{10}{164}После той я напуснал заради друга.|Взел си и всичките пари. {193}{301}После тя почина.|Мразех баща си. {303}{435}Дадох 10 000 на психоаналитик,|за да призная, че го мразя. {437}{483}Мразех го - добре го казвам. {485}{667}Казвам се Едуард и мразя баща си.|- Аз бих намразила психоаналитика. {669}{803}Баща ми беше президент на третата|компания, която изкупих. {842}{931}Продадох я на парчета. {933}{1032}А какво каза психоаналитикът?|- Че съм излекуван. {1034}{1134}Уредил си сметките си с него.|Сега трябва да си щастлив. {1243}{1347}Казах ли ти,|че краката ми са дълги 112 см? {1349}{1549}Около теб има 224-сантиметрова|терапия и ти струва само... {1551}{1619}З000 долара! {1900}{1989}Ако настъпиш нещо,|няма да се връщаме в колата. {1991}{2045}Не до дървото, мразя мравки. {2047}{2123}Едуард тук ли е? {2125}{2224}А ако някой ме познае?|- Те не ходят на булеварда ти. {2226}{2304}Спокойно. {2306}{2426}Изглеждаш като истинска дама.|Ще си прекараме страхотно. {2477}{2553}Недей да нервничиш и се усмихвай. {2669}{2743}Това са Гуен и Гретхен,|сестрите Оуен... {2745}{2871}които са превърнали|сватосването в изкуство. {2873}{2992}Значи вие сте поредната звезда.|- Гретхен ви дразни. {2994}{3075}Едуард е най-изгодната партия.|Всяка иска да го закове. {3077}{3164}Не и аз.|Ходя с него само заради секса. {3279}{3313}Браво! {3315}{3366}Браво! {3413}{3505}Защо сме тук?|- По работа. {3507}{3553}Това работа ли е? {3696}{3783}Едуард! Тук съм. {3836}{3954}Приятелката ми, Вивиан Уорд.|- Филип Стаки - съпругата ми. {3956}{4094}Приятно ми е да се запозная|с някое от момичетата на Едуард. {4096}{4197}Тейт, позна ли ме?|От фитнес клуба! {4199}{4303}Тя е кралицата на аеробиката. {4305}{4375}Искате ли нещо за пиене?|Вивиан, заповядай. {4377}{4492}Сенатор Адамс е тук.|- Знам, аз го поканих. {4494}{4572}Затова съм ти се клел във вярност. {4600}{4735}Толкова непресторен човек. Кой е?|- Моят адвокат. {4737}{4877}А жена му е като ледена висулка.|Това ли са приятелите ти? {4879}{4970}Познатите.|- Нищо чудно. {4972}{5093}Кое не е чудно?|- Че ме потърси. {5095}{5163}Имаме нужда от помощ. {5165}{5282}Трябва да утъпчем чимовете.|Излезте на игрището. {5284}{5386}Хайде, приятели.|Това е стара традиция. {5388}{5451}Стара като самото поло. {5453}{5570}Правели са го кралете и кралиците. {5609}{5721}Много е сладка.|Къде я намери? {5723}{5789}На телефона за компаньонки. {5845}{5969}Само един съвет. Избягвайте|чимовете, от които се вдига пара. {6121}{6188}Това е чарът на играта. {6190}{6345}После ви лъскаме обувките.|- Благодаря. {6347}{6459}Вивиан!|Здравей, аз съм Дейвид Морс. {6461}{6507}Здравей, Дейвид!|- Как си? {6509}{6620}Харесва ми шапката ти.|- Нова е. {7000}{7080}Ела да видиш коня ми.|- Едуард ме чака. {7082}{7191}Добре, само за секунда.|Не знаех, че се състезаваш. {7231}{7343}Питах за пътя и попаднах на нея.|- Попадна на нея? Браво. {7345}{7443}С какво се занимава? {7445}{7517}С търговия.|- Чудесно. {7519}{7566}И какво продава? {7604}{7651}Защо ме разпитваш? {7687}{7772}Отдавна те познавам. {7774}{7876}Виждам някои промени в теб.|Например, вратовръзката ти. {7878}{7929}Дали промяната не идва от нея? {7931}{7992}А както виждам,|тя говори с Дейвид Морс. {8106}{8205}Вчера ги запознах.|- И станаха най-добри приятели? {8207}{8323}Появява се от нищото и движи|с тип, чиято компания изкупуваме! {8325}{8467}Може да снася информация на Морс! {8469}{8552}На това му се вика|индустриален шпионаж! {8554}{8652}Тя не е шпионин.|Тя е проститутка. {8677}{8736}Проститутка е. {8776}{8871}Прибрах я на булевард "Холивуд".|В твоята кола. {9117}{9248}Ти си единственият милионер,|който си хваща евтина мацка. {9250}{9348}Съжалявам, че ти казах. {9350}{9396}Сенатор Адамс,|радвам се да ви видя. {9398}{9518}Дано съм ви бил от полза. {9520}{9568}Нещо ново?|- Договорът няма зелена улица. {9648}{9736}Добре ли си прекарвате?|- Великолепно. {9738}{9800}Не е като на булевард "Холивуд". {9848}{9934}Моля?|- Едуард ми каза. {9936}{9994}Аз мога да си трая. {10028}{10182}Може да се срещнем,|след като Едуард замине. {10216}{10290}Да, защо не? {10316}{10401}На всяка цена.|- Филип! {10486}{10624}Искам да изкажа благодарност|на нашите спонсори. {10626}{10720}Специално благодаря|на най-щедрия ни спонсор... {10722}{10762}Едуард Луис. {11082}{11153}Добре ли си?|- Чудесно. {11155}{11305}Седем пъти "чудесно" след полото.|Кажи ми някоя друга дума. {11307}{11434}Задник! Ето ти дума.|- "Чудесно" повече ми харесваше. {11436}{11542}Само едно ми кажи.|Защо ме накара да се облека така? {11544}{11643}Защото това е подходящото облекло.|- Ако си смятал да казваш... {11645}{11757}че съм проститутка,|защо не ми остави моите дрехи? {11759}{11902}Добре щях да го наредя Стаки,|ако не ме беше изненадал! {11904}{12015}Много съжалявам,|че Стаки се е държал така. {12017}{12176}Той ми е адвокат от 10 години.|Мислеше те за шпионка. {12178}{12294}Да не си ми сводник!|Не може да ме подмяташ като кукла. {12296}{12419}Знам, че не си кукла.|На теб говоря, върни се! {12421}{12528}Ти наистина си проститутка|и аз съм те наел. {12530}{12630}Не ме притежаваш.|Аз избирам с кого и кога! {12632}{12719}Казах, че съжалявам. {12721}{12833}Приключваме тази история.|- Съжалявам, че те срещнах. {12873}{12997}Съжалявам, че влязох в колата ти!|- Сигурно си имала по-добър избор. {13034}{13152}Никой не ме е карал|да се чувствам толкова евтина. {13154}{13225}Малко ми е трудно да повярвам. {13425}{13508}Къде отиваш?|- Дай ми парите. Тръгвам си. {14983}{15029}Съжалявам. {15074}{15168}Не бях подготвен да отговарям|на въпросите за нас. {15218}{15305}Беше тъпо и жестоко от моя страна. {15307}{15345}Не исках да те засегна. {15372}{15478}Не искам да си отиваш.|Остани до края на седмицата. {15480}{15522}Но защо? {15568}{15690}Видях те да говориш|с Дейвид Морс. Това не ми хареса. {15692}{15748}Просто си говорихме. {15829}{15880}Не ми хареса. {15948}{15984}Надолу ли? {16306}{16340}Много ме нарани. {16455}{16510}Не го прави друг път. {17037}{17185}Първият, в когото се влюбих, беше|кръгла нула. Вторият - още по-зле. {17187}{17237}Мама казваше, че съм магнит|за боклуците. {17239}{17350}Ако имаше боклук наоколо,|аз веднага се лепвах за него. {17352}{17470}Така се озовах тук,|с боклук номер три. {17472}{17568}Скоро останах без пари,|без работа и без боклук. {17659}{17823}И си избра тази професия?|- Първо бях сервитьорка... {17825}{17998}после паркирах коли,|но парите не стигаха за наема. {18000}{18142}Срещнах Кит, тя беше проститутка|и ми го представи страхотно. {18144}{18282}Един ден го направих.|Плаках през цялото време. {18351}{18471}После си хванах редовни клиенти.|Не съм го планирала. {18473}{18523}Не ми беше детската мечта. {18607}{18679}Ти можеш много повече. {18734}{18814}Когато хората те унижават,|преставаш да вярваш в себе си. {18879}{19007}Мисля, че си много интелигентна,|много специална жена. {19043}{19138}По-лесно се вярва на лошото. {19140}{19186}Забелязал ли си? {19417}{19465}Ще му звънна в понеделник. {19467}{19549}Едуард подписа ли?|- Не, той си тръгва. {19551}{19686}Едуард, не изчезвай сега.|- Морс няма да ни избяга. {19688}{19768}Прати билетите в хотела.|- Къде отиваш? {19770}{19835}Имам среща.|- С курвата ли? {19928}{19975}Мери си приказките, Филип. {20497}{20629}Добре ли изглеждам?|- Нещо липсва. {20631}{20709}Под тази рокля нищо няма да влезе. {20711}{20834}Тук може да намериш нещо.|Не се вълнувай много, назаем е. {21055}{21190}Бижутерският магазин ти го е заел?|- Аз съм им редовен клиент. {21192}{21309}Колко ли струва?|- Четвърт милион. {21311}{21357}250 хиляди долара?! {21504}{21604}Къде отиваме?|- Изненада. {21667}{21762}Ако пропусна да ти кажа после,|да знаеш, че съм прекарала супер. {21788}{21817}Благодаря. {22286}{22401}Когато не нервничиш,|изглеждаш много красива и висока. {23432}{23541}Времето е ясно в Сан Франциско.|Очертава се лек и приятен полет. {23543}{23604}Пристигаме след 50 минути. {23880}{23948}Закъсняхме ли?|- Не се притеснявай. {23950}{24021}Винаги започват по-късно,|когато откриват сезона. {24054}{24101}Заповядайте, г-н Луис. {24322}{24369}Насам, моля. {24621}{24693}Трябва да погледнеш оттук.|- Вече съм го виждал. {24738}{24788}Щом те е страх от високото,|защо сядаш тук? {24790}{24895}Това са най-хубавите места.|- Нещо друго, сър? {24897}{24982}Биноклите ви са там. {24984}{25076}Каза, че пеят на италиански.у {25078}{25173}Как ще разбера какво казват?|Май е счупен. {25282}{25358}Музиката е много изразителна,|ще разбереш. {25434}{25484}Ето я и бандата. {25537}{25634}Първата реакция към операта|е много драматична. {25636}{25704}Или се влюбваш в нея,|или я намразваш. {25706}{25848}Ако я обикнеш, е завинаги. Ако не,|може и да я приемеш след време... {25850}{25912}но никога няма да стане|част от душата ти. {28706}{28828}Хареса ли ви операта, скъпа?|- Направо щях да почина. {28830}{28865}Моля? {28894}{28999}Каза, че е по-помпозна от Пучини. {29214}{29316}Ще преместя царицата.|- Не можеш да я сложиш тук. {29411}{29500}Нека довършим утре,|късно е, имам работа. {29533}{29630}Не отивай на работа утре. {29632}{29710}Да не ходя на работа?|- Да. {29790}{29836}Какво пък, аз съм шефът. {30121}{30204}Ето ви докладите.|Г-н Луис се обади. {30206}{30309}Какво каза?|- Че си взима един ден отпуск. {30311}{30374}Взима си отпуск?|- Така каза. {30449}{30553}Умирам от глад. Искаш ли|да ударим по един хот-дог? {30555}{30604}Какво значи "да ударим"? {30606}{30715}Ще кукнем под някое дърво|и ще ударим по един хот-дог. {30717}{30761}Какво значи "кукнем"? {30763}{30803}Прочети ми първите 2 страници. {31007}{31054}Говорех по телефона. {36090}{36136}Той спи. {39740}{39787}Обичам те. {40078}{40131}За какво си мислиш? {40134}{40261}Че ни остава само една нощ заедно|и после ще се отървеш от мен. {40263}{40407}Не ми беше лесно да те изтърпя.|- Ще се връщам в Ню Йорк. {40550}{40644}Бих искал пак да се видим.|- Наистина ли? {40646}{40758}Ще ти взема апартамент,|ще ти купя кола... {40760}{40868}и хиляди магазини ще са готови|да ти правят четки постоянно. {40870}{40975}Всичко съм уредил.|- И какво още? {40977}{41046}Ще ми оставяш ли пари|на нощното шкафче сутрин? {41083}{41185}Няма да бъде така.|- А как ще бъде? {41187}{41317}Поне няма да си на улицата.|- Въпрос на география. {41571}{41630}Вивиан, какво искаш? {41694}{41792}Какви искаш да са отношенията ни?|- Не знам. {41900}{41972}Когато бях малка... {41974}{42069}мама ме заключваше в килера,|когато бях непослушна. {42107}{42270}Представях си, че съм принцеса,|заключена във висока кула... {42293}{42439}и внезапно се появява рицар|на бял кон... {42441}{42570}изважда меча си,|а аз му махам отгоре. {42572}{42668}Той се качва при мен и ме спасява. {42761}{42928}Но никога в мечтата ми,|рицарят не е казвал: {42930}{43001}"Ще ти взема апартамент". {43268}{43368}Говорих с Морс.|Той иска да се срещнете. {43370}{43498}За какво?|- Не каза. Сега вече го пипнахме. {43500}{43613}Ще го накараме да продаде|всичките си акции следобед. {43615}{43747}Няма да чакам следобеда.|уреди ми среща сутринта. {43954}{44016}Трябва да тръгвам. {44018}{44065}Искам да знаеш... {44122}{44193}че разбрах всичко, което ми каза. {44195}{44332}В момента не мога да ти дам това.|Не съм готов за тази стъпка. {44363}{44473}Знам. Предложението ти|е добро за момиче като мен. {44525}{44586}Никога не съм те третирал|като проститутка. {44742}{44788}Току-що го направи. {44862}{45014}Обажда се Бърнард Томпсън.|Търси ви една дама. {45016}{45154}Казва се Кит де Лука.|- Дай ми да я чуя! {45156}{45272}Ела да ме вземеш, мила.|Тоя задник не ще да ме пусне. {45274}{45349}Идва. {45389}{45505}Миялката за прозорци заяжда.|- Събота винаги е тежък ден. {45507}{45558}Наблюдавайте я.|- Да, сър. {45844}{45942}50 долара, дядка.|Жена ти може да гледа за 75. {46070}{46155}Търсих те.|- Казаха ми в бара. {46157}{46240}Бях ти оставила пари във вторник.|- Криех се от Карлос. {46242}{46358}Защо не дойде?|- Бяхме при Нино в болницата. {46360}{46440}Пребили са го.|А Рейчъл я опандизиха. {46442}{46542}Важното е, че мангизите са у мен.|Карлос вече няма да ме гони. {46544}{46652}Все за теб говори.|Ако те види в тия дрехи, ще падне. {46654}{46753}Страх ме е да те гушна|да не ги смачкам. {46755}{46846}Изглеждаш наистина супер.|Ела на сянка. {46872}{46965}Много си изискана.|Не ти е мястото на булеварда. {46967}{47012}Ти изобщо не беше за там. {47014}{47100}Лесно е да си изискан,|като имаш пари. {47174}{47261}Кога си тръгва той?|- Утре. {47294}{47349}Дрехите остават ли за теб?|- Да. {47378}{47442}Едуард попита искам ли|да се срещаме отново. {47483}{47524}Но аз му отказах. {47526}{47666}Беше седмица като всяка друга.|- Не мисля така. {47763}{47906}Този ревлив поглед ми е познат.|Влюбила си се в него. {47908}{47988}Целува ли го по устата? {47990}{48078}Да, и ми беше хубаво. {48080}{48152}Нали те учих да не целуваш|по устата! {48154}{48251}Не съм глупачка да се влюбя. {48253}{48320}Просто ми харесва. {48342}{48448}Че как няма да ти харесва! {48487}{48608}Не е боклук, богат е, от класа.|- И ще разбие сърцето ми. {48610}{48721}Откъде знаеш? Иска да се виждате. {48723}{48840}Може да си купите къща, диаманти|и да си развъждате коне. {48842}{48979}И такива неща се случват.|- С кого? {48981}{49144}С Мари Кльощавата или с Рейчъл?|- Те бяха изпаднали дроги. {49146}{49255}Добре, кажи ми някоя друга,|на която й е провървяло. {49257}{49341}Искаш да ти кажа някоя?|Ей сегичка ще се сетя. {49343}{49428}Божке, на езика ми е! {49522}{49569}Пепеляшка! {50385}{50508}Искахте да говорите с г-н Луис.|Сега той ви слуша. {50534}{50687}Обмислих предложението ви|за изкупуване на акциите ми. {50689}{50809}Приемам, но при едно условие.|Хората ми да запазят работата си. {50811}{50947}Ще се погрижим за тях.|Да преминем към договорите. {50949}{50983}Извинете. {51043}{51110}Искам да поговоря|с г-н Морс насаме. {51229}{51389}Моля, изчакайте отвън.|- Ти също, Фил. {51424}{51526}Какво имаш предвид?|- Искам да говоря с г-н Морс. {51568}{51657}А защо той остава?|- Ако обичаш. {51768}{51849}Ще ви изчакам отвън. {52244}{52299}Така по-добре ли е?|- Да, благодаря. {52301}{52391}Едно кафе?|- Черно. {52471}{52585}Г-н Морс, интересът ми към|вашата компания претърпя промяна. {52623}{52779}Какво целите сега, г-н Луис?|- Не искам да руша компанията ви. {52803}{52926}Не искам и друг да го прави.|А тя все още е много уязвима. {52953}{53052}Уви, тази територия|ми е непозната. {53097}{53198}Искам да ви помогна.|- Защо? {53399}{53497}Можем да направим нещо много|специално с вашата компания. {53499}{53624}А договора с Флота?|- Не е отказан. {53626}{53718}Просто го забавихме. Малък блъф.|- Много ви бива за това. {53720}{53773}Благодаря, това ми е работата. {53823}{53979}Екипът ни ще уточни подробностите.|- Дано не прозвучи снизходително... {53981}{54036}но много се гордея с вас. {54113}{54147}Благодаря. {54199}{54272}Ще поканя останалите да влязат. {54335}{54465}Събранието продължава.|- Седнете, господа. {54467}{54620}Едуард, какво става тук?|- Довърши сделката, Фил. {54684}{54841}Чакайте малко, договорът не е|подписан. Обяснете ми какво става! {54843}{54970}С г-н Луис ще строим кораби.|Големи, здрави кораби. {55047}{55160}Ще се поразходя малко|и ще се върна в хотела. {55699}{55814}Здравей.|Търся Едуард. {55818}{55881}Мислех, че е с теб. {55885}{55997}Едуард определено не е с мен. {56046}{56145}Ако Едуард беше с мен... {56147}{56258}Когато Едуард беше с мен... {56260}{56353}не проваляше сделки|за милиард долара. {56355}{56462}Мисля, че Едуард вече е с теб.|Нещо против да пийна? {56464}{56510}За мен не, благодаря. {56613}{56786}Ще го изчакам.|- Всеки момент ще си е у дома. {56923}{57029}Това е хотелска стая,|не е "У дома". {57056}{57164}И ти не си сладката му женичка. {57202}{57254}Ти си проститутка. {57280}{57351}Явно си много добра проститутка. {57353}{57444}И ако те оправя, може би няма|да ме е яд за тия милиард долара. {57446}{57576}Защото сега наистина ме е яд,|ако трябва да съм честен. {57578}{57674}Бесен съм. {57676}{57747}Толкова ме е яд,|че ще се пръсна. {57783}{57901}Но ако те изчукам|и те заведа на опера, ще ми мине. {57903}{57990}Пусни ме! {58055}{58130}Ще си платя!|- Пусни ме! {58132}{58194}Колко? 20 долара, 30 може би?|- Пусни ме! {58196}{58291}Да не си 50-доларова курва?|- Какво правиш? {58293}{58384}Не искам да те удрям! {58386}{58530}Изчезвай!|- Тя е просто една курва! {58699}{58752}Счупи ми носа!|- Изчезвай! {58754}{58889}Дадох ти 1 0 години от живота си,|посветих ти живота си! {58891}{58964}Не дрънкай глупости! {58966}{59092}Харесваше ти да погубваш другите,|затова работеше за мен! {59094}{59140}Изчезвай оттук! {59181}{59227}Махай се! {59447}{59538}Мъжете знаят как да ударят|плесница на една жена. {59540}{59703}Сякаш окото ми ще експлодира.|Да не ви учат в гимназията? {59840}{59887}Не всички мъже са такива. {59975}{60028}Разбрах как си постъпил с Морс. {60065}{60152}Решението беше изгодно за бизнеса.|- Добре си решил. {60181}{60215}И добре се почувствах. {60309}{60424}Мина ми.|Трябва да тръгвам. {60426}{60543}Видях, че си стегнала багажа си.|Защо си отиваш? {60598}{60667}Винаги ще се намери|някой твой приятел. . . {60669}{60810}който ще постъпи като Стаки.|Ще смята, че е позволено. {60812}{60911}С всички ли ще се биеш? {60932}{60978}Не е това причината. {61022}{61116}Предложението ти е много добро. {61118}{61195}Преди няколко месеца бих приела. {61197}{61333}Но сега всичко се промени.|Ти го промени, няма връщане назад. {61359}{61405}Искам повече. {61444}{61548}Знам какво е да искаш.|Концепцията е изцяло моя. {61603}{61659}Въпросът е колко повече искаш. {61697}{61743}Искам своята приказна мечта. {61795}{61841}Безперспективни връзки. {61918}{62010}Това ми е специалната дарба -|връзки без никакво бъдеще. {62304}{62411}Благодаря ти.|- Пак заповядай. {62448}{62499}Ако имаш нужда от нещо... {62501}{62580}конец за зъби или друго,|се обаждай. {62677}{62750}Много ми беше хубаво.|- И на мен. {63023}{63115}Да повикам ли пиколото?|- Не, ще се оправя. {63117}{63157}Ще ти помогна. {63367}{63452}Остани!|Остани тази нощ. {63454}{63529}Не защото си плащам,|а защото ти искаш. {63655}{63693}Не мога. {63866}{63900}Сбогом. {64077}{64150}Мисля, че имаш и други дарби. {64477}{64549}Не бях аз.|- Не съм казал, че си ти. {64551}{64674}Повикай поддръжката.|- Здравей, Барни. {64707}{64771}П-це Вивиан! {64822}{64932}Исках да се сбогувам с теб.|- Няма ли да заминете с г-н Луис? {64934}{65050}Какви ги говориш?|С теб сме стъпили здраво на земята. {65086}{65130}Имате ли транспорт? {65132}{65237}Ще си хвана такси.|- Позволете да се погрижа. {65239}{65311}Отведи г-ца Вивиан където пожелае. {65513}{65619}За мен беше удоволствие.|Отбийте се някой път. {65668}{65715}Остани си все такъв готин. {67882}{67957}Това ли е всичко, сър?|- Това е. {67959}{68017}Ще ви чакам долу. {68079}{68145}Такива сме скици тук! {68196}{68350}В Сан Франциско няма да ти хареса.|Климатът бил много гаден. {68352}{68406}Ще си обличам пуловери. {68408}{68513}Какво ще правиш там?|- Ще завърша колеж, ще работя. {68515}{68663}В Училище бях отличничка.|- То си ти и личи. {68774}{68900}Не искаш ли да дойдеш с мен?|- Как ли пък не! {68936}{68986}Ела. {69090}{69272}Какво е това?|- Стипендия "Едуард Луис". {69274}{69337}Мисля, че имаш големи заложби. {69339}{69484}Наистина ли мислиш така?|- Убедена съм. {69486}{69553}Не вярвай,|ако някой ти каже друго. {69643}{69726}И Умната.|- Не мога да я взема, любима ти е. {69772}{69898}Кога ти е автобусът?|- След час. {69900}{70045}Излизам, защото не мога да|понасям сбогувания. Всичко хубаво. {70195}{70321}Има ли съобщения за мен?|- За съжаление не, сър. {70391}{70493}Ще ми трябва кола до летището.|- Даръл ще ви откара. {70495}{70542}Даръл, изкарай лимузината. {70655}{70750}Ще върнеш ли това на Фред|от мое име? {70752}{70892}Може ли да го видя?|- Разбира се. {71066}{71139}Сигурно е трудно да се откажеш|от нещо толкова красиво. {71216}{71299}Знаете ли, Даръл закара|г-ца Вивиан в дома й вчера. {71415}{71527}Ще имам грижата да върна бижуто.|- Благодаря ви, г-н Томпсън. {71814}{71932}Самолетът ви няма закъснение.|Ще стигнете навреме в Ню Йорк. {72206}{72324}Ще ти вземам малко по-голям наем,|защото започвам курс по козметика. {72326}{72435}Няма цял живот да правя свирки.|Човек трябва да има цел в живота. {72437}{72543}Ти имаш ли си мечта?|- Искам да стана фигуристка. {72545}{72641}Какво ще желаеш, сладур?|- Благодаря ви. {72643}{72771}Имаш ли много багаж?|- Нямам, Карлос ми изгори дрехите. {73422}{73463}Вивиан! {73624}{73692}Покажете се, принцесо! {73819}{73880}Трябваше ли да е последният етаж?|- Това беше най-доброто. {73882}{73948}Добре, идвам при теб. {74779}{74901}И какво става, след като|той се качва на кулата и я спасява? {74903}{74969}Тогава и тя го спасява. {75222}{75299}Добре дошли в Холивуд.|За какво си мечтаете? {75301}{75420}Това е Холивуд,|страната на мечтите! {75422}{75527}Някои мечти се сбъдват, други - не.|Но вие не се отказвайте. {75529}{75600}Това е Холивуд,|за мечти винаги има време. {75602}{75657}