247}{61303}Кажи на шофьора да побърза. {61306}{61427}- Ей, я дай газ.|- Не мога по-бързо. {61611}{61641}Проблем ли има? {61834}{61901}- Карл, ти ли си?|- Аз съм Ото Мей, слушай. {61906}{62035}Моли знам какво си мислиш за мен, но|трябва да поговорим. Ти си в опасност. {62052}{62150}- Сам е с мен и иска да поговорим.|- Разкарай се! {62154}{62223}- Ще извикам полиция.|- Кажи и да го направи. {62227}{62346}И Сам това иска, но първо|ни пусни вътре. {62370}{62476}Не схвана ли. Сам не го убиха случайно,|а преднамерено. {62479}{62547}Той е разбрал за Карл и парите в банката. {62550}{62621}Карл е опасен и се|опита да ме убие. {62624}{62728}И теб ще опита да убие.|Ти си яко загазила. {62732}{62864}Защо ми причиняваш това?|Защо? {62867}{62971}Защо ми причиняваш това?|Не мога... {62993}{63127}Кажи и че е облякла ризата, която |аз изцапах с маргарин... {63131}{63204}и обиците които и подарих за Коледа. {63208}{63303}Моли, Сам каза да ти предам, че си|облечена с изцапаната с маргарин риза... {63306}{63388}и носиш обиците които ти е подарил|за Коледа. {63516}{63598}Виждаш ли че не съм откачена.|Ами това? {63729}{63785}- Дай ми едно пени.|- Какво? {63789}{63941}- Бутни едно пени под вратата, веднага.|- Какво пени искаш да ти бутна под вратата? {64815}{64906}- Това е за щастие.|- Сам каза, че това е за щастие. {65772}{65821}На улица Грийн и Мерсър. {65825}{65901}Голямата сграда срещу пощата. {65907}{66006}Благодаря, сержант.|Моля, побързайте. {66011}{66080}- Идват.|- Добре. {66116}{66206}- Какво ще правим сега?|- Ще чака ме. {66447}{66518}Сам тук ли е? {66522}{66580}Сам? {66584}{66657}Седнал съм до нея. {66662}{66732}Точно до теб е. {66952}{67009}Сам, можеш ли да ме почувстваш? {67041}{67099}С цялото си сърце. {67104}{67171}Каза, че с цялото си сърце. {67454}{67558}Бих дал всичко за да мога да те докосна|още веднъж. {67631}{67718}Каза, че иска да бъде жив за да|те докосне. {67802}{67839}Аз също. {68242}{68337}Добре, можеш да ме използваш. {68366}{68430}- Как да те използвам?|- Използвай тялото ми. {68434}{68507}- Тялото ли?|- Побързай за да не се откажа. {73040}{73103}- Моли, в къщи ли си?|- Това е Карл. {73138}{73196}- Моли!|- Пожарната стълба. {73363}{73409}Какво става с мен? {73504}{73534}Моли? {73565}{73595}Моли? {73805}{73844}Моли! {74204}{74243}Ела. {74316}{74347}Виж. {74379}{74414}Да вървим. {74667}{74780}- Моли!|- Разкарай се от нас Карл! {74835}{74885}- Моли!|- Лъжец. {74889}{74974}Не слушай тази жена.|Тя е престъпник. {75087}{75138}Спри. {75143}{75210}Махни се Карл.|Ще извикам полиция. {75444}{75499}Мамка му! {75536}{75609}- Защо го правиш?|- Тя е крадла, Моли. {75674}{75711}Дай ми чека. {75740}{75780}Махни се Моли. {75940}{75997}Махай се. {76001}{76100}Чупка. {76192}{76240}Къде е? {76244}{76316}- Къде е?|- Разкарах го. {76319}{76428}Лъжеш.!|Не ме лъжи, мамицата ти. {76483}{76522}Чекът! {76818}{76907}Махай се Сам, |иначе ще я убия. {77139}{77208}Просто ми дай чека, Сам. {77213}{77275}Дай ми го и обещавам да я пусна. {79303}{79339}Сам? {79395}{79436}Карл... {79440}{79462}Какво? {81103}{81162}Добре ли сте? {81239}{81295}Сам? {81335}{81384}Моли? {81426}{81485}Чувам те. {82339}{82382}Господи! {83521}{83560}Сам. {83578}{83651}Чакат те, Сам. {83888}{83964}Ще ми липсваш. {83968}{84011}Трябва да се гордееш с това. {84033}{84143}И ти ще ми липсваш, Сам. {84182}{84233}Чао, Ото Мей. {84252}{84308}Чао, Сам. {84833}{84889}Обичам те Моли! {84931}{84978}Винаги съм те обичал. {85141}{85201}Дидо. {85678}{85748}Невероятно е, Моли. {85752}{85851}Любовта е вечна и аз ще я|отнеса със себе си. {86127}{86174}Довиждане. {86338}{86387}Довиждане. {86823}{86853}Чао. {87310}{87410}Превод: DivXko