{1}{1}23.976 {536}{614}Превод и субтитри: Пепи {745}{804}До приемното жури,|Университет Принстън. {804}{858}Най-важната личност в моя живот... {858}{881}...беше Майка Тереза... {881}{919}...нейния пример ми помогна|да се справям с арогантноста... {933}{971}...която ме заплаши да се появи, след... {972}{1010}...високата ми оценка, която... {1010}{1054}...получих на Националните състезания.|- Личноста, която най-много ми повлия... {1055}{1107}...ме научи на най-важните|думи, който някога научих: {1114}{1154}"Алоха" {1239}{1339}До приемното жури,|Университет Принстън. {1340}{1407}От: Кристина Морено. {1408}{1473}Най-повлияващата личност: {1474}{1496}Е моята майка. {1497}{1535}Без никакво съмнение. {1580}{1652}Мисля, че започнах|да пиша това есе... {1652}{1733}...още преди 12 годни на зад|в Мексико. {1734}{1782}В деня в който, бащи ми ни напусна. {1868}{1970}Моята майка опитваше толкова,|много да ме предпази, {1971}{2039}че тя не позволяваше да|я видя да плачи. {2133}{2161}Номера беше такъв: {2162}{2253}Контролираше се колкото се може|повече и по-бързо. {2612}{2673}И аз, трябваше толкова много|да я предпазвам, {2674}{2734}и не я оставях да разбере, че аз|разбирам какво става. {2982}{3040}Моята майка, ни задържа|в Мексико... {3041}{3138}...възможно най-дълго, за да мога аз|да се науча на всичко Латинско. {3163}{3188}Най-накрая, {3189}{3267}тя използва една от последните|възможности за преместване. {3268}{3338}Отивахме в Америка. {3413}{3443}Една сълза. {3472}{3493}Само една. {3493}{3583}Значи, трябва да е една,|но хубава, каза тя. {3856}{3919}Тя, щеше да е моето Мексико. {4061}{4147}Тъй като, тези молби, ще се|отварят публично, {4148}{4266}Нека да кажа, че нашият транспорт|до Америка, беше... {4267}{4330}...в икономическата класа. {4407}{4456}За да ме отгледа правилно, {4457}{4494}моята майка, имаше нужда от... {4495}{4577}...възможно, най-много протекция|от своята култура. {4578}{4634}И за това, ние минахме през Тексас, {4635}{4702}само 34% испански, {4755}{4800}за Лос Анжелес, {4801}{4874}48% испански. {5214}{5299}Няколко минути обикаляне|в извънземното място... {5314}{5369}...завихме на ъгъла... {5370}{5424}и бяхме отново в къщи. {5678}{5731}Любимата братовчедка на|майка ми, Моника. {5732}{5765}Ни даде подслон. {5805}{5857}И в следващите шест години, {5858}{5896}никоя от нас, нямаше приключения... {5897}{5934}...извън нашата общност. {5975}{6016}Моята майка, работеше|на две места... {6016}{6086}.. който и носеха 450 долара на| седмица. {6143}{6171}Всяка една от нас... {6172}{6248}...правеше всичко възможно, за да|може всичко да бъде както трябва. {6331}{6395}Бяхме на сигурно и щастливи. {6585}{6630}Ако можеше, аз да остана на шест. {6675}{6698}Но... {6699}{6732}аз разтях... {6733}{6789}и по време на моя първи танц... {6790}{6845}...времето, което беше нужно|на ръката на момчето... {6846}{6876}...да стигне от моя гръб... {6877}{6912}...до моя задник... {6913}{6946}Беше вече ясно... {6947}{6988}...че тя трябваше да спре|да работи нощно време... {6998}{7053}за да може да ме наблюдава. {7081}{7110}След няколко дни, {7111}{7170}тя вече беше на път за|интервю за нова работа. {7170}{7285}Тя трябваше да печели 450 долара|само от една работа. {7285}{7324}И това означаваше... {7325}{7382}...че, след всичкото време в Америка, {7422}{7455}тя най-накрая влизаше... {7455}{7489}...в една чужда страна. {7632}{7653}Ало? {7654}{7701}Да, здравейте... {7701}{7772}...тук сме за интервюто|с Госпожа Класки. {7772}{7816}Прекрасно, добре че успяхте. {7832}{7866}Влезте. {7867}{7930}Предната врата е отворена,|а ние сме отзад. Разбрахте ли? {7931}{7974}А, й казвайте ми Дебора. {7975}{8016}Добре. {8139}{8189}Това, че изчакахме,|оказа своето влияние. {8284}{8346}Тя вече, не се притесняваше много. {8400}{8442}Да работи за Англичани... {8442}{8481}...вече, не беше никакъв проблем. {8482}{8529}Това, просто щеше да си е работа. {8555}{8600}Бялата Америка, беше отново в живота й.. {8601}{8699}и тя прекрачи културната бариера. {8912}{8953}Какво стана, добре ли си? {8954}{9006}Не се притеснявайте,|аз не съм ядосана. {9007}{9070}От доста време търся, да сложа|някаква декорация на стъклото... {9070}{9115}за да могат хората|да не се удрят в него... {9115}{9166}Просто това, което предлагаха с него|беше отвратително, {9167}{9199}поръчах нещо специално|и знаете ли какво? {9199}{9241}Аз лично ще нарисувам нещо, {9243}{9281}...аз трябваше да направя това...|преди доста време! {9284}{9309}Но това не е много важно,|след като носът ти кърви. {9309}{9357}- Млъкни, Дебора!|- Сега ли разбра, мамо! {9391}{9411}Има ли лед? {9420}{9459}Забрави! Просто нещо замръзнало. {9680}{9718}Натискай. Натискай. {9719}{9755}Просто натисни. {9792}{9816}Вземи това! {9889}{9945}Това странно ли е, че ти дадох пари? {9946}{10000}Аз просто се чувствам|зле заради това. {10012}{10044}Няма нищо. {10203}{10239}Чъмп, спри веднага! {10240}{10321}Извинявайте за бъркотията, но, {10321}{10398}аз просто бях заета с набирането на|парите за училищната пиеса, тази вечер. {10399}{10443}Аз щях... Елате и седнете тук. {10457}{10490}Готово. Добре. {10513}{10553}- Просто това...|- Прекрасно. {10554}{10582}Просто... {10582}{10609}Просто го хвърлете. {10751}{10785}Тя ми е братовчедка. {10785}{10817}Тя е тук от скоро и... {10818}{10887}разбира малко,|но това не означава, че... {10887}{10955}...говоти английски, но, ами,|но все пак. {10955}{11016}Тя живее в апартамент,|който аз съм наела... {11017}{11043}Кой все пак е тук на интервю? {11044}{11074}О, нея. {11109}{11153}Вие сте прекрасна! {11192}{11220}Вие сте прекрасна! {11274}{11320}Тя не искаше да й направи комплимент... {11321}{11367}...Беше повече като обида. {11395}{11439}- Мамо?!|- Продължавай. {11485}{11554}Извинявай те. Това е моята|дъщеря Бърни, и... {11554}{11596}Моята майка... {11597}{11638}- Евелин Райд.|- Евелин. {11718}{11774}Искате ли да се махнете от слънцето?|Искате ли? {11775}{11831}Искате ли някакво плажно масло? {11832}{11865}Имам 17 тук. {11907}{11936}Тя обича слънцето. {11938}{11985}Виж, носим една и съща блуза. {11985}{12015}Това е добре за начало. {12016}{12046}Искате ли лимонада? {12093}{12155}Мармалад, моля ви,|искате ли малко? {12236}{12306}Добре, тогава просто|само да поговорим. {12350}{12399}Аз имам две деца и мъжът ми е готвач. {12400}{12446}Той е един специалист в кулинарията.|Има малка разлика. {12446}{12467}Но все пак, {12468}{12489}той работи нощем. {12512}{12557}- Вие работите ли?|- Да. Не. {12558}{12598}Сега, не. Защо?|От къде знаете за това? {12599}{12619}Ами... {12619}{12648}Няма проблем, аз мога да|говоря за това. {12649}{12698}Аз работех в една фирма за|комерсиален дизайн... {12699}{12745}...но преди четири месеца, тя беше|намалена, почти до нищо. {12745}{12768}И сега съм майка по цял ден. {12769}{12802}- "Какъв удар".|- Двоен удар! {12846}{12873}Имам две деца. {12873}{12925}Синът ми Джорж е на девет години,|а Бърни вече я познавате. {12925}{12972}Аз обичам къщата да бъде като мен. {12973}{13055}Знаете ли, аз съм много свободна|но и педантична в същото време. {13056}{13127}Но тук всички си говорим на имена.|Много сме близки един с друг. {13128}{13196}Кажи й да знае, разбира се. Но аз съм|много внимателна с къщата. {13197}{13266}Извини ме, не ти оставям време|да и превеждаш. {13477}{13524}Как се казваш? Лиамо. {13525}{13574}Това е една от моите пет|испански думи, който знам. {13574}{13615}Флор Морено. {13906}{13982}- Означава "цвете", нали?|- Да, цвете, да. {13983}{14057}"Флоор"(под)... това е|където аз стъпвам, нали? {14145}{14223}Това, някакво училище ли е|където се намирам сега? {14591}{14626}Какво каза тя? {14627}{14671}Тя каза, че ако вие си|завиете езика... {14671}{14706}и после го освободите,|ще успеете. {14721}{14767}Това е много трудно за Американците... {14768}{14812}...и това е прекрасно, че вие|се опитвате толкова много... {14813}{14863}...защото повечето хора,|не се притеснят от това. {14931}{14978}Тя ме хвана. {15250}{15311}Бавна, но упорита, нали? {15332}{15385}Виждаш ли? Това което направи за мен... {15385}{15426}...е точно това, от което|децата имат нужда. {15438}{15495}От спокойствие и напътсвие. {15532}{15567}- Добре. За парите.|- Чао. {15584}{15608}Но се радвам, че ви видях. {15609}{15633}Обичам те! {15635}{15670}Значи, работата е шест дена в седмицата. {15671}{15726}8 или 12 часа. Зависи. {15726}{15779}Да се грижи за къщата,|да кара децата с колата. {15795}{15826}Колко искате? {15914}{15963}- Каквото кажете.|- Не! Не! {15964}{16006}Това е много важен въпрос... {16007}{16046}защото, ако поискате много малко, {16047}{16097}това означава, че не се|оценявате самичка, {16098}{16145}Ако искате много, значи се|надценявате, та значи? {16309}{16343}1000 долара. {16464}{16485}Тя се шегува! {16666}{16703}650 долара. {16797}{16840}Добре дошла в нашата фамилия. {17025}{17061}Елате, ще ви покажа къщата. {17175}{17198}Аз никога не съм знаела... {17199}{17267}...че моята майка, се е притеснявала|толкова много за пари... {17267}{17390}...докато, тя не получи своята свобода|от финансовата зависимост. {17417}{17461}Маса за двама, ако обичате? {17503}{17529}Ние празнуваме. {17529}{17565}Добре. От тук. {17752}{17781}Добре ли е тук? {17832}{17869}- Благодаря ви.|- За нищо. {18053}{18090}- Забавлявайте се.|- Благодаря. {18091}{18116}За нищо. {18391}{18416}Извинете? {18446}{18500}Тези мъже искат да ви почерпят. {18780}{18809}Благодаря. {19023}{19051}Съжалявам но. {19439}{19473}Това е толкова унижително. {19495}{19551}Моята майка, каза да им кажете: {19552}{19578}Кои мислите че сте, {19579}{19613}не виждате ли, че съм дъщеря си, {19614}{19646}по дяволите! {19679}{19712}Добре. {19797}{19826}Тя каза. {19827}{19857}Кои си мислите че сте, {19858}{19896}тя е с дъщеря си|по дяволите, {19896}{19925}с малката си дъщеря. {20282}{20315}Минете в ляво! {20363}{20386}Ляво! {20474}{20500}Добро утро, Флор! {20542}{20572}Ляво! {20605}{20631}Ляво! {21077}{21106}Може лчи да пробваш това? {21499}{21561}Добре. Помисли си|сериозно за ставане. {21562}{21591}Още не трябва да ставаш, {21592}{21630}но си помисли сериозно за това? {21630}{21666}- Да.|- Добре. {21761}{21804}Мили боже! {21805}{21836}Изключително е! {21837}{21874}Вкусно е, нали? {21952}{21977}Радвам се, че ти хареса. {22017}{22064}Но, чакай...|можеш и без това. {22209}{22230}НЕ! {22245}{22267}НЕ! {22267}{22289}ФЛОР! {22289}{22308}НИКОГА! {22308}{22335}Никога, не карай Чъмп да скача. {22336}{22362}Никога! {22396}{22440}Не съм ядосана!|Не съм ядосана! {22440}{22489}Аз мисля за тебi. {22490}{22546}Това означава, че съм добра. {22599}{22621}Просто... {22622}{22675}Не хвърляй топката на кучето. {22676}{22715}Просто, н ему я хвърляй. {22716}{22744}Не! {22745}{22809}Никога не му я хвърляй! {22809}{22837}Разбра ли? Никога! {22850}{22873}Вземи. {22873}{22967}Можеш ли да ни направиш кафе?|Може би? Да? Добре? {22985}{23012}Благодаря. {23254}{23281}Сега ли? {23283}{23320}Да. Ставай. {23394}{23416}Хей, тате! {23438}{23483}Ядосан си и на мен,|както на мама, {23484}{23514}заради това което стана? {23703}{23747}Не, Джорджи, Аз... {23748}{23790}Си ми ядосам? {23842}{23884}- Не.|- Добре. {23885}{23926}Да се надяваме. {23956}{23996}Във връзка с децата, Джон, {23997}{24089}трябав да сме в съгласие един с друг? {24089}{24124}Заедно. {24124}{24193}Sendo pais consistentes. {24194}{24286}Знаеш ли колко книги за възпитание|на децата съм прочела? {24286}{24305}Деб! {24305}{24330}Още от гимназията, {24331}{24359}ние вече разбирахме сигнали те си|един на друг, {24359}{24413}разбери това.|- Дума по дума... {24413}{24474}какво каза точно на Джорджи? {24522}{24557}Не, не съм ядосан. {24675}{24731}Добър баща... {24751}{24791}Лоша майка! {24792}{24832}О, хайде де! {24832}{24887}Какво по дяволите правиш? {24888}{24929}Всичко е наред! {25127}{25158}Джон! {25171}{25195}Да. {25228}{25271}Ти наистина ли мислиш... {25271}{25376}...че като ми опипваш гърдите|нещата ще се оправят? {25377}{25408}Преди работеше. {25428}{25458}Сега... {25459}{25507}...това ме вбесява! {25507}{25531}Грешна гърда. {25533}{25589}- О, мили Боже!|- Не. Не. Не. {25589}{25641}Аз знам какво искаш да кажеш. {25642}{25671}О, мили Боже, недей да ми|опипваш гърдите. {25672}{25728}Не! Не! О, мили Боже. {25729}{25799}Това е много важно за теб.|За нас, за нас! {25800}{25868}Аз просто исках да кажа истината|на Джорджи... {25869}{25938}и за това му отговорих по този начин. {25939}{26005}Това не е каране, скъпа. {26006}{26044}Да! Да! Точно това е! {26045}{26099}Ние се караме, Джон! {26100}{26150}Едно голямо каране, на края! {26151}{26223}За това, престани да си толкова|влудяващо спокоен? {26424}{26491}О, Господи, който си на небето!|Спаси ме! {26559}{26582}Здравейте. {26663}{26717}Аз не знаех, че Деб|е наела някого. {26718}{26760}Вие работите тук? {26761}{26823}Ще ни помогнете с къщата и децата, нали? {26866}{26941}Вие работите тук и не говорите,|въобще английски {26942}{27019}Всичко, което трябва да направи|е да набере 911... {27020}{27055}и да натисне на двойката за "Испански". {27056}{27094}Това е... {27096}{27152}Флор, това е Джорджи, {27153}{27225}а това е Джон,|Джон това е Флор. {27322}{27354}Прекрасно. {27355}{27393}Ще заведа Джоржи на училище. {27393}{27435}Не. Не! Аз ще го направя. {27436}{27481}Ще покажа на Флор|какво има да върши. {27505}{27544}Флор, ще дойдеш ли, {27546}{27584}с мен, ако бичаш? {27585}{27627}Да. Добре. {27627}{27690}Флор, просто... {27691}{27751}Да. Ела. Ела. {27752}{27781}Благодаря. {27819}{27847}Тя е ядосана. {27848}{27890}Всичко е наред. {27892}{27925}- Деб?|- Какво? {27926}{27958}Ти ме обичаш! {28454}{28500}Това не е най-доброто място|където да стойш, приятел. {28500}{28547}Не. Това е мой проблем. {28548}{28581}Извинете, аз... {28582}{28643}Няма проблем, ти си|новия помощник, нали така? {28644}{28674}Добре. Добре дошъл. {28674}{28706}Първи ден. {28706}{28785}Джон. Джон. Трябва да ти кажа|нещо много важно. {28952}{29006}- По дяволите.|- Какво? Какво? {29007}{29134}Той е разпознал някакъв|хранителен критик в ресторанта. {29134}{29159}От къде? {29159}{29213}- От "Таймс".|- Да! {29215}{29289}Надявам се, че тя е била изпратена от|другата част на страната, заради нас. {29319}{29369}Виж. Ако си нервен,|просте се разкарай малко. {29370}{29419}- Нямам нужда от разходки.|- Аз ще се разходя с теб, {29423}{29449}знам едно упражнение за дишане. {29469}{29525}Мислите, че аз с епритеснявам за това|как ще сготвя. {29526}{29581}Не е това, за което съм притеснен. {29627}{29649}Аз работех в един... {29650}{29719}...Четиризвезден ресторант|в Ню Йорк. {29720}{29807}Задаваше се една опашка от хора,|която щеше да се превърне в задник. {29830}{29881}Отношението на хората се промени. {29928}{29987}Сърцето на това място изчезна,|разбирате ли ме? {30011}{30036}Не! {30037}{30090}Аз съм съгласна с всичко,|което току що каза. {30090}{30146}И аз те боготворя,|заради твойте чувства. {30147}{30201}И се надявам, че ще ги приема|като мой, лични. {30372}{30430}Извинете. Това е вашето място. {30452}{30509}Не знам за какво да стискам палци? {30511}{30579}Ако е само една звезда,|се чувствам отвратително. {30579}{30640}Но с четири, няма на къде да отида. {30641}{30702}О, Боже, взеха ми една|от звездите! {30703}{30756}"Таймс" ще започне с първото блюдо. {30756}{30790}Знаеш ли какво искам? {30824}{30867}Три и една четвърт звезди. {30892}{30938}Да! Това ще е перфектно! {30939}{30973}Това означава, че си добър, {30974}{31003}но не достатъчно, за да се|чувстваш разочаован, {31004}{31051}защото си изтървал да го направиш|просто прекрасно. {31051}{31099}И така, пак получаваш уважение. {31100}{31130}Добри хора, който да работят с теб. {31131}{31176}Бизнеса върви добре,|а не бясно. {31176}{31224}И твоето място е точно|там под радара. {31225}{31273}И си гледаш собствения бизнес. {31304}{31348}Това е един добър и стабилен, живот. {31375}{31414}Голям живот. {31668}{31690}Ами... {31691}{31749}Аз съм в секцията на витамините... {31750}{31820}и едно хип-хоп момиче.|Как и беше името? {31834}{31890}Хубава изненада, благодаря ви. {31891}{31921}Искаш ли малко? {31986}{32030}Това момиче хип-хоп,|Как и беше името? {32040}{32070}О, Релиш. {32072}{32139}Тя е известна. Вие децата|я знаете коя е. {32154}{32183}По дяволите! {32216}{32272}Господ, се е помолил|за езиковата бариера, {32273}{32324}той не ти позволява|да се отегчиш от мен. {32349}{32412}Но както и да е,|тя каза, {32413}{32476}Вие не сте ли Евелин Райд? {32494}{32527}О, Боже! {32529}{32609}Първото, което е, тя се е сетила за мен|от старите снимки на обложките. {32609}{32671}- Да.|- И после... {32687}{32769}- О, моля те, нейното име!|- Спри! {32770}{32852}Но името й, прави тази|история много по добра. {32853}{32890}Но и така си е добра история. {32933}{32965}Тя каза: {32990}{33077}Винаги когато мисля, всичко е, {33078}{33158}извини ме за френският ми,|не моя, а нейния... {33159}{33209}Майка... {33209}{33291}аз слагам една от вашите плочи. {33348}{33419}- О, Господи.|- Толкова е готино. {33420}{33488}Ами, ти мислиш, че твоя живот е... {33489}{33535}срамен, и после... {33535}{33624}...някой просто намира|кураж в нея. {33625}{33709}- Разбираш ли?|- Мисля, че да. {33790}{33832}Мамо! {33833}{33903}- Още не е й обяд!|- Ама... {33998}{34073}- Това ще стане добре.|- Но аз не знам нищо! {34074}{34120}Освободи си мозъка! {34121}{34164}Президента... {34165}{34264}...чиято политика, много са обвинили,|че е виновна за "Голямата Депресия". {34265}{34295}Не знам! {34296}{34335}Име на една прахосмукачка! {34335}{34361}Какво? {34414}{34466}- Добре, разбрах.|- Хуувар! {34467}{34512}Аз казах, че съм разбрала.|Не ми ли вярваш?! {34513}{34553}Вече знам нещо. {34554}{34640}След Хувар, кой е|заел неговото място? {34670}{34710}Просто имам едно петно! {34711}{34775}И съм засрамена,|и вината е напълно моя. {34776}{34814}Хабя си времето, |само върху математиката. {34815}{34859}И ще имам късмет,|ако не повторя, така или иначе. {34860}{34889}Спри! {34890}{34967}Човекът когото търсиш,|е пълен с интриги. {34967}{35043}- Какво означава интриги?|- Нечестност. {35066}{35086}Рууз... {35126}{35155}Рузвелт! {35182}{35262}Никга не бях чувала таза дума преди,|беше просто затворена. {35304}{35364}Хей, изненада! Нови дрехи! {35364}{35387}Какво? {35425}{35466}С какво заслужиш това? {35484}{35515}Беше една разпродажба. {35609}{35665}Отнесох се.|Купих толкова неща. {35666}{35724}Прекрасно. Имеше нужда|да разпуснеш малко. {35913}{35973}Те дойдоха...|Аз няма да облека това. {35974}{36000}Малко е пресилено. {36311}{36346}Какво? {36476}{36516}Какво? Какво?|Какво? {36592}{36658}- Хайде де!|- Какво става? {36658}{36731}Хайде, Бърни, ще ги облечеш|и ще изглеждаш хубава! {36732}{36786}О, скъпа... {36787}{36860}Ти ще отслабнеш и... {37396}{37428}Знаеш ли, мамо... {37456}{37521}...радвам се, че не се прибра по-рано... {37522}{37603}...защото нямаше да мога да ти кажа... {37630}{37663}...че твоя подарък... {37664}{37708}...за мен... {37709}{37753}е нечестен. {37786}{37836}О, скъпа... {37836}{37889}Моля те, просто. {37904}{37931}Хей, Бърни! {37932}{37956}Аз само... {37957}{38040}...просто искам да съм самичка|в този момент. Извинете ме. {38041}{38080}Всичко е наред. {38163}{38240}Ние трябав да бъдем търпеливи,|ако искаме да й помогнем. {38240}{38279}Аз просто ще стоя тук на вън... {38280}{38403}...и ще те чакам, разбра ли?|- Педиатърката каза, че номерът и е 8. {38404}{38451}Тате, можеш ли да ме изчакаш малко? {38476}{38510}Да. {38511}{38560}Ние трябва да сме на едно|и също мнение, Джон. {38560}{38607}За това говоря, ние трябва да сме|на едно и също мнение. {38608}{38640}И най-важното нещо е. {38641}{38673}Че ние двамата трябав да сме|винаги в съгласие един с друг. {38674}{38711}Не знам, защо това трябва да е|толкова трудно. {38712}{38749}Имам нужда от малко време. {38910}{38933}Джон! {38933}{38993}Тя е точно между два|различни размера. {38994}{39032}Аз мислих за това! {39032}{39068}Какво мислиш, че трябва да направя, аз? {39070}{39111}Да я укуражавам и да забравя|за този нейн проблем... {39111}{39174}...или да я мотивирам, за да се приведе|самичка във форма? {39175}{39203}Флор? {39249}{39278}Аз си тръгвам. {39315}{39354}Ще те закарам до автобусната спирка. {39568}{39618}Не ти отворих вратата. {39618}{39671}Не, имах в предвид... {39672}{39746}...майка ми, не разбираше шефат си. {39766}{39802}Той, изглеждаше толкова притеснен,|колкото и тя беше... {39807}{39856}...заради това, което|се е случило с Бърнийс, {39857}{39883}По дяволите! {39906}{39951}Но още не енаправил нищо по това. {40079}{40183}Аз просто, нямам повече извинения|за жената в къщата! {40236}{40294}Утре са последните изпити на Бънийс. {40295}{40326}Тя не нямаше нужда и от това! {40326}{40398}И изражението и на лицето,|когато получи подаръците! {40398}{40439}Изглеждаше, че за една секунда... {40440}{40510}...проблемите й с майка й|се бяха разрешили! {40540}{40597}Той, изглежда че е добър човек... {40597}{40621}...но за някой... {40622}{40690}...който познава от първа ръка|латинските мачовци... {40717}{40806}...той изглеждаше така, сякаш имаше|емоцийте на мексиканската жена. {40946}{41012}Тя нямаше и идея, как да се държи, {41033}{41063}освен да избяга. {41109}{41133}Благодаря ви. {41208}{41253}Какво правиш? Още се вдижим! {41254}{41315}Аз ще те закарам до автобусната спирка. {41386}{41422}Трябав да ме оставиш да те заведа, {41423}{41458}до края на целта ни. {41482}{41515}Аз ще те закарам. {41660}{41702}ЗАВОЙ САМО НА ДЯСНО. {41742}{41773}Края на целта ни. {41822}{41881}Колко странно пътуване, а? {41924}{41987}Съжалявам. Съжалявам. {42046}{42103}Да. Свободна си.|Да. {42131}{42175}Добре. Чао. {42793}{42852}Една проста молба на майка ми|ме изненада доста. {42863}{42911}Нейните правила, се променяха. {42911}{42959}Тя, губеше битка си... {42960}{43031}...да стой по-далеч|от сем. Класки. {43220}{43255}Пробвай го! {43799}{43833}Пробвай... {43834}{43878}Просто го пробвай! {43964}{44003}Просто го пробвай. {44022}{44057}Просто. {44085}{44120}Просто. {44125}{44164}Просто. {44489}{44545}Имаше, една основна разлика|в нашите култури... {44546}{44612}...който аз искам да изучавам|научно в Принстън. {44653}{44701}Американските жени, така вярвам аз, {44702}{44798}...всъщност мислят едно и също|като испанските, за наднорменото тегло. {44799}{44869}Едно желание, за комфорт на наситеноста. {44870}{44977}И когато това желание е|съпроводено от модата, {44978}{45039}и гладуването печели надмощие... {45040}{45109}Диети и упражнения, просто превземат|Американските жени... {45110}{45141}...те се страхуват, че... {45142}{45210}...всичко, което ще си мислят|за тях, ще е пълната им фигура. {45211}{45251}Такива като освободеност, {45252}{45290}разкошност, {45290}{45317}Ляво! {45323}{45357}- Секс,|- Минавам ви от ляво. {45365}{45399}Храна. {45412}{45445}Да си майка. {45459}{45514}Всичко това е доброто в живота. {46195}{46219}Ами... {46220}{46261}Тя има добър вкус! {46285}{46326}Просто го пробвай! {46399}{46452}Кога се научи да говориш Английски? {46526}{46556}Просто го облечи! {46595}{46646}Много е стегнато,|просто не ми става. {46722}{46746}Бърнийс. {46747}{46804}Просто го облечи! Хей! {46805}{46881}То е много малко,|а аз съм толкова едра. {46882}{46909}ПРОСТО ГО ПРОБВАЙ! {46910}{46951}- Просто!|- Добре. Добре. {46951}{46988}Ще ти покажа. {47095}{47124}Благодаря. {47211}{47264}Прекрасен начин да започна деня. {47265}{47327}Най-истинската Мексиканка на света... {47328}{47372}...научи първата си фраза... {47372}{47484}...и я използва, за да ме види|колко съм дебела... {47485}{47518}...обличайки... {47825}{47864}Става ми! {48775}{48808}Благодаря ти. {48942}{48976}Още веднъж. {49688}{49762}Защо не го научиш на някой|детски песнички? {49763}{49786}Мръдни на там. {49787}{49807}Аз знам... {49808}{49840}...но всеки път, когато има някой кошмар {49840}{49902}аз го научавам на накоя от моите|стари песни. {49903}{49973}И така, неговите кошмари|си имат някаква цел. {49974}{50046}Но, аз не трябва да ги пея на никого. {50047}{50086}Разбира се, в това сме сигурни. {50132}{50182}Колко плочи си продала|с тази песен, бабо? {50182}{50239}Той, обича да знае тези неща. {50240}{50278}Тя имаше голям успех! {50295}{50338}Lб vamos nуs! {50415}{50452}76000 плочи. {50453}{50508}Което е много добре за един джаз албум. {51397}{51443}" НА ВЕЧЕРЯ В ГРАДА". {51515}{51548}Господо! {51846}{51878}Майната ти! {51995}{52025}Тате! Тате! {52026}{52076}О, Боже, защо викаш? {52077}{52140}Защото? Лудата ми майка,|ти е забранила да викаш. {52195}{52235}Аз работя върху това.|Просто. {52237}{52292}Първо трябва да свикна с тази глупост. {52343}{52406}- Джон Класки.|- Не. Не. Не. {52406}{52446}Да. Да. {52459}{52497}Джон Класки... {52498}{52536}...който със своите 25 години... {52537}{52607}...остави следа в ресторантьорството|на Ню Йорк... {52607}{52713}...се възроди, като един млад|и изпечен ветеран... {52714}{52769}...рискувайки със своите комбинаций... {52770}{52811}- Тате.|- Твоята сестра преиграва. {52879}{52952}Започвайки успешно с|прекрасните аперитиви, {52952}{53021}a sua ousadia й constante e casual. {53040}{53071}Тате! {53071}{53120}Това е толкова добро! {53184}{53226}Тук има още. {53301}{53355}Хранейки се в този перфектен {53356}{53422}малък и романтичен ресторант, {53422}{53497}ни кара да забравим всички притеснения. {53518}{53557}Или така казано, {53623}{53709}Джон Класки е най-добрия|шеф-готвач в Америка. {53766}{53822}Виж колко добре го прочети. {53822}{53866}Перфектно, тате. {53937}{54008}Джон, 4 звезди, о, мили Боже! {54008}{54078}Изглеждаш ми различно така. {54104}{54145}А, какво ли ще направи, мама? {54163}{54214}Аз го прочетох! Аз го прочетох! {54491}{54536}Точно така! Точно така! {54537}{54578}Какво ти стана?! {54580}{54619}Не знам! Не знам! {54621}{54711}Просто съм толкова щастлива за теб|и за всичката ти уморителна работа. {54789}{54818}О, мили Боже! {54979}{55005}Много добре! {55025}{55074}Не се притеснявай,|аз те чакам. {55268}{55314}Това е толкова готино! {55315}{55348}Точно така! {55349}{55451}Дами и Господа, майката на две деца.|Гледайте само. {55514}{55573}Изглеждаш прекрасно. {55609}{55680}Гърдитет ти изглеждат толкова смешно. {55680}{55730}Обичам те. {55731}{55780}Добре. Добре. И аз те обичам. {55781}{55834}Давай! Давай! {55835}{55901}Точно така! Добре. {55947}{55986}Ти, даже нямаш нужда от мен, нали? {56038}{56076}Просто свърши! {56077}{56116}Тя е готова! {56118}{56152}Това си само ти! {56152}{56182}- Да!|- Да! {56183}{56213}Точно така! {56882}{56908}Не! Не! {56971}{56995}Не се намръщвай! {56996}{57036}Ти беше прекрасна. Кълна ти се! {57038}{57110}Деб, усмихни се!|Деб, усмихни се! {57139}{57161}О, не! {57162}{57211}Какво ще правя със себе си? {57211}{57239}Не. {57317}{57341}Не още! {57432}{57462}Прекрасен секс. {57936}{57959}Здрасти! {57976}{57998}Здрасти! {58065}{58120}- Здрасти.|- Това е Джон Класки. {58248}{58279}Аз прочетох за добрата критика. {58317}{58367}Аз прочетох за добрата критика. {58440}{58468}Добре. {58537}{58562}Хубаво е. {58582}{58604}Не толкова, но. {58694}{58738}Извинявай, как си? {58893}{58930}Аз съм добре. {59158}{59195}Бъди щастлив! {59256}{59286}Разбира се! {59554}{59578}Поздравления! {59616}{59645}Трябва да говоря с теб. {59646}{59674}Добре. {59701}{59734}Ти го заслужаваше! {59735}{59778}Ти беше прекрасен! {59779}{59856}Поздравления! Вие приятели|работехте много здраво за това. {59967}{60021}Пиетро, какъв е проблема? {60022}{60074}Получих една прекрасна оферта,|да отворя мой собствен ресторант. {60099}{60165}Всички ме подкрепят|от както излезе вестника. {60236}{60315}Не мога да те загубя и да работя|часовете, който работех до сега. {60315}{60373}Няма да мога да си живея живота... {60383}{60433}Аз просто разчитах на теб. {60500}{60583}Мисля, че току що ти предложих|една добра част от бизнеса. {60612}{60687}Значи, си му дал 20% от ресторанта... {60724}{60775}...дори без да говориш с мен? {60775}{60832}Нямах избор, трябваше да го направя|или щях да го загубя. {60844}{60895}И тогава нямаше да имам|време за семейството си. {61106}{61151}Аз не същюствувам! {61171}{61200}Разбира се, че съществуваш. {61259}{61304}Знаеш ли, аз бях толкова... {61306}{61389}...притеснена за да намеря|точния момент да говорим за... {61390}{61438}...наемането на някое място за |това лято. {61438}{61482}Мисля, че това е идеалния момент {61530}{61599}Джон, агента е тук, идваш ли? {61617}{61651}Чао и ще се върна по-късно. {61844}{61893}- Здравей.|- Здравей! {61980}{62031}- Аз съм Майк.|- Дебора, здравей. {62032}{62086}Една чудесна къща, току що се освободи, {62087}{62120}...занчи, започваме от най-доброто. {62121}{62157}- Добре.|- Добре. {62475}{62518}Никога няма да бъда... {62519}{62566}...едно от тези момичета, чиято коса... {62601}{62671}...която изглежда прекрасно|в един кабриолет. {62700}{62728}Преместе те си седалката малко напред. {62749}{62771}Добре, аз.. {62803}{62826}Още малко. {62827}{62853}Добре. {63180}{63208}Вие сигурно сте един проблем. {63399}{63434}Вижте това! {63504}{63549}Не е ли хубава? {63655}{63687}Прекрасна е! {63688}{63718}Изключителна е! {63718}{63748}Перфектна е! {63750}{63809}Как се казва на Испански? {63861}{63884}Благодаря. {63915}{63984}Значи, това ще е твоята стая, разбра ли? {63985}{64014}И не се притеснявай. {64015}{64061}Ще сложа много готини неща и тук. {64117}{64169}Попитали я, да ли може да се премести? {64192}{64229}Хайде де! {64231}{64282}Няма никакви автобуси от тях до тук. {64283}{64309}Просто няма защо да питаш. {64310}{64334}Просто няма избор. {64335}{64443}Нейния квартал или Плажа Карбон, {64443}{64495}Какво да направя, какво да направя? {64496}{64547}Хайде. Ще бъде просто прекрасно! {64548}{64575}Хайде, Хайде! {64577}{64626}Отивам да взема някой неща|и нещо за ядене, хайде. {64724}{64765}Трябва да се научиш да |говориш Английски. {64766}{64805}Защо, тя трябва да научава Английски? {64806}{64831}Бъди внимателна! {64868}{64930}Тогава, ти трябва да научиш|Английски и Испански. {64964}{64991}Извинете. {65090}{65134}- Извинете, говорите ли Английски?|- Да. {65149}{65171}Да, говоря. {65171}{65238}Много добре, тогава ще можете ли|да преведете това което ще й кажа? {65279}{65323}- Разбира се.|- Благодаря. {65336}{65375}Разбира се. Винаги! {65533}{65558}Здравей. {65559}{65608}Аз наех една къща за лятото... {65609}{65694}...това означава, че тя трябав да спи|тук, заради разписанието на автобуса й. {65892}{65936}Не, съжалявам. {65936}{65980}Но защо? Защо? {66052}{66102}Тя каза, че не може,|заради дъщеря си. {66142}{66181}Ти имаш дъщеря? {66210}{66259}Имаш дъщеря и никога не си я споменала? {66274}{66336}Това е малко лудо и да не знам за това. {66368}{66406}Не, не, не превеждайте всичко. {66604}{66641}Тя каза, че не може да живее тук. {66670}{66709}- Заради дъщеря си.|- Това го разбрах. {66801}{66894}Аз имам собствен бизнес|за миене на коли, ако искаш... {66906}{66930}Дъщеря ти, също може да дойде|да живее тук през лятото. {66944}{66967}Кажи и това. {66968}{67012}Дебора, щом тя не ни е казала... {67013}{67041}за дъщеря си, {67042}{67104}това е защото тя има много|голямо чувство за личния си живот. {67149}{67214}Ние можем да намерим начин, тя|да остане в къщи. {67215}{67255}Аз нямам нищо против да я карам вечер. {67255}{67320}Нека да спестим на света, че ти|ще си на пътя, разбра ли? {67340}{67367}Какво ще правим? {67554}{67639}Съжалявам, приятелко,|но от това е което, аз имам нужда. {67663}{67703}Това е просто за лятото. {67734}{67793}Не искам да те загубя, но... {68713}{68759}Тя каза, че ще живее тук с вас. {69065}{69132}За пръв път, когато някой види|истинската природна красота, {69132}{69183}която е частна собственост, {69184}{69257}океана е като задния двор на хората... {69258}{69296}...променят чувствата ти. {69297}{69319}О, мили Боже. {69319}{69401}Аз не знаех, че Господ има магазин|за играчки само за богаташи. {69402}{69437}Толкова е чисто. {69438}{69472}Толкова е хубаво! {69641}{69676}Три месеца! {69693}{69713}Три месеца! {69714}{69779}Ще останем тук, три месеца! {69779}{69812}Три месеца! {69813}{69891}Ще бъдем на този плаж, три месеца! {69892}{69928}Невероятно! {69989}{70028}Искаш ли да отидеш да поплуваш? {70263}{70313}Погледни това дете! {70314}{70361}О, Боже! {70362}{70422}Можеш да спечелиш състояние,|ако си даваш корема под наем. {70485}{70539}- Как си? Аз съм Джон.|- Здравей. {70540}{70564}Прекрасно. {70565}{70600}Ела да се запознаеш с всички. {70621}{70658}Бърни!|Аз съм Дебора. {70660}{70726}Това е моята дъщеря, Бърнийс. {70727}{70759}- Здравей.|- Здравей. {70759}{70809}А това тук е Джорджи. {70825}{70873}И моята майка, Евелин Райд. {70874}{70920}Много се радвам, че се запознахме. {70921}{70950}Никакви сравнения, моля те. {70951}{70986}Без никакви сравнения. {70987}{71061}Дори няма да отговоря на това.|Ела тук. {71145}{71243}Майка ми казва, че ще е по-добре|да отидем и да си разопаковаме багажа. {71244}{71295}Да. Отивайте и се настанявайте. {71428}{71490}Много благодаря. Радвам се|много че съм тук. {71626}{71678}Добре, идеята е такава: {71679}{71720}Аз трябав да направя едно знаме... {71720}{71782}...за да мога да сервирам риба|в морски кристали, като тези. {71783}{71807}Разбрахте ли? {71808}{71881}Ядейки на счупени стъкла|формирани от морския пясък... {71881}{71939}...просто е като експлозия|през всичките тези години. {71940}{71985}Значи, това е сделката: {71986}{72025}Вие ще отидите на лов за това {72025}{72109}и аз ще ви давам по 50 цента|за всяко намерено парче. {72127}{72239}И долар за парче по-голямо|от това тук. {72239}{72271}Добре. {72272}{72370}Пет долара, за всяко парче, което не е|кафяво, прозрачно или зелено. {72370}{72425}- Наистина ли тярбва да направим това?|- Какво? {72426}{72445}Хайде. {72445}{72465}Тръгвайте! {72466}{72521}Направете това!|Забавлявайте се. {72521}{72574}- Хайде, Чъмп.|- Отивай да търсиш, хлапе. {72605}{72678}- И аз ли?|- Разбира се! {72678}{72717}Благодаря! {72881}{72916}О, Боже. {72934}{72963}Джорджи! {73835}{73934}Кристина, тук горе! Насам! {73970}{74072}Скъпа Флор, реших да открадна|дъщеря ти за малко. Дебора. {74645}{74673}Какво има? {74709}{74763}Тя е полудяла, заради това. {75032}{75064}Съжалявам. {75065}{75125}Наистина съжалявам. {75176}{75228}Те ще се върнат скоро. {75308}{75347}Не трябав да работиш сега. {75348}{75385}Моля те, дай ми това. {75411}{75433}Вземи. {75580}{75608}Вземи. {75646}{75680}Благодаря. {75766}{75810}Деби направи грешка. {75846}{75906}Аз разбирам, как се чувстваш. {75906}{75971}Разбираш ли какво казвам? {75972}{76004}Поне мъничко? {76005}{76067}- Не.|- Добре. {76087}{76130}Бащяти някога наричал ли те е|с мръсни думи? {76255}{76294}Точно така. {76468}{76550}Наистина съжалявам,|че това се случва. {76551}{76627}Просто исках ти да знаеш това. {76628}{76701}И наистина съжалявам. Истински. {76759}{76793}Нямах в предвид... {76815}{76858}...имах в предвид... {76893}{76933}...просто едно нормално "Извинявай". {76982}{77032}Значи, аз отивам да работя. {77276}{77349}Много благодаря. Благодаря.|Толкова много ви благодаря. {77349}{77422}- Че ме взе.|- Спри да ми благодариш. {77423}{77488}Аз наистина се наслаждавах|на компанията ти. {77488}{77533}Мисля, че беше... {77577}{77621}...не знам как да го кажа... {77622}{77662}Толкова много неща и... {77663}{77749}...ти знаеше толкова много за| всички тях. {77749}{77835}Начина по който накара тези хора|да свалят цените... {77836}{77891}...аз мисля, че те... {77928}{77959}...няма значение. {77959}{77994}Не. Продължавай. {77995}{78035}Аз мога да го приема. {78052}{78093}Аз просто мисля, че си... {78094}{78202}...най-прекрасната бяла жена|която съм срещала досега. {78331}{78381}Това е толкова... {78401}{78437}...хубаво да го чуя! {78469}{78503}Абсурдно, но... {78522}{78578}много ти благодаря, Кристина. {78756}{78830}О, Боже, много ви благодаря.|Беше толкова весело. {78857}{78906}Това беше най-добрия ми ден, някога. {78907}{78932}Какво? {78933}{78975}Нещо лошо ли се е случило? {79046}{79110}Кристина, кажи на майка си,|че като се измие и излиза, {79110}{79153}- че не е нищо особено.|- Не точно сега. {79270}{79299}Какви? Имам в предвид... {79300}{79380}Ти не можеш да взимаш|децата на другите и да... {79381}{79404}Не, майко! {79405}{79427}Недей да правиш това... {79427}{79477}или аз ще направя това,|а ти знаеш какво означава това. {79579}{79615}Аз просто... {79616}{79650}Можеш ли да повярваш, че... {79651}{79734}...Флор е толкова сърдита заради това? {79735}{79833}Моля те, застреляй ме, ако някога|стана токова лоша за издържане. {80023}{80139}Вие не можете да взимате моята|дъщеря, без моето разрешение. {80250}{80302}- Какво е това?|- За вас. {80327}{80352}От кого? {80353}{80419}Добре. Виж. Това не си ти. {80420}{80485}Това е било написано в момент на яроост. {80486}{80520}Защо, просто не изчакаш? {80521}{80551}Виж, спи с него. {80552}{80582}Ако още искаш да ми го дадеш,|нямаш никакъв проблем. {80582}{80616}Аз не мисля, че ти ще искаш, {80617}{80681}след като се успокойш|и започнеш да мислиш нормално. {80682}{80731}- Просто се наспи.|- Вземи картата, Дебора! {80732}{80768}Просто се наспи. {80816}{80882}Тя, дори не е искал ние да знаем,|че тя иам дъщеря... {80883}{80928}и още първия ден... {80928}{80983}изчезваш с дъщеря й|без да я попиташ? {80984}{81043}- Мисля, че това е малко...|- Какво? {81056}{81089}Нечувствително? {81090}{81171}Нарцистично? Безотговорно? {81223}{81253}Глупост! {81310}{81403}Кога, някой в тази проклета къща|и в този проклет живот, {81404}{81448}ще се съобрази с моите чувства? {81448}{81498}Аз просто се опитвах, това хубаво дете.. {81499}{81548}...да се почувства, като добре дошла.|Няма никаква причина... {81549}{81607}да ми се натяква това.|Аз се извиних... {81608}{81647}И дадох време и на Флор да се извини... {81647}{81686}и съм сигурна, че тя ще го направи. {81686}{81732}Всичко свърши! Просто... {81733}{81778}Просто го проумей това! {81832}{81863}Аз спах. {82282}{82326}Ами, аз съм разорен. {82379}{82425}Не, моля те, не се притеснявай. {82426}{82456}Ти наистина не трябва да ми плащаш! {82457}{82494}Моля те, не се притеснявай! {82495}{82518}Просто се шегувам. {82550}{82583}Добре. Значи... {82584}{82652}Когато ги преброиш, дай ми... {82652}{82676}Аз вече ги преброих! {82677}{82721}Много, много пъти! {82721}{82760}Не съм спала, {82761}{82800}- и ги преброих!|- Добре. {82801}{82842}И колко ти дължа.|Кажи ми. {82872}{82917}640 долара. {82948}{82996}- Наистина ли?|- Да. {82997}{83044}Наистина съжалявам! {83045}{83077}Не! {83111}{83142}Не! {83143}{83183}Добре. Аз не знам. {83184}{83269}Какво ще кажеш да оправим това утре? {83270}{83337}Ти самичък ми каза, ти каза... {83339}{83405}Знам. Знам. Знам|Аз обещах. {83434}{83486}Всичко си спомням сега. {83487}{83548}Просто ме остави да се справя с това. {84224}{84286}"Скъпи, не се притеснявай,|ще закъснея малко, Деб. "