{1}{1}23.976 {479}{513}Не спирайте работа. {982}{1001}Рамбо. {1102}{1128}Да тръгваме. {1653}{1682}Как си, Джони? {1701}{1721}Добре. {1773}{1802}Това е всичко. {1893}{1961}Съжалявам, че те изпратиха на това адско място. {1965}{2015}- Виждал съм и по-лоши|- Вярно е. {2085}{2170}Джон, обещах да ти помогна, ако мога.|Заинтересуван ли си още? {2253}{2326}Не би могъл да искаш да останеш тук още пет години. {2540}{2588}Тук поне знам къде се намирам. {2612}{2687}Чуй ме. Подготвя се тайна операция в Далечния Изток. {2756}{2867}Компютърът избра твоето име като един от трима най-способни да я завършат успешно. {2900}{2965}-Мисия?|- Лагер за военнопленици във Виетнам. {3092}{3127}Защо сега, защо аз? {3188}{3305}Целта ни е лагера, от който избяга през `71-ва. Никой не познава терена по-добре от теб. {3356}{3443}Рискът е огромен. Временно ще бъдеш върнат в специалните части. {3452}{3559}-Ако мисията е успешна може да получиш и президентска амнистия.Интересува ли те? {3787}{3815}- Да.|- Добре. {3907}{4020}Ще се погрижа за документите. На следващата ни среща ще получиш по-точна информация. {4123}{4164}- Ясно ли е всичко?|- Да. {4171}{4243}-Джон, искам да знаеш, че направих каквото мога, за да не влизаш тук. {4243}{4262}-Знам. {4387}{4472}- Сър, ще спечелим ли този път?|- Този път това зависи от теб. {7743}{7772}Това е всичко. {7815}{7863}Как си, Рамбо? Аз съм Ериксън. {7887}{7923}Да отидем в Хангара. {7983}{8068}Значи избраха теб? Направил си страшна репутация във Виетнам. {8151}{8212}Както и да е, радвам се, че работя с теб. {8223}{8294}Това може да не е раят, но поне си извън затвора. {8439}{8458}Тук е. {8534}{8641}Добро утро, Джон. Това е маршал Мърдок, ръководител на операцията от Вашингтон. {8678}{8742}Благодаря, полк. Очаквахме те с нетърпение. {8774}{8858}Как беше пътуването, проблеми? С изключение на жегата, нали? {8894}{8967}Не съм виждал такава. Е, да се захващаме за работа. {9014}{9084}Разглеждах досието ти. Доста интересно четиво е. {9302}{9398}Рамбо, Джон Дж. Роден 06.07.'47 в Буи, Аризона, индианско-германски произход. {9398}{9470}Каква комбинация. Постъпва в армията 06.08.'64, приет в специалните сили със специалност леко оръжия. {9470}{9538}Обучен като медик, пилот на хеликоптер, езиково {9542}{9648}квалифициран, 59 потвърдени убийства, 2 сребърни звезди, 4 бронзови, 4 пурпурни {9709}{9778}медал за отличителна служба, медал за храброст. {9877}{9930}Позабавлявал си се, а? Невероятно. {9973}{10069}Сигурно знаеш, че все още има около 25 американски войници, изчезнали в битка в Югоизточна Азия. {10069}{10152}Повечето се считат мъртви, но за семействата им, Конгреса и {10165}{10237}и много американци това все още е болезнен въпрос. {10285}{10328}Дай ме нещо студено, моля. {10333}{10427}Рамбо, със сигурност не знаеш за мен толкова, колкото аз знам за теб. {10453}{10563}Бях с 2-ри бат., 3-ти пехотински отряд при Кон Тум през 66-та. Загубих много добри {10596}{10668}бойци. Знам какво ти и всеки друг ветеран чувства сега. Може би правителството не го {10668}{10762}е било грижа. Може някои хора да не ги е било грижа. Мен ме е грижа. {10812}{10902}И какво ви кара да мислите, че наистина има затворени американци? {10908}{10987}Когато това стане, бъди сигурен, че ще си върнем хората. {11028}{11124}Ако има от нашите в хора в този лагер трябва да го потвърдиш, като направиш снимки. {11124}{11163}- Снимки?|- Само снимки. {11172}{11225}В никакъв случай не нападай врага. {11268}{11309}Трябва да ги оставя там? {11316}{11362}Повтарям - не атакувай врага. {11388}{11508}Етап 2 - Делта 2 атакуващ отряд, ръководен от полк. Траутман, ще се погрижи за останалото. {11603}{11709}Както и да е, мисля че с твоето участие мисията има по-добри от средни шансове {11747}{11824}за успех. Ще се срещнем в оперативния център след час. {12347}{12419}Тайланд, през Лаос и към планините на Виетнам, където ще те спуснем. {12419}{12491}Ще летим на височина около 80 м, когато ще скочиш. {12515}{12577}- Мислиш ли, че ще се справиш?|- Ще опитам. {12586}{12675}Тъй като отиваш сам, ще трябва да разчиташ на повече екипировка, {12680}{12706}отколкото си използвал преди. {12706}{12778}Това, което се опитвам да кажа, е да не превръщаш всичко в касапница. {12778}{12859}Нека технологията да свърши по-голямата част от работата. {12874}{12970}Джон, опитай се да забравиш за войната и помни мисията. Твоят Виетнам е мъртъв. {12970}{13042}Сър, ако аз съм още жив и той е жив, не е ли така? {13378}{13474}Може би ще ти е трудно да го повярваш, но всичко това е за теб. Впечатлен ли си? {13474}{13568}Освен мониторите, които виждаш тук, ще използваме всяко друго модерно {13569}{13641}творение на техниката, за да подсигурим безопасността ти. {13641}{13713}Рамбо, можеш да се чувстваш напълно спокоен, защото ние притежаваме {13713}{13771}възможно най-модерните оръжия в света. {13785}{13857}- Винаги съм смятал, че умът е най-доброто оръжие. {13857}{13898}- Времената се променят. {13905}{13977}- За някои хора.|- Нека не ви прекъсвам, полковник. {14025}{14097}След проникване се обади на базовия лагер по сателита. И след това продължи {14097}{14169}към точка Ястребов септември, за да се срещнеш с наземния си контакт - {14169}{14207}местният агент Ко Бао. {14217}{14250}- Той слуша ли ви? {14289}{14326}Местния агент Ко Бао. {14531}{14557}Полковник... {14576}{14648}Сигурен ли сте, че все още не е "дебалансиран" от войната? {14648}{14720}Не можем да си позволим да пратим нестабилен човек на мисията. {14720}{14768}Може да се пречупи под напрежението в онзи ад. {14768}{14864}Напрежение? Само да ви кажа, че Рамбо е най-добрият ветеран, който съм виждал. {14864}{14960}Истинска бойна машина с единствена цел да спечели война, която друг е загубил. {14960}{15051}И ако той трябва да умре, ще го направи. Без страх, без съжаление. {15152}{15232}И още нещо. Това, което нарекохте "ад", той нарича "дом". {15368}{15426}Бъдете в готовност, пускам двигателите. {16015}{16059}Оставащо време - 20 минути. {17238}{17341}Имаш 36 часа за цялата мисия. Така че не спирай, за да миришеш розите, ясно? {17382}{17487}- Да. - Ако имаш проблеми, опитай се да стигнеш до хълма за излитане, маркиран {17502}{17560}на картата.|- По какъвто и да е маршрут. {17645}{17703}- Успех, синко. - Мерси.|- Да тръгваме. {17813}{17904}- Помниш ли, когато Мърдок каза, че е бил с 2-ри бат., трети пехотински отряд при {17904}{17945}Кон Тум през 66-та?|- Да. {17957}{18009}2-ри баталиотн беше при Кот Санк. {18053}{18088}Вярвам само на теб. {19108}{19180}- Мислиш ли, че ще открие някого?|- Военнопленеци? Съмнявам се. {19180}{19279}Някои хора трябва да останат доволни, някои въпроси - да бъдат разрешени. {19324}{19422}- Не прозвучахте твърде емоционално.|- Не е било причинено от мен. Аз съм {19432}{19484}тук само за да почистя бъркотията. {20522}{20594}KY-25 пристигна. Вървят по разписание.|- Спускане след минута. {20594}{20647}Потвърждавам, Вълча бърлога. Край. {21529}{21591}Пак на дансинга, човече.|Бъди в готовност. {21613}{21665}До спускането остават 15 секунди. {21697}{21727}Време за танци. {22040}{22064}5 секунди. {22067}{22083}4... {22091}{22107}3... {22115}{22131}2... {22148}{22168}Скачай. {22489}{22566}- По дяволите, какво стана?!|- Турбуленцията, закачи се! {22632}{22665}Ще бъде разкъсан. {22704}{22767}- Тревога! Закачи се!|- Как така се закачи? {22776}{22805}Беше повлечен. {22872}{22913}- Освободи го.|- Не мога. {23424}{23515}- Прекратете мисията, връщайте се.|- Ще го убием, ще бъде разкъсан. {23615}{23661}Той отрязва екипировката си. {23927}{23946}Скочи! {23975}{24023}Тук Водно конче 1, чувате ли ме? {24023}{24067}- Водно конче 1, чуваме ви. {24071}{24149}- Някакви светлинни сигнали?|- Никакви. Не видяхме нищо. {24359}{24455}Най-умното нещо, което можем да направим, е да прекратим мисията сега. {24455}{24522}В смисъл кой може да оцелее след подобно нещо? {24526}{24614}Той заслужава нещо по-добро от съмнения. Има 36 часа да изпълни {24622}{24685}мисията и да достигне точката за отлитане. {24694}{24795}Дължим му това. - Разбира се, че е така. Но минат ли 36 часа се изтегляме. {27380}{27399}Рамбо! {27739}{27775}Не очакваше жена, а? {27859}{27896}По-добре да тръгваме. {27955}{28019}Отиваме при река. Защо си толкова закъснял? {28099}{28124}Закачих се. {28267}{28366}Осигурих лодка да ни отведе надолу по реката. Старият път не е безопасен. {28387}{28456}Идваш от далеч, Рамбо, за да видиш празен лагер. {29753}{29832}- Използваш пирати?|- Най-добрия път по реката. Армията е {29849}{29877}подозрителна. {31839}{31878}Ами патрулните катери? {32391}{32410}Руски. {33086}{33122}Рамбо, гладен ли си? {33206}{33238}Може би по-късно. {33494}{33539}Как попадна във всичко това? {33556}{33618}- Това е дълга история.|- Това е дълъг път. {33733}{33830}Ами... след като напуснах специалните части обикалях много насам-натам. {33901}{33938}Защо напусна армията? {34021}{34107}Аз... върнах се в щатите и открих, че там се води друга война. {34165}{34222}- Каква война?|- Нещо като тиха война. {34333}{34395}Война срещи войниците, които се завръщаха. {34620}{34666}Но... това си е мой проблем. {34668}{34715}Ами ти, ти как попадна вътре? {34716}{34780}Баща ми работеше за разузнавателна агенция. {34860}{34910}Той убит и аз заемам мястото му. {34956}{35021}Тук има твърде много смърт. Смърт навсякъде. {35148}{35201}А аз просто искам да живея, Рамбо. {35268}{35337}Може би отида в Америка... да живея тихия живот. {35436}{35468}А какво искаш ти? {35555}{35594}Да спечеля, да оцелея. {35675}{35782}- Тук не лесно да оцелееш. Тук война още.|- За да оцелееш във войната, трябва да {35867}{35962}станеш част от нея. - Затова ли те избраха, защото обичаш да се биеш? {36059}{36094}Защото съм заменим. {36155}{36197}Какво означава "заменим"? {36299}{36384}Това е, както когато някой те покани на парти и ти не дойдеш. {36538}{36589}Но това няма значение за никого. {36682}{36733}- Какво е това?|- Носи ми късмет. {36850}{36892}На теб какво носи късмет? {37066}{37094}Сигурно това. {37282}{37357}- Няма повече данни.|- Искам да отида с екипа призори. {37378}{37446}- Отказва се. - Отказва се?|Това е излишен риск. {37450}{37544}- Трябва да спазваме график.|- Заради кого, дори не знаем, дали е жив. {37545}{37634}- Шансовете са против него.|- Казахте, че ще "продължим по план". {37689}{37779}Добре, щом така искаш, така да бъде. Полковникът ще се присъедини {37785}{37826}към екпа по прибирането. {37905}{37960}Ти си страшно добър човек, Траутман. {39344}{39404}Виждаш ли, лагер празен.|Да се приближим. {40542}{40594}Това изглежда е момиче от селото. {40710}{40737}Да тръгваме. {41094}{41149}- Какво е това?|- Лък, не издава шум. {41334}{41416}Няма до ходиш там. Мислех, че трябва да правиш само снимки? {41454}{41484}Ами заповедите? {41501}{41534}Не се тревожи Ко. {46920}{46957}Трябва да те измъкна. {46992}{47016}Не говори. {49773}{49792}Хайде. {50205}{50240}Добре, да тръгваме. {51068}{51115}Имате разрешение за излитане. {51116}{51214}- Остава ни час до края на мисията.|- Надявам се да не хабим само гориво. {51260}{51286}Да тръгваме. {51859}{51913}- Добре, че дойдохте сега.|- И защо? {51955}{52033}Местят ни много, за усложнение.|Тук съм само от седмица. {52051}{52150}- Кога за последно беше в този лагер?|- Преди година. А коя година е сега? {52195}{52221}1985 година. {52339}{52409}- Лагерът трябваше да е празен.|- Трябваше, хайде. {53226}{53262}Как стигнахте дотук? {54760}{54808}- Какво става?|- Продали са ни. {54880}{54900}Копеле. {55767}{55788}Скачай! {55815}{55839}Ще се бия. {55863}{55892}Скачай, хайде. {57230}{57262}Внимавай, катера! {57685}{57706}Скачай! {57997}{58027}Рамбо, ти успя! {58261}{58287}Да тръгваме. {58884}{58980}- Ти просто... можеш да си тръгнеш сега.|- По-добре да останем до края. {59028}{59078}Това е краят.|Хайде, да тръгваме. {59148}{59187}Рамбо!|Ти не си заменим. {59795}{59844}Полковник, остават ни 3 минути. {61569}{61597}Това е Рамбо. {61785}{61822}Боже, намерил е един. {62552}{62600}До командването, Рамбо е намерил един от нашите. {62600}{62696}Г-н Мърдок, Водно конче казва, че явно наземният екип са открили американски {62696}{62724}военнопленик. {62744}{62807}- Какво каза?|- Намерили са един от нашите! {62864}{62958}Станцията е в състояние "Браво". Майърс, Карсън - тук. Всички навън! {63008}{63086}Хайде, размърдайте се. Настрой|честотата, дай микрофона. {63128}{63220}Водно конче, тук Треньор 1, това е заповед с приоритет Алфа-Виктор. {63272}{63291}Хайде. {63416}{63519}- Искам да прекратите мисията незабавно. Повтарям, върнете се обратно, край. {63559}{63583}- Потвърдете, Треньор 1. {63583}{63670}- Казвам ви да прекратите.|- Полк., наредиха ми да прекратявам. {63703}{63782}Мърдок, Мърдок, за бога та ние го виждаме, чуваш ли ме?! {63871}{63924}- Слизаме.|- Не, не отиваме никъде. {64039}{64110}Скапани наемници. Там долу има хора. Нашите хора. {64159}{64226}Не, това са твоите хора. Не се прави на герой. {64447}{64469}По-ниско! {64566}{64588}Хааайде! {65454}{65515}Какво правите?|Знаете ли какво направихте? {65573}{65693}Не се правете на невинен, полковник, имахте подозренията си и можете да направите оценка на ситуацията... {65693}{65799}Защо не оценя теб и твоята измет? Беше лъжа, нали? Както цялата скапана война! {65885}{65919}За какво говорите? {65933}{66034}Този "лагер" трябваше да бъде празен. Рамбо отива там, отличен ветеран, не {66077}{66157}открива никого, Конгресът го приема, случаят е приключен. {66221}{66269}И ако случайно го хванат, никой не знае нищо, освен ти и компютрите ти. {66269}{66293}А тях можеш да ги препрограмираш, нали? {66293}{66410}- С кого си мислиш, че говориш, Траутман?|- Миризлив бюрократ, който си прикрива задника. {66413}{66498}Не, не само моя, Траутман, тук говорим за задника на нацията. {66508}{66603}Освен това вината е на твоя герой. Какво трябваше да прави той?! Щеше {66652}{66701}да стане съвсем чисто и просто. {66724}{66818}- Трябваше само да прави снимки.|- А ако снимките показваха нещо щяха {66820}{66863}да бъдат "изгубени", нали? {66868}{66980}- О, Траутман, май още не разбираш защо е всичко това. - Същото, за което е винаги. {66988}{67006}Пари! {67012}{67084}След 72 години какво ще бъде оправданието за 4,5 милиарда репарации? {67084}{67144}Ние закъсняхме, те задържаха пленниците. {67156}{67210}Правим същото нещо отново и отново. {67252}{67300}И какво щеше да направиш ти, Траутман? Да платиш парите за изнудването, да ги {67300}{67372}финансираш в купуването на оръжия за борба със съюзниците ни? {67372}{67476}Ами ако някой опърпан военнопленик се появи на новините в 6? Какво ще правим, {67539}{67635}Ще започнем войната отначало, ще бомбардираме Ханой ще направим въоръжено нашествие? {67635}{67707}Мислиш, че някой ще застане на пода в Сената и ще моли за милиарди, само {67707}{67755}за да бъдат спасени няколко призрака? {67755}{67836}Мъже, по дяволите, мъже!! Които са се били за страната... {67851}{67876}Достатъчно! {67923}{68015}- Траутман, ще забравя, че този разговор се е състоял. - Ти копеле! {68115}{68211}И ако бях на твое място, нямаше да правя грешката до повдигам въпроса отново. {68211}{68291}- Ти си този, който прави грешка.|- Така ли, каква грешка? {68307}{68326}Рамбо. {69769}{69810}Проклети руски копелета. {70441}{70486}Сега вече е свършено с него. {70728}{70755}Извадете го. {71232}{71301}Ножът. Тези хора са така вулгарни в методите си. {71376}{71414}Липсва им състрадание. {71495}{71551}Аз съм лейтенант-полковник Подовски. {71639}{71691}Не знам ти кой си, но ще разберем {71759}{71784}Измийте го. {72598}{72692}Това е всичко, благодаря кап. Вин. Оставете един страж пред вратата. {72886}{72982}Виждам, че си добре запознат с болката. Може би си се срещал с Виетнамските ми {72982}{73013}другари и преди? {73102}{73210}Няма отговор. Предпочиташ да ти дадем име? Ее, какво би могло да ти коства това? {73390}{73470}Гордостта не е много добър заместник на интелигентността. {73485}{73569}Това, което трябва да разбереш, е че трябва да те разпитаме. {73677}{73749}За сержант Юшин си парче месо, лабораторен експеримент. {73749}{73789}Но за мен ти си другар. {73845}{73922}Подобен си на мен, противопоставен от хода на съдбата. {73941}{74029}Знам, че се опитваше да улесниш бягството на военнопрестъпници, {74037}{74102}задържани от тази република и оценявам това. {74133}{74204}Но този инцидент, твоето залавяне е... смущаващо. {74301}{74343}Трябва да имаш обяснение. {74397}{74488}Първо, искам да се свържеш с ръководството си и да им кажеш, че си {74492}{74555}пленен и осъден за шпионските си действия. {74588}{74673}И че подобна престъпна агресия не трябва да се опитва вбъдеще {74708}{74779}или ще се сблъскат със същата съдба, като твоята. {75044}{75069}Майната ти. {75140}{75202}Искаш да изпробваш силата си?|Добре. Добре. {75212}{75232}Юшин... {76818}{76895}Другарю, тук имам нещо, което може да те заинтересува. {76938}{77024}Запис на разговора между пилота на хеликоптера и командира му. {77082}{77118}Ние... го засякохме. {77178}{77253}"Водно конче до Вълча бърлога".|Цветущи имена. И така. {77394}{77476}"Виждаме ги" и отговорът "незабавно прекратете операцията". {77537}{77611}"Потвърдете!"|Изглежда командването те е изоставило. {77753}{77822}И това са хората, които защитаваш.|С болката си! {77873}{77920}Ще ти дадем малко напрежение. {77993}{78060}Можеш да крещиш, няма от какво да се срамуваш. {78808}{78898}Ти си силен, много силен. Най-силният досега. Но си почти мъртъв. {78976}{79031}И защо? Направи обаждане по радиото. {79719}{79794}Мисълта ти за подчинение ще бъде толкова по-лесна... {80127}{80187}Яшин има подарък за теб за това събитие. {80750}{80786}Забий го в окото му. {80942}{81030}Ако не те е грижа за твоя живот, може би те е грижа за неговия? {81086}{81135}Не им казвай нищо.|- Ще говориш. {81422}{81440}Да-а? {82285}{82311}Не го прави. {82381}{82417}Направи го, веднага. {83148}{83167}220 56 {83268}{83312}Самотен вълк, чувате ли ме? {83412}{83507}Самотен вълк. Тук е Вълчата бърлога, предай местоположение и статус. Край. {83507}{83558}- Какво има?|- Това е Рамбо, сър. {83603}{83679}Слушаме те, Самотен вълк, каква е позицията ти? Край. {83747}{83804}Повтарям, каква е позицията ти. Край. {83843}{83902}Приятелят ти ще умре, ако не отговориш. {83987}{84048}Джони, тук Траутман, къде си по дяволите? {84155}{84185}Джон, отговори. {84371}{84391}Мърдок. {84443}{84462}Тук е. {84586}{84658}Рамбо, тук Мърдок, радваме се, че си жив. Къде си? {84706}{84775}Дай ни позицията си и ще дойдем да те приберем. {84970}{84993}Мърдок... {85090}{85128}Аз ще дойда при теб... {90149}{90168}Насам. {91084}{91126}Засега сме в безопасност. {91276}{91333}- Ужасно изглеждаш, Рамбо.|- Тежка нощ. {91396}{91435}Може би това ти трябва. {91491}{91547}- Лошо си ранен.|- Не, няма проблеми. {91755}{91837}Виж... това, което направи там за мен...|няма да го забравя {91971}{91999}Благодаря ти. {92067}{92159}Какво ще правиш сега? Ще се опиташ да пресечеш границата с Тайланд? {92163}{92223}- Да. - А след това отиваш Америка?|- Да. {92427}{92472}Ще ме вземеш ли със себе си? {92714}{92754}- Ще ме вземеш ли?|- Да. {92906}{92962}- Мисля, че направи добър избор.|- Да. {93050}{93099}- Ще тръгваме ли?|- Да тръгваме. {93961}{94013}Ще се оправиш... ще се оправиш... {94153}{94180}- Рамбо.|- Да. {94321}{94375}- Няма да ме забравиш?|- Не... не... {94896}{94992}- Искам спасителния отряд да е готов до час. - Рискуваш кариерата, репутацията си, {94992}{95060}дори сигурността на собственото си семейство... {95064}{95112}- Наистина ли мислиш, че един човек го заслужава? - Да. {95112}{95232}- Давам ти директна заповед да се откажеш от проекта. - Получавам ли спасителния отряд или да тръгна без твое разрешение? {95232}{95294}Ти май не разбираш нещо, аз командвам тук. {95352}{95412}Ти си само инструмент, ние сме машините. {95424}{95501}Искам да го поставите под арест и да не напуска базата. {95591}{95693}- Той никога не е имал шанс, нали?|- Както казахте, полк., прибра се у дома. {116235}{116263}Отдръпнете се. {116355}{116442}Движение, движение, към хеликоптера, към хеликоптера. Хаааайде! {116930}{116978}Хайде, движете се, движете се! {117721}{117755}(всички се радват) {118680}{118721}Хеликоптер при опашката! {118776}{118800}Дръжте се! {124171}{124226}Самотен вълк до Вълча бърлога, край. {124339}{124406}Вълча бърлога, тук самотен вълк, чувате ли ме? {124458}{124511}Да, чуваме те, Самотен вълк, край. {124530}{124629}Пригответе се за аварийно кацане. Пристигам с американски военнопленици. {124938}{125019}Чухте го! А сега се размърдайте и се захващайте за работа! {126856}{126903}Радваме се, че успя!|- [Тряс!] {128630}{128729}Рамбо... хе хе... не аз давам заповедите. Аз ги приемам, точно като теб. {128846}{128911}Кълна се в бога, не знаех, че ще стане така. {128990}{129065}Това просто трябваше да бъде поредната игра на Quake. {129254}{129278}Мисията... {129326}{129350}Завършена! {129469}{129531}Знаеш, че там има още хора. Знаеш кои са. {129661}{129714}Намери ги... или аз ще намеря теб. {130309}{130345}Джон, накъде отиваш? {130405}{130427}Не, знам. {130476}{130540}За това ще получиш втори медал за храброст. {130740}{130801}Дайте го на тях, те го заслужават повече. {130884}{130984}Не можеш да продължаваш да бягаш, Джон. Сега си свободен. Върни се с нас. {131052}{131088}Да се върна... къде? {131124}{131210}Приятелите ми умряха тук, може би и аз трябва да ги последвам. {131316}{131437}Войната... всичко, което стана тук може да е грешно... но не мрази страната си заради това. {131459}{131498}Ей, това е тежка дума. {131579}{131614}Тогава какво искаш? {131771}{131862}Аз искам... това, което те искат...|както и всеки друг човек, който {131915}{132016}дойде тук... и разпиля червата си... и даде всичко, което имаше... някога. {132131}{132215}Нашата родина да ни обича толкова, колкото ние... я обичаме. {132347}{132377}Ето това искам. {132562}{132600}Как ще живееш, Джони? {132610}{132635}Ден за ден. {132970}{133056}Преведено от мен, редактирано от мен, за другото винете Цолов.