{1}{1}29.970 {342}{462}ДРАКОНОВО ОСТРИЕ {2837}{2906}Устата ти мирише лошо! {3186}{3255}О, не! {3444}{3520}Винаги очаквай неочакваното. {3526}{3595}Никога не се страхувай да|импровизираш. {3598}{3657}Знам, Сифу. {3657}{3726}Ей, слез от мен! {6813}{6882}Ари! {6936}{7005}Ари! {7090}{7159}Ари, беше ли на училище днес? {8382}{8428}Здравей, сестро. {8428}{8470}Какво ще има за вечеря? {8470}{8547}Току-що се върнах,|ще мине малко време преди вечерята. {8621}{8676}Защо не отиде днес на училище? {8676}{8734}Че защо ми е да ходя? {8734}{8828}Аз... не ме кефи. {8844}{8902}Даскалото е кофти тръпка! {8902}{9019}Ари, мина много време откакто|починаха мама и тати. {9024}{9093}Още ли трябва|да се грижа за теб? {9123}{9200}Вече си голямо момче.|Защо не се държиш нормално? {9204}{9281}Добре, добре, съжалявам. {9371}{9440}Кога ще ядем?|Гладен съм! {9469}{9533}Ти само ядеш и играеш! {9533}{9603}Не е вярно!|Също и много спя! {9632}{9694}Ами тогава иди поиграй още малко|или поспи. {9694}{9738}Още не е време за вечеря. {9738}{9810}Трябва да подредя тези билки,|които набрах днес. {9853}{9922}Бих искал мама и тати да са живи. {10265}{10334}Ями! {10466}{10535}Ари, не! {11392}{11496}"Ет ин Аркадия его..." {11501}{11573}Учителю, що за животно е това? {11576}{11696}Да, що за животно си ти?|Той да каже! {11775}{11850}Какво? Искаш да кажеш|че това говори? {11970}{12080}Един ден разхождах се|в планините... {12085}{12199}когато "Помощ! Помощ!".|Дочух това животно да реве. {12205}{12325}Спасих го аз, но сега|ни дума не говори той. {12339}{12421}Лъжец! Ти ме излъга! {12427}{12512}Ти ми каза че ще ми дадеш храна,|Но вместо това ме затвори в клетка! {12522}{12595}Къде Аркадия е, ми кажи! {12600}{12720}На мен кажи ми,|и ме упъти! {12752}{12816}Изкаш да кажеш истинската|Аркадия? {12816}{12917}В деня в който го хванах,|от там започва, той сам каза. {12923}{12998}Сега допускаш че си ме хванал, нали? {13007}{13076}Няма да ти кажа нито дума! {13093}{13158}Учителю Ву, помогнете! {13158}{13227}Брат ми Ари се удари|много лошо! {13227}{13336}"Ет ин Аркадия его..."|хиляда пъти написано. {13346}{13456}Да приема пациент трябва аз,|затова се дръжте прилично вие! {13632}{13707}{Y:i}Какъв проблема ще да бъде? {13717}{13796}{Y:i}Той падна и се удари.|Сериозно ли е? {13801}{13896}{Y:i}Сериозно или не,|моята диагностика ще покаже. {14016}{14085}Ти си от Аркадия? {14112}{14156}Значи Аркадия съществува? {14156}{14236}Тогава значи легендите за|Драконово острие са вярни? {14240}{14273}Аха! {14273}{14353}Моят Сифу замина преди няколко години|да търси Драконово острие. {14373}{14442}От тогава от него няма вест. {14455}{14520}Чудя се как ли е той сега. {14520}{14573}Твоят Сифу? {14573}{14642}Аха. {14706}{14810}{Y:i}Драконово острие е скрито в|тайно място пълно със смъртоносни капани... {14813}{14882}{Y:i}и ужасни чудовища. {14892}{14963}{Y:i}Щом толкова време не си чул|нищо за твоят Сифу, {14972}{15041}{Y:i}страхувам се че е|гушнал букета! {15056}{15145}{Y:i}Дори ако преминеш|капаните и чудовищата {15151}{15220}{Y:i}все още те очаква последното изпитание,|което трябва да преминеш {15223}{15292}{Y:i}преди да вземеш Драконово острие. {15412}{15470}Какво изпитание? {15470}{15539}Откъде да знам?|Не съм ходил там! {15565}{15634}Леле, Сифу... {15710}{15796}Слез от там бе! {15900}{15994}Що за доктор си ти?|И наричаш това лечение? {16007}{16072}Но излекуван пациента е... {16072}{16169}От енергия пълен колко е, виждаш ли? {16260}{16343}Учителю Ву! Учителю Ву!|Добре ли сте? {16425}{16519}Вижте Йинг-Йинг!|Каква кукла! {16524}{16593}Е, не! Кукла или какво? {16651}{16738}Ей братлета, стига! {17038}{17132}Стената ми!|Какво правите? {17153}{17256}Не е толкова зле|колкото изглежда... {18265}{18385}Моята вълшебна птичка!|Къде ми е феята? {18423}{18471}Това ли търсиш? {18471}{18522}Да! Да! {18522}{18642}Надеждно нещо закалените решетки са,|много издържливи! {18652}{18716}Решетките са здрави, {18716}{18785}но жалко пода! {18824}{18893}Мерси че ме освободи! {18969}{19038}Виж това! {19118}{19187}Ей, как се казваш? {19270}{19336}Името ми е Бали-бля! {19336}{19410}Трябва да тръгвам.|Ще се видим по-късно! {19418}{19492}Ей, как да те намеря? {19500}{19620}Просто изпей "Бали-Бали-Бали-бля..." {20093}{20162}Събирането на билки с теб|е много гот! {20176}{20219}Добър ли съм или съм добър? {20219}{20300}Дръж се прилично, Ари.|Винаги лудуваш наоколо! {20776}{20849}Ей, сестра ми, виж това! {20858}{20927}Ари, не! {21321}{21390}Ари! {21545}{21614}Ари... {21701}{21770}Ари... {22021}{22090}Какво да правя сега? {22176}{22245}{Y:i}Сестра ми! {22288}{22357}Сестра ми! {22494}{22573}Ари, дръж се!|Идвам! {22771}{22813}Сестра ми! {22813}{22882}Дай ръка! Ари! {22984}{23053}Внимавай! {23874}{23943}Внимавай! {24049}{24153}Опа, Ланг!|Не целех теб! {24323}{24426}Защо ми се смееш,|тъпа фея! {24675}{24778}О, не, учителят Ву ще ми|отреже главата! {24861}{24930}Ари, добре ли си? {24930}{24999}Добре съм. {25557}{25626}Що за място е туй? {25629}{25698}Не знам. {25727}{25796}Може ли това да бъде|легендарната... {25826}{25895}Аркадия? {25926}{25996}Ари! Къде тръгна?|Не тичай наоколо! {26236}{26305}Ями! {26475}{26571}Какво ти правиш?|Да убиеш ли искаш мен? {26579}{26649}Но това е традиционен|китайски масаж! {26738}{26791}Остави го така, нека се гърчи! {26791}{26864}Не! Докато не се възстановя|напълно! {26869}{26938}Устата затвори си! {27210}{27268}Много по-добре сега се|чувствам аз! {27268}{27337}Аз съм наред!|И аз искам масаж! {27414}{27468}Учителю Ву! {27468}{27537}Брат ми е болен!|Трябва да го видите! {27538}{27644}Но спазми и болки имам аз,|това не мога да направя! {27648}{27717}Няма проблем!|Аз ще те нося. {27747}{27794}Твоето мечтано момиче мирише хубаво! {27794}{27869}Много ясно че ще мирише хубаво!|Нали е момиче! {27910}{27979}Това ухание ми е познато... {28094}{28136}Проблем ли имаш, а? {28136}{28182}Стига се заяжда! {28182}{28249}Това болеше! {28249}{28318}Вие май сте приятели!|- Внимавай. {28320}{28400}Това е моето момиче! {28407}{28476}Какво, притесняваш се|че ще ти я открадна? {28479}{28549}По-добре да открадна някоя,|която може да лети! {28581}{28680}Не трябваше ли да водиш|учителя Ву при брат й? {28689}{28758}А, да! {29109}{29229}Това ухание...|това е Нощния плод! {29533}{29602}Как е той, учителю Ву? {29603}{29694}Ще се оправи.|Учителят Ву ще го изцели. {29706}{29775}Много странно е това,|много странно! {29781}{29850}Първо носът,|сега и коремът му. {29857}{29926}Какво ще следва,|чудя се аз? {30672}{30741}За малко! {30744}{30813}Учителю, залегни! {30813}{30892}Добре съм! Хванах я аз... {30916}{30985}...а може би пък не?! {31057}{31126}Залегни! {31438}{31507}Всичко е добре вече. {31510}{31579}Ставайте всички! {31876}{31945}Мерси. {32416}{32470}Благодаря ви! {32470}{32539}Сигурна съм че Ари|ще се оправи! {32548}{32626}Мерси че дойдохте.|Чао! {32676}{32796}Повече време ми трябва...|пълна диагностика... {32815}{32881}Това никога не съм го виждал,|разбирате нали... {32881}{32937}Благодаря ви!|Чао! {32937}{33021}Носът ми!|Госпожице Йинг-Йинг! {33219}{33300}Много странно госпожицата Йинг-Йинг|се държеше. {33304}{33361}Това си мислиш нали, Ланг? {33361}{33463}Говори разбираемо!|Как да те науча, трябва аз? {33896}{33965}Какво става? {34078}{34148}Откачи ли, ти? {34155}{34244}Жаби! Мразя жаби! {34300}{34401}Да се страхуват в тъмното {34410}{34479}истинските мъже не могат! {34567}{34636}Запомни: {34643}{34748}да се страхуват в тъмното... {34771}{34853}истинските мъже не могат! {34856}{34919}Не каза ли: {34919}{34995}да се страхуват в тъмното|истинските мъже не могат? {35147}{35216}Бля-бля-бля! {35235}{35310}Какво блякаш, а? {35317}{35386}Опитвам се да викна Бля-бля| за да дойде и да ни помогне! {35425}{35494}Бля-бля-бля! {35537}{35606}Защо не става? {35613}{35708}Сърдит, може би ти е. {36253}{36372}Какво беше това?|Толкова се изплаших! {36723}{36792}Чудовище! {38114}{38183}Шерифе, имаме голям проблем! {38191}{38264}Едно чудовище опустошава града! {38269}{38314}Видя ли го? {38314}{38354}Със собствените си очи! {38354}{38425}Чудовището е огромно! {38428}{38548}Разби всичко и след това се запъти|към складовете със зърно! {38818}{38887}Спри! {39773}{39855}Ти! Предай се веднага! {39864}{39972}Или ще си имаш... голяма беля! {40224}{40314}Хайде де, прасе.|Развесели ме! {43274}{43343}Парите... или живота! {43363}{43440}Какво... вземи жена ми,|моля те! {43449}{43491}Живота! {43491}{43560}Казах, парите или живота! {43587}{43632}Живота? {43632}{43715}Живота! Живота!|А кой иска жената? {43726}{43778}На пода, дебела свиня! {43778}{43847}Ако вземеш пак подкуп|ще умреш! {44223}{44292}Крадец! {44301}{44380}Помогнете! Крадец! {44573}{44677}Крадец! Крадец! {44683}{44780}{Y:i}Пилетата ми! Пилетата ми! {44862}{44931}Крадец! {44956}{45025}Татко! Мамо! {45042}{45121}Синко! Толкова се радвам че се|прибра жив и здрав! {45126}{45208}Толкова се оплаших че ще се|натъкнеш на Краля на прасетата! {45212}{45293}Прасчо? Може би това е|чудовището което видяхме? {45298}{45367}Видяхте Прасчо? {45369}{45438}Аха. {45474}{45531}Не мога да повярвам на това, Ланг! {45531}{45602}Да се съюзиш с такова момиче срещу мен! {45929}{46042}Виж! Нещо падна от небето! {46120}{46179}Това е злато! {46179}{46248}Рая ли се смили над нас? {46281}{46350}Рай? {46373}{46462}Благодарим ти! Благодарим ти! {46784}{46853}{Y:i}Как можа да се стигне до това? {46862}{46931}{Y:i}Що за шериф си ти? {46932}{47022}{Y:i}Бях обран в|собствената си резиденция! {47070}{47125}Тове е нелепо! {47125}{47194}Какво имаш да ми кажеш|в своя защита? {47226}{47277}Нищо. {47277}{47373}Искам да оправиш всичко! {47381}{47499}Разбра ли ме? Погрижи се за|този Прасчо! {47504}{47577}И за този Нощен крадец! {47583}{47652}Защото иначе...|Защото иначе аз... {47653}{47705}Просто ги хванете! {47705}{47794}Не ме интересува как,|просто ги хванете! {47839}{47876}Да, сър! {47876}{47945}Изчезвай от погледа ми! {48134}{48278}Абсурдно! Всички наоколо|са напълно безполезни! {48290}{48388}Защо този Прасчо ще се появи|толкова внезапно? {48418}{48538}Ако това се разчуе,|ще стана на посмешище! {48602}{48671}Не се дразнете толкова, Ваше величество. {48702}{48784}Прасчо, Нощния крадец... {48790}{48877}Те са нищо. {48883}{49003}Масу е този, който от много време|е трън във вашето управление. {49023}{49092}Това е отличен шанс|да го премахнем. {49092}{49158}Да го разкраме? {49158}{49229}Войниците са му лоялни! {49247}{49316}Как? Да го изгорим? {49332}{49401}Ще бъда обвинен в измама! {49443}{49563}Лорд Ко, ами ако той|напусне доброволно? {50076}{50145}Бля-бля-бля! {50148}{50245}Бля-бля! А мислих че ние сме|пъпчиви! {50256}{50336}Извинявам се. {50341}{50410}Приятели, не се ядосвайте! {50537}{50656}{Y:i}Хей, оптимист, да намериш|Драконово острие. Вижте! {50669}{50748}{Y:i}Елате и вижте! {50758}{50854}{Y:i}Пристигна току-що,|изберете си! {51140}{51219}Бля-бля! Какво правиш тук? {51225}{51286}Не виждаш ли? {51286}{51406}"Боен турнир, поканени са само|най-добрите." {51440}{51497}Срещу хубаво заплащане"? {51497}{51573}А какво общо има това|с теб, затворен в клетка? {51581}{51680}Чети и малкия шрифт бе, идиот! {51683}{51775}Аз съм специалната награда|за шампиона! {51803}{51935}Казват, че най-добрите бойци от|цял Китай ще се бият там! {51942}{52007}Парите не са толкова важни, {52007}{52077}победителят ще вземе Феята. {52081}{52168}Която може да ти каже|как да откриеш Драконово острие! {52172}{52250}Ако открия невидимото Драконово острие, {52254}{52331}дори и аз мога да бъда|шампиона на турнира! {52335}{52389}Идиот! {52389}{52501}Ако имаш Острието,|за какво тогава ти е този турнир? {52505}{52598}Целта на турнира е да|вземеш Драконово острие! {52641}{52701}А, добре! {52701}{52767}За всичко ти си виновен! {52767}{52804}Аз? {52804}{52878}Ако не ме беше зарязал|и не беше избягал с онова момиче, {52881}{52951}нямаше да ме спипат|толкова лесно! {52956}{53008}Как може да обвиняваш мен? {53008}{53072}Добре! Само ми кажи! {53072}{53152}Ще участваш ли в|турнира или не? {53160}{53203}Мислиш че имам някакви|шансове? {53203}{53307}Ти си единствената ми надежда! {53314}{53416}Ако спечели някой друг,|ще бъда измъчван... {53421}{53500}за информация относно Драконово острие! {53504}{53595}Кажи ми тогава как да намеря|Драконово острие, {53599}{53643}и тогава със сигурност ще|спечеля турнира! {53643}{53719}Ти луд ли си! Как мога|да направя такава глупост? {53724}{53818}Не мога просто така да ти кажа!|Трябва първо да се спася! {53832}{53924}Трябва да разчиташ на себе си|в турнира! {53932}{53997}Е, и какво трябва да направя? {53997}{54066}Наистина си глупав! {54066}{54156}Стегни се за турнира! {54160}{54233}Раз-два! Тренирай! Тренирай!|Тренирай! Три-четири! {54239}{54316}Бутай! Бутай! Бутай! {54321}{54403}Раз-два-три-четири!|Блъскай! Бутай! {54408}{54495}Блъскай! Бутай! {55590}{55680}Кой чакаме?|Да започваме! {55705}{55774}Ей сега ще обява началото. {55845}{55965}Приятели! Дами и господа! {55997}{56044}Добре дошли! {56044}{56164}Обявявам нашият турнир|по бойни изкуства... за отворен! {56202}{56271}Благодаря! Благодаря! {56283}{56347}Първият мач ще бъде: {56347}{56467}Ланд срещу... Железният юмрук! {56755}{56826}Духове на нашите предци, {56834}{56936}защитете сина ми! {56968}{57040}Дъските не могат да ти го върнат...|за разлика от мен! {57530}{57599}Победа! {57621}{57691}Можеш да си отвориш очите.|Всичко свърши. {57702}{57765}Той.... лошо ли е ранен? {57765}{57834}Пребит до гроб! {57974}{58043}Не, не! Имах предвид другия! {58047}{58116}Ланд е добре! Той спечели! {58136}{58221}Синът ми спечели! Синът ми спечели! {58249}{58318}Мамо ...! {62021}{62090}Победа! {62112}{62176}Браво синко... {62176}{62242}Синът ми е шампиона! {62242}{62332}Да наистина, той е и мой ученик! {62567}{62636}Момчето е доста добро. {62652}{62721}Как ли ще се сравни с шерифа? {62723}{62799}Лорд Ко, искаш да се бия с момчето? {62917}{63015}Че как иначе ще знаем|кой е най-добрия? {63044}{63089}Но ако загубиш... {63089}{63158}Ще изляза в ранна пенсия! {63471}{63553}Дами и господа! Допълнителен мач! {63558}{63678}Кой ще е най-добрия? {63703}{63758}Изненадата ни днес, {63758}{63838}младият победител досега... {63844}{63917}Ланг! {63951}{64056}Срещу нов съперник,|нашият градски шериф, {64061}{64156}могъщият... {64201}{64290}Масу! {64351}{64419}Служители! {64419}{64516}За допълнително предизвикателство|във финалния рунд {64521}{64578}сме приготвили специална... {64578}{64680}формация от копия и вериги! {65412}{65489}Ланг! Хващай! {65592}{65631}Какво е това? {65631}{65686}Оръжие! {65686}{65755}Оръжие? {65955}{66040}Клечка за зъби срещу това? {66046}{66115}Вярвай ми! {68364}{68433}За малко! {68662}{68731}Леле мале. {69292}{69361}Предай се! {69468}{69537}Съжалявам, хлапе.