1 00:00:03,680 --> 00:00:06,797 “Като порасна, искам да съм кенгуру” 2 00:00:18,240 --> 00:00:20,435 Добър ден. -Бог да те благослови. Кажи? 3 00:00:21,080 --> 00:00:23,674 -Дай ми три от от динар и петдесе. 4 00:00:24,000 --> 00:00:26,070 -Соме, кво става бе? Да не си почнал да спестяваш? 5 00:00:26,880 --> 00:00:29,678 -Недей така в църквата бе! -Прости ми Боже! 6 00:00:30,040 --> 00:00:33,828 -Извинете, моля, Дайте ни пет от три динара. 7 00:00:35,160 --> 00:00:37,799 -Госпожо дай ни, четири от петнайсе динара и една за бащата на кенгуруто 8 00:00:38,120 --> 00:00:40,793 Той умря, знам че имаш пари и за него, дай 60. 9 00:00:43,120 --> 00:00:54,429 -Земи. -Благодаря. 10 00:00:58,440 --> 00:01:00,476 -Бате, бог не прай разлика между свещите. 11 00:01:01,200 --> 00:01:03,236 -Много ясно че прави, що има такива от динар, от... 12 00:01:03,680 --> 00:01:05,432 пет, десет динара... -ОК. 13 00:01:20,000 --> 00:01:24,596 -Боже, виж ни нас гладните и бедните. 14 00:01:25,040 --> 00:01:28,874 Виж ни нас, само днес за последен път. 15 00:01:30,080 --> 00:01:35,518 И бъди милостив с нашият, приятел, Кенгуруто от гол от Истуич. 16 00:01:36,680 --> 00:01:42,835 Боже господи... Недей Соме... -Извинявай. 17 00:01:44,720 --> 00:01:49,589 -Ако забогатем, няма да забравим църквата, бедните, 18 00:01:50,080 --> 00:01:53,277 Инвалидите. Ако тябва ше отидеме до Лондон и ще кажеме на 19 00:01:53,760 --> 00:01:57,719 Кенгуруто да дади половитата си пари на най- нуждаещите се... 20 00:02:00,760 --> 00:02:04,912 -Айде бе. -Тва е. 21 00:02:07,720 --> 00:02:11,235 -Двеста, и нещо. Къв си мизирник, бате. 22 00:02:11,960 --> 00:02:13,871 Чакаш лъскава пичка с с 200 динара в джоба. 23 00:02:14,360 --> 00:02:17,318 Ти си най- мизерния мизерник в най мизерната държава. 24 00:02:22,440 --> 00:02:23,714 -Ало? 25 00:02:23,960 --> 00:02:25,109 -Рада, майка на Кенгуруто! 26 00:02:25,520 --> 00:02:26,396 -О, Тили си мамо? 27 00:02:26,880 --> 00:02:28,757 Не се ли е обадил! Как маоже! Има мач! 28 00:02:29,160 --> 00:02:31,390 -Аз му купих първите ръкавици! Аз! 29 00:02:31,720 --> 00:02:35,793 -Комшия Раде! Лъже, пие и краде! 30 00:02:39,080 --> 00:02:41,620 -Браца, като измислат мизеро-мер... 31 00:02:41,621 --> 00:02:45,513 на тебе ше го кръстат. - Ей Полански! -Слажана! 32 00:02:46,080 --> 00:02:52,269 -Слажана, най- селското от селските имена. Но Ирис! 33 00:02:53,480 --> 00:02:57,996 -Как е вкъщи? -Всички са добре, Бог да благослови. 34 00:02:58,520 --> 00:03:01,398 -По- добре да започнеш да си търсиш работа, отколкото да си губиш времето... 35 00:03:01,760 --> 00:03:04,957 с залагния. -Което си е истина, Си е истина. 36 00:03:06,840 --> 00:03:11,709 -Ще се моля за Кенгуруто ако си потърсите работа. 37 00:03:12,120 --> 00:03:16,591 Става ли? -OK. -Трябва и за Рома. -Какво? 38 00:03:17,440 --> 00:03:23,913 -И Рома трябва да победи. -Малкии.... Айде. 39 00:03:28,840 --> 00:03:33,914 -Ирис, само как звучи човече! Най- доброто! Браца ще спи с нея! 40 00:03:34,000 --> 00:03:37,869 . Ще бъде груб, но елегантен. 41 00:03:39,400 --> 00:03:42,915 -Да, Тва не e мизерното копеле. Тва и новия Браца. 42 00:03:43,400 --> 00:03:45,834 Красивия Браца, преуспелия Браца, супер- преуспелия Браца, 43 00:03:46,160 --> 00:03:49,357 Супер Секс Символ! Браца - Краля на жените! 44 00:03:49,600 --> 00:03:51,477 -Добър ден, два от седем динара. 45 00:03:51,880 --> 00:03:58,353 -Дете! Фърли цигарата. -Извинявай. Ето ти точно. 46 00:04:05,920 --> 00:04:07,797 -Мааму, AWACS, Витаги пикая По далече от тебе. 47 00:04:08,680 --> 00:04:11,069 -Бате, Идеята не е да е на далече а да опикаеш сичко. 48 00:04:24,560 --> 00:04:26,676 -Мама ви Мръсна. 49 00:04:27,120 --> 00:04:29,395 -Здравейте Госпожо Рада -Здрасти. -Махайте се! 50 00:04:30,040 --> 00:04:31,917 Как сте? Добре съм! 51 00:04:32,320 --> 00:04:34,550 -Заедно ли ше гледаме мача? -Нали се разбрахме! 52 00:04:34,920 --> 00:04:37,195 -Добре, добре. - Обади ли се Кенгуруто, Кажи че се е обадил? 53 00:04:37,520 --> 00:04:40,318 -Обади се, Обади се. Иска кисело зеле! Той няма и тука 54 00:04:40,760 --> 00:04:42,796 как да му изпратя! 55 00:04:43,520 --> 00:04:46,796 -Каза ли че ще носи шапката днес? -Обеща! 56 00:04:47,280 --> 00:04:49,157 -Казах ли ти! Казах ли ти! 57 00:04:49,480 --> 00:04:53,792 Моля ти се, кажи честно, пита ли за нас? 58 00:04:55,200 --> 00:05:00,638 -Само за тебе! Още ли я пушиш тая трева? 59 00:05:01,200 --> 00:05:04,317 -Моля ви се бе госпожо! Махайте се бе! 60 00:05:04,760 --> 00:05:07,638 -Ей Миша, тия англичани даже хляб не ядат. 61 00:05:08,280 --> 00:05:13,513 Какво ядат тогава? -Риба и картофи, Госпожо Рада! 62 00:05:23,560 --> 00:05:26,552 -Бате... , пикаенето ми е най- големото удволствие в живота! 63 00:05:29,040 --> 00:05:32,555 Искам да изпия 100 каси БИРА и да пикая цяла седмица. 64 00:05:38,160 --> 00:05:40,469 -Каде е тоя Кретен? Не мога да повярвам ще ме изпържи! 65 00:05:41,920 --> 00:05:46,072 -Браца! -Здрасти шефе! Кво става, Донесе ли ги? 66 00:05:53,560 --> 00:05:56,632 Кво е тва? -Риза , Бате. 67 00:05:59,920 --> 00:06:03,708 -А кинтите? Требват ми кинти? 68 00:06:04,320 --> 00:06:06,834 -Това е за тебе барате. Меслех че ще излизаш със модел, 69 00:06:07,240 --> 00:06:08,275 а не с некъв местен прошляк. 70 00:06:08,600 --> 00:06:10,750 -Браво, ама ми требват кинти, кво ти ими бе? 71 00:06:11,120 --> 00:06:15,955 -Пробвой яде, Италианска. Да не си като клошар. -Ей, как е момчета? 72 00:06:16,440 --> 00:06:19,477 -Здрасти шефе! Виж го, Дойде беженец, започна с дюнери 73 00:06:19,800 --> 00:06:21,518 А са кара Мерцедес. 74 00:06:21,960 --> 00:06:25,509 Виж ме мене. Виж го него. С какво е по- добър от мене? 75 00:06:29,800 --> 00:06:33,759 -Здрастиии...., Браца. -Здрасти, пиши на сметката, и ми дай пет... 76 00:06:34,040 --> 00:06:37,715 Днес ако може. 77 00:06:43,920 --> 00:06:54,034 -Сумпоре, Брате, не ми носиш китите? -Не 78 00:07:11,880 --> 00:07:14,030 -Дай ми пет минути. 79 00:07:17,320 --> 00:07:20,596 -Ето ти. -Какво е това? Какво да правя с това? 80 00:07:20,960 --> 00:07:22,871 -Първо на кино, Ипосле я водиш у вас. 81 00:07:23,320 --> 00:07:25,709 Стигат. -Не стигат, Сумпоре. Знаеш ли каква е? 82 00:07:26,120 --> 00:07:28,634 -Знам. -Нищо не знаеш, бате. 83 00:07:29,480 --> 00:07:32,950 Тя свети бе човек! -Водия на тъмно да ти свети! 84 00:07:35,280 --> 00:07:38,955 -Мама ти. -Извинявай, чакай малко. 85 00:07:44,360 --> 00:07:47,796 БиянЛука, виш кво имам за тебе. -Какво е тва? 86 00:07:48,920 --> 00:07:51,150 -Апарат за кръвно. -Кво кръвно бе? 87 00:07:52,160 --> 00:07:57,359 -Кръвно брате! Възраст, мазнини, стрес. Схващаш ли? За какво са ти пари без здраве? 88 00:07:57,960 --> 00:08:00,554 Загубих си родината, кво ме боли кура за кръвното? 89 00:08:00,920 --> 00:08:03,680 Немаш ли некоя пичка да ми измери кръвното? 90 00:08:03,920 --> 00:08:08,550 -Не ставай вулгарен, Аз съм сериозен търговец. 91 00:08:13,560 --> 00:08:17,792 -Кво ти дреме, имаш риза, имаш чар, твоя е! 92 00:08:19,800 --> 00:08:21,870 -Каде сте момци! -здрасти Циле! 93 00:08:22,600 --> 00:08:25,478 -Виж това. -Дай ми сандвич и една Кока-Кола. 94 00:08:25,840 --> 00:08:29,230 -Кво е тва? -Да си мериш кръвното. -Какво да мера? 95 00:08:29,600 --> 00:08:32,990 -Нема да поверваш, видях такъв в едно порно! 96 00:08:37,240 --> 00:08:44,715 Ей, питай я дали е била с Брат Пит. Четох го някъде. 97 00:08:48,240 --> 00:08:50,435 -Каде си Любице, красавице! 98 00:08:50,800 --> 00:08:56,079 Сипи по едно. Миле, дай дистанционното. 99 00:09:02,120 --> 00:09:05,715 Grimsby почна ли? -Биха Derby. 100 00:09:06,240 --> 00:09:08,800 -Само те ли? -Не и Turino. 101 00:09:09,160 --> 00:09:12,470 -Момци! Искате ли да ви кажа какво е футбол? 102 00:09:13,880 --> 00:09:16,599 -Един мач не мога да изгледам на спокойствие, непрекъснато някой ми пречи. 103 00:09:19,000 --> 00:09:20,513 -Когато Sunderland водеха 2:0 срещу 104 00:09:20,920 --> 00:09:24,979 Leeds до 87 минута, и Leeds вкарат 3 гола за 3 минути. 105 00:09:25,320 --> 00:09:28,153 Е тва е Футбол! -Майка ти, питай какво е футбол? 106 00:09:28,600 --> 00:09:32,275 -Тва е...като Leeds... -Стига срал бе! 107 00:09:33,080 --> 00:09:36,750 -Ебал съм го Brondby!Майка му на Brondby! От сто години не са вкавали гол,сега ше вкарат! 108 00:09:37,080 --> 00:09:41,312 -Казах ти, казах ти Х е Brondby, Х! 109 00:09:42,360 --> 00:09:45,955 -На кой си казал бе? -На Люба казах, нали? 110 00:09:47,000 --> 00:09:47,716 -Що не заложи тогава! -Не съм толко тъп да играя Скандинавско. 111 00:09:48,040 --> 00:09:49,109 -Това е Данско не Скандинавско. 112 00:09:49,640 --> 00:09:56,079 -Е какво е, майка му? -Бенлукс. БЕ-НЕ-ЛУКС. 113 00:09:56,560 --> 00:09:59,950 Белгия, Недерландия, това е Холандия, и Лукс е Люксенбург 114 00:10:00,320 --> 00:10:06,031 -Е каде е Дания бе? 115 00:10:26,680 --> 00:10:30,355 -Хибрид? -Кажи, бате. -Кой ден е днеска? 116 00:10:31,360 --> 00:10:35,353 -Неделя бате. -не може да е Неделя! 117 00:10:35,840 --> 00:10:39,753 -Що, да немаш работа? -Не, мислех си че е нещо... 118 00:10:40,360 --> 00:10:44,612 Вторник, Сряда, Нещо такова. -Неделя, бате, Неделя. 119 00:10:51,400 --> 00:10:55,234 -Единствената Ирис няма да дойде. По- добре. 120 00:10:56,120 --> 00:10:58,509 Какво да прави с клошар, с 350 динара в джоба? 121 00:10:59,400 --> 00:11:03,279 Браца, краля на клошарите. Браса - Клошар! 122 00:11:03,600 --> 00:11:05,431 -Каде си бе Браца, бате? -Здраво Небоша. 123 00:11:05,960 --> 00:11:11,717 -Супер,бате. Новия поздрав на Небоша. 124 00:11:12,160 --> 00:11:14,590 Ирис ще ме види с тоя идиот! Пали, Браца, Пали и тръгвай! 125 00:11:15,360 --> 00:11:17,112 -Да не чакаш някоя актриса? 126 00:11:17,440 --> 00:11:19,396 Режисьорите излизат с актриси. 127 00:11:19,840 --> 00:11:22,991 -Бате, аз уча монтаж. -Монтира ли и го, А? 128 00:11:27,160 --> 00:11:30,436 Сигурно се праска като змей, а! Тва им е работата. 129 00:11:31,560 --> 00:11:35,872 Аз бих я праснал тая...? Маката, как се казваше... 130 00:11:38,680 --> 00:11:40,830 От оня филм, началото на края.. 131 00:11:41,280 --> 00:11:42,759 края на началото, нещо такова... 132 00:11:43,160 --> 00:11:47,790 -Соне, бате, извинявай. -Схващам бате, “ще играеш театър”. 133 00:11:48,920 --> 00:11:51,559 -Каде караш, Идиоте! Махай се бе! 134 00:11:51,880 --> 00:11:55,839 -Преди две вечери на изложбата. 135 00:11:56,280 --> 00:11:58,191 Знаеш как е, като се чустваш добе до някой. 136 00:11:58,560 --> 00:12:01,199 -Каде караш бе! Марш! -Първо на кино, и после.. 137 00:12:01,640 --> 00:12:05,394 и после из центъра. Ще се чуем. -Айде карай бе Магаре! 138 00:12:06,320 --> 00:12:07,958 -Карайте по- бавно, Не бързам. 139 00:12:08,480 --> 00:12:10,436 -Ама аз бързам. 140 00:12:14,520 --> 00:12:20,834 Манекенка ,А? Бе гледам че си ми позната бе. 141 00:12:22,160 --> 00:12:23,912 При стилиста ли отиваш? 142 00:12:25,320 --> 00:12:28,118 Секи път го карам, а бакшиш не оставя. 143 00:12:30,480 --> 00:12:36,589 Айде са кажи ми, кво права тия стилисти? 144 00:12:37,040 --> 00:12:40,919 Града е пълен със стилисти. Не разбирам! Намт ли си стил 145 00:12:41,440 --> 00:12:43,795 та трябва да ходят при стилисти! 146 00:12:44,440 --> 00:12:46,908 -Стига грим! Сичко щи е спонтанно, 147 00:12:47,240 --> 00:12:48,719 Брац и аз. 148 00:12:49,080 --> 00:12:52,390 -Знам ги аз тия стилисти? Педали с работа. 149 00:13:00,720 --> 00:13:03,359 -Немам да ти върна. 150 00:13:08,280 --> 00:13:10,794 Каде си тръгнал бе? -Моля ти се, жена ми ражда! 151 00:13:12,520 --> 00:13:14,476 -Майката и на тебе и на жена ти! 152 00:13:15,640 --> 00:13:18,438 -Човече, колоко е красива. 153 00:13:24,480 --> 00:13:27,552 -Браца, сладък, малък и самоуверен едновременно. 154 00:13:28,160 --> 00:13:31,072 -Изглеждам като утрепка. Сега ще ме 155 00:13:31,560 --> 00:13:33,232 зареже, и ще си отиде вкъщи. 156 00:13:33,720 --> 00:13:44,119 -Човече, той свети! -Пълно е с луди. -Здрасти. 157 00:13:50,640 --> 00:13:52,995 -Значи това е култовото кино “Vozdovac”? -Да! 158 00:13:53,720 --> 00:13:56,951 Тук съм гледал първия си филм. За това ли е култово? 159 00:13:57,600 --> 00:14:00,194 -О човече, духовита манекенка! 160 00:14:01,640 --> 00:14:05,952 -Какво става? -Някакъв футболен мач. 161 00:14:06,360 --> 00:14:08,928 Един от квартала е вратар в един Английски отбор. 162 00:14:11,400 --> 00:14:14,358 -Знаех си! Казал е на всички че ще излиза с модел. 163 00:14:14,760 --> 00:14:19,311 -Семки, ядки, солени, печени. Спорт за зъби... 164 00:14:19,720 --> 00:14:21,836 -Сигурно си мисли че заради нея няма да си зема семки. 165 00:14:22,120 --> 00:14:23,394 На Браца не му пука за това как изглежда. 166 00:14:23,840 --> 00:14:26,718 Брац ще си земе семки! Семкари от целия сват, обединявайте се! 167 00:14:27,120 --> 00:14:30,078 -Искаш ли семки? -Не, не обичам. 168 00:14:31,680 --> 00:14:35,309 -Три пакетчета, и Кока Кола Лайт. 169 00:14:36,640 --> 00:14:41,794 -Човече, колко е готина! 170 00:14:46,600 --> 00:14:49,398 -Още не пускаме. -Как не пускате, 7 без една е. 171 00:14:49,840 --> 00:14:51,068 -Филма започва в 7 и половина. 172 00:14:53,200 --> 00:14:57,113 -В билета пише седем. -Гледай си билета тогава. 173 00:14:59,960 --> 00:15:03,589 -Нищо, хайде да пийнеме? -Можше ако не бях клошар. 174 00:15:03,920 --> 00:15:08,516 Ебати плана! 175 00:15:10,280 --> 00:15:13,352 -Браца, шмекер такъв, Актриса а? Да Ви целуна ръка. 176 00:15:14,120 --> 00:15:18,796 Секнуда само, Браца, Спа ли с нея? -О, Соне, стига. 177 00:15:21,160 --> 00:15:24,357 -Браца, поздрава бате. 178 00:15:26,760 --> 00:15:28,432 -Известен си наоколо. 179 00:15:28,800 --> 00:15:30,791 -Искаш ли да ти покажа забележителностите на Vozdovac? 180 00:15:33,960 --> 00:15:37,270 -По тва време бях из Флоренция и 181 00:15:37,600 --> 00:15:41,388 опъва една лелка. Тя имаше фризьорски салон. 182 00:15:42,200 --> 00:15:46,398 -За пари ли? -Не за мед. 183 00:15:46,760 --> 00:15:49,797 Няма кой да оправя бабите. Зимах по 100,000 на оргазъм. 184 00:15:50,440 --> 00:15:53,352 Веднъж, слизам при фризьорката... 185 00:15:53,640 --> 00:15:57,713 четем си “Gazetta del Sportivo”, чувам вратата, обръщам се... 186 00:15:58,240 --> 00:16:02,756 Батистута! -Габриел? -Кълна се! 187 00:16:03,560 --> 00:16:07,951 Фризьорката го пита: “Бати как искаш?” Итой ме сочи 188 00:16:08,400 --> 00:16:12,598 и вика - “Като него”. -Не сери! 189 00:16:13,040 --> 00:16:17,431 -В майка си се кълна. Запознахме се, говорихме си. 190 00:16:17,800 --> 00:16:19,279 Аз дума, Той дума. 191 00:16:20,920 --> 00:16:24,356 -Хора ква пичка возих! Страшна! 192 00:16:25,480 --> 00:16:27,198 Любица, дай едно еспресо! БЪРЗО! 193 00:16:29,280 --> 00:16:29,996 -Той не е по модата. 194 00:16:30,600 --> 00:16:33,068 -И какво кара Батистута? -А ти какво мислиш? 195 00:16:34,720 --> 00:16:41,068 -Не знам. Ferrari? -Yugo! -Не сери. Чесно бе Yugo? 196 00:16:42,360 --> 00:16:43,918 -Любице, раждаш ли го тва еспресо? 197 00:16:44,320 --> 00:16:46,788 -65A черно кабрио, Лично му го закарах от Kragujevac 198 00:16:47,200 --> 00:16:50,829 Глупака, праща сичките пари на майка си. 199 00:16:51,480 --> 00:16:56,634 -Верно ли е че си спал с приятелката му? -Циле. 200 00:16:57,080 --> 00:16:59,071 -Спал си, спал си, женкар! 201 00:17:00,000 --> 00:17:04,437 -Не мога да повярвам. Знаеш ли колко струва? Нормана ли си? 202 00:17:04,840 --> 00:17:08,719 -Извинявай. -Виж че се разсейва по кенгуруто. 203 00:17:09,760 --> 00:17:11,796 -Да не би кенгуруто да ми купи нов анц.... боле ме.... 204 00:17:12,320 --> 00:17:16,313 какво искаш бе, бегай ве ти кво искаш? 205 00:17:16,880 --> 00:17:21,158 -Любице, Кенгуруто обади ли се днес? -Досаден си Циле. 206 00:17:21,840 --> 00:17:26,755 -Кога е била с Кенгуруто? -Смени го с Гангула. 207 00:17:27,280 --> 00:17:32,035 Кенгуруто още нямаше договор. А оня глупак се опита да се самоубие. 208 00:17:32,280 --> 00:17:33,872 На следващата година отиде в затвора. 209 00:17:34,640 --> 00:17:40,510 А Кенгуруто отиде в Eastwich. 210 00:17:41,400 --> 00:17:46,838 И сега, през уикенда, Любица вместо в Лондон, ходи в затвора. 211 00:17:47,800 --> 00:17:49,870 -Любовта е сляпа! 212 00:17:50,440 --> 00:17:53,750 -Ей, Любице, има ли климатици в затвора? 213 00:17:59,160 --> 00:18:03,676 -Ей така. -Защо? -Заради нашите. 214 00:18:04,360 --> 00:18:06,271 Така не ми миришат ръцете. Схващаш ли? 215 00:18:06,840 --> 00:18:14,793 В учулище пушехме като луди. Тук се криехме. 216 00:18:16,560 --> 00:18:19,711 -Какви прекрасни, ужасно дебели пръсти има. 217 00:18:20,200 --> 00:18:27,072 -Besiktas води! -Айде Турци! -Ето, Зиле. 218 00:18:27,440 --> 00:18:34,198 -Чакай, чакай, да не го излееш. Италианците почнаха. 219 00:18:34,800 --> 00:18:37,155 -Поздрави Гангула от мене. -Поздрави го сам! 220 00:18:37,600 --> 00:18:42,151 -Ше го поздрава ама след шест месеца. -Циле, излиза другия уикенд! 221 00:18:42,600 --> 00:18:44,352 -Да, ама сам. 222 00:18:51,280 --> 00:18:57,150 -Любица? -Добър ден. -Каде си бати! -Каде си чедо! 223 00:18:57,920 --> 00:19:02,835 -Как е момчета! Наследници. Гзпожо добър ден. 224 00:19:06,160 --> 00:19:10,278 Любице, сок зо госпожата! -Не, Не. 225 00:19:11,000 --> 00:19:14,390 -Госпожо, това е, спецялен ден за нас Плииз сит даун! 226 00:19:16,280 --> 00:19:21,752 -Бругижа, Бяте, тва ми е късметлииския стол, 227 00:19:22,480 --> 00:19:25,199 Ето ти тоя. Благодаре, Ти си мой човек. 228 00:19:28,520 --> 00:19:30,875 -И след като пушиме,ядяхме по цяла туба паста за зъби. 229 00:19:31,880 --> 00:19:33,598 Постоянно си мислехме че ще ни хванат. 230 00:19:34,200 --> 00:19:37,351 Крили сме се на най- невероятни места. 231 00:19:38,080 --> 00:19:40,275 Виждаш ли ония блок, това ни беше главното скривалище. 232 00:19:40,680 --> 00:19:42,796 Седяхме на покрива, гледахме звездите, и пушехме. 233 00:19:46,040 --> 00:19:51,034 -Кои бяхте? -Ауакс, Хибрид и аз. 234 00:19:56,280 --> 00:20:05,518 -Чао биро. -Тая е последната бате. 235 00:20:07,080 --> 00:20:09,548 -БиянЛука ше ни даде на вересия. 236 00:20:11,040 --> 00:20:13,759 -Нали не те мързи да скочиш до долу? -Много ясно че ме мързи. 237 00:20:24,880 --> 00:20:26,632 -Хора, Кенгуруто ще носи шапка като тая! 238 00:20:27,080 --> 00:20:32,029 -Виж докторе, школата на Циле! Мойте момчета от Белград! 239 00:20:32,600 --> 00:20:36,639 Никога и за нищо на света не предавайте Белград. 240 00:20:37,440 --> 00:20:41,877 -Белград, Белград, живееш в нас и с нас! 241 00:20:44,440 --> 00:20:48,479 -Жестока вечер само за 300 кинта! Браца невероятния! 242 00:20:49,160 --> 00:20:52,152 -Това някакъв часовник ли е... -Мери кръвното. 243 00:20:52,640 --> 00:20:56,315 -За какво ти е? - може да се разболея по тебе. 244 00:20:56,880 --> 00:21:02,079 Виш как пиука като се приближа... Целуния сега Браца! 245 00:21:03,120 --> 00:21:05,873 Само сега можете да имате, Най невероятното нещо 246 00:21:06,360 --> 00:21:10,114 само за 999 динара! 247 00:21:12,800 --> 00:21:17,669 -Ти жаден ли си? -Не, НЕ! -Аз умирам. 248 00:21:20,640 --> 00:21:26,476 -На пълния стадион Mansfield Road, Давид среща Голиат. 249 00:21:31,320 --> 00:21:35,632 Легендата Manchester United... -Ето го, това е Кенгуруто! 250 00:21:35,960 --> 00:21:38,838 -...срещу Eastwich, новаците от втора дивизия. 251 00:21:45,880 --> 00:21:52,638 Отбора на Манчестър, Barthez, Neville, O'Shea... 252 00:21:55,160 --> 00:21:58,436 -Кенгурооооо... -Тва е момче! С три пръста! 253 00:21:58,840 --> 00:22:01,832 Мам им на католиците. -Будала, Англичаните не са католици. 254 00:22:02,440 --> 00:22:06,399 -Какви са тогава? -Протестанти. 255 00:22:07,720 --> 00:22:08,869 -Едновременно ли? 256 00:22:09,640 --> 00:22:13,474 -Величествена атмосфера на Mansfield Road. От хиляда гърла 257 00:22:13,920 --> 00:22:17,833 се чува... -Бате, земи` седни. 258 00:22:18,280 --> 00:22:22,717 -Днес дебютира нашият съгражданин, младия, безстаршния 259 00:22:23,320 --> 00:22:27,950 гигант между гредите, Непобедимия майстор на дузпи! 260 00:22:28,320 --> 00:22:31,835 Започва! 261 00:22:32,360 --> 00:22:34,794 -Не си чувала за Тод Баллистер? Той е царя! 262 00:22:35,800 --> 00:22:38,030 Такива филми трябва да се правят, евтини, идиотски. 263 00:22:38,640 --> 00:22:46,399 Много къси кадри, като видео, И след това един дълъг. 264 00:22:47,600 --> 00:22:50,512 -Здрасти, какво искате? -Имай сърце, Ирис, моля ти се. 265 00:22:51,240 --> 00:22:55,916 -Само вода. -За те теб? -О, защо не зарежа диетатата за малко... 266 00:22:56,520 --> 00:23:03,278 Мартини бианко. -Аз не искам нищо! 267 00:23:04,960 --> 00:23:09,511 Извинявай, минерална вода. 268 00:23:11,800 --> 00:23:15,634 Извинявай, една бира, малка... 269 00:23:18,720 --> 00:23:20,711 Мама мамата с тва Martini. 270 00:23:23,200 --> 00:23:26,112 -Истуич подема атака, Ииии.. той взима топката 271 00:23:26,560 --> 00:23:33,910 -За малко! Мама им мръсна. 272 00:23:37,920 --> 00:23:44,393 Мама ви на всичките, От мениджара до ратаря. Добре, извинявайте госпожо. 273 00:23:46,560 --> 00:23:48,869 -Момчета, Дайте да го видя тоя фиш... 274 00:23:58,240 --> 00:24:03,155 Милионери от Дортмунд, Хващате го. Подковите от Лондон, Хващате го. 275 00:24:03,760 --> 00:24:06,274 -Така аз и казах да играят. -Какво си ни казал? 276 00:24:06,840 --> 00:24:08,592 -Стига глупости, какво ти казах за Tottenham ? 277 00:24:09,200 --> 00:24:13,159 -Нищо не си ни казал, Недей да говориш глупости! 278 00:24:14,120 --> 00:24:20,116 -Toмa, Лекарството! -Чуковете, хващате го... 279 00:24:20,440 --> 00:24:23,193 -Имам пари, Идвай. -Момчетата от West Ham да бият.. 280 00:24:23,920 --> 00:24:28,630 Liverpool. Старата дама от Турино, ..и нея хващате! 281 00:24:28,960 --> 00:24:34,080 Браво, момчета. Вълците от Рим водят Мочета, ако Eastwich 282 00:24:34,560 --> 00:24:39,953 Бие Manchester, взимате седем бона. Страшен фиш! 283 00:24:40,480 --> 00:24:43,950 -Извинявай, ако Eastwich какво? -Ако Eastwich бие Manchester. 284 00:24:44,560 --> 00:24:47,233 -Време е и Manchester да паднат веднъж. 285 00:24:47,760 --> 00:24:50,558 -Какво? -Аз играя за Eastwich, какъв е проблема? 286 00:24:51,560 --> 00:24:56,190 -Eastwich да бие Manchester? Лондонските сираци 287 00:24:56,720 --> 00:24:59,598 да бият Червените Дяволи? Вие не сте нормални? 288 00:24:59,960 --> 00:25:02,474 -Защо пък не. Manchester нямат отбор. 289 00:25:03,080 --> 00:25:05,435 -И ти знаеш дали, Manchester манчестър има отбор? 290 00:25:06,040 --> 00:25:08,793 А какво ще кажеш за вратаря Бартез? 291 00:25:09,560 --> 00:25:11,993 Безпощадния Ван Нистелрой? Пол Сколс, Раян Гигс? 292 00:25:12,480 --> 00:25:18,794 Гвоздея Рой Кейн, И великия Sir Alex Ferguson! 293 00:25:19,280 --> 00:25:22,192 -Домакина си е домакин. Плюс, Кенгуруто на врата. 294 00:25:23,720 --> 00:25:27,030 -На Кенгуруто не са му вкарвали гол 1,250 минути. 295 00:25:27,520 --> 00:25:31,911 -Да, ама във Vozdovac. Това е Англия. 296 00:25:33,000 --> 00:25:36,754 -Вижте Англичаните! Пълен стадион! 297 00:25:37,200 --> 00:25:39,570 -Безработицата е висока там. -А тука всички работят, а? 298 00:25:39,720 --> 00:25:43,235 Айди не сери! Това е велика нация! 299 00:25:43,680 --> 00:25:46,478 Вали, и стадиона е пълен. Тука, стадионите са празни 300 00:25:46,920 --> 00:25:50,151 като чели има чума. Момчета, били ли сте в Лондон? 301 00:25:50,600 --> 00:25:54,718 Ще ви заведа, ако земете парите днес. 302 00:25:55,600 --> 00:25:59,275 Който не е бил на Английски стадион, той не знае акво е Футбол! 303 00:26:00,320 --> 00:26:06,634 -В Англия, има стадиони място за паркиране, тоалетни... 304 00:26:07,200 --> 00:26:09,714 Не е като тука, 30,000 човека на един кенеф. 305 00:26:10,320 --> 00:26:13,232 Red Star against Barcelona, at the Marakana, reeked of shit. 306 00:26:18,240 --> 00:26:19,992 Рефера искаше да спре мача, меслел че е димка. 307 00:26:20,320 --> 00:26:22,834 А се окказа че не е. 308 00:26:35,040 --> 00:26:37,713 -Не знам, Аз не харесвам американски филми. 309 00:26:38,840 --> 00:26:40,398 -А какви харесваш? Румънски? 310 00:26:41,080 --> 00:26:43,878 Защо го казах това? Защо съм такъв комплексиран клошар? 311 00:26:44,320 --> 00:26:46,788 -Не знам за румънските, Но американските са толкова 312 00:26:47,320 --> 00:26:52,440 предвидми. -Да, разбирам какво ми говориш. Но Тод Банистър 313 00:26:52,840 --> 00:26:56,515 изобщо не е предвидим. Всъщност трябва 314 00:26:57,080 --> 00:27:01,358 Да се научиш да различаваш Холивуд и Ню-йоркската школа. 315 00:27:01,680 --> 00:27:05,070 Те са много различни. 316 00:27:07,240 --> 00:27:09,959 -Защо говоря за филми като не разбирам от кино? 317 00:27:18,040 --> 00:27:20,076 -Отивам за цигари. 318 00:27:22,560 --> 00:27:24,630 -Знаех си, няма да се върне. Трябва да си мълча и да си показвам краката 319 00:27:25,680 --> 00:27:30,800 Глупав модел. 320 00:27:35,360 --> 00:27:38,477 -Миле, вади парите. -Каде си! 321 00:27:39,200 --> 00:27:42,112 -Здрасти лельо Рада. -Добър ден Братислав. 322 00:27:42,560 --> 00:27:43,879 -Айбе бегай, Братиславе. 323 00:27:44,920 --> 00:27:47,912 -Соми, имаш ли некви кинти? -Немам, бате всичко заложихме на Кенгуруто. 324 00:27:48,680 --> 00:27:50,238 -Нямам пари да платя сметката. 325 00:27:55,240 --> 00:27:57,999 -Не! Не! Недей! Тоа Кенгуруто е цар! - Той как е? 326 00:27:58,160 --> 00:28:01,436 -Добре и бате, Боже. -Циле, за какво са ти? 327 00:28:01,840 --> 00:28:04,115 -И ти си заложил? 328 00:28:05,960 --> 00:28:09,839 -Не, бе, с една мацка съм... -Ah, if it was for 329 00:28:10,240 --> 00:28:15,075 Да е за образовамие да дам, ама за жени, не давам. 330 00:28:17,000 --> 00:28:23,075 Виж как се клати. -Готово. 331 00:28:30,680 --> 00:28:35,549 -На ти, Да ги носиш на майка ти, и ти, и пичката, и образованието ти! 332 00:28:35,960 --> 00:28:39,669 И изчезвай веднага!! Айде и да не те виждам повече! 333 00:28:40,080 --> 00:28:44,995 -Благодаря Зиле, Нема да те забрава! 334 00:28:45,560 --> 00:28:48,028 -Знам, сине. Като напраиш филм ще учатвам в него 335 00:28:48,400 --> 00:28:51,198 в някое порно, да ме ебът в гъзъ да ме ебът! 336 00:28:54,280 --> 00:28:58,353 -Приятели на футбола; Ще имате нужда от това. 337 00:29:00,840 --> 00:29:03,070 -Марш, майка ти безобразна! 338 00:29:07,320 --> 00:29:13,190 -Ауакс, виж! -Какво? -Има нещо в бирата. 339 00:29:13,560 --> 00:29:17,189 -Пиян си и ти се привижда. -Не, муха или нещо такова. 340 00:29:17,800 --> 00:29:25,992 Плува нагоре надолу в бутилката. -Бате, чичо ми 341 00:29:26,320 --> 00:29:29,869 намери мишка в бирата. -Не сери! Изпил ли я е? -Не осъди пивоварната. 342 00:29:30,280 --> 00:29:35,752 Казал, че се е разболял заради това! 343 00:29:36,360 --> 00:29:41,753 -И спечели ли? -Осъдил ги, бате, за милион долора! 344 00:29:42,200 --> 00:29:45,715 -Милион долара! Не сери бе. -Да бе. Сега е на Хавай, 345 00:29:46,080 --> 00:29:53,236 и ме дреме на топките. -Той е цар! 346 00:30:00,880 --> 00:30:14,908 -Хайде. Ей, Барман, рестото? 347 00:30:15,320 --> 00:30:19,108 -Какво казва журито? 5-5, 5-6, 5-4... 348 00:30:19,720 --> 00:30:22,518 Защо си мисля че е различен от другите тъпаци? 349 00:30:27,120 --> 00:30:29,554 -Кажи, как така е взел долари? 350 00:30:32,720 --> 00:30:36,952 -Защото бил в Америка. -Заеби, тука нищо няма да земеш! 351 00:30:39,000 --> 00:30:42,709 -Не е така, с добър адвокат и тука може да успееш. 352 00:30:43,280 --> 00:30:45,919 -А от къде пари за добър адвокат? 353 00:30:46,120 --> 00:30:48,998 -Не ти трябват пари. Ще му дадеш процент! 354 00:30:50,040 --> 00:30:53,112 Съдиш ги за милион, и му даваш 5%. 355 00:30:53,480 --> 00:30:57,598 -5%!Не давам. 3%, и айде чао! 356 00:31:03,560 --> 00:31:05,471 -Каде? -Как така каде, в киното. 357 00:31:05,800 --> 00:31:10,191 -Отмениха прожекцията. -Как така? -Продадени са само два билета. 358 00:31:12,560 --> 00:31:14,516 -Колоко билета трябва да продадете, за да пуснете филма? 359 00:31:14,880 --> 00:31:19,954 -Седем. -Дайте ми пет. 360 00:31:28,720 --> 00:31:34,192 -Може ли на балкона? -Не. -Защо? -Балкона не работи. 361 00:31:35,360 --> 00:31:37,999 -Благодаря, много сте любезен! 362 00:31:42,320 --> 00:31:44,595 Не е претъпкано. -Какво знаят хората за киното? 363 00:32:00,800 --> 00:32:04,952 -Ей, Това не са вашите места. -Киното е празно, човече. 364 00:32:05,440 --> 00:32:10,355 -Местата са номерирани. Човече. -И на кого пречим? 365 00:32:11,240 --> 00:32:15,392 -Ами ако дойде група? Ами армията? 366 00:32:18,760 --> 00:32:21,274 -Само не на първия ред? 367 00:32:26,400 --> 00:32:31,474 -Какво правиш? -Какво е това? -Не чакай! 368 00:32:39,200 --> 00:32:44,832 -О,какви ужасни раета. -Каде му е шапката? 369 00:32:45,520 --> 00:32:48,830 -Каде ти е шапката? Предаде квартала. 370 00:32:49,200 --> 00:32:51,430 Мисли си за някаква голяма звезда каго играе в Лондон! 371 00:32:51,880 --> 00:32:56,158 -Може да е забравил. -Ама не забравя 70,000 ! 372 00:32:57,320 --> 00:33:03,031 Мама ти дееба! Извинявайте. -Айде не с тоя език! 373 00:33:03,520 --> 00:33:05,556 -Чакай бе, колко зима? 374 00:33:07,040 --> 00:33:09,235 -2,500 на седмица, нали? -Точно така. 375 00:33:09,600 --> 00:33:12,910 -Какво? -Паунда. -Колко марки са това? 376 00:33:13,240 --> 00:33:16,710 Седем бона, мацо, седем бона. 377 00:33:17,840 --> 00:33:21,515 -Седем хиляди марки на седмица? -Изкарани с тежък труд. 378 00:33:22,040 --> 00:33:25,589 Няма усигуровки, няма безплатен обяд. нали така госпожо? 379 00:33:26,880 --> 00:33:33,069 -Хора за тея пари ще дам да ме ебе целия стадион! 380 00:33:37,920 --> 00:33:41,435 -Бругича, петдесет хиляди, човека... 381 00:33:41,760 --> 00:33:43,557 -Имам време! 382 00:33:46,320 --> 00:33:54,477 -Не е лошо и тука? Различен, по-интересен ъгъл. 383 00:34:00,720 --> 00:34:02,995 Анди Уорхол винаги гледа филмите от първия ред. 384 00:34:13,080 --> 00:34:15,719 -Месли да ме веди у тях след това. 385 00:34:16,360 --> 00:34:19,158 Може, ама в друг живот. 386 00:34:22,200 --> 00:34:24,191 -Живац, Твой ли е синия Ситроен? -Да. 387 00:34:24,640 --> 00:34:26,551 -Дето е такси? -Да защо? 388 00:34:27,120 --> 00:34:29,918 -Нищо дигат го! 389 00:34:30,440 --> 00:34:35,912 -В ляво! -Чакай, стой! Влезнах да си взема вистник, 390 00:34:36,480 --> 00:34:40,632 какво ви става бе? Ей, гений, аз тука живея бе. 391 00:34:42,240 --> 00:34:48,236 -А аз от какво да живея? -Добре, кажи колко? -Чакай! 392 00:34:49,600 --> 00:34:54,594 -Слушай, Аз се знам, ама Ама тебе не знам. -Гоол! 393 00:34:55,640 --> 00:34:58,837 -Ей парите? -Яж лайна! -Какво каза? 394 00:34:59,280 --> 00:35:16,358 -Каза ти да си ходиш! -Нищо не чувам. Ало? 395 00:35:16,960 --> 00:35:22,990 -Гоол, Гоол. -Сложи си шапката, сложи си шапката! 396 00:35:24,080 --> 00:35:30,110 -Тва е Кенгуруто, Е това е Сърбин! Мамицата им. Извинявайте. 397 00:35:33,320 --> 00:35:40,032 -Беше засада. -Един на нула за Eastwich! 398 00:35:57,200 --> 00:36:00,397 -Знеш ли какво му е хубавото на това кино? -Не. 399 00:36:02,400 --> 00:36:04,834 -Не е нужно човек да наеме целият салон.. 400 00:36:05,240 --> 00:36:07,196 За да бъде с някой който ха... Искам да кажа... 401 00:36:07,600 --> 00:36:15,837 -Какво? -Някой кото ха... -Някой който ха? 402 00:36:16,600 --> 00:36:25,110 -Ха'. -Ресваш. -Да, ресваш. Моного ресваш. 403 00:36:30,360 --> 00:36:34,353 -И аз те ресвам, и ха това че си забавен ,и че сме сами в киното. 404 00:36:34,680 --> 00:36:36,830 Всичко ха. 405 00:36:37,960 --> 00:36:41,873 -Пак към семките! Семки по целия свят обединявайте се! 406 00:36:42,440 --> 00:36:44,351 Правете любов, не война! 407 00:36:53,320 --> 00:36:56,437 -Знаеш ли какво му е хубавото на първия ред? 408 00:36:57,320 --> 00:37:05,273 Може да видиш летящите чинии. -Еи, трябва да те питам нещо 409 00:37:05,680 --> 00:37:12,358 Вярно ли е че сте излизали с Брат Пит? 410 00:37:13,320 --> 00:37:18,075 -Е, говорихме на рецепцията, снимаха ни, и 411 00:37:18,480 --> 00:37:20,152 и вестника го побликува, това е. 412 00:37:21,320 --> 00:37:30,831 -Човече, тя е отказала на Брат. Браца пича, алфа пича! 413 00:37:31,960 --> 00:37:35,873 -О, знаех си! -О какъв съм селянин. 414 00:37:36,440 --> 00:37:40,115 -Ама не беше толкова лошо. 415 00:37:40,480 --> 00:37:45,110 -Селяк, Алфа Селяк ! Айде де, пускайте филма. 416 00:37:46,880 --> 00:37:48,233 -Местата са номерирани. -О не, не към нас 417 00:37:48,680 --> 00:37:54,118 не към нас, Моля те НЕЕЕЕ. -целувам ви ръка. 418 00:37:56,600 --> 00:37:59,558 -Защо Боже? Защо ми причиняваш това? 419 00:38:01,440 --> 00:38:06,434 -Обичам го тоя филм. Гледал съм го 7 пъти. 420 00:38:06,760 --> 00:38:09,320 Красавице, кога ще почне? Не мога да чакам! 421 00:38:10,440 --> 00:38:13,113 -И на зеления терен на Mansfield Road, Manchester 422 00:38:13,560 --> 00:38:20,636 Притиска противника. Червените Дяволе атакувакт, 423 00:38:21,320 --> 00:38:25,518 Eastwich Не успяват за се защитят. -Ей тва говедо Кенгуруто. 424 00:38:26,600 --> 00:38:33,836 Майка ти бе, изрод. -Нещата стават сложни! 425 00:38:37,880 --> 00:38:44,877 -И това е селския идиот, хваща две топки 426 00:38:45,760 --> 00:38:46,237 и пуска третата между краката. 427 00:38:46,640 --> 00:38:47,516 -Не е гол. -Тихо бе! -Любица! 428 00:38:47,960 --> 00:38:48,836 -Не дей Зиле. -Ила. -Не е гол! 429 00:38:50,000 --> 00:38:51,797 -Не е гол! 430 00:38:52,360 --> 00:38:53,315 -Станичният съдия е вдигнал флага. -Няма гол? 431 00:38:53,720 --> 00:38:54,709 -...Тово значи 1:0 за Eastwich... 432 00:38:55,160 --> 00:38:56,912 -Не е гол, ...Соме, брате, засада. -Засада? 433 00:38:57,240 --> 00:38:58,036 -Не е гол, Зиле. -Бекъм протестира, но напразно. 434 00:38:58,760 --> 00:38:59,590 Жълт картон! Педантичния учител от Лондон, известен 435 00:39:00,080 --> 00:39:02,275 съдия, и най- вече велик спортсмен. 436 00:39:03,040 --> 00:39:06,476 -Не се ебавайте бе. 437 00:39:07,600 --> 00:39:08,749 -Не може така в люлката на футбола. 438 00:39:09,000 --> 00:39:10,552 -Дай червени картони на всички, и 3:0 за Eastwich!Майка им мръсна! 439 00:39:11,560 --> 00:39:14,218 -Може да е енбрион на мишка. 440 00:39:17,000 --> 00:39:19,799 -Мислиш? Абортирала мишка а? -Всичко е възможно. 441 00:39:20,160 --> 00:39:22,071 Колко мислиш че, ще датат ако ги осъдя? 442 00:39:22,440 --> 00:39:27,673 -Ти да ги осъдиш?. -Аз? Защо не? 443 00:39:28,160 --> 00:39:31,709 Тая ботилка може да ми промени живота. -Точно така. 444 00:39:32,600 --> 00:39:37,993 -Ще я държа на толо, сухо място. Докато 445 00:39:38,360 --> 00:39:41,716 стане голяма мишка. 446 00:39:44,920 --> 00:39:49,630 -Какво да правя? Питай я нещо. 447 00:39:50,080 --> 00:39:51,399 Какво? Каквото и да е, питай. 448 00:39:54,800 --> 00:40:04,198 -Кажи ми, манекеството... -Какво? -Има ли перспектива. 449 00:40:04,600 --> 00:40:06,670 Искам да кажа, има ли пирспектива? 450 00:40:08,960 --> 00:40:12,157 Ох, колко си оригинален питай нещо по-интересно. 451 00:40:12,480 --> 00:40:13,310 Не за манекенство и не за бифши приятели. 452 00:40:19,640 --> 00:40:23,758 -Кажи ми за ония на изложбата. -Какво за него? -Той бившия ли ти е? 453 00:40:24,320 --> 00:40:29,758 Това наистина ли го казах? -Не бише сериозно. 454 00:40:31,560 --> 00:40:36,031 -Браво Браца, ти си гений! -Слажана! 455 00:40:36,560 --> 00:40:40,235 -Айде стига. Ей магарета, пускайте филма! 456 00:40:43,920 --> 00:40:47,799 -Какво викаш бе? Слез от стола, идиот. 457 00:40:50,120 --> 00:40:52,550 -Айде бе човек, пускайте филма. -Ела и го пусни ти като си толко умен. 458 00:40:52,800 --> 00:40:55,694 Оператора като разбра, че сме продали само три билета си отиде 459 00:40:55,720 --> 00:40:58,792 Не е идиот като мене. 460 00:40:59,120 --> 00:41:03,318 Стой и чакай. -Е сега му ебах майката. 461 00:41:08,680 --> 00:41:12,355 Човече, знаеш ли как смърди? -Билета му не смърди. 462 00:41:14,400 --> 00:41:16,630 -Ракия пиеш ли? -Ракия не пия. 463 00:41:18,920 --> 00:41:23,710 Ама Вино, дерем. -Стигат ли за вино? 464 00:41:25,840 --> 00:41:28,718 Ето, само пусни филма. И огаси лампите. 465 00:41:29,560 --> 00:41:35,590 И ни дай някой друг ред. -Ще измислиме нещо. 466 00:41:37,600 --> 00:41:49,671 -Искам да мога да летя, като птица. -А сега Тод Бнистер. 467 00:41:54,000 --> 00:41:59,677 -Страшния съд! Слажана, Слажана! -Какво става? 468 00:42:03,840 --> 00:42:06,479 -Земетресение. 469 00:42:07,240 --> 00:42:12,030 -Нарушение, не знам, скъпи съграждани... 470 00:42:14,160 --> 00:42:16,628 -Слажана! 471 00:42:27,640 --> 00:42:30,473 -Еи, Махай се от телевизора ми! 472 00:42:46,480 --> 00:42:49,916 -Всичко е добре. Ирис ме харесва. Ще се оженим. 473 00:42:50,320 --> 00:42:53,710 Ще си имаме 10-стаен апартамент в Манхатън. Аз ще взема Оскар за монтаж. 474 00:42:54,760 --> 00:42:57,718 -Manchester е в наказателното на Eastwich. 475 00:42:58,160 --> 00:42:59,752 -Какво правиш бе, идиот! 476 00:43:00,240 --> 00:43:03,869 -Какво праве младият Кенгуро? Излиза напред, дриблира 477 00:43:04,200 --> 00:43:08,398 минав първи, втори... и груб фал на Ван Нистелрой! 478 00:43:09,440 --> 00:43:12,512 Кенуруто е на земята. Ще има ли картон, гн.Смит? 479 00:43:13,000 --> 00:43:16,675 -Майка ти дееба, милата ти майка! -Извиняте Деца. 480 00:43:17,280 --> 00:43:22,354 Ела бате, ела, на ти жълт картон. 481 00:43:23,320 --> 00:43:26,198 Кенуруто заема мястото си. 482 00:43:26,560 --> 00:43:28,835 -Аде Кенгуре! За старат ти майка! За Сърбия! 483 00:43:29,360 --> 00:43:32,716 Любица, красавице, сипи по едно на играчите. 484 00:43:33,440 --> 00:43:40,039 -Зиле, защо Циле е такъв с Любица? -Защото не му пуска. 485 00:43:40,480 --> 00:43:42,277 Какво? 486 00:43:46,880 --> 00:43:51,829 -Айде Любица, не сме на погребение. -Остави го! 487 00:43:52,760 --> 00:43:55,832 На карък е. Като ти кажа не и не? 488 00:43:59,320 --> 00:44:04,075 - 489 00:44:04,360 --> 00:44:08,478 Край на първото полувреме. 490 00:44:11,720 --> 00:44:15,190 -Бате, как мислиш, от какво умират повече хора 491 00:44:15,640 --> 00:44:20,236 земетресения или вулкани? 492 00:44:20,560 --> 00:44:21,515 -Не знам бате. 493 00:44:22,000 --> 00:44:23,433 -Никога не съм се замислял. 494 00:44:24,360 --> 00:44:25,839 Аз мисля от земетресение. Въпреки че не се ебавам и с вулкана 495 00:44:26,280 --> 00:44:29,238 Вулкана може да те убие за секунда . 496 00:44:32,800 --> 00:44:35,997 -Сичко е добре, бате. -Какво е добре? 497 00:44:37,480 --> 00:44:40,438 -Какъв ти и проблема? Луд ли си? 498 00:44:40,840 --> 00:44:42,319 -какво е добре, гледаш ли мача? 499 00:44:49,520 --> 00:44:54,674 -Соме, ще дойдеш ли да...? -Земи цигари бате. 500 00:44:59,240 --> 00:45:02,630 -Чакай, а при от каде? -хапване за 501 00:45:03,160 --> 00:45:06,470 нашите гости, майката на Кенуруто. 502 00:45:08,800 --> 00:45:11,917 -Ебах го. защо тва радио не работи? 503 00:45:12,760 --> 00:45:16,833 -По рано, работеше, сега, не работи. 504 00:45:18,480 --> 00:45:24,874 -Каде сте футболисти... -Дайте да дръпна, да се отпусна малко. 505 00:45:26,280 --> 00:45:31,479 Че ми се скъсаха нервите. -Нема бате. Световна криза 506 00:45:31,880 --> 00:45:34,713 Арабите не произвеждат, нема. 507 00:45:35,880 --> 00:45:42,353 -Айде мръдни антената, и премести тва. 508 00:45:47,520 --> 00:45:50,910 -Аре бе хора, ако зема пари, после ще почерпя 509 00:45:51,480 --> 00:45:55,155 -Бате тъп ли е или луд? 510 00:45:55,760 --> 00:46:00,880 Нема, човече. -Седни, отпусни се. 511 00:46:02,080 --> 00:46:09,270 -Мирославе! Пак ли мойта антена? Ще изпуна новините. 512 00:46:12,760 --> 00:46:15,718 -Какво мислиш, ако спечелат ще ни дадат ли некви кинти? 513 00:46:16,640 --> 00:46:21,350 -Как пък не. Нема бате, безплатен обяд. 514 00:46:23,680 --> 00:46:26,194 -След филма, у нас. Директно в леглото. 515 00:46:27,040 --> 00:46:29,156 Гащите! Не, забрайх си гащите насред стаята 516 00:46:29,560 --> 00:46:33,155 Кон тъп! Нищо, ритам ги под кревата 517 00:46:33,720 --> 00:46:35,312 и водя Ирис в цаството на чувствата. Ще я почерпя Baileys. 518 00:46:35,640 --> 00:46:38,438 Какъв Baileys! Светлана го изпи. 519 00:46:39,320 --> 00:46:41,515 Не мога да повярвам, цяла година с тая гъска. 520 00:46:41,960 --> 00:46:43,996 -Угасете лампите! -Значе без Baileys. 521 00:46:44,600 --> 00:46:48,070 Директно в кревата! Ще пусна Марвин Гай 522 00:46:48,440 --> 00:46:52,797 Жега! Ирис е цялата влажна, 523 00:46:53,120 --> 00:46:55,556 после огазъм след оргазъм, комшиите излидат на терасата и викат 524 00:46:55,920 --> 00:46:59,549 Удри` Браца! 525 00:47:00,200 --> 00:47:02,839 -Как можах да си помесля че, го интересува само секса? 526 00:47:03,320 --> 00:47:06,073 Браца, добрия рицар! 527 00:47:08,600 --> 00:47:12,957 -Дай да го видя тоя фиш. Защо заложихте на Eastwich? 528 00:47:17,560 --> 00:47:22,111 -Добър коефициент. -Ама Manchester е Manchester. 529 00:47:22,560 --> 00:47:29,511 -Ама Кенуруто ми е приятел. -Обади ли си днес? 530 00:47:36,240 --> 00:47:38,879 Кога ти е звънял за последно? 531 00:47:40,320 --> 00:47:45,519 Няма да ти звънне. Не сте вече една категория. Свърши се. 532 00:47:45,920 --> 00:47:49,913 Забрави го, както той вас. -Кенуруто не е такъв. 533 00:47:50,320 --> 00:47:59,069 -Ама живота е такъв. -Какво е това? -Избирай. 534 00:48:02,000 --> 00:48:06,994 -А защо ти е на тебе тоя билет? -Такъв съм си, пристрастен 535 00:48:09,320 --> 00:48:15,793 Чичо Циле, няма да е винаги с вас. 536 00:48:16,800 --> 00:48:21,157 -Вадиш, приятеля на вечеря, пичка под ръка. 537 00:48:21,720 --> 00:48:24,473 -Нема пички бате. -А Любица? 538 00:48:25,200 --> 00:48:28,317 Чечо Циле знае всичко... 539 00:48:36,120 --> 00:48:38,429 -Виж колко са сладки. 540 00:48:39,840 --> 00:48:43,958 -На педтдесет, а се държат за ръце. Не са ли прекрасни? 541 00:48:47,480 --> 00:48:53,237 -Жиле, виш, това е наш Браца. -Ей, махат ни. 542 00:48:54,520 --> 00:48:59,913 -Здрасти. -Познаваш ли ги? 543 00:49:00,440 --> 00:49:03,318 -Някакви комшии. -Май това му е новата приятелка. 544 00:49:03,800 --> 00:49:11,195 Колко е хубава? Много е хубава, като ангел. 545 00:49:13,240 --> 00:49:18,519 Жиле, айде да ги поздравиме. -Не дей, моля те. 546 00:49:21,760 --> 00:49:23,990 -Извинявай, трябва да отида до тоалетната. 547 00:49:27,480 --> 00:49:29,277 Каде си тръгнала? -Да се запозная. 548 00:49:30,000 --> 00:49:36,917 -Не гледай мене. Гледай екрана! Какво правите тука. 549 00:49:37,200 --> 00:49:39,430 Не сте ли при Миле? -При Миле, да гледаме футбол?! 550 00:49:39,960 --> 00:49:43,191 Не сме били на кино от... 551 00:49:43,640 --> 00:49:45,312 -20 години, и точно сега ще дойдете! 552 00:49:45,760 --> 00:49:49,116 -Браца, да не те е срам от нас? -Стега майко! Гледай екрана. 553 00:49:49,840 --> 00:49:53,037 Тоя филм не е за вас. 554 00:49:55,000 --> 00:49:58,549 Защо? -Защото има сцени с изявено насилие 555 00:49:59,000 --> 00:50:02,151 и още по-изявен секс. Това е доволни ли сте? Айде вкъщи. 556 00:50:03,120 --> 00:50:06,157 -За него не е, за нас е изявено. 557 00:50:08,240 --> 00:50:13,678 -Славке, изключи ли котлона? -Мисля че да. 558 00:50:14,000 --> 00:50:22,237 -Мислиш, или го изключи? -Мисля че го изключих. -Значи не си. 559 00:50:36,880 --> 00:50:40,919 -Да се представя. Аз съм Славка, майката на Браца. 560 00:50:41,480 --> 00:50:44,438 -Приятно ми е, Аз съм Ирис. -Толкова си красива. 561 00:50:44,840 --> 00:50:47,274 Като в песента. Браца не ми е казал, че си има толкова хубава приятелка 562 00:50:47,800 --> 00:50:53,989 -Аз не съм... -Той е много фин. Ти също. 563 00:50:55,040 --> 00:50:59,909 Само да ти кажа, той скоро приключи с една дълга връзка. 564 00:51:01,360 --> 00:51:05,194 Не съм предпологала че толкова бързо... 565 00:51:05,960 --> 00:51:08,713 Толкова сте красиви, Инес. -Довиждане. 566 00:51:11,080 --> 00:51:14,352 -Прекрасната Ирис става, и отлита от живота ми 567 00:51:14,480 --> 00:51:16,675 -Това ваще ли... -Те са. 568 00:51:18,400 --> 00:51:20,470 -Защо не ми каза... -Защото не ти казах! 569 00:51:25,080 --> 00:51:29,471 -Не се притеснявай. И аз наскоро скъсах... 570 00:51:29,920 --> 00:51:32,115 -Не мага да повярвам. Какво още ти каза? 571 00:51:32,560 --> 00:51:34,357 Че се напикавах, докато навърших седем? 572 00:51:35,920 --> 00:51:38,309 -Не се ядосвай на родителите си. 573 00:51:38,640 --> 00:51:40,631 -Води ги у вас ако ги харесваш. 574 00:51:41,200 --> 00:51:43,760 -Майка ми нямаше да те поздрави. -Чудесно! 575 00:51:44,800 --> 00:51:47,519 -Нито баща ми. -Ако искаш да ги сминим? 576 00:51:48,480 --> 00:51:52,712 -Бързо ще размислиш. С никой не говорят. 577 00:51:53,120 --> 00:51:58,148 Даже един с друг. А когато го правят, по добре да не си там. 578 00:51:58,560 --> 00:52:02,439 -Какви изблици на откровение? 579 00:52:02,720 --> 00:52:03,470 Какво значи това? 580 00:52:03,920 --> 00:52:06,992 Не мога да повярвам че мама, ми свали пичката!Да живее Славка! 581 00:52:20,280 --> 00:52:23,192 -Каде сте изиоти! -Каде си бе брокер! 582 00:52:23,960 --> 00:52:33,039 Премести антената. -Брат ми, имам био-енергия. 583 00:52:33,480 --> 00:52:37,439 -Имаш ли нещо за пушене? -Знаеш ли какво, Ауакс, Вече ти платих. 584 00:52:37,880 --> 00:52:40,110 -Имаш или нямаш? 585 00:52:40,560 --> 00:52:47,193 -Немам. Преебаха ме от агенцията. Нищо не платиха. 586 00:52:58,680 --> 00:53:04,312 Живота е прекрасен! -Убих ти, майката ти ебах! 587 00:53:08,520 --> 00:53:12,638 - 588 00:53:13,200 --> 00:53:19,116 Айде Eastwich. 589 00:53:19,680 --> 00:53:22,035 Имат ли Лондонските момчета сила? 590 00:53:22,440 --> 00:53:23,668 -Айде Eastwich. За Кенгуруто, за Сърбия! 591 00:53:23,960 --> 00:53:26,394 -Защо, млъкна бате? Виш какво става! 592 00:53:26,760 --> 00:53:30,958 -Не съм, бате, какво ти е? -Кенгуро, Кенгуро! 593 00:53:31,600 --> 00:53:37,789 -И Гигс подава. Изстрел. И, нищо! Младият 594 00:53:38,480 --> 00:53:41,313 Кенуру скача като пантера и хваща топката... 595 00:53:42,080 --> 00:53:46,756 -Гспожо, едно малко? -Може. -Уиски за госпожа Рада. 596 00:53:47,200 --> 00:53:48,394 -This young man has recorded the most beautiful moments of 597 00:53:48,760 --> 00:53:50,034 his goalkeeping career... -И за мене едно. 598 00:53:50,880 --> 00:53:53,235 -Ще ме издадеш ли на Гангула? 599 00:53:53,840 --> 00:53:57,037 -Не неяма да те издам. 600 00:53:58,640 --> 00:54:00,676 -Един мильон долара, Брате. 601 00:54:01,200 --> 00:54:04,431 Изпи ми един милион динара. -Бате, от каде да знам? 602 00:54:04,840 --> 00:54:08,992 -Уби ме, тая вечер ме уби човече. 603 00:54:09,520 --> 00:54:14,719 -Виж какво съм ти донесъл. -Мамка ти. 604 00:54:16,480 --> 00:54:19,677 -Съдиити, начело с гн.Смит... 605 00:54:20,160 --> 00:54:24,438 -Да ги еба,не могат да минат центърара половин час. 606 00:54:25,280 --> 00:54:32,072 Атака бе майка ви! -Свободан удар за Manchester, на десет метра 607 00:54:32,560 --> 00:54:36,439 от наказателното. Само трима човека стена. 608 00:54:36,760 --> 00:54:38,992 -Отива в горния десния ъгъл. -Ако отиде в горния десен, ти отиваш горе на небето! 609 00:54:38,995 --> 00:54:42,475 -Ти си луд. -Ще ти кажа кой е луд! 610 00:54:42,760 --> 00:54:45,558 После ше те питам кой е луд. 611 00:54:45,880 --> 00:54:47,279 -Кенуруто спасява. Това е неговия ден, 612 00:54:47,720 --> 00:54:52,400 Спокойно. Тейк ит изи! 613 00:55:03,600 --> 00:55:05,875 -Извинете госпожо, ама трябва да ви целуна.3 пъти! 614 00:55:11,080 --> 00:55:14,868 -Какво направи Кенуруто! -Майка ти, Кенуру. 615 00:55:15,360 --> 00:55:18,989 -Каква грешка. 616 00:55:19,480 --> 00:55:21,789 -Защо, Кенгуро, Защо? 617 00:55:22,200 --> 00:55:23,599 - 618 00:55:23,920 --> 00:55:28,232 -Ще му дадат червен картон. -Да му дадат, майка му дееба! 619 00:55:29,160 --> 00:55:32,789 Вие ли го научихте на това? -Тих бре! 620 00:55:33,880 --> 00:55:38,556 -Гн.Смит си бърка в джоба иии... Жълт картон! 621 00:55:39,000 --> 00:55:41,116 -Тоя Шмити, Ше те цунем по кура! 622 00:55:42,240 --> 00:55:44,356 -Добре Кенуру. Айде Кенгурее. 623 00:55:45,160 --> 00:55:47,799 -Жълт картон! За плюване, само жълт картон! 624 00:55:49,280 --> 00:55:55,799 -Е са ти ебах майката. Бегай! Маика ти дееба. 625 00:55:57,960 --> 00:56:03,318 -Леко костюма. -Ооо, Бароне, Крадени, а? 626 00:56:03,880 --> 00:56:06,269 -Не, мацо, Има си етикет. 627 00:56:06,800 --> 00:56:09,872 Имаш ли пари, а? -Не знам. 628 00:56:10,120 --> 00:56:13,590 -Твой размер... -Ще видиме, накрая. 629 00:56:14,160 --> 00:56:17,914 -Мацо, ше ти тичат! 630 00:56:27,920 --> 00:56:33,153 -Може ли да се обадя? Да се извиня на мама. 631 00:56:34,200 --> 00:56:45,668 -Добре ще е. -Мамо аз съм, извинявай. 632 00:56:46,240 --> 00:56:50,518 Изпечи пита... -Чакай, защо не иска да ме запознае? 633 00:56:50,960 --> 00:56:53,269 -Ето. 634 00:56:56,960 --> 00:57:01,078 -Колко съм тъпа. -Сега какво? Защо да ме запознава 635 00:57:01,520 --> 00:57:04,671 като иска да ме прекара и да ме зареже. -Сигурно се е схванала. 636 00:57:05,080 --> 00:57:08,675 И аз се схванах. Айде де филм! 637 00:57:11,920 --> 00:57:14,480 -Дай бе! -Слажанааа! 638 00:57:31,480 --> 00:57:35,712 -Сумпоре? -Кажи бате. -Мръдни си крака. 639 00:57:37,040 --> 00:57:39,429 -Защо? -Вони, бате. 640 00:57:41,280 --> 00:57:44,078 -Вони защото работя цял ден стея обувки. 641 00:57:45,240 --> 00:57:48,755 Първо до Земун, после до Медак, Цял ден с градския транспорт. 642 00:57:49,240 --> 00:57:55,110 -Добре, браво.Само го премести -Еби се! 643 00:57:56,880 --> 00:58:02,079 -Мирославе, каде си? -Тука е! Дядо ти те вика. 644 00:58:03,320 --> 00:58:06,995 -Яж ми кура. Добре дядо, ей сега ще го оправя. 645 00:58:07,240 --> 00:58:09,151 -Дай джойнта! 646 00:58:14,400 --> 00:58:16,868 Бате, що не наместиш антената на дядо ти? 647 00:58:20,120 --> 00:58:24,511 Защо се смееш? А ти? Защо не правите нищо? 648 00:58:26,880 --> 00:58:30,111 На 26 сте, а седите тука и серете по цял ден. 649 00:58:30,640 --> 00:58:34,155 -Не схващаш ли, тука съм нй рентабилен. 650 00:58:34,520 --> 00:58:39,310 -И аз. -Немам приходи, немам и разходи. 651 00:58:41,960 --> 00:58:52,313 -Дай джойнта. Добре да звъннем на некви пички -Какви пички? 652 00:58:53,360 --> 00:58:56,238 -Не знам, некви пички. Да се обадиме на Бранка. 653 00:58:57,640 --> 00:58:59,676 -Бранка се умъжи, кретен. 654 00:59:04,040 --> 00:59:06,156 -Добре, нема да е Бранка. 655 00:59:09,640 --> 00:59:12,200 -61, 62 минута от мача. 656 00:59:12,640 --> 00:59:14,915 Manchester' attackers are lining up. 657 00:59:17,440 --> 00:59:21,956 -Айде!Да чуем, кой е Зиле? -Най добрия играч... 658 00:59:22,440 --> 00:59:28,675 -И още? -Най големия ебач-и още? -Най големия футболен експерт. 659 00:59:29,160 --> 00:59:36,316 -Здрасти Зиле. -Какво бе Миле? 190 на 100! Добре си! 660 00:59:37,000 --> 00:59:42,950 Слидващия път ще е 300 на 200! Да ти еба и Manchester. 661 00:59:44,440 --> 00:59:47,796 -Roma-Atalanta свърши. -Какво ти казах? 662 00:59:48,160 --> 00:59:52,551 -И в играта влиза номер 27 663 00:59:52,960 --> 00:59:55,076 Извинете, 27 мин. до края. 664 00:59:58,480 --> 01:00:00,675 -Що се нервираш? Нали ти казах. 665 01:00:07,960 --> 01:00:08,915 Айде Eastwich, 666 01:00:09,280 --> 01:00:09,951 Кенуруто събаря Летящия холандец в наказателното 667 01:00:10,520 --> 01:00:12,078 Каква грешка! 668 01:00:13,720 --> 01:00:18,919 Не може така Кенуру, не и в Европа. -Беше за топката. 669 01:00:19,520 --> 01:00:24,435 -Европа е строга. Какво ще каже гн.Смит? Дузпа? 670 01:00:27,400 --> 01:00:33,270 -Майната ви, Ина електрото и на сичките. 671 01:00:35,640 --> 01:00:40,395 -Боже, сега филма. Всичко ще е наред. Ще се държим за ръце. 672 01:00:40,720 --> 01:00:42,700 Тя ще ме целуне. Тя ще хареся филма. И ще ме вдъхнови 673 01:00:43,720 --> 01:00:48,350 ще направя нещо подобно. Най- после живота ми отива на някъде. 674 01:00:51,080 --> 01:00:59,192 -Аде миле, пали бе! Какво се ебаваш? -Майка ти! 675 01:01:28,080 --> 01:01:31,311 -Най-жестокото наказание! -Аиде Кенгуру, да те еба! 676 01:01:31,720 --> 01:01:33,950 -Пазете го, хора! 677 01:01:34,680 --> 01:01:39,196 -Пазат, кура ми пазат. -И безпощадния Пол Сколс 678 01:01:39,640 --> 01:01:44,794 приближава. Внимателно поставя топката. Mansfield Road е умълчан. 679 01:01:45,760 --> 01:01:50,151 Пол Сколс и Кенуруто, един срещу друг. Напрегната обстановка. 680 01:01:54,640 --> 01:02:02,320 -Небесата се отвориха, Кенуруто спасява. Свети Боже! 681 01:02:03,480 --> 01:02:13,469 -1:1! -Как така 1:1 нали спаси? Как така? 682 01:02:16,200 --> 01:02:20,716 -Свети боже, Света Майко, Кенуруто пренесе топката през линията. 683 01:02:21,160 --> 01:02:29,590 Това е цената на неопитността. 684 01:02:31,720 --> 01:02:34,678 -Госпожо някой казвал ли ви е, че сте родили идиот? 685 01:02:35,040 --> 01:02:39,875 -Яж лайна и лапай курец. -Каква грешка! 686 01:02:50,760 --> 01:02:56,437 -Прожекцията е отменена, спря тока. Последвайте ме. 687 01:03:03,360 --> 01:03:05,316 -Айде. 688 01:03:09,720 --> 01:03:12,917 -Майка ви да еба, на сичките. 689 01:03:19,160 --> 01:03:22,709 За първи път да доведа момиче тука, и сичко се прееба! 690 01:03:23,080 --> 01:03:25,514 Майка ви мръсна! 691 01:03:26,320 --> 01:03:27,389 -Браца, какв има? 692 01:03:28,000 --> 01:03:33,757 -Как каво? Пука ли ви че, съм се влюбил? 693 01:03:34,560 --> 01:03:38,155 Пука ли ви че преебахте най-прекрасния ден в живота ми! 694 01:03:38,520 --> 01:03:44,629 -Помощ! 695 01:03:50,080 --> 01:03:55,598 -Ето ви го номерираното място, заврете си го отзат. 696 01:04:03,440 --> 01:04:08,753 -Е сега ще те еба. Да изпусна Кенуруто заради тебе, 697 01:04:09,280 --> 01:04:11,236 Майка ти да еба. 698 01:04:16,640 --> 01:04:23,557 Ох, очите ми, очите ми. Не виждам! -Убиха човека! 699 01:04:26,280 --> 01:04:33,709 -Срам! Браца краля на срама! Дано да дойде тока 700 01:04:34,000 --> 01:04:36,355 за да може да ме бъсне трамвая! 701 01:04:40,120 --> 01:04:43,351 -Сега ще отидем у тях, и ще си легнем. на първата среща? 702 01:04:43,800 --> 01:04:46,712 Разбира се! Секс от пръв поглед! Защото за нас това не е най важното. 703 01:04:47,120 --> 01:04:53,639 Стой! Боли ли те? -Не, чакай. 704 01:04:56,360 --> 01:05:04,597 -Напръсках го с дезодорант. -Само да се измия. 705 01:05:09,520 --> 01:05:11,272 -Беше такава пичка в киното. Айде сега, стегни се 706 01:05:11,600 --> 01:05:13,875 питай я дали иска да дойде у вас. Какво ще кажеш? Браца му стиска, 707 01:05:14,400 --> 01:05:20,635 Браца е царя! Не мога да повервам какво ми се случи. 708 01:05:32,800 --> 01:05:38,238 Гърдите са ми отпуснати. Нямам коса. 709 01:05:38,840 --> 01:05:43,630 Има бенки. Милиони бенки. Не мога да се печа. 710 01:05:44,280 --> 01:05:47,317 И без това нямам пари за море. 711 01:05:47,720 --> 01:05:48,914 Какво ще правя ако Ирис ме смени с някой манекен. 712 01:05:49,400 --> 01:05:52,710 Имам щкембе. 713 01:05:53,400 --> 01:05:57,712 На 27. Не работя. Живея с родителите си, Нищо няма да се 714 01:05:58,240 --> 01:06:11,597 промени следващите 50 години. Или може, към по-лошо. 715 01:06:12,000 --> 01:06:15,390 -Каде ти е ризата? -Какво? 716 01:06:18,920 --> 01:06:23,914 Знаеш ли какво, не ми дреме каде ми е ризата.Аз съм безполезен 717 01:06:24,360 --> 01:06:27,750 социален паразит. Ебал съм я ризата. 718 01:06:30,480 --> 01:06:36,350 Аз съм въшка, живеща въшлив живот 719 01:06:36,880 --> 01:06:41,874 отивам да умра и да ме закопаят, във въшлив гроб. 720 01:06:47,360 --> 01:06:51,478 -Добре ли си? -Не, не съм. 721 01:07:01,680 --> 01:07:05,992 -Каква драма. -Миле, какво смарди! -Каква трагедия. 722 01:07:06,240 --> 01:07:07,559 -Руски военен генератор! 723 01:07:08,000 --> 01:07:11,436 -Хичкок е неточен. 724 01:07:11,680 --> 01:07:13,716 -Остават пет минути, и продължението. Помниш ли когато Leeds... 725 01:07:14,120 --> 01:07:18,272 -Брат ти, те чака отвън. 726 01:07:19,720 --> 01:07:22,917 -Пази ми костюма, моля те. -Любице, сипи ми още една. 727 01:07:23,360 --> 01:07:28,832 -Manchester заслужава повече от равен -Eastwich нападат... 728 01:07:31,320 --> 01:07:39,318 -Мамка ти! -Брате, не се ядосвай, сичко е в ред. 729 01:07:39,760 --> 01:07:42,991 -Какво е в ред, не виждаш ли? Какъв тъпак. 730 01:07:46,120 --> 01:07:48,953 -Студено ли ти е? -Не. -Защо казах че не ми е студено? 731 01:07:49,640 --> 01:07:54,111 -Какъв въпрос. Много ясно че му е студено. 732 01:07:54,440 --> 01:07:56,670 Хиляди планове, Хиляди добри планове и всичко се провали. 733 01:07:57,080 --> 01:07:58,752 Майка му, Опитвам се да сваля Наоми Кембъл. Не мога да повярвам. 734 01:07:59,160 --> 01:08:01,754 Клошаря и Наоми. Добро име за филм. Клошаря и Наоми. 735 01:08:02,240 --> 01:08:04,435 Първа сцена: 60-годишния Браца живее със 100-годишните си родители 736 01:08:04,800 --> 01:08:07,519 Кът. Ядат компоти. На телевизора, Брат Пит 737 01:08:07,880 --> 01:08:09,679 Печели Оскар. При него изтичва Ирис. Те се целуват, а аз умирам. 738 01:08:09,760 --> 01:08:12,797 Оскара е в нейните ръце. А в неговите резачка. 739 01:08:13,120 --> 01:08:14,439 Кът. Браца се обръща към родителите с резачката в ръце. 740 01:08:14,800 --> 01:08:18,588 Музиката се усилва. Какава говоря? 741 01:08:18,920 --> 01:08:21,912 Хиляди неконтролируеми мисли. Мама му, нервана криза. 742 01:08:22,280 --> 01:08:25,829 -Няма време, няма време за нищо. -Кон да ме ебе, 743 01:08:26,280 --> 01:08:33,550 кон да ме ебе ако пак заложа! 744 01:08:33,880 --> 01:08:36,633 - 745 01:08:36,880 --> 01:08:38,552 - 746 01:08:39,240 --> 01:08:43,199 -Здрасти Гангула! 747 01:08:44,880 --> 01:08:49,158 -Ей хора, какво става? Кой играе? -Марш, майка ти! -Добре, Живац. 748 01:08:49,600 --> 01:08:53,718 -...you can't do it like that in the home of the ladybird, 749 01:08:54,160 --> 01:08:57,470 - 750 01:08:57,920 --> 01:09:02,391 God Save the Кенуруто, господ да спаси кралицата от този футбол. 751 01:09:02,760 --> 01:09:04,637 -Затвори вратата, или ше ти счупа е ръцете и краката. 752 01:09:06,000 --> 01:09:08,958 -Драгане! -Гангула, брате! 753 01:09:13,480 --> 01:09:17,996 -Как е? -Добре, каде е Циле? 754 01:09:19,760 --> 01:09:22,399 -Не знам, брате, е сега беше тука. -Е каде е? 755 01:09:28,680 --> 01:09:39,193 -Айде Драгане. -Каде е Циле, деца? 756 01:09:44,560 --> 01:09:46,755 - 757 01:09:57,440 --> 01:10:01,399 -ще се случе ле нещо? -Ходи за бира, 758 01:10:01,720 --> 01:10:03,790 може да ти се случи нещо по път. 759 01:10:06,000 --> 01:10:10,278 -Имаш ли пари? -БянЛука ще ти даде на вересия. 760 01:10:11,160 --> 01:10:13,913 -Защо аз? И на тебе ще ти даде -Бате, аз требва да наместа антената 761 01:10:14,360 --> 01:10:18,751 -“Вие слушате B92...” -Е, да. 762 01:10:32,200 --> 01:10:42,235 Ало?Какво става? -Тая трева цепи! 763 01:10:42,760 --> 01:10:46,309 -Айде за бира, удари ме на жажда. 764 01:10:56,360 --> 01:11:02,196 -Пичката на Браца! -Тихо. -Благодаря. 765 01:11:02,560 --> 01:11:06,030 -Гангула, брате. -Дай ми сок. -Идва. 766 01:11:11,600 --> 01:11:19,553 -Гангула, шампионе. Гледаме Кенуруто, мача, Гангула. 767 01:11:20,600 --> 01:11:26,311 Има 2 мин. до края. -Тихо. Има криза в Близкия Изток 768 01:11:26,800 --> 01:11:50,158 -Майка ти. Требва да тръгвам. 769 01:11:54,480 --> 01:12:01,079 -Каде тръгна? -Да донеса сок. -Не ти. 770 01:12:01,400 --> 01:12:04,278 Каде е Циле? -Не знам, Драгане, кълна се. 771 01:12:04,600 --> 01:12:07,831 -Гангула, моля те, само една минута. -Ти нормален ли си бе? 772 01:12:08,240 --> 01:12:11,312 -Що не ни оставиш да гледаме бе. Чуваш ли ме? 773 01:12:14,120 --> 01:12:19,319 -Госпожо, напуснете обекта. -Аз, да напусна обекта? Е нема. 774 01:12:21,480 --> 01:12:23,232 -Госпожо Рада. -Пусни ме бре. 775 01:12:23,840 --> 01:12:30,359 -Гангула, брате, всичко е ok. Това е майката на Кенгуруто. 776 01:12:36,520 --> 01:12:40,798 -Соме, бате. Какво става? 777 01:12:44,280 --> 01:12:48,034 -Ела бе. Не ме карай да те гона. Чуваш ли ме? 778 01:12:48,400 --> 01:13:00,073 -Соми, бате, 2:1! -Небесата се отвориха. 779 01:13:11,800 --> 01:13:15,236 -Каде си бе, Цикотич? 780 01:13:15,800 --> 01:13:19,076 -Гангуле, бии ме, еби ме, прави каквото искаш. 781 01:13:19,640 --> 01:13:29,470 -Край! Съдията свири край. 782 01:13:29,840 --> 01:13:30,716 Един от най-красивите моменти в света на футбола. 783 01:13:31,440 --> 01:13:33,032 -Айде Гангула, удари ме! 784 01:13:33,600 --> 01:13:35,670 -Победа за Зоран Паунович Кенуруто, новата звезда 785 01:13:36,560 --> 01:13:42,590 в футболния свая, новия бог на вратата. 786 01:13:43,600 --> 01:13:49,789 Сърбина, Принца на Дурабе и Сава. 787 01:14:13,920 --> 01:14:19,790 -Има сам една госпожа Рада! 788 01:14:32,320 --> 01:14:47,918 -Заеби, тази победа е за баща ми, майка ми, и Любица! 789 01:14:51,000 --> 01:15:01,035 - 790 01:15:34,000 --> 01:15:38,437 -От едната страна билета, от другата 500 евро. 791 01:15:39,280 --> 01:15:49,918 Зех парите. -Какво си направил? 792 01:15:50,640 --> 01:15:53,871 -Чудо. Трябва ми чудо за да ми върже. 793 01:15:59,400 --> 01:16:02,073 -БиянЛука не работи в Неделя вечер и отидохме при тоя 794 01:16:02,680 --> 01:16:06,832 дето не дава напред. -Ама днес даде. Какво става? 795 01:16:07,680 --> 01:16:11,195 -Видях летяща чиния. -Каде е? -отлете. 796 01:16:16,040 --> 01:16:20,158 -Яко. Какъв трип! -Чуваш ли какво казвам? 797 01:16:20,880 --> 01:16:25,874 Видях летяща чиния! -Тебе фана ли те тревата? 798 01:16:26,640 --> 01:16:30,792 -Ей Ауакс, как така все ти виждаш а? Видя като 799 01:16:31,240 --> 01:16:33,470 убиха Прасак, като Лудия Жекс скочи от прозореца, 800 01:16:34,320 --> 01:16:37,676 като Дуе хвана химичката за гъзъ, като се запали 801 01:16:38,040 --> 01:16:39,917 на БеянЛука Мерцедеса. -Като Мира направи сФирка на Гангула 802 01:16:40,360 --> 01:16:45,229 Да и тва. -Как така ние не го видяхме? 803 01:16:45,760 --> 01:16:49,196 -Бате, това е ваш проблем. -Как изглеждаше? 804 01:16:55,400 --> 01:17:01,191 -Беше синя, като се объра и изчезна. 805 01:17:01,800 --> 01:17:04,314 -Не сери? -Духай го Сумпуре. 806 01:17:04,760 --> 01:17:07,399 -Човече, знаеш ли колко е голям Белград?И само ти си 807 01:17:07,840 --> 01:17:10,798 видял. Говори ли ти нещо това? -Да. -Какво? 808 01:17:11,440 --> 01:17:13,874 -Че, видях шибана летяща чиния. 809 01:17:14,200 --> 01:17:18,193 -Защо лъжеш бе? -Ти си слепец. 810 01:17:19,640 --> 01:17:23,758 -Човече, ти видя ли го? -Много ясно! -Какво виде? 811 01:17:25,280 --> 01:17:28,158 -Тайна сине, военна тайна. 812 01:17:33,160 --> 01:17:37,711 -Искаш ли бира, брате? -Може, ама набързо. 813 01:17:46,960 --> 01:17:53,911 -Добре.Мина ми. -Не се ли сърдиш? 814 01:17:55,560 --> 01:17:58,438 -Не, брате ok. 815 01:18:00,240 --> 01:18:04,518 -Виж бате, 500 евро. 816 01:18:12,200 --> 01:18:19,709 -Махай се! 817 01:18:20,120 --> 01:18:23,476 -Знам човече,Ауакс вижда всичко, ама тоя път е наистина. 818 01:18:26,160 --> 01:18:29,835 Не сме пафкали бате. Имаме втори очевидец. 819 01:18:30,280 --> 01:18:32,430 Той не е пафкал? 820 01:18:32,720 --> 01:18:33,850 -Какво мислиш, Имаше ли извънземен вътре? -Не знам. 821 01:18:34,000 --> 01:18:35,858 Руснаците слагат кучета в първите ракети. -Не сери. 822 01:18:36,000 --> 01:18:39,117 -Кълна се. -Защо кучета? -Ако стане нещо, по добре 823 01:18:39,520 --> 01:18:43,479 да стане на куче а не на човек. -Значе мислиш че е било космическо куче? 824 01:18:44,840 --> 01:18:47,229 -Може би. -Какъв трип! 825 01:18:48,560 --> 01:18:52,792 -Ауакс, след една минута ще сме богати. -Какво искаш да кажеш? 826 01:18:53,200 --> 01:18:56,033 -Видял си летяща чиния, човече. Ще станеш известен. А като си 827 01:18:56,360 --> 01:18:59,079 известен, си богат. Парите и славата вътвят заедно. 828 01:19:04,560 --> 01:19:06,516 -Странна нощ в Белград. Земетресение, тока спря, 829 01:19:06,920 --> 01:19:11,436 А сега очевидци на странно небесно явление. 830 01:19:11,760 --> 01:19:16,629 -Ела бе. -Сретен Джукич, пенсионер. 831 01:19:17,160 --> 01:19:19,549 -Слушатели, сега на живо 832 01:19:19,960 --> 01:19:21,154 очевидеца на сранното явление. Кажете какво точно видяхте. 833 01:19:21,760 --> 01:19:31,908 -Беше синкава маса, магма, движеше се и изчизна. 834 01:19:32,360 --> 01:19:35,272 -Каде? -Мисля че към Гроцка. 835 01:19:35,720 --> 01:19:40,919 -Чудесно. Летяща чиния ли беше? 836 01:19:42,360 --> 01:19:49,436 -А аз да ви питам, това 500 милиона Нерегистрирани китайци ли са? 837 01:19:50,440 --> 01:19:58,393 500 милиона! Те копаят тунели, копаят дупки, до 838 01:19:58,840 --> 01:20:03,960 Москва, Париж, Лондон, Вашингтон. Световната глобализация 839 01:20:04,400 --> 01:20:08,712 води война срещу цялата планета. 840 01:20:09,120 --> 01:20:11,680 -Тоя е на неква` тегава дрога. -А кой бутна Берлинската стена? 841 01:20:12,080 --> 01:20:17,791 Кой приватизира Словакия, и каде е ръката на Исус? 842 01:20:19,000 --> 01:20:23,437 Аз казвам на целия свят че, няма ІІІ-та световна. 843 01:20:24,200 --> 01:20:29,593 Не е имало и ІІ-ра. 844 01:20:30,080 --> 01:20:37,077 Човечеството спи. -Ало, там ли сте? -Майка ти бе ! 845 01:20:37,880 --> 01:20:38,995 -Какво ти е? Трябваше да потвърдиш 846 01:20:39,600 --> 01:20:42,592 че си видял летяща чиния. -Ведях я. -Защо не го каза? 847 01:20:43,480 --> 01:20:48,838 -Кадзах. -Еби се бе, майка ти. 848 01:20:49,600 --> 01:20:54,037 -Знаете ли какво, ебете се! Заслужавате си 849 01:20:54,480 --> 01:20:58,393 и глобализацията и дупката в озоновия слой. Спите! 850 01:20:58,760 --> 01:21:04,198 -Ало? Много ясно че ще ни отрежат. Идиот! 851 01:21:08,280 --> 01:21:10,032 -Не е добре. Днес изтрещях. 852 01:21:10,360 --> 01:21:13,875 Изхабих три тона нерви... Защо полудявам? 853 01:21:14,680 --> 01:21:17,240 Тя е до мен, харесва ме. Всичко е ОК. Сега ще 854 01:21:17,560 --> 01:21:19,471 хванем такси, ще отидем в нас, ще пусма Марвин Гай, и 855 01:21:19,880 --> 01:21:25,113 това е. Каде са ми парите? Не! Дадох ги на ония плешивия 856 01:21:25,400 --> 01:21:28,756 за плешивото вино. Плешивия ми сасипа живота. 857 01:21:30,040 --> 01:21:32,838 -Пари ли ти трябват? -Не. Не се продавам за пари! 858 01:21:33,440 --> 01:21:37,991 Аз съ творец, не ме ебът парите. Не ме дреме и за тебе и за модота ти 859 01:21:38,440 --> 01:21:41,830 И за стилистите, лифтинг 860 01:21:42,280 --> 01:21:45,352 пилинг. Боли ме кура за вашите диети, букове 861 01:21:45,800 --> 01:21:49,076 Бек- стейджове! Писна ми от модата 862 01:21:49,480 --> 01:21:53,029 Писна ми модните канали 863 01:21:53,440 --> 01:21:56,557 Тъпите водещи говорещи глупости за мода и проекти по цял ден 864 01:21:57,040 --> 01:22:01,955 Писна ми от тея проекти. Боли ме уя каде сте били 865 01:22:02,320 --> 01:22:04,038 и каде ще и следващото предсавление 866 01:22:04,560 --> 01:22:06,869 не ме итересува, кой го интересува как изглеждаш. Няма да се влача 867 01:22:07,440 --> 01:22:09,556 с Някаква идеотка за пари. Ебете си Манекени 868 01:22:10,000 --> 01:22:18,430 Е-БЕ-ТЕ-СЕ! Не мога да повярвам какво казах. 869 01:22:24,400 --> 01:22:28,188 Извинявай, не знам какво говоря. -Нещо не трябва 870 01:22:28,640 --> 01:22:30,392 да ми казваш вече. 871 01:22:35,560 --> 01:22:54,196 -Ало, Тарзане, влизаш или не влизаш? -Не влиза. 872 01:22:58,080 --> 01:23:02,312 -Благодаря че дойде. -Няма проблем, това ми е работата. 873 01:23:02,680 --> 01:23:08,732 -За 50-те евро които ти дължа, Ще ги имам до края на седмицата. 874 01:23:08,800 --> 01:23:13,237 по принцип, сигурно, определено. 875 01:23:22,520 --> 01:23:26,354 -Само ме преебавате! Освен че работя извънредно, работя 876 01:23:27,760 --> 01:23:31,719 по средата на нищото. 877 01:23:34,400 --> 01:23:39,394 -Брате, да не си от центъра? -Изчезвай бе, прическа. 878 01:23:40,760 --> 01:23:42,318 Проверка на звука. 879 01:23:44,560 --> 01:23:46,869 -Какво толкова? Само две, три изречения. Само 880 01:23:47,240 --> 01:23:48,798 каквото си видял. Ти ще си Първия сърбин видял летяща чиния! 881 01:23:49,240 --> 01:23:53,233 Ще станеш известен! -Зрители, ние сме на... 882 01:23:53,960 --> 01:23:55,188 -Не искам за ставам известен. -Как така? 883 01:23:55,480 --> 01:23:56,469 -Сумпор, дай ми номера на тая печка, моля ти се. 884 01:23:56,920 --> 01:23:58,114 -Добре. само се махни. Всеки иска да е известен! 885 01:23:58,560 --> 01:24:03,076 -Аз не. -Добре не искаш да си известен, а Кинти не искаш ли? 886 01:24:03,400 --> 01:24:05,511 -Да. -Няма праи без слава. Те вървят заедно. 887 01:24:05,600 --> 01:24:10,754 -Ами БиянЛука. -Да, ама той 888 01:24:11,160 --> 01:24:13,230 реже месо по цял ден и смърди на скара. Ти искаш ли да 889 01:24:13,560 --> 01:24:15,869 смърдиш на скара? -И аз не искам. 890 01:24:16,640 --> 01:24:19,279 Драги зрители, ние сме в Vozdovac 891 01:24:20,600 --> 01:24:23,433 Саша, готов ли е? -Една минута, Макили. 892 01:24:23,840 --> 01:24:25,910 -Колко е силно това? -Ей, Макили, разкарай го тоя 893 01:24:26,360 --> 01:24:29,477 с прическата, или ще го удара. -Пич, моля те недей. 894 01:24:32,080 --> 01:24:36,232 -Какъв ти е проблема? -Разбери човече, нища... 895 01:24:37,080 --> 01:24:39,753 -Какво не щеш? -Да се излагам. 896 01:24:40,200 --> 01:24:43,272 -Какво излагане бе? Да изкараш пари, да станеш известен. 897 01:24:43,840 --> 01:24:50,188 -Не знам защо, 898 01:24:50,640 --> 01:24:53,234 ама не искам да се знае че, съществуват летящи чинии. 899 01:24:53,760 --> 01:24:57,150 Те разправят на хората че са видяли, светлини 900 01:24:58,040 --> 01:25:02,158 водни балони, или нещо друго. Ама мене не могат да ме излъжат, 901 01:25:02,960 --> 01:25:06,509 Аз знам какво видях. -Ти си ненормален ! 902 01:25:07,560 --> 01:25:10,154 -Бате, плащат ли ти усигуровки? -Ела за малко? 903 01:25:10,760 --> 01:25:12,876 -Добре. 904 01:25:14,360 --> 01:25:15,998 -Бате, ще кажеш ли? -За какво? 905 01:25:16,440 --> 01:25:18,874 -За кура ми! За летящите чинии, парцал. 906 01:25:19,200 --> 01:25:22,158 -A Ауакс? -Да или не? -Аз не съм видял нищо! 907 01:25:36,720 --> 01:25:42,431 -Ебати жегата човече? -Яка жега. 908 01:25:48,800 --> 01:25:52,315 -Еи, Браца, еба ли? 909 01:25:58,520 --> 01:26:06,154 -Зехте ли пари? -Малко да, малко не. 910 01:26:07,640 --> 01:26:18,790 -Спек, бате, спек. Знаеш какво е като... 911 01:26:27,720 --> 01:26:31,554 Отивам си. Мама е мисила пита. -Кво ще прайш после? 912 01:26:33,240 --> 01:26:38,234 -Не знам, може да се обеся. -Ела после на покрива. 913 01:26:41,760 --> 01:26:44,035 -Тая пичка го е разбила. 914 01:26:47,480 --> 01:26:50,756 -Какво не бих дал да ме разбие някоя пичка. 915 01:26:52,920 --> 01:26:56,435 -Драги зрители ние сме в Vozdovac на върха на сграда 916 01:26:56,880 --> 01:26:59,952 от която има страхотна гледка към слънчев Белград, разбира се, 917 01:27:00,320 --> 01:27:02,197 когато не е нощ. Със нас е младият ни съгражданин 918 01:27:02,600 --> 01:27:05,592 Александър Ковачевич. -Сумпор, бате, Сумпор. 919 01:27:06,320 --> 01:27:08,629 -Саша, какво точно видяхте? 920 01:27:12,240 --> 01:27:17,439 -Беше ми трудно... Беше невероятно. 921 01:27:17,840 --> 01:27:19,876 Това е велик ден за човечеството. Физиците, 922 01:27:20,280 --> 01:27:23,477 астрономите и философите грешат. Съществува живот отвъд 923 01:27:23,920 --> 01:27:27,310 земята. Аз видях летяща чиния. 924 01:27:27,840 --> 01:27:35,633 Седяхме тук и пафкахме.. цигари. 925 01:27:36,000 --> 01:27:48,708 -Каде точно? -Аз седях тук. И изведнъж видях 926 01:27:49,440 --> 01:27:56,232 в небето синкава светлина, като магма. 927 01:27:56,760 --> 01:27:59,593 завъртя се и изведнъж изчезна. 928 01:28:00,040 --> 01:28:01,314 -Ей, прическа, не ми стъпвай по кабелите. -Какво бе! 929 01:28:01,680 --> 01:28:03,989 Дошъл си тука да се шириш? -Не дей бате! 930 01:28:04,480 --> 01:28:10,718 -Като бачка за телевизията и се мисли за гъзар. Като не ти 931 01:28:12,040 --> 01:28:14,870 харесва защо дойде? 932 01:28:15,360 --> 01:28:20,639 -Що ме ебеш? -Майната ти и на тебе Сумпор! 933 01:28:22,640 --> 01:28:30,311 Те ни обиждат квартала, а ти говориш глупости, 934 01:28:30,800 --> 01:28:31,198 Да ти сера на летящите чинии. 935 01:28:31,800 --> 01:28:34,030 -Те са селяни. -Хайде? 936 01:28:35,320 --> 01:28:36,355 -Хайде. Така този светещ обект 937 01:28:36,680 --> 01:28:39,478 се движи по небето и издава звуци 938 01:28:39,800 --> 01:28:45,238 като някаква симфония. -Те са интелигентни същества. 939 01:28:45,640 --> 01:28:49,713 -Те са далече пред нас. Те искаха да ни кажат 940 01:28:50,040 --> 01:28:53,430 с тези аудио-визуани вибрации. -Какво? 941 01:29:01,680 --> 01:29:04,956 -Че ние сме тук, а те са там, така че защо не подадем 942 01:29:05,520 --> 01:29:11,914 приятелска ръка. -Опаковай и да тръгваме. -Защо? 943 01:29:13,440 --> 01:29:16,876 Аз наистина, го видях. 944 01:29:18,400 --> 01:29:20,391 -Прекъсваме музиката за новини. Получаваме обаждания от 945 01:29:21,080 --> 01:29:24,038 слушатели от Космя. Те са забелязали 946 01:29:24,480 --> 01:29:27,313 НЛО летящо наоколо, сега ще се свържем с нашия репортер... 947 01:29:28,040 --> 01:29:30,110 -Само не казвай че отиваме в Космя 948 01:29:30,680 --> 01:29:35,117 Дай ми кабела. 949 01:29:37,120 --> 01:29:41,989 -Ей, Сумпор, обеща ми номера на мацката. 950 01:29:43,000 --> 01:29:48,199 -Змаеш ли, какво... 951 01:29:54,360 --> 01:30:01,436 -Чиуауааа -Слажанааааа 952 01:30:02,040 --> 01:30:05,191 -Майка му, тая ще отговори ли? 953 01:30:05,800 --> 01:30:08,473 -Свържи се Слажа! -...последна информация. 954 01:30:08,960 --> 01:30:13,192 Армията блокира пътя до Космя. Нашият репортер Радован е там 955 01:30:13,920 --> 01:30:17,993 в сърцето на планината Космя... 956 01:30:22,560 --> 01:30:24,994 -Не зехте парите, а? 957 01:30:35,840 --> 01:30:41,039 -Не ни трябват много пари. Само за бира за цигари. 958 01:30:41,440 --> 01:30:45,115 И да излизиме с пичка. -Ти си нямаш пичка. 959 01:30:45,720 --> 01:30:48,678 -Нямам си пичка, ама кръвното ми е нормално. 960 01:30:49,120 --> 01:30:54,797 120 на 80. Седия си на покрива с мойте хора и не ми дреме! 961 01:30:55,160 --> 01:30:58,789 -Наздраве! 962 01:31:07,200 --> 01:31:09,509 -Ауакс видя летяща чиния. 963 01:31:11,280 --> 01:31:14,192 -Какво си видял? -Летяща чиния. 964 01:31:14,720 --> 01:31:21,159 -Ебаваш ли се? -НЕ. -Как бе, каде, кога? 965 01:31:22,080 --> 01:31:26,358 -Днес ме напикахте от тука. 966 01:31:34,560 --> 01:31:38,030 -Зехме бира, ама забрайхме цигари. 967 01:31:47,640 --> 01:31:57,834 -От майка ми. Яжте бе, какво ви е? Пита. 968 01:32:06,760 --> 01:32:10,150 Мисля си, приятели от квартала сме, знаеме се цял живот 969 01:32:10,640 --> 01:32:16,351 ама какво знаете за мене, А? 970 01:32:22,280 --> 01:32:29,834 -Спокойно, бате. Пийни бира. -Добре. 971 01:32:34,480 --> 01:32:41,079 -Слажанааааа! -Нема я Слажана бе! Стига си викал! 972 01:32:41,520 --> 01:32:43,317 -Изпрати ли си приятелите? -Мамака ви! 973 01:32:43,680 --> 01:32:46,990 -Макили каза ли нещо за мине? -Оставете ми апарата! 974 01:32:48,280 --> 01:32:59,430 Какво стана? Аз ли нещо? Аз ли те преебах? 975 01:32:59,800 --> 01:33:06,035 -Не си. Сам се преебах. И ми е тежко. 976 01:33:11,400 --> 01:33:19,273 -Царе,Ауакс видя летяща чиния. -сериозно. 977 01:33:19,800 --> 01:33:22,837 -Слажанаааа! 978 01:33:28,720 --> 01:33:32,872 -Ирис! 979 01:33:47,040 --> 01:33:51,158 -Пробвай с това бате, ше те чуе. 980 01:34:05,120 --> 01:34:06,439 -Здрасти. 981 01:34:08,720 --> 01:34:10,392 Как позна че съм аз? 982 01:34:12,280 --> 01:34:14,953 Не не ми е студено, Депресирах се. Исках да те питам 983 01:34:15,400 --> 01:34:18,517 Искаш ли да ходим на кино довечера? Не, в друго... 984 01:34:19,600 --> 01:34:22,751 -Успей, бате. 985 01:34:35,560 --> 01:34:43,240 -Бранкаааа! 986 01:34:49,960 --> 01:34:53,794 -Любицааа! 987 01:35:01,760 --> 01:35:05,070 -Марияяяя! 988 01:35:14,120 --> 01:35:17,795 -Таняяя! 989 01:35:33,680 --> 01:35:37,468 -Душанеееее! 990 01:35:37,960 --> 01:35:40,918 -Знаех си че си педал? -Не съм бате, що? 991 01:35:41,360 --> 01:35:43,669 -Е кой е тоя душан? -Приятел от детската. 992 01:35:44,280 --> 01:35:46,191 Много го харесвах. Ама се премести. 993 01:35:46,960 --> 01:35:49,793 Не сме се виждали от тогава. 994 01:35:50,480 --> 01:35:52,755 -Що се смеете? 995 01:35:53,200 --> 01:35:54,428 -Наздраве, да живееш 100 години. 996 01:36:9,000 --> 01:36:15,000 ::kai_ren::