{0}{250}"В цялата история на света има едно нещо|което парите немогат да купят...|а именно - въртенето на кучешката опашка." {260}{450}Това е за всички кучета - било то|дами или скитници, на които|с почит се посвещава тази история... {520}{634}Тих като снежинка|в нощта {638}{753}Духът на тази нощ|е святостта {756}{863}Целият свят е тих|и спокоен {867}{986}Целият свят блести|и се радва {990}{1084}Духът на любовта {1087}{1224}Дете на мира {1227}{1334}Безкрайна любов {1338}{1469}Която не престава {1473}{1597}Мир, дете мое {1601}{1729}За доброта {1732}{1793}Мир, деца мои {1796}{1921}Мирът е красотата. {2016}{2084}Това е за теб, Мила.|Весела Коледа. {2087}{2139}О, Джим, мили! {2143}{2243}Това е единственото на което се любувам, нали?|Украсена ли е с панделки? {2247}{2318}О, да, има панделка. {2372}{2442}Колко е сладка! {2446}{2517}- Харесва ли ти, скъпа?|- Обожавам я. {2602}{2687}Каква съвършенна красива малка дама. {2947}{3006}Хайде, Лейди.|Ела тук. {3028}{3086}Така момичето ми. {3119}{3205}Ето сега.|Прекрасно малко легло за теб. {3209}{3285}Но, Джим скъпи, сигурен ли си,|че ще й е достатъчно топло? {3288}{3389}О, разбира се, Мила.|Ще й е уютно като буболечка в ... О-о. {3392}{3473}почти забравих нещо.|Ето. {3513}{3561}Лека нощ, Лейди.|Сега. {3565}{3631}Не се притеснявай Мила.|Ще заспи веднага. {3691}{3737}Не, не, Лейди. {3773}{3817}Тук е твоето място. {3821}{3873}Ето тук. {4294}{4361}О, виж. Тя е тъжна. {4365}{4445}Не мислиш ли, че може|само за тази нощ? {4448}{4510}Не, Мила, ако искаме|да й покажем кой е господаря {4514}{4569}трябва да сме строги|от самото начало. {5419}{5485}Лейди! Престани веднага! {5488}{5533}Стига! {5955}{6033}Лейди, тихо!|Чуваш ли? {6036}{6107}Връщай се в леглото.|Веднага. {6160}{6209}Без да чувам звук. {7801}{7873}- О, Джим.|- Хм? Какво? {7892}{7937}О. {8060}{8105}О, добре. {8128}{8192}Но запомни, само за тази нощ. {9211}{9261}Добре, добре, Лейди. Добре. {9265}{9329}Станал съм. Станал съм, Лейди. Ст... {9332}{9389}О. не! {9392}{9441}Какво има, Джим?|Какво има? {9444}{9498}Можеш ли да обясниш на Лейди|кога е неделя? {11241}{11312}Можеш ли да ми обясниш Мила,|защо откакто имаме Лейди {11315}{11406}виждаме все по-малко и по-малко|от онези ужасни заглавия? {11410}{11515}Да, аз просто незнам|как сме могли да живеем без нея. {11519}{11590}Тя би трябвало да е на около шест месеца. {11594}{11651}По-добре да й извадим разрешително. {11999}{12059}Надявам се да е както трябва. {12063}{12124}О, но то изглежда добре. {12127}{12251}Колко си пораснала.|Джок и Тръсти ще се изненадат? {12619}{12694}Четири стъпки напред|После на ляво {12698}{12783}И точно на мястото|което отбелязах {12787}{12877}Със сладки, сладки кокалчета,|които си заривам {12881}{12989}В мойта сладка, сладка дупчица|в двора си скривам {12993}{13095}- О, това е забележителна гледка!|-Джок! {13143}{13187}O, Джок! {13337}{13437}- Здравей, Джок.|- О-хо, т-ти ли си девойче. {13441}{13489}Забелязваш ли нещо различно? {13492}{13605}- О-хо, изкъпана ли си?|- Не, не това. {13609}{13667}Оправила си си маникюра? {13671}{13733}Ъ-ъ. Предположи пак. {13737}{13835}Добре, а-аз немога a-да a-отгатна. {13914}{13998}О-хо, девойче,|красиво нов медальон. {14002}{14053}- Харесва ли ти?|- О да. {14076}{14150}M-м, трябва да е много скъпо. {14179}{14230}- Показа ли го вече на Тръсти?|- Не. {14234}{14298}По-добре да отидем при него незабавно. {14300}{14374}Знаеш колко е чувствителен|за такива неща. {14865}{14901}Той сънува. {14905}{15009}Да. Сънува онези|красиви минали дни когато {15013}{15101}той и дядо му|преследвали престъпници през блатата. {15104}{15137}Наистина ли? {15140}{15209}Но това е било преди... {15212}{15257}Преди какво? {15260}{15329}Този път ще научиш истината, девойче. {15332}{15398}Това не трябва да се случва на едно куче. {15402}{15462}Но, така... {15466}{15542}Тръсти е изгубил усета си да надушва. {15571}{15603}- Не!|- О да. {15619}{15707}Но не трябва да го оставяме|да разбере, че знаем. {15711}{15779}Това ще разбие сърцето му. {15941}{16041}Ох, ох, ох, накъде тръгна?|Накъде отиде? {16044}{16114}- Отишъл?|- О да! Голяма топка с косми. {16118}{16176}На ъ-ъ шест стъпки. {16179}{16286}Не, ъ-ъ, три.|Без облекло. Няма медальон. {16320}{16396}О-хо, Мис Лейди! {16399}{16445}Ти имаш медальон. {16449}{16509}М-м. И разрешително. {16512}{16609}Боже мили, как лети времето. {16613}{16697}О, да. Все едно вчера| си остреше зъбките {16701}{16765}в пантофите на Скъпия Джим. {16769}{16843}А сега, вижте я,|напълно пораснала дама. {16847}{16955}Възнаградена с най-голяма чест, която|човек може да връчи. {16959}{17015}Символ на вяра и почтенност. {17055}{17106}Така е, Мис Лейди. {17110}{17223}К-както моя дядо,|Стария Здравеняк, обичаше да казва... {17227}{17301}Не си спомням какво въобще споменаваше|Стария Здравеняк преди. {17304}{17358}Да, казвал си младежо. {17362}{17406}O, да. {17431}{17476}Ето го и Скъпия Джим. {17504}{17550}Моля да ме извините. {17633}{17681}Здравей, Лейди. {17685}{17730}Хайде. Да се състезаваме до в къщи. {17879}{17929}Aх, пак победи. {17933}{18019}Сега се успокой. Спокойно. {18023}{18077}О-хо, какво имаме тук? {18080}{18159}O, голямо момиче?|Добре. {18177}{18221}O, първо дамите. {18369}{18484}Знаеш ли Мила, заедно с Лейди|бих казала живота е напълно завършен. {18487}{18602}Да, скъпи. Не мога да си представя|кой може да заеме нейното място в сърцата ни. {19683}{19729}Какъв ден! {19733}{19813}Трябва да изровя някаква закуска. {20116}{20196}Малки умни калпазани. {20199}{20261}Къчи, къчи, къчи, ку-у. {20303}{20414}А сега закуската.|Да видим. При Бърни? {20461}{20518}Не. При Франсоа? {20522}{20593}О, не, не. Не. Твърде много нишесте. {20596}{20662}Ах, при Тони!|О, това е. {20696}{20742}Не съм бил тук от седмица. {20772}{20854}Прекрасен ден|да опиташ пица {20858}{20931}И да я наричат белла ноче {20995}{21050}О, привет Бъч! {21054}{21111}Искаш си закуската? {21115}{21207}Добре. Шефа, е запазил|някои прекрасни кокали за теб. {21235}{21305}Закуската пристига|от лявата страна. {21326}{21370}Добро хващане! {21511}{21555}Стой, момче. Стой. {22417}{22483}Хей. Пст. Пст. {22513}{22617}- Брей! Виж, Пег. Скитникът.|- Ш-шт. {22621}{22686}Хей, красавецо.|Ела да се включиш в партито? {22690}{22779}Добре, добре. Нямам време|за остроумия. Трябва да ви изведа. {22783}{22861}Казвам ти, напрежението е|наистина голямо. Знаците са в целия град. {22865}{22954}- Гледай ти, благодаря.|- Бива си те, приятелю. {22958}{23031}- Добре, добре, да вървим.|- Хей, какво става там? {23035}{23112} Пръждосвай се! И внимавай. {23146}{23221}Какво? Ти мизерен глупак.|Хей, да вървим. Да тръгваме! {23710}{23795}Добре, квартала на Снобарите. Ха. {23855}{23914}Здравейте момчета.|Как са отпадъците? {23947}{23995}Красиви мъничета {23999}{24089}Да, обзалагам се, че имат капак|на всяка възможна кофа. {24092}{24179}О-хо. И ограда около всяко дърво. {24236}{24329}Чудя се какви каишки и медальони си слагат|за силни усещания. {24504}{24525}Девойче! Девойче! {24528}{24629}О, Мис Лейди, мадам! {24657}{24745}Мис Лейди! {24748}{24793}Добро утро, девойче. {24796}{24910}Този хубав, добър, светъл ден,|ух, днес. {24914}{25013}Защо, Мис Лейди,|нещо не е наред? {25016}{25093}О, да, кажи ни девойче.|Ако някой те е наранил, ние... {25096}{25209}О, не Джок.|За нещо, което съм направила, предполагам. {25212}{25250}Ти? {25254}{25314}Сигурно.|Скъпия Джим и Милата {25318}{25374}правят толкова... {25470}{25582}-Скъпия Джим и Милата?|- Тихо, човече! {25789}{25893}- Сега девойче, разкажи ни с подробности.|- Добре. {25897}{25992}Първо забелязах един ден|когато скъпия Джим се прибра. {26267}{26317}Долу, Лейди. Долу! {26421}{26521}Мила? Мила, добре ли си? {26524}{26594}Разбира се, че съм.|Защо да не съм? {26702}{26767}Добре, аз просто немога да не се тревожа.|В крайна сметка {26771}{26878}в твоето състояние,|сама тук цял ден, да разхождаш това куче. {26909}{26978}- "Това куче"?|- "Това куче"? {26998}{27042}Никога не ме е наричал преди така. {27046}{27153}Сега, девойче, не бих се притеснявал|с мъничката си глава за това. {27156}{27225}Запомни, въпреки всичко те са само хора. {27228}{27274}Точно така, Мис Лейди. {27278}{27397}Както моя дядо, Стария Здравеняк,|обичаше да казва... {27400}{27474}Не си спомням какво въобще споменаваше|Стария Здравеняк преди. {27478}{27565}Да, казвал си младежо|ох, многократно. {27568}{27613}О-о, да. {27616}{27668}Но сега Милата е... {27671}{27761}Винаги се разваме, когато|прекарваме следобедите си заедно. {27764}{27809}Но вчера... {28177}{28249}Не, Лейди. Няма да се разхождаме днес. {28503}{28570}Не, Лейди. Не сега. {28625}{28706}Лейди! Пусни това, Лейди! {28728}{28767}Казах пусни го! {28810}{28865}Това не ме нарани наистина, {28869}{28946}но Милата никога не ме е пренебрегвала преди. {29006}{29093}Сега, девойче, не го приемай|толкова навътре. {29096}{29145}Все пак, във времена като тези... {29149}{29229}Да.|Ще видиш, Мис Лейди {29233}{29357}има момент в живота|на всички хора, когато, ъ-ъ... {29360}{29493}Така, както слагат, ъ-ъ,|птичките и пчеличките. {29497}{29577}Или, ъ-ъ щъркелът. {29580}{29633}Нали се сещаш? О, не? {29636}{29670}Добре, тогава, ъ-ъ... {29674}{29722}Това, което се опитва да ти каже, девойче е, че {29726}{29816}Милата очаква|малко детенце. {29819}{29902}- Дете?|- Иска да каже бебе, Мис Лейди. {29906}{30012}O. Какво е бебе? {30015}{30086}Ами, те, те приличат на човек. {30090}{30207}- Но бих казал значително по-дребни.|- Да. И се разхождат по всички етажи. {30211}{30315}И доколкото си спомням правилно,|те много "крещят". {30319}{30391}Да. И са много скъпи. {30395}{30445}Няма да ти разрешават да си играеш с него. {30448}{30505}Но са много сладки. {30508}{30573}И мног, много нежни. {30576}{30630}Просто хубавички, малки вързопчета... {30655}{30681}с пакости. {30685}{30749}Да. Те дерат, щипят,|дърпат уши. {30753}{30834}О-о, глупости,|всяко куче може да понесе това. {30838}{30887}Това е, което правят с твоя щастлив дом. {30891}{30915}Разкарай се приятел. {30921}{30963}Домашно корабокрушение, това са те. {30967}{31018}Виж сега, Лейди!|Кой си ти за да се намесиш? {31022}{31081}Гласът на приключенията, приятелю. {31114}{31186}Защо, просто не изчакаш докато малкото не дойде. {31190}{31277}Ще имаш причина за|добро, удобно чешане и {31280}{31358}"Изкарай това куче навън!|Ще напълни бебето с бълхи." {31362}{31437}Започваш да лаеш|някой непознат. {31478}{31534}"Престани с това лаене!|Ще събудиш бебето." {31538}{31661}И тогава, тогава ще те заврат|в стаята и в дървената колиба. {31688}{31773}Запомни ли това хубаво парче месо? {31817}{31854}Забрави го. {31858}{31913}Остатъците от бебешката храна. {31917}{31973}А това красиво топло легло до огъня? {32125}{32174}Пробита кучешка колиба. {32178}{32229}- О, скъпа!|- Не слушай, девойче. {32232}{32328}- Никой човек не е толкова жесток.|- Разбира се, че не, Мис Лейди. {32331}{32441}Защото всички знаят,|че най-добрия приятел на кучето {32445}{32489}е неговия собственик. {32518}{32575}O, хайде сега, топка с косми. {32579}{32635}Неможеш да изоставиш|това старо мислене сега, нали? {32639}{32761}Да, и не се нуждаем от мелези|и техните изчерпателни идеи. {32765}{32826}- Махай се!|Махай се! Махай се!|- Добре, Санди. {32830}{32862}- Името ми е Джок.|- Добре, Джок. {32866}{32961}- Хващай пътя момче!|- Добре, добре! {32965}{33021}Но запомни едно, момиче.|Човешкото сърце {33024}{33093}има толова много място|за чувства и обич. {33096}{33160}Когато бебето дойде... {33163}{33222}кучето си тръгва. {33374}{33446}Сега, да видим.|За какво става въпрос... {33487}{33532}О, да. {33699}{33766}Мила?|Няма начин да кажем... {33770}{33834}със сигурност какво ще бъде,|нали така? {33836}{33869}Страхувам се, че да. {33872}{33939}Никой не знае със сигурност. {33943}{34007}Всичко което остава е вярата. {34626}{34710}Мила, сигурна ли си, че|искаш диня? {34714}{34814}M-м. O, и китайска храна също. {34818}{34879}Китайска храна? {34883}{34930}Добре мила. {35218}{35262}Каква мила придобивка. {35266}{35325}- И тази шапчица!|- Не е ли просто очарователна! {35328}{35414}- Не обичаш ли къпането?|- Мила, никога не си|изглеждала по-красива. {35418}{35475}- Не е ли много лъчезарна?|- Лъчезарна? {35479}{35531}Точно това исках да кажа на Бил|вчера. "Бил," Казах... {35535}{35585}Мила толкова си лъчезарна.|Искрено лъчезарна." {35588}{35678}"Защо през всички дни," му казах,|"не виждам някой|толкова лъчезарен колкото Милата." {35742}{35823}- O, Джим изглеждаш ужасно.|-Джим, много ужасно. {35827}{35877}Не си изглеждал по-лошо. {35881}{35976}Горе главата, Джим. Стария доктор Джоунс|все още не е загубил баща си. {36255}{36339}Да, лельо Сара, момче е!|У-у, момче! И той... {36360}{36426}Какво е това? Очи? {36430}{36477}Какъв цвят са? Как... {36480}{36555}О, боже! А-аз забравих да видя. {36559}{36634}Момче! Момче е!|Той е... докторе! {36663}{36751}- Докторе, момче е.|- Да. Да, знам. {36755}{36841}У-у, момче.|Момче! Момче! {36845}{36881}Момче! Момче! Момче! {36885}{36976}Здравей? Здравей, Джим?|Там ли си? {36979}{37053}Централа? Централа, прекъсна.|Ало. {37057}{37119}Ало? Ало? Ало? {37821}{37865}Какво е бебето? {37887}{37977}Не мога да разбера. {38004}{38103}Сигурно е нещо прекрасно {38107}{38183}Сигурно е нещо велико {38223}{38305}Защото всички се усмихват {38309}{38420}По мил и нежен начин {38423}{38529}И дори не забелязват {38533}{38628}Че съм наоколо {38907}{38969}Какво е бебето, все пак? {39023}{39105}O, какво е бебето {39109}{39173}Трябва да открия днес {39177}{39281}Какво прави Скъпия Джим и Милата {39285}{39404}Да правят така {39755}{39850}O, моята звездна метличка {39883}{39975}Ще измета звездния прах {39979}{40023}За теб {40179}{40292}Малък, нежен, пухкав сънчо {40295}{40399}Идва розов облак {40403}{40461}За теб {40618}{40733}Малък чуден ангел {40736}{40819}Прибери крилете си {40823}{40894}Затвори очите си {41042}{41148}И майската любов ще бъде твой пазител {41484}{41603}Ето, малка звездан метличка,|заспивай. {41939}{42006}Ще го направим. {42010}{42078}Това е достатъчно да ни отнеме|половината път до Китай. {42178}{42251}Мила? Мила? {42255}{42301}Нямаме много време. {42305}{42365}Джим, просто не мога да го оставя. {42369}{42457}- Още е толкова малък и беззащитен.|- Той ще бъде добре. {42460}{42529}А сега хайде.|Ако се събуди, никога няма да излезнем. {42564}{42609}Но Джим, толкова виновна се чувствам|като го оставяме така. {42612}{42655}Глупости. {42708}{42773}Хей! Какво става с Лейди? {42777}{42859}O, тя си мисли, че ще избягаме от него. {42863}{42963}Не се притеснявай, старото ми момиче.|Ще се върнем след няколко дни. {42967}{43053}- А и леля Сара ще е тук.|- И ти си тук за да й помагаш {43056}{43102}Вижте го сега старото момиче. {43138}{43193}Леля Сара идва! Идва! {43197}{43269}Съжалявам, че закъснях милички.|Надявам се, че не съм ви накарала да чакате. {43273}{43333}- нека взема нещата ти.|- Сега. сега, сега, без суетене. {43337}{43375}Знам как стоят нещата. {43379}{43429}Тръгвайте.|Не трябва да изпуската влака. {43433}{43495}Приятно изкарване,|и не се притеснявайте за нищо. {43499}{43549}Довиждане, милички.|Довиждане. {43552}{43602}Довиждане. {43606}{43681}А сега да видя този голям мой племенник. {43887}{44005}Къчи, къчи, къчи.|О, ти си очарователно, малк... {44009}{44109}Боже мой! Какво правиш тук?|Махайсе. Къш, къш! Пъс! {44113}{44153}Изчезвай от тук. {44156}{44203}O, боже. {44207}{44301}Леля Сара няма да позволи това куче|да те плаши повече. {44304}{44373}Не, не, не, не, не. {44424}{44489}Люшкай се бебчо {44492}{44558}На върха на дървото {44562}{44617}Когато вятъра задуха {45366}{45457}Ние сме Сиамки|ако обичате {45498}{45596}Ние сме Сиамки|ако не обичате {45627}{45751}Сега разглеждаме|новото си жилище {45755}{45847}Ако ни хареса ще останем|може и за дълго {46147}{46241}Виждаш ли това нещо|което плува наоколо? {46244}{46277}Да. {46280}{46371}Сигурно ще можем да го стигнем|и да го свалим. {46421}{46498}Ако се промъкнем внимателно {46534}{46637}ще има глава за теб,|опашка за мен. {47181}{47241}Чу ли това, което чух и аз? {47270}{47323}Бебешки плач. {47327}{47409}Където има бебе|наблизо има и мляко. {47443}{47533}Ако открием бебешката количка|вероятно ще има {47565}{47663}Достатъчно мляко за теб|и за мен {47912}{48009}Какво става там долу?|O, милостиви небеса! {48013}{48093}Моите съкровища!|Моите скъпоценни животинки! {48097}{48189}O. O, това отвратително животно. {48192}{48305}Нападна моите бедни, невинни|малки ангелчета. {48410}{48492}Добър ден, мадам.|какво мога да направя за вас? {48495}{48557}Искам наморник.|Добър, здрав наморник. {48561}{48645}О, разбира се мадам.|Ето го последния модел. {48648}{48755}Комбинация от каишка и наморник.|Ето, само го пъхате така и... {48759}{48846}Не, не, не, не, не.|Добро куче. Не, не шавай. {48850}{48921}Спокойно.|Сега, ето така. {48925}{48983}- Внимавай, ти малко...|- Внимавай! {48987}{49047}- Кученце! Внимавай, кученце!|- Върни се. {49051}{49117}Казах, върни се тук!|Връщай се. {51431}{51502}Хей, гълъбче, какво правиш|от тази страна на пътя? {51506}{51570}Мислех, че ти... Какво... {51574}{51656}О-о, бедното дете. {51659}{51705}трябва да свалим това. {51754}{51838}Мисля, че знам точното място. {51842}{51886}Ела. {51954}{51998}Пристигнах ме. {52018}{52062}- Зоологическата градина?|- Разбира се! {52112}{52190}Не, не. Насам.|Следвай ме. {52423}{52469}- O!|- Какво има гълъбче? {52473}{52533}- Не можем да влезем?|- Защо не? {52537}{52607}- Табелата казва, че...|- Да, добре, добре, то е... {52611}{52661}- То е ангелче.|- Ангел? {52665}{52711}Виж, просто ще изчакаме момента.... {52734}{52793}О-хо. Сега сме тук. {52796}{52849}Не викай толкова. {53076}{53100}Хей, ти! {53103}{53175}Моля да ме извините.|На мен ли говорите? {53179}{53273}- Какъв е проблема? Не прочете ли?|- О, да. На няколко езика. {53277}{53338}О, колко умно момче? {53342}{53403}Добре, а сега,|кажи какво прави това същество тук? {53431}{53493}- То не е мойто куче.|- Не е ли? {53497}{53574}Махай се. Изчезвай.|Със сигурност не е, офицер. {53578}{53669}О, да, предполагам, че след малко ще ми кажете,|че кучето ми подсвирна? {53673}{53759}- А-аз определено незнам.|- Аз съм лъжец, така ли? {53763}{53860}Изслушайте ме!|Аха! Оказвате съпротива на служител на реда. {53863}{53921}Ще си платите за това! O! {53924}{54007}Вадите ми нож, така ли?|Опитвате се да ме убиете, а? {54011}{54073}Притежание на скрито оръжие! {54248}{54321}Хайде, гълъбче.|Пътят е свободен. {54465}{54525}Ще бъде добре да обиколим|от А до Я. {54563}{54589}Маймуни. {54619}{54714}Не, не. Няма да свършат работа.|Те не разбират. {54718}{54771}- Неразбират ли?|- Аха. {54775}{54850}Твърде много са свързани с хората.|А, да! {54854}{54927}Алигатори! Това вече е идейно! {54931}{55010}Кажи Ал, ще можеш ли да прережеш|тази измишлжотина за нас? {55014}{55074}Ще се радвам да ви услужа. {55078}{55125}Стой! Стой! {55363}{55434}Ха. Ако някой някога се е нуждае|от наморник, това е той. {55438}{55482}Дървета! {55486}{55538}Хей, гълъбче внимавай! {55564}{55655}Кой лекомислен идиот ще...|Хей, виж. Бобър! {55731}{55781}Ето го отговора на нашия проблем. {55785}{55836}Да видим. {55866}{55941}Шест крачки шест|и седем-шеснадесет инча. {55944}{56032}Извини ме, приятелю.|Чудех се дали не би ни направил една... {56035}{56132}Зает съм синко, зает съм.|Не мога да спра за да си бъбрим. {56135}{56225}Трябва да смъкна този дънер|до блатото. {56229}{56273}Ще ти отнемем само секунда|от времето. {56277}{56337}Само секунда?|С-слушай синко. {56340}{56386}Осъзнаваш ли, че всяка секунда {56390}{56474}70 сантиметра от водата|минава над стената? {56478}{56559}- Да. но...|- Трябва да го придвижим този дънер. {56563}{56666}Да го придвижим.|Да не мислиш, че резането не отнема време. {56670}{56730}По дяволите това е за влачене! {56771}{56821}Влачене. Именно! {56825}{56909}- Това от което се нуждаеш е...|- По добре да го разрежа тук. {56913}{56979}Това от което се нуждаеш е дълъг дърпач. {56983}{57049}Казах, дълъг дърпач! {57089}{57139}не съм "глух", синко. {57143}{57215}Няма нужда да ми...|"Дълъг дърпач" ли каза? {57239}{57311}И по щастливо съвпадение,|имаш пред себе си {57315}{57359}направен от прекрасната малка дама {57363}{57436}нов, усъвършенстван, патентован,|скрито - покрито {57439}{57493}неизчерпаем, големия - малък дълъг дърпач! {57496}{57543}Приятеля на заетите бобри. {57547}{57578}Не казвай! {57582}{57633}Гаранция против износване, скъсване,|сцепване или разнищване. {57637}{57689}Завърти се сестричке,|и покажи стоката на клиента. {57693}{57777}66 процента съм сигурен, че с нея ще завлече|отрязания дънер! {57799}{57857}66 процента ли? {57880}{57939}Помисли си!|Добре, как работи? {57943}{58077}Никак не е сложно.|Ти само трябва да пъхнеш този пръстен в|дънера ето така, и да го завлечеш. {58081}{58173}Искаш да кажеш|ако го пъхна тук въобще? {58177}{58221}Помогни си сам, приятелю.|Помогни си сам. {58225}{58297}Добре, не мисли след като аз мога. {58328}{58389}Как предлагаш да|премахнем това нещо, синко? {58392}{58461}Ще се радвам ако го издърпаш това, приятелю.|Ще се раздвам ако го направиш. {58464}{58537}За да го махнеш, най-лесно е да сложиш каишката|между зъбите си. {58540}{58581}Така ли? {58584}{58661}Точно така, приятелю.|Сега я захапи силно! {58679}{58721}Видя ли? {58724}{58757}Готова е! {58760}{58821}Казах ти, че е лесно. {58824}{58898}Е, приятелю,|сега ще си вървим, така че... {58902}{58974}Не толкова бързо, синко. {58978}{59038}Трябва да съм сигурен,|че всичко е наред... {59042}{59101}преди да уговорим цената. {59104}{59173}O, не, тя вече е твоя.|Можеш да я задържиш! {59176}{59254}О, така ли? Мога ли? {59258}{59317}Ах-а. Това е безплатна мостра. {59350}{59479}Много благодаря!|Много ти благодаря {59883}{59986}Виж, работи добре! {60074}{60129}Но когато тя ми сложи|този ужасен наморник... {60132}{60237}О, не казвай нищо. Представям си|цялата картинка. Лели, котки, наморници. {60240}{60329}Ето какво следва когато се опиташ|да направиш нещо за едно семейство. {60333}{60408}- Ти нямаш ли семейство?|- По едно за всеки ден от седмицата. {60411}{60478}Но никое от тях не ме притежава. {60482}{60542}Страхувам се, че не разбирам. {60546}{60649}Лесно е. Виж сега...|Хей! {60697}{60806}Нещо ми подсказва, че е време за вечеря.|Ела. Ще ти покажа какво имам предвид. {60866}{60926}Вземи за пример семейство Шултц.|Малкия Фитци {60930}{61009}Това съм аз гълъбче.|Това е моя Понеделнишки дом. {61012}{61041}Понеделнишки дом? {61044}{61161}О, да! В понеделник е мама Шултц|готви вкусна вечеря. {61207}{61241}Вкусутия! {61244}{61306}Сега, при О'Браян|където малкия Майк... {61310}{61397}Със сигурност, това съм аз отново, гълъбче.|Ела във вторник. {61400}{61433}Във вторник? {61436}{61553}Защото след като приключат скъпа|получавам телешка пържола. {61556}{61661}Виждаш ли, гълъбче, когато си|свободен и необвързан... {61664}{61732}ох, нищо не взимаш, но е най-доброто. {61777}{61817}Хей, при Тони! {61820}{61945}Разбира се. Добро място|за много специални случаи. {61982}{62064}Насам, гълъбче.|Имам си мои собствен вход. {62173}{62227}Чакай тук. {62286}{62359}Само минутка.|Идвам. Идвам... {62363}{62431}Какво става? Някой си прави|априлска шега с... {62474}{62526}O, здравей Бъч! {62530}{62622}Къде беше толкова дълго?|Хей Джо, виж кои е тук. {62626}{62699}Е, какво знаеш ти?|Бъч е. {62703}{62754}Хей, хей, хей. хей, Джо. {62758}{62845}Джо, донеси някакви кокали за Бъч|преди да ме е изял. {62849}{62923}Добре Тони. Добре.|Кокалите пристигат. {63079}{63131}Какво е това? {63135}{63229}Хей, Джо! Виж.|Бъч си има нова приятелка. {63232}{63341}Добър изстрел момче!|Той си има момиче Кокершпаньол. {63369}{63438}Хей, тя е красиво, сладко хлапенце, Бъч. {63442}{63555}Послушай Тони|и седнете и двамата с тази е? {63591}{63665}- "Тази е"?|- Тази е. Тази е. Oх! {63669}{63785}Тони, нали разбираш, че той не говори|Английски много добре. {63826}{63890}Сега, първо да приготвим масата. {63892}{63929}Ето твоите кокали, Тони. {63933}{63989}Добре, кокали... Кокали! {63993}{64069}Какво ти става Джо?|Ще ти разбия физиономията. {64073}{64150}Тази вечер, Бъч е|най-добрия гост! {64154}{64191}Добре Тони. Ти си шефа. {64195}{64237}Моля кажете,|какво обичате? {64241}{64297}А ла карте? Вечеря? {64343}{64423}Аха! Добре. Хей, Джо. {64427}{64543}Бъч каза, че иска|два пъти от спагетите специалитет. {64547}{64594}Пълни с топчета от месо. {64598}{64642}Тони, кучетата не говорят. {64646}{64725}- Той си говори с мен!|- Добре, той си говори с теб. {64729}{64783}Ти си шефа! Мамма миа! {64857}{64969}Заповядайте,|най-добрите спагети в града. {65343}{65429}За това е нощта {65433}{65514}Красива е тя {65518}{65646}Наричаме я белла ноче {65672}{65753}Погледни небето {65757}{65845}Има взезди в техните очи {65848}{65973}В тази прекрасна, белла ноче {66010}{66077}Леко по-леко {66080}{66151}С твоята любов {66155}{66291}Ще откриеш магията тук {66330}{66439}Нощта ще вплете нейното магическо очарование {66443}{66574}Когато този, когото е обичаш е близо {66578}{66710}За това е нощта {66714}{66823}И небесата са така {66827}{66893}В тази прекрасна {66897}{67019}белла ноче {67190}{67274}Това е нощта {67278}{67375}Красива е тя {67379}{67430}Наричаме я {67434}{67545}белла ноче {67573}{67649}Погледни небето {67653}{67749}Има звезди в техните очи {67753}{67810}В тази прекрасна {67814}{67928}Белла ноче {67955}{68090}Леко, по-леко|с твоята любов {68094}{68224}Ще откриеш магията тук {68265}{68381}Нощта ще вплете нейното очарование {68385}{68506}Когато този, когото обичаш е близо {68510}{68638}За това е нощта {68641}{68773}И небесата са така {68777}{68846}В тази прекрасна {68850}{68973}Белла ноче {69426}{69479}O! O, скъпи. {69521}{69591}- Нещо не е наред ли, гълъбче?|- Сутрин е. {69595}{69691}Да. И какво от това. {69695}{69742}Трябваше да съм се прибрала преди часове. {69746}{69875}Защо? Все още вярваш, в|"преданността на старото куче"? {69903}{70027}- О, стига, гълъбче. Отвори си очите.|- Да си отворя очите? {70031}{70131}За това какъв може наистина да бъде кучешкия живот.|Ще ти покажа. {70215}{70270}Погледни надолу.|Кажи ми какво виждаш. {70343}{70461}Ами, виждам хубави къщи|с дворове и огради {70464}{70575}Именно. Живот на каишка.|Погледни пак, гълъбче. {70639}{70750}Виж, това огромно парче от света|без огради наоколо {70754}{70829}където две кучето могат да открият|приключения и вълнения {70832}{70877}и да принадлежат на тези далечни хълмове, {70880}{70971}които знаят какво за чудесни приключения. {70975}{71051}И всичко това е наше, гълъбче. {71055}{71105}Всичко това. {71137}{71177}Звучи чудесно. {71201}{71253}Но? {71257}{71301}Но кой ще се грижи за бебето? {71452}{71487}Ти победи. {71491}{71562}Хайде. Ще те заведа у дома. {71958}{72009}Красива нощ {72013}{72094}Наричаме я белла ноче {72155}{72257}Не, че сменям темата,|но, някога да си ловила пилета? {72261}{72359}- Мисля, че не.|- O-хо. Значи не си живяла! {72363}{72485}- Но не трябва.|- Знам. Точно това го прави забавно. {72488}{72586}Ела, хлапе.|Създай си спомени. {72638}{72686}Но, но ние не трябва да нараняваме пилетата? {72690}{72779}Да ги нараняваме? Не.|Ние само ще ги раздвижим малко. {72959}{73075}Погледни тези дебели, мързеливи жени.|Сигурно не са ставали от часове. {73367}{73417}Малко забавление, а хлапе? {73420}{73497}Хей, какво правиш там? {73501}{73549}- Какво е това?|- Това е сигнал да си тръгваме. {73552}{73597}Хайде! {73706}{73778}- Това е живота, хлапе?|- Така ли? {73798}{73860}Хайде, хлапе, следвай ме. {74106}{74226}Нали разбираш, това е малката птичка|във всяко куче. Гълъбче? Гълъбче? {74274}{74318}Гълъбче? Къде си гълъбче? {74350}{74394}Гълъбче? {74426}{74470}Гълъбче? {74506}{74550}O, гълъбче! {77016}{77071}Хей, Докси, какво става? {77075}{77126}Само още един припев и сме готови. {77130}{77182}Добре, на първия такт. {77186}{77243}Раз, два... {77422}{77508}Сложи я в номер четири, Бил,|Докато проверя номера на разрешителното й. {77511}{77556}Добре. {77587}{77644}Хайде скъпа, ето тук. {77679}{77778}О-хо, вижте момчета,|самата Мис парк Авеню. {77782}{77878}Брей, обичайната|разцъфнала "дебютантка". {77882}{77940}Да, и има кралско украшение. {77943}{78000}Да. От къде си съкровище? {78003}{78078}Слагаш си бълхите на иконома ли? {78207}{78284}Добре, добре, момчета.|Ще я оставите ли? {78287}{78334}Какво има Пег? {78338}{78423}Това е само част от спорта. {78427}{78496}Невиждате ли, че бедното хлапе|вече е достатъчно уплашено? {78499}{78574}Моля за внимание,|мои малки "очи чьорнае". {78578}{78661}Така е скъпа.|Те не искат наистина да ти навредят. {78664}{78728}Както Горки е казал. {78731}{78843}Цитирам: "Мизерника трябва да открие|по-мизерен от него. {78847}{78917}Тогава е щастлив." Край на цитата. {78921}{78968}Борис е философ. {78971}{79061}Освен това, малката "бублички,"|имаш си разрешително {79064}{79137}което е като вълна,|която извинява простотията... {79141}{79190}Червен флаг пред биг. {79194}{79274}Разрешителното ми?|Но какво лошо има? {79278}{79324}Няма нищо лошо скъпа. {79327}{79463}Повярвай ми. Няма куче тук, което|не би си дало левия крак|за подобна дрънкулка. {79467}{79545}Това е паспорта ти към свободата,|мила. Без него... {79548}{79631}Хай. Хей, хей, момчета, вижте. {79635}{79705}Горкия Нъкси поема по дългия път. {79778}{79894}- Къде го водят?|- През единствения изход, сестричке. {80035}{80110}Ти, ти искаш да кажеш... {80222}{80320}O, къс живот|и щастлив при това. {80323}{80382}Да, както Скитника винаги казва. {80386}{80467}- Скитника?|- Виж сега, има момче|което няма да бъде хванато. {80471}{80540}Може да се измъкне на всеки|който лови кучета в този град. {80543}{80641}Може и да не вярваш скъпа,|но няма значение колко стегнато е вързан... {80645}{80707}Скитника винаги намира начин да се измъкне. {80711}{80763}Лесно мога да повярвам. {80767}{80881}О, но запомнете приятели,|дори и Скитника има Ахилесова пета. {80884}{80966}Извини ме амиго,|каква е тази "чили пета"? {80970}{81018}Ахилесова пета, Педро. {81022}{81089}Това означава неговата слабост. {81092}{81161}O, жените! Да! {81187}{81269}Има око|за добре огормената лапа. {81272}{81317}Да видим. Първо Лулу. {81320}{81353}Да и Трикси. {81356}{81389}И Фифи. {81392}{81514}И сестра ми, Росита Чикита|Хуанита Чихуахуа. {81520}{81555}Какво куче! {81559}{81618}Да! Разкажи ни за него Пег. {81622}{81682}Какво куче! {81686}{81755}Пег би трябвало да бъде|скъпа кучешка прищявка. {81759}{81870}Той е скитник,|но го обичат {81874}{81979}Разбива по едно сърце всеки ден {81983}{82083}Той е скитник,|но го обожават {82087}{82185}И се надявам|да остане такъв {82189}{82253}Той е скитник {82255}{82306}Той е разбойник {82310}{82362}Той е безделник {82366}{82413}Той е простак {82416}{82470}Той е скитник {82474}{82525}Но го обичам {82528}{82610}Да, дори и да прекарах чудесна нощ {82637}{82742}Никога не можеш да кажеш кога ще се появи {82774}{82871}Той те въвлича в приятни неприятности {82875}{82970}предполагам, че това не се брои {82974}{83060}Но ми се иска да беше двоен {83063}{83108}- Той е скитник|- Бум ба бум, {83111}{83172}- Той е разбойник|- Бум ба бум {83175}{83268}-И няма какво повече да кажеш|- Бум ба бум {83271}{83368}Той е скитник|Но е добър {83371}{83501}И ми се иска да мога да пътувам като него {83504}{83605}Иска ми се да мога да пътувам като него {83609}{83738}Иска ми се да мога да пътувам като него {83782}{83848}Да, но той никога не ме взима на сериозно. {83851}{83983}Ах, но някой ден|той ще срешне някой различен {83987}{84051}някое изтънчено, крехко създание, {84055}{84136}което ще породи желанието му|за подслон и защита. {84139}{84221}Като Мис Парк Авеню, а? {84225}{84308}М-м, може би.|Но когато стане... {84311}{84420}Да, ще го изпреваря.|Под чара на истинската любов {84423}{84482}Бедният глупав небрежник. {84486}{84532}Казаците ще го хваната. {84535}{84594}И това ще е края на Скитника. {84659}{84730}Малкия Кокер в номер четири, Бил. {84734}{84766}Добре. {84807}{84904}Добре, скъпа,|дойдоха да те приберат. {84907}{84976}Твърде си красива|за да бъдеш на такова място. {85234}{85298}Смелост, човече. Смелост. {85300}{85414}Но аз никога не съм мислил за брак. {85418}{85517}Също така няма значение|кой от нас ще приеме тя, {85520}{85581}ние винаги ще бъдем най-добри приятели. {85615}{85725}Сега запомни, нито дума|за нейното нещастно приключение. {85728}{85806}- Не би искал да нараниш чувствата й.|- О, да, да. {85833}{85871}Девойче. {85875}{85950}Мис Лейди, мадам. {85954}{86027}Моля ви, не искам да виждам никого. {86031}{86127}Сега, девойче,|не се чувствай по този начин за това. {86131}{86195}Разбира се не, Мис Лейди. {86199}{86305}Защо, някои от най-прекрасните хора|които някога съм намирала са затворници. {86309}{86387}Тихо, глупако! {86391}{86463}Моля те девойче, ние дойдохме {86467}{86532}с предложение да ти помогнем. {86535}{86590}Да ми помогнете?|Какво искате да кажете? {86594}{86685}Ами, виж сега девойче... {86689}{86750}никой от нас не е толкова млад|колкото трябва да бъде. {86754}{86822}Но още сме в разцвета на силите си. {86826}{86938}Да и двамата имаме|много уютни жилища. {86942}{86982}Точно така. {86986}{87086}Където знаем, че ще|се чувстваш добре, Мис Лейди. {87090}{87200}Та така, да минем направо|на въпроса... {87203}{87301}Ако мислиш, че е възможно... {87304}{87372}да, ъ, да, ъ, да, ъ... {87375}{87468}И двамата сте много мили,|и аз съм ви благодарна, но... {87471}{87557}O, гълъбче! O, гълъбче... {87560}{87618}O! Здравейте момчета. {87694}{87742}Нещо ново да е станало в клуба на кучешката колиба? {87851}{87942}Донесох нещо за теб гълъбче. {88137}{88192}Изглежда, че аз съм единствения|който е в кучешка колиба. {88195}{88302}Ако тази личност ви досажда,|Мис Лейди... {88306}{88374}С удоволствие ще изхвърлим разбойника! {88378}{88438}Не е нужно.|Благодаря. {88442}{88494}Много добре, мадам. {88515}{88605}Ах, ти мелез! {88735}{88828}О, стига гълъбче.|Не беше моя вината. {88882}{88970}Мислих, че си точно след мен.|Честно! {88974}{89026}- Когато чух, че са те прибрали|в затвора...|- O! {89030}{89095}Дори не ми споменавай|това ужасно място. {89099}{89193}Бях толкова объркана|и изплашена. {89196}{89245}O, не, не, не. {89248}{89335}Кой може да нарани|сладка, малка дрънкулка като теб? {89339}{89393}Дрънкулка? Дрънкулка! {89396}{89482}- Което ми напомня. Коя е Трикси?|- Трикси? {89486}{89575}И Лулу? И Фифи? И Росита Чикита|каквато и да е там? {89579}{89654}Чикита, чи... чи...!|O, да, аз, аз мога да обясня... {89658}{89761}- Що се отнася до мен,|не е нужно да се притесняваш за старата ти пета.|- М-м-моята пета? {89764}{89833}- Нямам нужда да ме закриляш|и предпазваш.|- Да, но, но, но... {89837}{89936}Ако станеш небрежен, не обвинявай мен.|И не ме интересува дали Казаците|ще те хванат. {89939}{89984}Довиждане! {89987}{90032}И вземи това със себе си! {91647}{91692}Престани! {91772}{91825}Тихо! Тихо! {91910}{91954}Престани да вдигаш врява! {92015}{92047}Какво има гълъбче? {92051}{92090}- Плъх!|- Къде? {92094}{92147}Горе, в стаята на бебето. {92151}{92247}- Как мога да вляза там?|- През малката врата на входа. {94797}{94859}Милостиви боже! {94863}{94957}O, бедното, малко съкровище. {94960}{95057}Благодаря на бога, че не си пострадало.|Ах ти, мръсно животно! {95060}{95110}Назад! Назад! {95114}{95211}Махай се! Назад!|Ще те вкарам в затвора! В затвора! {95215}{95273}Точно така. Ще се обадя на кучкарника. {95334}{95375}Ела тук! Ела тук! {95411}{95490}Ела, Ела. Ела насам!|Ще се обадя още сега. {95494}{95551}Няма да мога да мигна|с това животно в къщата. {95747}{95804}Ало! Ало! {95903}{95980}Не ме интересува, че сте сам,|млади човече. {95983}{96061}Настоявам да го хванете незабавно. {96242}{96292}Мила, виж! {96336}{96425}И ако искате съвета ми,|ще унищожите това животно на часа. {96429}{96528}Не се притеснявайте мадам.|Ние сме по петите му от месеци. {96532}{96586}Ще се погрижим за него. {96654}{96716}- Е, какво мислиш, че...|- Какво става тук? {96720}{96824}Хващаме бездомно куче, господине.|Хайде, отведи го! {96827}{96876}- Хванали го докато нападал бебето.|- Мили Боже! {96880}{96908}- Бебето ми!|- Лельо Сара! {96911}{96948}Лельо Сара! Лельо Сара! {96988}{97032}- Лельо Сара!|- Лельо Сара! {97071}{97176}Бях сигурна, че не е добър|в момента, в който го погледнах в очите. {97179}{97244}Да, но, ъ... {97248}{97320}Не съм си помислял,|че може да направи нещо подобно. {97353}{97412}Благодаря на Бога, че бях там навреме.|Точно когато бяха обърнали креватчето... {97416}{97503}O, сигурен съм, че има някаква грешка.|Знам, че Лейди не би... {97541}{97608}Внимавай! Кучето е на свобода!|Дръжте я на страни! {97611}{97668}Глупости! Тя се опитва да|ни каже нещо. {97698}{97743}Какво има, старо момиче? {97777}{97848}Какво се опитваш да...|Мила, лельо Сара елате насам. {97852}{97924}- Какво има Джим?|- Ах! Плъх! {97928}{97968}Плъх? {97974}{98015}Трябваше да се сетим. {98018}{98120}Прецених го лошо. {98123}{98204}Хайде.|Трябва да спрем колата. {98208}{98299}Но ние незнаем по кой път|са тръгнали. {98302}{98348}Ще ги проследим. {98352}{98467}- И-и-и после?|- Ще ги хванем, ще ги хванем на тясно. {98770}{98875}- А сега какво?|- Миризмата. Следвай миризмата. {99024}{99068}Да погледнем реално. {99092}{99180}И двамата знаем, че си загубил|усета си. {100753}{100828}Продългавай! Не спирай!|Продължавай! {100983}{101076}Продължавай!|Внимавай. Внимавай! {101406}{101451}Здравей гълъбче. {102181}{102248}Добре, всички,|вижте птичето. {102523}{102568}Спокойно. {102593}{102637}Задръж. {102708}{102773}Предполагам, че прекалих малко. {102793}{102852}О-о. Мила. {102856}{102912}- Посетители.|- Посетители? {102938}{102994}О, Джок. {103028}{103072}И добрия стар Тръсти. {103094}{103152}Внимателно, човече. Внимателно. {103155}{103240}- Малко повече е хлъзгаво.|- Да, да. {103290}{103350}Добре момче, ще те оставим. {103385}{103459}O, не, не ти, млади момко.|Отиваш да спиш. {103462}{103560}Весела Коледа!|Влизай те! Влизай те! {103563}{103633}Ако влизате вътре, ще видя дали|има закуски. {103637}{103716}O, мила, къде си оставила|кучешките бисквити? {103719}{103779}Нали се сещаш, кутията, която|ни изпрати леля Сара за Коледа. {103782}{103820}В кухнята, Джим скъпи. {103824}{103941}O, няма съмнение.|Имат очите на майка си. {103992}{104040}Да. {104094}{104169}Но има и нещо от баща си|в тях. {104200}{104292}О, виждам, че най-накрая|си се сдобил с медальон. {104296}{104404}O, да, напълно легален. {104408}{104484}O, да, нов медальон. {104488}{104552}Усетих по миризмата|когато влизах в къщата. {104578}{104706}"Тръсти," казах, "Тръсти,|някой си има нов медальон." {104734}{104774}Разбира се, сега... {104778}{104872}моят нюх е много|силно развит. {104876}{104919}Нали разбирате, избягах от семейството. {104922}{104982}Няма живот с него|от сега нататък. {104986}{105094}Както моя дядо, Стария Здравеняк,|обичаше да казва... {105098}{105181}Немога да си спомня въобще|какво споменаваше Старият Здравеняк. {105205}{105248}Не можеш, чичо Тръсти. {105273}{105352}Так ли? Не мога? {105355}{105481}Е, както Старият Здравеняк|обичаше да казва... {105485}{105596}Той казваше...|Казваше... {105710}{105771}С кучето е свършено. {105774}{105912}Нали разбираш, аз напълно забравих|какво обичаше да казва. {106034}{106144}Мир деца мои {106147}{106266}За доброта {106270}{106351}Мир деца {106354}{106401}Мир