{86}{170}- И не се притеснявай за вазата.|- Коя ваза? {230}{307}- Тази ваза.|- Съжалявам. {327}{362}Казах, не се притеснявай. {365}{456}- Някое от децата ми ще я оправи.|- Откъде знаеше? {503}{601}Същинският въпрос,|който ще те мъчи по-късно е... {605}{735}...дали пак щеше да я счупиш,|ако не бях ти казала нищо? {789}{864}По-сладък си, отколкото мислех. {908}{970}Разбирам защо тя те харесва. {987}{1070}- Кой?|- Но пък не си много умен. {1140}{1252}Знаеш защо Морфей|те доведе при мен. {1264}{1347}Е... как мислиш? {1393}{1508}- Смяташ ли, че си Избраният?|- Честно казано, не знам. {1588}{1675}Знаеш ли какво означава това?|На латински е. {1681}{1769}Означава: "Опознай себе си." {1773}{1852}Ще ти издам една малка тайна. {1868}{1974}Да бъдеш Избраният|е точно като да бъдеш влюбен. {1979}{2052}Никой не може да ти каже дали|си влюбен. Ти просто го разбираш. {2056}{2139}Докрай.|До мозъка на костите си. {2266}{2345}По-добре да те погледна. {2349}{2414}Отвори уста. Кажи "а". {2784}{2912}Сега аз трябва да кажа:|"Интересно, но..." {2917}{2990}- А ти да кажеш...|- "Но" какво? {2994}{3090}Но ти вече знаеш|какво ще ти кажа. {3123}{3203}- Не съм Избраният.|- Съжалявам, дете. {3233}{3358}Ти имаш дарбата,|ала изглежда очакваш нещо. {3480}{3571}- Какво?|- Своя следващ живот? Кой знае? {3585}{3649}Така е с тези неща. {3661}{3752}- Какво ти е смешно?|- Морфей. {3805}{3886}- Почти ме беше убедил.|- Зная. {3919}{3981}Горкият Морфей. {4024}{4101}Без него ще бъдем загубени. {4135}{4189}Как така без него?! {4283}{4359}Сигурен ли си, че искаш да го чуеш? {4384}{4459}Морфей вярва в теб, Нео. {4491}{4607}И никой - нито ти, нито дори аз -|може да го убеди в обратното. {4610}{4672}Той го вярва толкова сляпо,... {4677}{4805}...че е готов да пожертва|живота си, за да спаси твоя. {4808}{4880}Ще трябва да направиш избор. {4897}{4991}В едната си ръка|ще държиш живота на Морфей. {4994}{5063}А в другата - своя собствен. {5097}{5165}Единият от вас ще умре. {5203}{5308}Кой от двамата|... ще решиш ти. {5312}{5428}Съжалявам, хлапе. Наистина.|Ти имаш добра душа. {5432}{5569}А аз не обичам да съобщавам|лоши новини на добри хора. {5573}{5610}Не се терзай. {5614}{5744}Още щом прекрачиш отвъд тази|врата, ще се почувстваш по-добре. {5747}{5852}Ще си спомниш, че не вярваш|в тия глупости за съдбата. {5857}{5980}Че сам контролираш живота си.|Забрави ли? {6019}{6128}Хайде...|Вземи си курабийка. {6141}{6234}Обещавам,|че още преди да си я изял,... {6238}{6300}...ще се почувстваш чист като роса. {6519}{6649}Каквото е казано е за теб|и само за теб. {7213}{7265}Идват към вас. {7963}{8016}Какво е това? {8330}{8384}О, "deja vu". {8449}{8517}- Какво каза току-що?|- Имах малко "deja vu". {8521}{8593}- Какво видя?|- Какво стана? {8596}{8693}Черна котка мина покрай нас,|после още една точно като нея. {8698}{8804}- Колко точно? Същата ли беше?|- Не съм сигурен. {8808}{8869}Суич. Апок. {8951}{9066}"Deja vu" обикновено значи дефект|в Матрицата, когато променят нещо. {9149}{9207}О, Божичко. {9217}{9268}Да вървим! {9360}{9446}Отрязали са кабела!|Това е капан! Излизайте! {9546}{9595}О, не! {10533}{10595}Това са променили. В капан сме. {10600}{10687}- Спокойно... Дай си телефона.|- Ще ни проследят. {10690}{10737}Нямаме избор. {10759}{10792}Централа. {10796}{10901}Намери конструктивни чертежи|на сградата, бързо. {11053}{11116}- Тук са.|- Главната водопроводна стена. {11194}{11255}Осми етаж.|На осмия етаж са. {11261}{11338}Суич, давай напред. {11739}{11815}- Сега наляво. Тук е.|- Добре. {12043}{12099}Къде са те? {13527}{13608}В стените са.|В стените са! {14129}{14175}Това е агент! {14384}{14445}Трябва да изведеш Нео!|Само той е важен! {14449}{14556}- Не, Морфей, недей!|- Тръгвай, Тринити! {14724}{14789}- Не можем да го оставим!|- Налага се! {15360}{15400}Побързай! {15517}{15570}Великият Морфей.|Най-накрая се срещнахме. {15622}{15648}А ти си? {15654}{15735}Смит. Агент Смит. {15750}{15822}Всичките сте ми еднакви. {17130}{17197}Водете го. {17478}{17548}- Централа.|- Трябва ми изход, бързо! {17553}{17642}Стана автомобилна катастрофа. {17649}{17693}Изведнъж "бум". {17700}{17776}- Някой там горе още ме обича.|- Открих те. {17780}{17832}Само ме извади, бързо. {17837}{17948}Най-близкият изход е на "Франклин"|и "Ери". Стар телевизионен сервиз. {18002}{18043}- Централа.|- Танк, аз съм. {18047}{18119}- Жив ли е Морфей?|- Жив ли е Морфей, Танк? {18122}{18232}- Да. Местят го. Още не знам къде.|- Жив е... Трябва ни изход. {18237}{18299}Не сте далеч от Сайфър.|И аз се учудих. {18303}{18354}- Пратих го на "Франклин" и "Ери".|- Ясно. {18573}{18620}Хванах го. {18863}{18938}- Къде са те?|- Звъня им. {18942}{18987}Добре. {19297}{19336}Първо ти, Нео. {19623}{19713}Не знам, просто прекъсна. {20322}{20437}- Ало, Тринити.|- Сайфър, къде е Танк? {20527}{20588}Знаеш ли... {20591}{20670}...много дълго време... {20674}{20742}...си мислех, че съм влюбен в теб. {20754}{20811}Дори те сънувах. {20838}{20904}Ти си красива жена, Тринити. {20908}{20981}Жалко, че нещата се развиха така. {20985}{21054}Ти си ги убил. {21059}{21124}Уморен съм, Тринити. {21127}{21175}Уморих се от тази война, {21179}{21250}уморих се от битките,|от тоя кораб, {21254}{21364}от студа, от яденето на същата|помия всеки ден. {21426}{21543}Но най-вече се уморих от онзи|чикиджия и неговите глупости. {21566}{21687}Изненада, тъпако. Бас държа,|че не можа да предвидиш това. {21750}{21879}Господи, как ми се иска|да бъда там, когато те пречупват. {21883}{21971}Да вляза точно,|когато това става. {21976}{22058}И в този момент да разбереш,|че съм бил аз. {22071}{22138}- Ти им предаде Морфей.|- Той ни излъга, Тринити. {22150}{22249}Измами ни!|Ако ни беше казал истината,... {22253}{22323}...щяхме да ти заврем|червеното хапче отзад! {22328}{22409}Не е така, Сайфър.|Той ни освободи. {22413}{22482}Наричаш това свобода? {22513}{22582}Правя само, каквото той ми нареди. {22603}{22738}Ако трябва да избирам между това|и Матрицата... аз избирам Матрицата. {22743}{22825}- Матрицата не е истинска.|- Не съм съгласен, Тринити. {22829}{22956}Мисля, че Матрицата може да бъде|по-истинска и от този свят. {23006}{23104}Аз само дърпам кабела тук,|но там... {23115}{23204}...вие гледате как Апок умира. {23358}{23411}Добре дошла в реалността! {23415}{23494}- Но ти не можеш да се върнеш!|- Така си мислиш ти. {23498}{23629}Те ще ме върнат обратно.|Като се събудя, няма да помня нищо. {23633}{23743}Между другото, ако имаш да казваш|нещо много важно на Суич... {23747}{23858}- ...предлагам ти да го сториш сега.|- Не по този начин. {23893}{23939}Не по този начин. {24073}{24115}- Твърде късно.|- Проклет да си, Сайфър! {24119}{24220}Не ме мрази, Тринити.|Аз съм само един вестоносец. {24228}{24304}И точно сега ще ти го докажа. {24328}{24429}Ако Морфей е бил прав,|аз няма как да дръпна този кабел. {24433}{24537}Така де, ако Нео е Избраният,|все някакво чудо... {24541}{24615}...ще трябва да ме спре. {24652}{24732}Как може той да бъде Избраният,|ако е мъртъв? {24766}{24902}Ти така и не ми отговори дали|вярваше в глупостите на Морфей. {24915}{25059}Искам само "да" или "не".|Погледни в очите му... {25062}{25137}...тези големи, красиви очи {25174}{25209}и ми кажи... {25225}{25299}..."да"... или "не"? {25327}{25398}- Да.|- Не мога да повярвам. {25436}{25546}И да вярваш, и да не вярваш,|лайно миризливо, пак ще се пържиш! {25984}{26018}Първо ти. {26217}{26305}- Ранен си.|- Ще се оправя. {26336}{26402}Дозер? {26802}{26877}Стоял ли си някога втренчен в нея, {26881}{27021}съзерцавайки красотата|и гениалността й? {27046}{27158}Милиарди хора|просто изживяват живота си... {27186}{27258}...в неведение. {27338}{27409}Знаеш ли, че първата Матрица... {27413}{27526}...бе проектирана да е идеален|човешки свят, без страдания,... {27530}{27617}...в който всички са щастливи. {27621}{27696}Беше катастрофа.|Никой не възприе програмата. {27700}{27786}Изгубихме цели реколти. {27791}{27848}Някои смятат, че не сме имали... {27853}{27962}...програмен език, за да опишем|вашия съвършен свят. {27965}{27987}Но аз смятам, че като вид,... {27987}{28018}Но аз смятам, че като вид,... {28022}{28155}...човешката раса определя кое е|"реално" чрез мизерията и страдания. {28160}{28225}Така съвършеният свят стана сън,... {28229}{28374}...от който вашият примитивен мозък|все опитваше да се събуди. {28378}{28467}И Матрицата бе прекроена в това... {28471}{28554}...върхът на вашата цивилизация. {28558}{28616}Казвам "вашата", въпреки че... {28620}{28719}...откакто ние започнахме да мислим|вместо вас, тя стана "наша". {28724}{28802}Което е и същността на нещата. {28832}{28895}Еволюция, Морфей. {28899}{28950}Еволюция. {28985}{29045}Също като динозаврите. {29083}{29139}Погледни през прозореца. {29143}{29205}Вие имахте своето време. {29209}{29305}Бъдещето е нашият свят, Морфей. {29309}{29369}Бъдещето е нашето време. {29460}{29498}Може да има проблем. {29517}{29554}Какво му правят? {29558}{29660}Проникват в съзнанието му. Като|хакери в компютър - нужно е време. {29664}{29728}- Колко време?|- Зависи от съзнанието. {29733}{29784}Но все някога ще се пречупи. {29788}{29891}Тогава неговите алфа-вълни|ще се променят от това... в това. {29895}{29998}Когато стане, Морфей|ще им каже всичко, което искат. {30002}{30102}Капитанът на всеки кораб има код|за главния компютър на Зион. {30106}{30210}Ако агент го получи и влезе в Зион,|могат да ни унищожат. {30214}{30271}Не можем да позволим това. {30275}{30380}Зион е по-важен от мен,|от теб, дори от Морфей. {30472}{30597}- Сигурно може да се направи нещо.|- Може. Да му дръпнем кабела. {30644}{30720}И ще го убием?|Да убием Морфей? {30738}{30824}Нямаме друг избор. {30936}{31010}Не изпращай човек да върши|работата на машините. {31015}{31057}Ако шпионинът ни е мъртъв,... {31061}{31140}...те ще прекъснат връзката|възможно най-скоро, освен ако... {31144}{31237}- Не са мъртви. И в двата случая...|- Трябва да продължим по плана. {31241}{31308}Пуснете стражите. Незабавно. {31432}{31510}Ти бе за нас повече от водач. {31520}{31576}Беше наш баща. {31611}{31671}Ще ни липсваш завинаги. {31830}{31914}Спри!|Не вярвам, че това се случва. {31918}{32021}- Нео, така трябва.|- Дали? Аз не знам. {32025}{32087}- Не може да е просто съвпадение.|- Кое? {32100}{32174}Оракулът.|Тя ми каза, че това ще се случи. {32178}{32235}Каза ми... {32240}{32320}- ...че ще трябва да направя избор.|- Какъв избор? {32403}{32453}- Какво правиш?|- Влизам. {32457}{32517}- Не, няма.|- Налага се. {32521}{32609}Морфей пожертва себе си,|за да те изведем оттам. {32614}{32671}Няма начин да се върнеш. {32675}{32785}Морфей постъпи така, вярвайки,|че съм нещо, което не съм. {32829}{32916}Аз не съм Избраният.|Оракулът ми каза и това. {32920}{33020}- Не, трябва да си ти.|- Съжалявам, аз съм обикновен човек. {33034}{33113}Това не е вярно, Нео.|Не може да е вярно. {33117}{33194}Защо? {33231}{33335}Това е лудост.|Морфей е в сграда с военна охрана. {33339}{33468}Дори да влезеш, при него|има агенти. Точно трима. {33474}{33565}И аз искам Морфей да се върне,|но ти говориш за самоубийство. {33570}{33641}Зная, че изглежда така,|но не е. {33645}{33702}Не мога да ти обясня защо. {33725}{33822}Морфей вярваше в нещо и беше|готов да жертва живота си за това. {33826}{33898}Сега вече го разбирам.|Затова трябва да вляза. {33902}{33962}- Защо?|- Защото и аз вярвам в нещо. {33966}{34063}- В какво?|- Вярвам, че мога да го върна. {34474}{34525}- Какво правиш?|- Идвам с теб. {34530}{34596}- Не, не идваш.|- "Не"? {34602}{34719}Морфей значи повече за мен,|отколкото за теб. {34723}{34832}И че ако искаш да го спасиш,|ще имаш нужда от помощта ми. {34836}{34923}И понеже съм най-старшият офицер|на този кораб, ако не ти харесва,... {34927}{35036}...можеш да вървиш по дяволите,|за където и без това си тръгнал. {35046}{35114}Танк, вкарай ни. {35344}{35474}Искам да споделя с теб едно свое|проникновение от престоя ми тук. {35479}{35576}Разбрах го, когато се опитах|да класифицирам вашия вид. {35580}{35696}Осъзнах, че вие всъщност|не сте бозайници. {35748}{35848}Всеки бозайник на тази планета|инстинктивно постига... {35852}{35931}...естествено равновесие|със заобикалящата го среда. {35935}{35984}Но не и вие хората. {35988}{36084}Вие се преселвате някъде|и се размножавате,... {36089}{36201}...докато изконсумирате|всички природни ресурси. {36205}{36333}Единственият ви начин да оцелеете|е да се преселите другаде. {36462}{36585}Само още един организъм на тази|планета следва същото поведение. {36589}{36693}Знаеш ли как се нарича?|Вирус. {36721}{36802}Човешките същества са болест... {36806}{36908}...рак за тази планета.|Същинска чума. {36912}{36986}А ние... сме лекарството. {37008}{37084}Добре, какво ти трябва?|Като оставим чудото. {37099}{37178}Оръжия.|Много оръжия. {37484}{37571}Никой не е правил такова нещо. {37575}{37637}Точно затова ще успеем. {37718}{37779}Защо серумът не действа? {37782}{37862}Може би задаваме погрешни въпроси. {37881}{37932}Оставете ме с него. {37977}{38029}Веднага. {38271}{38383}Дръж се, Морфей.|Те идват да те измъкнат. {38439}{38590}Чуваш ли ме, Морфей?|Ще бъда откровен... с теб. {38708}{38762}Аз... {38765}{38845}...ненавиждам това място. {38849}{38938}Този... зоопарк, този затвор. {38942}{39018}Тази реалност,|или както там я наричате. {39023}{39079}Вече не я понасям. {39098}{39170}Най-вече миризмата й. {39174}{39226}Ако съществува такава. {39230}{39307}Чувствам се преситен от нея. {39342}{39418}Мога... да вкуся... {39422}{39471}...твоята смрад. {39475}{39565}И всеки път, щом я вкуся,|се боя да не се заразя от нея. {39569}{39649}Отвратителна е. Нали? {39703}{39764}Трябва да изляза оттук. {39767}{39823}Трябва да се освободя. {39827}{39930}И в това съзнание е ключът.|Моят ключ. {39935}{40063}Щом Зион бъде унищожен, няма да|има нужда от мен тук. Разбираш ли?! {40067}{40170}Нужни са ми кодовете.|Трябва да вляза в Зион,... {40174}{40283}...и ти трябва да ми кажеш как.|Ти ще ми кажеш, или... {40287}{40336}...ще умреш. {40828}{40901}Моля, извадете всички метални|предмети - ключове, монети. {41313}{41379}Изпратете подкрепления! {41954}{42004}Не мърдай! {45219}{45281}Какво правеше? {45285}{45358}- Той не знае.|- Какво да знам? {46033}{46103}Мисля, че се опитват да го спасят. {46443}{46491}"Няма лъжица..." {47201}{47263}Намерете ги и ги унищожете! {47291}{47314}Повтарям, нападнаха ни! {48147}{48161}Помогни! {48697}{48753}Просто човек. {48757}{48817}Ще избегнеш ли това? {49097}{49133}Как го направи? {49137}{49268}Движеше се като тях. Не съм|виждала такива бързи движения. {49273}{49340}Не бяха достатъчно бързи. {49364}{49427}Можеш ли да летиш с това? {49431}{49541}- Още не.|- Централа. {49545}{49661}Танк, трябва ми програма|за пилот на хеликоптер В-212. {49863}{49903}Да вървим. {50258}{50293}Не! {51528}{51593}Морфей, ставай... Стани! {52505}{52549}Няма да успее. {52766}{52812}Държа те! {55350}{55429}Знаех си аз... Той е Избраният. {55807}{55876}Вярваш ли сега, Тринити? {56006}{56067}Оракулът... Тя ми каза... {56072}{56160}Казала ти е точно това,|което си искал да чуеш. {56164}{56220}Това е всичко. {56225}{56297}Рано или късно ще осъзнаеш,|също както и аз,... {56302}{56409}...че има разлика между това да|познаваш пътя и да минеш по него. {56481}{56529}Централа. {56533}{56596}- Как се радвам да чуя гласа ти.|- Трябва ни изход. {56601}{56669}Приготвил съм ви. Станцията|на метрото на "Стейт" и "Балбоа". {57009}{57075}- Проследихме обаждането.|- Имаме позицията им. {57079}{57151}Стражите са в готовност. {57171}{57229}Нареди им да ударят. {57682}{57747}Първо ти, Морфей. {58213}{58277}Нео, искам да ти кажа нещо. {58346}{58443}Но се страхувам,|че може да ме разбереш погрешно. {58530}{58610}Всичко, което Оракулът ми каза,|се сбъдна. {58675}{58774}- Всичко, освен това.|- Освен кое? {59403}{59447}- Какво стана?!|- Агент. {59452}{59498}- Върни ме.|- Не мога. {59545}{59594}Г-н Андерсън. {59648}{59683}Бягай, Нео. Бягай. {59810}{59885}- Какво прави той?|- Започва да вярва. {60529}{60611}- Свърши пълнителя.|- Ти също. {61403}{61531}Ще гледам с удоволствие|как умирате... г-н Андерсън. {62484}{62546}Господи, той го убива. {64577}{64641}Чувате ли, г-н Андерсън? {64646}{64718}Това е звукът на неизбежното. {64780}{64854}Звукът на вашата смърт. {64882}{64939}Сбогом, г-н Андерсън. {64944}{64997}Моето име... {65054}{65113}...е Нео. {65883}{65934}- Какво стана?|- Не знам. Изгубих го. {65967}{66009}ОПАСНА БЛИЗОСТ {66317}{66383}Стражи.|След колко време? {66389}{66449}Пет до шест минути. {66474}{66566}- Танк, приготви ЕМП.|- Не може, преди да е излязъл. {66572}{66660}Зная, Тринити. Успокой се.|Той ще успее. {66664}{66785}А бе какво...|Върни ми телефона! {66789}{66850}Открадна ми телефона! {66897}{66952}Открих го. Бяга. {66956}{67017}Изкарай ме веднага оттук! {67022}{67135}Имам временна връзка с един|стар изход на "Уабаш" и "Лейк". {67704}{67755}Имам нужда от помощ! {67792}{67831}Вратата. {68206}{68251}Вратата вляво... {68256}{68295}...другото ляво! {68457}{68506}Задният вход. {69054}{69089}Ето ги, идват. {69778}{69811}Той ще успее. {70056}{70134}Пожарният изход в края|на улицата, стая 303. {70912}{70971}ВНИМАНИЕ: ПРОНИКВАНЕ {70983}{71038}Те са вътре. {71053}{71082}Побързай, Нео. {72434}{72467}Невъзможно... {72652}{72695}Провери го. {72784}{72841}Мъртъв е. {72981}{73040}Сбогом, г-н Андерсън. {73277}{73330}Вече не се страхувам. {73364}{73393}Оракулът ми каза... {73447}{73531}...че ще се влюбя, и че този мъж,|който обикна, ще бъде Избраният. {73611}{73720}Сега разбираш...|че не може да си мъртъв. {73760}{73809}Не може... {73843}{73909}...Защото аз те обичам. {73937}{73990}Чуваш ли ме? {74005}{74073}Обичам те. {74622}{74686}А сега се изправи. {74866}{74901}Не... {75529}{75601}- Как?!|- Той е Избраният. {79075}{79172}Зная, че сте някъде там.|Вече мога да ви усещам. {79176}{79269}Зная, че ви е страх.|Страх ви е от нас. {79275}{79384}Страх ви е от промяната.|Аз не знам какво е бъдещето. {79389}{79453}Не съм дошъл, за да ви кажа|как ще свърши това. {79458}{79546}Дойдох, за да ви кажа|как ще започне. {79550}{79589}Ще затворя този телефон {79593}{79671}и ще покажа на тези хора това,|което не искатe да видят. {79675}{79769}Ще им покажа един свят без вас. {79774}{79864}Свят без правила и контрол,|без граници и предели. {79869}{79945}Свят, в който всичко е възможно. {80020}{80129}Накъде ще поемем след това -|този избор оставям на вас. {200000}{200100}Subs ripped by: Nasta/ Edited & Synchronized by: Michel Lefou, 27/12/2002