{1}{1}23.976 {1028}{1071}Майка ми иска да и преведа това... {1071}{1135}... което тя ще кажe, точно така|както тя го казва. Без никакви промени. {1135}{1166}Какво? {1186}{1220}Може ли да говоря с вас? {1220}{1282}Искаш да кажеш майка ти, нали? {1340}{1398}Да. {1405}{1446}Разбира се. {1501}{1551}Можеш да говориш с мен? {1612}{1682}Не трябав да се наспя първо, нали? {1786}{1820}Какъв е проблема? {1820}{1877}Хайде. Добре! Седнете! {1924}{1951}Съжалявам. {1952}{2043}Вие ли дадохте тези пари|на моята дъщеря? {2072}{2145}Аз сключих сделка с децата.|Една сделка с всичките деца. {2145}{2187}О, не. Извинете ме. {2215}{2265}Не се ли пита или не се|казва на една майка... {2265}{2360}... когато се дават толкова много|пари на едно дете... {2360}{2446}... за това, че е търсило някакви|камъни на плажа? {2446}{2488}Каква беше думата за това? {2488}{2526}Морски стъкла. {2616}{2675}Не. Не за името на камъните. {2726}{2806}А името за това което вие сте направил. {2870}{2948}О, Боже, "енгредо" ще е доста сериозно. {3004}{3037}Самонадежден. {3086}{3161}Аз си нямах и идея, че това|може да докара толкова пари. {3161}{3266}Мислех, че ще могат да направят|най-много 50 долара. {3435}{3500}Но 50 долара, са доста пари. {3545}{3648}Аз знам, аз знам, аз знам. {3649}{3676}По дяволите! {3686}{3765}Съжалявам! {3794}{3862}Аз разбирам, защо си разстроена. {3890}{3917}Извинете ме. {3972}{4111}Може да не изглежда така, но аз съм|добър в разбирането на тези неща. {4172}{4294}Аз знам, какво е когато някой|се занимава с твоите деца. {4402}{4453}Това няма да се повтори. {4592}{4623}Няма. {4732}{4777}Добре. {4790}{4815}Късно е. {4816}{4850}Хайде да спим. {4907}{4938}Да спим? {5114}{5201}Ако това можеше да се разреши|с едно малко извинение, {5201}{5258}аз щях да съм глупачка|ако споменях за това. {5258}{5350}Но, аз трябва да кажа, не зависимо|от това, какви ще са последствията. {5350}{5401}Аз трябва да съм твърда! {5447}{5528}Трябва да спрете, да се|занимавате с чуждите деца! {5528}{5650}Това обърква децата,|създава противоречия, {5651}{5746}И това ги кара да съдят родителите си. {5747}{5749}И това... {5749}{5811}Това е грешно. {5841}{5874}Виж! {5925}{6000}Твоята жена я води на малки разходки. {6015}{6077}И, и сменя прическата. {6115}{6161}А вие и давате пари! {6195}{6241}Вземи тези, пари... {6846}{6916}Не исках да изглеждам ядосана. {6917}{6986}Просто съм много развълнувана. {7026}{7072}По дяволите! {7099}{7176}А какво ще кажеш и за хипер-критична. {7236}{7330}Да. Ти ме чу.|Все едно, че ти не правиш същото. {7330}{7348}- Не.|- Да, правиш. {7348}{7412}Тогава, защо не си изнесеш една|лекция и на себе си? {7412}{7488}След това, няма да имаш нужда|да ти се превежда и това. {7488}{7559}И какво съм аз в същност?|Машина за рециклиране ли? {7559}{7579}Всеки си изсипва боклука в мен... {7579}{7665}... за да види, дали мога да го превърна|в нещо използваемо? {7665}{7735}Да. Да. Вие направихте същото нещо! {7740}{7837}Мислите, че аз не знам за дрехите,|които накара да облече, Бърни? {7837}{7881}Тя ми казва за нейните неща. {7881}{7921}Значи, нещо съм изтървал, или? {7921}{7951}Има ли разлика между това... {7951}{8025}и за това, за което ти се оплакваш? {8029}{8065}Извинете ме. {8338}{8423}Няма никаква разлика.|Аз просто се намесих. {8496}{8542}Ти се шегуваш с мен. {8564}{8703}Просто ми е много странно,|да кажа нещо на някой... {8704}{8772}и той да се съгласи с мен. {8806}{8857}Просто съм като вцепенен. {9153}{9208}Чувствам се много засрамена. {9281}{9384}Вие имахте и право.|Аз съм хипер-критична. {9385}{9487}Добре. Това... Това не се случва|много често. {9599}{9686}Тя каза, че ние ще си тръгнем,|когато вие сметнете за добре. {9686}{9718}Не! Не! Не! {9719}{9749}О, хайде де! {9783}{9828}Не мога да продължа да работя за вас... {9828}{9872}след като разговаряхме по този начин. {9872}{9917}Вие не можете да напуснете. {9917}{9965}Дори и да го искате. {9971}{10014}И вие знаете, защо. {10162}{10210}Да, знаеш. {10239}{10275}Ти знаеш. {10328}{10365}Защо? {10366}{10417}Защото, ако направите това, {10417}{10532}Кристина ще обвинява себе си,|че сте си напуснали работата. {10619}{10662}И тази вина. {10694}{10770}Не знам дали знаеш, какво е вина? {10844}{10944}Вина. Ние знаем какво е.|Ние сме католици. {10962}{11015}- Ние знаем.|- Ние знаем. {11034}{11100}Ти не можеш да и причиниш това. {11222}{11275}Добре дошла отново. {11415}{11458}Лека нощ. {11506}{11529}Лека нощ. {11529}{11649}Не можеш да ми превеждаш винаги, {11650}{11743}трябав да научи Английски,|по най-бързия начин. {11768}{11835}Аз не трябваше да превеждам това. {11843}{11889}Слушай майка си, {11890}{11935}тя знае всичко! {12146}{12280}Да научите Английски, ще ви струва|599 долара, като за начало... {12281}{12358}... и още 12 месечни заплащания|по 86 долара. {12358}{12444}Които представляват 22% заинтерисованост. {12453}{12530}Консумативите са скъпи. {12542}{12614}Но нито цент е бил излишно похарчен. {12614}{12709}Храна. {12746}{12802}Аз се казвам, Флор. {12804}{12859}Моля повторете. {12860}{12920}Врат. {12921}{12979}Нос. {13387}{13435}Лято е. {13436}{13483}Зима. {13484}{13529}Пролет. {13554}{13607}Слънчево. {13608}{13660}Няколко. {13725}{13797}Няколко, няколко. {13840}{13881}Прекалено много. {13882}{13913}Правилно. Прекалено много. {13913}{13976}Какво ще кажете за един филм тази вечер? {13976}{14050}Имате ли някой в предвид на ум? {14051}{14152}Аз харесах много трилогията|"Между звездни войни"... {14153}{14205}... На Г-н. Джорж Лукас. {14216}{14248}Поздравления, Джон. {14248}{14318}Шефе, интересът е все по-голям. {14367}{14399}Значи, {14400}{14433}просто да спрем да|отговаряме на телефона, {14433}{14489}Резервите ни са пълни за|четири месеца на пред. {14489}{14508}Не! {14511}{14570}Аз искам един движещ се бизнес. {14570}{14626}Искам да поддържам квартала. {14627}{14683}Трикът е да сме винаги еднакви. {14683}{14716}Това е невъзможно, Джон. {14716}{14775}Трябваше да чуеш, колко са им|отчаяни гласовете. {14775}{14854}Това е най-добрата част от твоя живот. {15006}{15054}Ще сервираме пълно меню на бара. {15054}{15111}А къде ще сложим хората,|които чакат за маса? {15111}{15133}Това няма да сработи, Джон. {15133}{15201}- Просто го направи, заради мен.|- Просто няма начин да стане. {15201}{15207}Направи го за мен... {15207}{15307}... или ще си подпаля сам косата|и ще започна да се удрям самичък. {15307}{15343}Какво? {15369}{15397}Прав си. {15398}{15546}Това беше много странен начин от моя|страна, за да покажа колко искам това. {16271}{16316}- Майк е.|- Чудесно. {16351}{16398}Да. Току що излизах от вратата. {16398}{16419}Добре. {16420}{16454}Добре, благодаря. {16493}{16540}Прекрасно, благодаря ти. {16633}{16706}Благодаря ти, че ме докара|до в къщи, но... {16706}{16763}... но това не беше нужно. {17072}{17124}Добре. {17147}{17248}Четири звезди и никога не съм бил|толкова нещастен. {17254}{17290}Стани. Стани. {17291}{17349}Да. Да. {17350}{17432}Какво е това? {17436}{17482}Невероятно препядствие. {17945}{18021}Не знам какво ще използвам за партито. {18049}{18108}Не знам какво ще използвам за партито. {18108}{18256}Ще облека "дънки". {18257}{18307}Искаш да облечеш "дънки"? {18829}{18898}А какво ще облечеш ти за партито? {19240}{19331}Кой е винаги тук в 02:30 сутринта? {19332}{19353}Чъмп! {19662}{19727}По-добре, ще е ако направиш нещо|по въпроса с Чъмп, {19727}{19790}някой ден ще ти откъсне ръката. {19790}{19843}Ти не спиш вече? {19871}{20012}Колкото повече го правиш,|толкова повече научаваш. {20018}{20088}Ти се справяш прекрасно. {20089}{20102}- Не.|- Да. {20102}{20163}Аз се държа като две годишна. {20178}{20215}Не. {20216}{20247}Вече приключих. {20247}{20314}Не. Не. Продължавай. {20315}{20322}Продължавай. {20322}{20375}Не й докато не приключиш. {20414}{20486}Жена ви излезе. {20556}{20652}- Каза ли къде отива?|- Не? {20725}{20763}Съжалявам. {20832}{20885}Хей, чуй ме, тя... {20918}{20961}Аз забравих, че тя щеше да излиза, {20961}{21038}недей да оставаш с погрешни впечатления. {21041}{21094}Съжалявам. {21158}{21189}Ти и аз... {21190}{21349}Ние, така или иначе си говорим|доста странно, така че... {21350}{21356}Съжалявам. {21356}{21456}Аз трябав да бъда набит,. {21457}{21497}Мина доста време... {21538}{21665}Аз не исках да кажа,|"Да не оставяш грешни впечатления" {21751}{21807}Не бъди мила. {21808}{21902}Не бъди... чувствителна. {21903}{21996}Не бъди... прекрасно. {22041}{22084}Аз доста близо. {22085}{22127}Съжалявам още веднъж. {22127}{22217}Исках да кажа, здравей Флор,|лека нощ, Флор. {22218}{22307}Аз ви казах да гледате това,|докато свърши. {22607}{22662}Хей, приятел, искаш ли... {22723}{22794}Отивай, Чъмп. {22795}{22862}Не, Чъмп.|Отивай при него! {22864}{22930}Хайде! Отивай при него. {23019}{23134}Хей, приятел ти наистина ме харесваш.|Аз просто се чудех... {23201}{23245}Ами това което аз казвам? {23245}{23267}Хубава е, нали? {23267}{23346}Кристина, вече е прочела самичка... {23347}{23423}... всичките книги за четене|на Бърнийс за лятото. {23423}{23458}Тя е просто чудесна! {23458}{23567}Представи си само, ако тя|учеше в училището на Бърнийс! {23571}{23617}Мисля, че мога да и уредя стипендия. {23617}{23662}Господ, знае че те ми го дължат. {23662}{23695}Говори с Флор. {23696}{23789}Да. Тя е толкова отворена|за новите неща, че. {23897}{23936}Къде отиваш? {23963}{23985}Излизам. {23986}{24045}Просто... Всичко това... {24047}{24094}Аз сигутрно ще бъда... {24095}{24141}... слънцето сигурно ще е лошо, {24141}{24212}и за това ще те проверя по-късно. {24375}{24439}Не мога да си намеря ключовете. {24521}{24614}- Дебора.|- Арлийн, каква изненада! {24636}{24705}Това е Кристина, момичето за което|постоянно ти разказвам. {24705}{24792}Кристина, това е Арлийн Фулсъм,|тя е директорката на това училище. {24792}{24848}Здравейте, радвам се, че се запознахме|Госпожо Фулсъм. {24848}{24882}Искаш ли да опознаеш училището? {24882}{24932}- Наистина ли?|- Чудесно. {25012}{25065}Тя е прекрасна, нали? {25066}{25105}Испанка е! {25192}{25235}Срещнахме случайно директорката... {25235}{25284}и Кристина и на прави|много голямо впечатление. {25284}{25322}Аз нямах нищо общо с това. {25322}{25344}Между другото, {25344}{25408}стипендията е от 20000 долара... {25409}{25484}и записването й трябав да стане утре. {25484}{25518}Много е далеч от мотя къща. {25518}{25618}Ами, можете да се преместите|в нашата къща в града. {25618}{25657}Никога, благодаря. {25658}{25699}Добре, тогава недей. {25708}{25792}Между другото, фразата е|"Не, благодаря". {25843}{25920}Майка ми беше хваната в|мрежата на манипулацията. {25920}{25932}Моля те, мили Боже. {25932}{26002}Това е най-важната част от моя живот. {26002}{26114}Това е за моето обучение,|надеждата за моя мозък. {26115}{26134}Моля те, мили Боже, {26134}{26172}влез в сърцето на майка ми... {26172}{26265}и я накарай да разбере, какво|означава училище. {27250}{27304}- Здравей, Флор?|- Здравей. {27305}{27432}- Искаш ли малко... "Порто".|- Не, благодаря, Евелин. {27433}{27478}- Как си?|- Здравей. {27489}{27527}Аз точно излизах. {27588}{27637}- Добре.|- Чао. {27638}{27758}- Какво? Добре.|- Горкото момче. {27761}{27792}Леле! {27857}{27919}Никой не е видял. {27966}{28007}Флор? {28041}{28102}Благодаря ти, че не ме съдиш. {28120}{28157}Обичам те. {28158}{28213}Аз обичам всички хора. {28214}{28268}Това просто съм, аз. {28607}{28693}- Може ли да говоря с теб?|- С мен? {28722}{28780}Току що говорих с Дебора,|тя почти си е в къщи, {28780}{28860}ако имаш нужда да отиваш|някъде или нещо друго. {28860}{28939}Аз просто искам да поговорим,|ако не е проблем. {28939}{28966}Не. {28967}{29049}Не. Не. Не. Разбира се. {29050}{29085}Разбира се. {29086}{29120}Извинявай. {29199}{29303}- На вън?|- Добре. {29693}{29757}Малко ме изнервяш. {29794}{29858}Ще спрем ли някога? {29859}{29910}Просто питам. {30066}{30141}Вие знаетели за Кристина и за... {30142}{30183}... частното училище? {30202}{30258}А, това ли. {30279}{30315}Те успяха. {30316}{30382}Аз не знам какво да правя. {30383}{30466}Не питай мен, аз съм притеснен за|собственото си дете, което учи там. {30466}{30545}Защото те са толкова развълнувани, {30546}{30582}по-специално от геометрията. {30582}{30662}Имам в предвид, ти познаваш Бърнийс|и ако училището беше хубаво, {30662}{30731}те щяха да разберат, колко е умна, нали? {30731}{30807}Вие не трява да се притеснявате|за Бърнийс. {30807}{30857}Нищо няма да промени... {30858}{30897}това сърце. {31020}{31061}Да, благодаря ти. {31199}{31247}Това... {31298}{31429}... е прекрасно да го чуя от някой,|който го казва на висок глас. {31451}{31502}Трудно ми е да обясня. {31624}{31670}Съжалявам... {31671}{31728}Че ви доведох тук. {31738}{31810}- Малко преувличавам, нали?|- Не! {31811}{31862}Вие имате право да се|притеснявате за това. {31862}{31900}Такава е работата. Това са решенията. {31900}{31971}Да се притесняваш за своите|деца е просто свято. {31971}{32022}И да бъдеш толкова свят, {32022}{32072}колкото сте вие... {32073}{32122}... може да ви подлуди. {32135}{32198}Някой като теб, извинявай, {32199}{32320}ако мислиш, че ще се сблъскаш|с някой дилеми, това е истина. {32320}{32361}Ти ще се сблъскаш. {32486}{32574}Искаше ми се да мога|да ти помогна повече. {32750}{32814}Никога не съм познавала мъж, който... {32814}{32921}... поставя нещата на мястото им,|както вие го правите. {32927}{32999}Как се превърнахте в такъв мъж? {33065}{33115}Не знам. {33416}{33505}Защо не се махнеш от проклетия вятър?|Седни! {33596}{33647}Аз не исках да... {33648}{33724}Искам да съм ти в помощ. {33757}{33893}Сигурно е досто трудно да си вдовица|и да се справяш с всичко сама. {33932}{34031}Защо мислите, че съм вдовица? {34124}{34173}Мисля, че си помислих... {34239}{34372}... че това единствения начин, по който|един мъж може да ви напусне. {34406}{34466}Значи... добре... {34492}{34559}... ще я изпратиш ли в училището? {34575}{34623}Не знам. {34663}{34778}Мисля, че ако направя това,|ще се случат много нови неща. {34788}{34843}Или там ще бъде... {34851}{34923}... тежко...|- Тежко, да. {34924}{35013}Или ще стане така, че те ще я приемат. {35062}{35162}Аз си милех същото, когато моята|дъщеря отиде там. {35165}{35222}Но, между това да и e тежко|и да я приемат нормално, {35222}{35278}вие се притеснявате, че ще|и повече трудно, нали? {35278}{35346}Да. Точно така. {35578}{35640}Благодаря и лека нощ! {35641}{35673}Отивам да спя. {35753}{35839}Вие говорите Английски. Това е... {35890}{35950}- Какво?|- Нищо. {36059}{36108}Просто ти се възхищавам. {36609}{36645}Ето ги и тях! {36702}{36790}Хей, успяхте да дойдете,|аз вече се притеснявах, че. {36790}{36839}Здравей, здравей, здравей. {36861}{36914}Взехти книгите вчера. {36915}{37049}Сложих ги в една от старите|раници на Бърнийс. {37050}{37079}Благодаря. {37080}{37127}Това ще е хубаво училище. {37127}{37179}Разбирам това, по тежеста. {37193}{37309}Купих и един малък подарък за първия|ден в новото училище. {37309}{37331}Той е от мен и Бърни. {37331}{37409}Няма проблем, нали?|Днес е един голям ден. {37409}{37448}Какво и купихме? {37554}{37631}Чакай. Чакай. Чакай. {37740}{37777}Автобуса пристигна! {37777}{37806}Чакай, чакай. {37914}{38002}Това е от всички нас|и от майка ти също. {38020}{38068}Това не е от мен. {38154}{38233}Хайде, тръгвайте. Да не закъснеете. {38367}{38446}Много ти благодаря за тази възможност. {38455}{38508}И за всичко друго. {38590}{38657}Добра учебна година, момичета! {38676}{38722}Това е толкова хубаво. {39247}{39283}Ляво! {39301}{39335}Ляво! {39342}{39378}Ляво! {39387}{39423}Никакво ляво! {39460}{39494}Ляво! {39523}{39564}Ляво! {39704}{39735}Ляво! {39894}{39939}Хей! Вие сте бърза! {39940}{40005}По добре не се претоварвай. {40220}{40278}Знаете ли? Аз бях спринтьорка|в университета. {40278}{40309}Внимавай! {40646}{40725}Гледай! Донесоха ми масата. {40794}{40830}До по късно. {40919}{41002}Обичам те, само заради това, че се опита! {41064}{41134}Когато хората живеят под един покрив. {41134}{41170}се заформя едно общество... {41170}{41235}... което дава материал за "новели"... {41235}{41290}... шефове и прислужници... {41291}{41387}... безсъзнателно танцуват на|една и съща музика. {41388}{41442}Така, когато нещата тръгнат на зле. {41442}{41502}Стълкновенията са необратими. {41523}{41576}По настояване на Г-жа. Класки, {41576}{41661}аз трябваше да поканя две от моите|приятелки в нейната къщата, {41661}{41725}след като ме чакаха в къщи. {41728}{41759}Моника... {41760}{41852}... най-накрая беше успяла|да доведе майка си от Мексико... {41852}{41919}И моята майка и приготвяше парти. {42173}{42241}Хей, извинявам се, че се обаждам|толкова късно, но... {42241}{42278}... момичетата все още учат и... {42278}{42355}... аз трябав да изляза, но знам, че ти|обещах че ще я доведа във вас, {42355}{42484}и ако искаш да спрес домашните си работи|няма проблем, ако това искаш, разбира се. {42484}{42527}Чакай да помисля. {42528}{42572}Кристина, ето я и най-добрата част! {42572}{42633}Добре. Помисли си за това и... {42633}{42708}Знаеш ли, чуй ме Флор, ако си уморена... {42708}{42781}или искаш да празнуваш нещо, просто... {42781}{42817}... я остави да спи тук тази вече? {42817}{42840}Аз ще я докарам утре сутринта. {42840}{42947}Помисли за това и ме се обади|за да ми кажеш. Чао. {43863}{43891}Чакай! {43892}{43958}Трябва да говоря с теб на саме, скъпа. {43958}{43974}Скъпа? {43974}{44054}Не, мамо, не мога сега,|наистина закъснявам. {44054}{44079}Аз те търсех на всякъде, можеш ли... {44079}{44099}... да наглеждаш децата, заради мен, {44099}{44132}имаш ми секретния номер на|мобилния телефон, нали? {44132}{44173}Можеш ли да ми отделиш един|момент за да поговорим тук. {44173}{44232}- Заради пиенето ли е това?|- Не! {44232}{44291}Аз спях да пия преди няколко седмици. {44291}{44315}Да. {44316}{44350}Никой не е забелязъл. {44350}{44383}Което иска да каже, че най-вероятно... {44383}{44444}съм се държала много добре|докато съм била алкохоличка. {44444}{44460}Но, {44461}{44500}дългът ми ме зове... {44500}{44553}и аз съм трезвена. Значи... {44553}{44612}Може ли да кажа поне едно нещо? {44612}{44669}Да, майко, едно нещо, давай. {44670}{44716}Дебора, {44737}{44812}Ти ще си загубиш мъжа... {44813}{44885}ако не спреш да правиш това,|което правиш. {44885}{44994}И ти никога, няма да нериш друг|толкова добър като него. {44994}{45062}Всичките мъже, който ти познаваш... {45063}{45112}... са глупаци и въздухари... {45112}{45175}... които нямат нищо топло в свойте души. {45175}{45288}Ти може да си намирала някой|сърфисти преди, но сега... {45289}{45352}... ти създаде връзка с един добър човек... {45352}{45396}и ако не направиш нещо бързо... {45396}{45474}ти ще създадеш отвратително бъдеще|за самата себе си. {45474}{45586}Един живот, който няма да има никаква|надежда да се оправи. {45586}{45696}И твоят живот, вече е започнал да се|безнадежден и глупав. {45696}{45719}Това е. {45720}{45768}Карай внимателно. {45789}{45848}Още кафе и то само за мен. {45849}{45894}Ти го направи пак, майко. {45894}{45956}Накара ме да мразя самата себе си. {45956}{46055}Едно от нещата за който|мога да разчитам на теб. {46077}{46102}Скъпа, {46103}{46142}В последно време, твоято... {46142}{46250}... самоуважение е добре дошло|и чувствено. {47333}{47355}Джон... {47356}{47457}- Хей, Евелин.|- По-добре изчакай малко. {47466}{47537}- Какво по дяволите става?|- Нищо. {47538}{47667}Може ли да те помоля, по най-отчаяния|начин, да не отиваш там? {47668}{47757}Деб? {47758}{47822}Къде си? {47824}{47887}Тук. {47953}{48025}Скъпа, какво? {48026}{48134}- Остани там, Джон.|- Какво? Какво? Какво? {48199}{48267}Трябав да направя това. {48269}{48320}Но ми трябва и кураж. {48321}{48389}Това абсолютно наложително ли е... {48391}{48459}... да направиш това, толкова страшно? {48459}{48539}Не можеш ли просто да кажеш? {48557}{48593}Просто, не е толкова лесно. {48593}{48692}Хайде, това съм аз, можем да поговорим. {48707}{48749}Надявам се, че наистина е така. {48749}{48883}Добре. Недей да палчеш или плачи,|плачи, извинявай. {48902}{48979}Хайде, де. Какво има? {49051}{49150}Излизах с друг мъж, през|последните 11 седмици и... {49150}{49218}... той не означаваше нищо за мен|и аз приключих с него тази вечер. {49218}{49253}Аз исках да се позаблявам и... {49253}{49331}излязох с него няколко пъти|и мислех, че няма да се получи нищо. {49331}{49477}Аз бях несигурна в себе си|и търсех някаква смешна... {49478}{49542}... авто-защита.|- Чакай! Чакай! Чакай! {49542}{49636}Изтървах какво казваш. {49703}{49775}Не можеш да продължаваш да говориш... {49776}{49932}и да очакваш, че аз ще продължа|да слушам, това което ми каза току що. {49933}{49972}И какво точно чу? {49990}{50074}Че има някаква цепнатина на планетата. {50075}{50159}Това беше шумно! {50202}{50229}О, Боже! {50230}{50324}Наистина има някакъв шум в главата ми. {50325}{50342}Без майтап. {50342}{50393}Аз се запознах с него... {50432}{50500}... ако говориш толкова бързо,|аз няма да мога да те чуя. {50500}{50579}Много неща минават през главата ми сега. {50666}{50728}Ти каза ли, че... {50730}{50791}... си спала с него? {50843}{50944}Досега говорех само за. {50945}{50948}Ти каза ли... {50948}{51032}... правила съм секс с друг човек, защото... {51032}{51115}Аз наистина пропускам|твоите думи, така че. {51115}{51124}Помогни ми малко... {51124}{51161}Опитвам се да ти обясна... {51161}{51274}... че през първите десет седмици.|- Ти още не си казала, нали? {51274}{51350}- Това ли е твоя начин?|- Да, това е моя начин! {51350}{51456}Това е моя начин. Това е моя|начин да те попитам... {51487}{51641}Мамка му! Какво да те попитам? {51658}{51701}Дай ми една секуда. {51744}{51892}Опитвам се да намеря начин, дали мога|да избегна това, но не намирам такъв. {51934}{51972}Не! {51987}{52034}По дяволите! {52035}{52081}Не съществува. {52116}{52186}Добре. Продължавай. {52187}{52270}Наистина кратък отговор. {52279}{52333}- Ти имала ли си...|- Да. {52461}{52502}Наистина ли? {52611}{52661}Аз прехвърлих в главата си,|какво ще отговоря... {52661}{52700}... на всички твои въпроси,|който ще зададеш. {52700}{52841}Аз ще отговоря на всичко, на всяко нещо|и малко повече даже. {52842}{52910}Какъв друг въпрос може да съществува, още? {52910}{52997}Ти наистина не си много повече от мен? {52998}{53043}Ами, {53044}{53133}това е много лесно да се каже. {53152}{53212}Джон, просто изчакай!|Моля те, просто изчакай! {53212}{53282}Джон, чуй ме, мисля, че ако чуеш|какво точно се случи... {53282}{53351}... после можеш да правиш това,|което сметнеш за добре. {53351}{53428}Моля те, остави ме да ти кажа всичко. {53624}{53663}Беше, Флор. {53728}{53793}Флор, какво правиш тук? {53794}{53861}Искам дъщеря си. {53883}{53948}Искам да говояр с Г-жа. Класки {53968}{54018}Искам да напусна. {54046}{54140}Не мисля, че можеш да направиш|нещо от това точно сега. {54140}{54188}Но трябва. {54207}{54292}Причината, заради която ти казах|всичко това е, че... {54292}{54335}аз искам ние да сме добре, {54335}{54378}искам ние да сме близки. {54378}{54408}Искам да почувствам... {54408}{54483}това, че ти не си луд,|след като си влюбен в мен. {54483}{54569}Това, което смятам,|че трябва да направим е... {54569}{54638}... да говорим, да говорим,|докато припаднем. {54638}{54706}да говорим, докато не се уморим|един от друг... {54706}{54742}... и не остане нищо друго освен... {54742}{54822}... да направим първата стъпка|за излизането от ада. {54822}{54899}Добре. Нека да не напускаме|тази стая докато не... {54899}{54974}... докато ти не чуеш и кажеш|всичко, става ли? {54974}{55038}Моля те, кажи добре. {55114}{55172}Извинявай, какво? {55180}{55227}Джон? {55228}{55271}Ти не ме ли чу? {55272}{55338}Аз трябва!|Продължавай да говориш! {55338}{55393}- Чакай.|- Недей да мърдаш! {55489}{55536}Аз не мисля... {55537}{55585}... че трябав да я събуждаш... {55585}{55658}... когато твоето дете е|толкова разстроено. {55658}{55711}И другите са там, също. {56031}{56096}Какво правиш?|Къде отиваш? {56098}{56137}Напускам. {56150}{56182}Чао, скъпа. {56183}{56224}Аз ще те закарам. {56225}{56251}Не. {56252}{56345}Няма проблем, няма заначение,|аз трябва да. {56346}{56411}Ако вие наистина не знаете, защо|аз казах, не... {56411}{56564}... оставете ме да кажа, че това беше...|- Аз ще те закарам, не се притеснявай. {56636}{56751}Вие нямате и идея, че аз... {56805}{56925}... аз наистина трябва да изляза от тук. {56926}{56952}Тръгвай те! {57186}{57253}Довиждане, Чъмп. {57510}{57530}Чао. {57531}{57584}Чакай. Аз ще те закарам. {57585}{57615}Не. Защо? {57616}{57650}Защото ако не направя това, {57650}{57692}ще се притеснявам за вас|през цялата вечер, {57692}{57747}и аз не мога да понеса това сега. {57747}{57810}Хайде, хайде, влизайте в колата. {58138}{58169}Джон! {58349}{58466}- Аз напускам тази работа!|- АЗ НАПУСКАМ ТАЗИ РАБОТА! {58506}{58600}Аз мисля, че това беше за|друг човек, съжалявам. {58600}{58662}Съжалявам. Наистина съжалявам. {58664}{58725}Това беше автобусната спирка. {58828}{58886}- Чао.|- Чакай, не тръгвай! {58943}{59029}Можеш ли да постойш малко с мен? {59066}{59179}- Вие искате да постойте с мен?|- Да. {59219}{59385}- Тогава, аз трябва да попитам.|- Какво? {59402}{59457}Какво означава да "постойш"? {59475}{59537}Означава... {59561}{59599}... да посетиш. {60998}{61072}Никога не бях виждала вашия ресторант. {61139}{61206}Много е хубаво. {61347}{61410}Аз ще сготвя за теб. {61456}{61495}Хей, моля те. {61497}{61536}Моля те, моля те. {61587}{61748}Радвам се, че "постоях" с теб. {61832}{61900}Ако аз си напусна работата... {61901}{62007}никога повече няма да говоря с вас... {62008}{62058}... това... {62059}{62107}... ще бъде... {62151}{62211}... едно парче. {62247}{62285}Разбра ли? {62519}{62550}Да. {63008}{63080}Моята ръка е единствената|разумна част от моето тяло, {63080}{63185}другите части от мен|искат да скочат от някоя скала. {63192}{63237}За сега стига. {63238}{63306}Вече бих моя рекорд по учтивост. {63307}{63357}- Не разбрах.|- Не. Аз просто. {63357}{63478}Няма смисъл в това което казвам.|Но поне мога да те нахраня. {63725}{63821}- Ето го и питието?|- Не. {63898}{63989}Чакай те. Мисля, че вие също|не трябва да пиете. {63989}{64034}Тогава, извиниме, защото.. {64034}{64107}ако имах правилното оборудване,|аз щях да си я инжектирвам водката. {64107}{64125}Аз просто мисля, че... {64125}{64222}... е много важно да задържим|главите си трезвени. {64472}{64552}Това е много добре. {64553}{64645}Вие, дори не попитахте, защо. {64646}{64718}За да задържим нещата истински, нали? {64729}{64822}Аз нямаше да мога да го обясня|толкова добре. {64901}{65002}Добре. Нека да сложим това тук. {65663}{65711}Красота. {65744}{65785}Значи, кажи пак... {65786}{65847}... защо не мога да му се обадя пак|на мобилния телефон? {65847}{65919}Въпреки това, че той го е изключил? {65930}{65961}Да. {65962}{66080}40 съобщения те правят да изглеждаш|притеснена прекалено много. {66465}{66536}О, майко. Ти се наслаждаваш на това. {66536}{66571}Не! {66586}{66664}Добре де, не и по начина, по който|ти си мислиш. {66664}{66738}Ти се наслаждаваш на това? {66739}{66764}Господи! Мамо! {66764}{66883}Аз в същност се наслаждавам на това,|че мога да помогна на моята дъщеря. {66883}{67001}Аз в същност се наслаждавам на това,|че знам наистина какъв съвет да й дам. {67001}{67004}И на чудото... {67004}{67050}... че ти си толкова... {67050}{67170}... много дезориентирана, че приемаш|всичките мои думи на вътре. {67338}{67381}Какво? {67414}{67508}Има нещо, което искам да ти кажа|за нас двете. {67508}{67578}- Няма нужда.|- Но аз искам. {67589}{67656}- Може ли?|- Благодаря. {67677}{67748}Ти беше една алкохоличка... {67749}{67805}... и много безпорядъчна... {67806}{67884}... имам в предвид, че аз съм|на това положение заради теб. {67884}{67925}Вината за това е твоя... {67925}{68050}... и аз просто имах нужда от този момент|за да ти кажа това. {68139}{68207}Ти имаш едно добро извинение, скъпа. {68207}{68226}Но точно сега, {68226}{68259}уроците от моя живот... {68259}{68326}... ще дойдат добре дошли за теб. {68707}{68752}Не можеш повече? {68761}{68803}Ти не можеш повече. {68882}{68932}Мисля, че трябва да ти кажа... {68932}{68998}... какво ми се случи тази вечер. {69074}{69136}Но, не искам да развалям това. {69152}{69205}Не искам да разваля това. {69291}{69367}Аз ще си запомня всеки вкус, {69368}{69411}за винаги. {69421}{69490}Много се радвам, че ти хареса. {69499}{69559}Нещо става докато те гледам. {69560}{69594}O, ами... {69595}{69710}Ако има нещо, което ти|си представяш за мен. {69712}{69759}Забрави това. Последното нещо,|което искаш да чуеш... {69759}{69825}... е, че някой просто може да полудее|от твоето излъчване. {69825}{69899}Не бъди луд, кажи ми всички подробности. {69899}{70002}Добре. Добре. Ще го направя. {70040}{70132}Те, трябва да нарекат накоя храна|с твоето име. {70132}{70164}Гледането в теб, просто не стига. {70164}{70263}Взирането в теб е единствения начин,|които изглежда по смислен. {70263}{70309}И да се опитваш да не мигнеш... {70309}{70366}... за да не пропуснеш нещо. {70409}{70538}И всичко това, това си ти и ти. {70539}{70586}Имам в предвид... {70604}{70640}Виж... {70641}{70676}Извини ме за това. {70676}{70793}Но ти, си просто великолепно красива. {70796}{70898}Така че какво ще кажеш|да погледна в теб отново... {70898}{70970}... преди да сме се махнали от тук. {70982}{71095}Значи, моля те... {71893}{71935}Аз не мога. {71936}{71985}- Ние не можем.|- Аз знам, аз знам. {71985}{72022}Ние не можем да направим нищо... {72022}{72100}... което да ни доведе до някакво|удовлетворение и освобождение. {72100}{72200}Но така или иначе, аз и така|си прекарвам добре. {72224}{72347}Моята майка, винаги е споменавала|разговора и вечерта в ресторанта... {72347}{72424}... като "разговора на нейния живот. " {72425}{72500}Всичко след тази вечер на плажа... {72511}{72638}... когато знаех, че ти си сама|в някоя стая, аз не влизах там. {72638}{72684}Когато те чувах, че идваш {72684}{72741}аз излизах. {72747}{72779}Наистина ли? {72780}{72887}За това, не сме се виждали скоро с теб. {72889}{72995}Защо, всичко това е толкова объркващо? {73123}{73208}И твоят мозък ли полудява? {73209}{73286}Всичко, което имах в моята глава|се изпари. {73286}{73346}И това е доста добре. {73355}{73413}Като, щастливец? {73430}{73483}Да, като щастливец. {73532}{73606}Мислиш ли, че ние ще издържим много? {73712}{73814}- Аз просто не мога да бягам.|- Не мога да разбера, какво правим. {73814}{73896}Не, аз не разбирам, какво искам да кажа. {73937}{73990}Започва да става късно. {74078}{74169}Отговорностите... {74177}{74253}... са влезнали в мозъкат ти. {74284}{74346}Недей да криеш това от мен. {74376}{74450}Недей да криеш това от мен. {74478}{74507}Моля те. {74508}{74607}Да, благодаря ти. Tи си права. {74614}{74668}Няма да крия. {74669}{74722}Ти си прекрасна. {74734}{74789}Ти си прекрасен. {75086}{75123}Това е грешка. {75124}{75210}Ти не можеш да рискуваш.|Ти имаш деца. {75264}{75326}Моля те. {75327}{75459}- Трябва да тръгвам.|- Не, аз не съм, аз не съм! {75460}{75548}Остани тук заради мен, остани! {75594}{75670}Веднага след като моите крака|докоснат този под... {75670}{75712}... аз ще възстановя много мозъчни клетки, {75712}{75761}недей да бързаш толкова? {75794}{75870}Този под... {75882}{75949}... ни изяжда живи... {76851}{77014}- Обичам те.|- Какво? Защото и... {77431}{77462}О, Боже. Джон {77463}{77527}Той трябва да ми каже всичко! {77528}{77567}Не! Не! {77568}{77639}- О, да!|- Не! Не! Чакай! {77677}{77709}Знаеш ли... {77710}{77768}... че в този момент... {77769}{77835}... ти си собственият си най-голям враг? {77835}{77875}Ти не можеш да вярваш... {77875}{77969}... на нищо, което мислиш|със собственият си мозък. {77969}{78014}Разбира се. {78207}{78265}Вярвай ми. {78266}{78412}И позволи на себе си да кажеш|само едно нещо: {78413}{78427}Само едно нещо: {78427}{78527}Толкова се радвам, че ти се върна. {78528}{78560}- Какво?|- Да. {78573}{78651}Но аз трябва да знам|дали той я е докоснал. {78651}{78698}И къде я е докоснал... {78698}{78791}... как я е докоснал|и как се чувства след това... {78791}{78918}Искам да кажа, дали те са се|хванали за ръцете, когато излязоха. {78953}{78984}Само тези думи. {78984}{79069}Ако искаш да имаш някакъв шанс|да разрешиш всичко това. {79069}{79092}Добре. {79093}{79217}- Добре и сега аз...|- Отиди при него. {79218}{79288}Отивам при него. Как ми е грима? {79289}{79329}Имаш нужда от един душ. {79329}{79378}Но няма време за това. {79380}{79429}Добре е да изглеждаш така. {79429}{79452}Искрено е. {79452}{79508}Можеш да използваш искреността. {79508}{79613}- Благодаря ти, мамо.|- O, скъпа... {79664}{79803}Това не е най-лошото нещо на света,|да откриеш, че обичаш съпруга си. {80042}{80107}Късно е Дебора. {80172}{80254}Аз само исках да кажа... {80403}{80470}Немога да спя горе с теб. {80471}{80510}За сега, не мога. {80589}{80665}Аз просто се радвам, че ти се върна. {80691}{80789}- Наистина.|- Да. Добре. {80875}{80921}Мамо! {81565}{81632}Стига толкова за тази вечер, Деб. {81652}{81758}Не мисля, че има още какво да си кажем. {81759}{81793}Аз съм, тате. {81859}{81917}Какво има скъпа? {81918}{82021}Аз просто исках да видя|дали си се върнал... {82022}{82081}и че си добре, нали знаеш. {82097}{82184}- Добре съм.|- Добре. {82217}{82268}Защото... {82333}{82381}Ами... {82404}{82494}Мама плака шест часа без да спре и... {82496}{82555}Баба беше с нея и постояннои казваше, {82555}{82605}Той ще се върне, той ще се върне. {82605}{82698}Съжалявам, че ти си преживяла тази вечер. {82829}{82871}Добре е за мен... {82872}{82959}... да се притеснявам за нещо,|което наистина е важно, нали? {82959}{82986}Вместо... {82987}{83065}... глупавите неща, които са обикновено|в моето съзнание. {83065}{83096}Като? {83134}{83190}Оцеляване. {83259}{83300}Какво? {83340}{83384}Как се сети за това? {83384}{83504}Ти си прекрасна,|Бърни, обичам те. {83505}{83582}- Обичам те.|- Знам. {83583}{83692}Имам в предвид, не е за това,|че съм прекрасна, но... {83697}{83738}Приятни сънища. {83739}{83830}Чакай! Чакай! Какво? {83978}{84055}- Аз...|- Съкровище. {85016}{85045}Кристина. {85068}{85105}Хей, мамо! {85106}{85181}Проблем ли ще е, ако не си|тръгнем веднага? {85181}{85203}Не. {85204}{85297}Но, чуй ме, остави ме да ти обясня,|моля те. {85297}{85327}Не. Аз отивам да им кажа, чао. {85327}{85376}Бърнийс ще ме остави|да използвам нейния компютър. {85376}{85409}- Трябва ми за училище, моля те.|- Чуй ме. {85409}{85432}- Чуй ме.|- Трябва ми за училище. {85432}{85459}Чуй ме, моля те. {85459}{85510}Аз не работя повече тук. {85587}{85620}Не. {85621}{85666}Това не е честно. {85667}{85769}Това не е честно! Ти не можеш|да ми направиш това. {85769}{85898}Не можеш да ми направиш това! {86033}{86076}Трябва ли да се махна? {86076}{86117}Не, Джорджи, остани. {86302}{86377}Аз мисля, че ти едно прекрасно момче. {86377}{86434}Бъди добър, какъв то си. {86435}{86490}Благодаря, много благодаря. {86511}{86558}Не мога да повярвам, че ти не излезна. {86558}{86590}Ама тя каза... {86609}{86659}Не искам да те немокря. {86691}{86777}- Намокри ме.|- Благодаря ти. {86795}{86847}Ти си прекрасна. {86848}{86918}- Наистина.|- Благодаря. {86939}{86982}Ти си красавица. {87003}{87037}Флор! {87115}{87146}Хайде. {87147}{87179}Последна възможност... {87179}{87267}... да оставиш малко от теб да дойде в мен. {87276}{87363}Слушай, съжалявам, че си разстроена,|но можеше и да много по-зле. {87363}{87386}Флор. {87387}{87492}Защо не изтичаш до горе|да кажеш чао на Дебора? {87493}{87541}- Идвам.|- Благодаря ти. {87750}{87830}Аз живея живота си,|за самата себе си. {87832}{87909}А ти живееш живота си|заради твоята дъщеря. {87909}{87973}Сега вече знам как работи това. {88068}{88111}Благодаря ти, Евелин. {88243}{88313}- O, не. Не. Всичко е наред.|- Ние си заминаваме. {88313}{88381}- Ние няма да се върнем!|- Не. Не. Всичко е наред. {88381}{88447}Всичко е наред. Ние ще се виждаме|с теб на училището. {88447}{88531}Ще се забавляваме.|Ще те наблюдавам постоянно. {88531}{88573}Хайде. Не. Не. Не.|Хайде. {88573}{88660}Имам някой хубави неща за теб|на компютъра. {89302}{89352}Аз чаках тук отвън. {89413}{89487}Мога ли да ви закарам, може ли? {89768}{89889}Господ, ще е докоснал човека,|който ще бъде с теб някой ден. {90125}{90216}Запази го за накой празник на Крис. {90510}{90557}Довиждане, Г-н. Класки. {90557}{90679}Наистина съжалявам, но няма да се виждаме|толкова често с вас. {90809}{90836}Да. {90853}{90954}- Да.|- Да. {91009}{91042}Флор. {91456}{91497}Дай ми го. {91653}{91692}Може ли да спя в Класки... {91692}{91741}... когато закъснявам след училище? {91741}{91781}Малко след като си тръгнахме, {91781}{91809}майка ми, ми каза... {91809}{91859}... другото решение, което беше взела. {91859}{91974}Аз нямаше да ходя повече|на частното училище. {91975}{92090}Не. Не можеш да ми направиш това! {92091}{92204}Не можеш да ми направиш това! {92205}{92305}Ти развали всичко. {92306}{92375}Ти разруши живота ми. {92377}{92433}Ти развали всичко. {92434}{92494}Никога няма да ти простя. {92517}{92612}Не. Никога няма да се оправя.|Ти си в грешка! {92613}{92707}Това беше точно това,|от което се притеснявах аз. {92707}{92807}Никога няма да мога да ти простя {92879}{93023}Аз има стипендия!|Никой не се отказва от стипендията си! {93038}{93166}Двата километра и половина от къщата|на Класки до автобусната спирка, {93166}{93242}... беше най-дългото ми вървяне,|което някога съм имала. {93242}{93329}Аз унижиш публично майка си. {93359}{93435}И до сега, тя не е реагирала. {93545}{93624}Това, което ни докара до този|критичен момент... {93624}{93709}... беше думата, която беше|широко използвана от Американците. {93709}{93786}Не сега, имам нужда от малко място. {93833}{93902}Никакво място между нас! {94029}{94127}В момент на спорене,|тя откри истината. {94504}{94539}Тя показа съжаление... {94539}{94562}... че е трябвало да ме пита... {94562}{94637}... доста отдавна за основния въпрос|в моя живот... {94637}{94693}... и тази ранна възраст. {94754}{94831}И тогава, тя ме попита. {94943}{95014}Това ли е което искаш за себе си? {95147}{95232}Да се превърнеш в някоя толкова|различна... {95260}{95315}... от мен? {95837}{95887}Аз бях като вцепенена... {95888}{95930}когато ме окуражавахте... {95930}{95981}... да се опитам да вляза|във вашия университет... {95981}{96081}... и във вашата листа за стипендий,|която ми предлагахте. {96081}{96158}Надявам се, че това есе показва... {96159}{96191}Ако ме приемете... {96191}{96264}... това ще ме остави много развълнувана, {96264}{96321}но то не казва, каква съм. {96348}{96392}Моята самолиочност... {96393}{96534}е основана на чистота|и веселието на един факт... {96535}{96614}... че аз съм дъщеря на моята майка. {96939}{97045}Благодаря ви.|Кристина Морено.