{50}{350}{y:b}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg {490}{550}ЧЕТВЪРТЪК {563}{696}Нося ти един подарък.|- Кой е тоя? {700}{795}Сами Ножа. Малко го понакълцах.|- Изми ли го? {799}{857}Майко мила! {861}{933}Ще си го вземеш до неделя, нали?|Довиждане и късмет. {1522}{1633}Мамка ти, Винс!|Скапани евтини чували. {1690}{1755}ГОЛЕМИЯТ УДАР {2092}{2164}Изглеждал си и по-добре, Сами. {3044}{3116}Как си, скъпи? {3120}{3274}Мога ли да ти задам един въпрос? - Да.|- Къде, мамка ти, беше цяла седмица?? {3278}{3382}Работих.|- Май още не си свършил. {3386}{3452}Правя една услуга на Винс.|- Знам, че работиш без пари. {3456}{3567}Но ти напомням, че имаш да плащаш|ипотеката и вноската за колата ми. {3667}{3778}Трябва да поемеш отговорност, а не|да правиш услуги на колегите си. {3782}{3848}Дължиш около 25 бона. {3852}{3915}25 000?!|- Да, миличък. {3919}{4053}Това пък как стана?|- Ами като се има предвид ипотеката, {4118}{4179}вноската за ягуара ми, {4222}{4313}пък и всички други разходи... {4477}{4627}Сладък е. Кой е той?|- Сами Ножа. От екипа на Констанцо. {4631}{4694}Каква гадост! {4698}{4792}Ще го оставя тук.|Винс ще си го прибере в събота. {4796}{4982}Ти ще бъдеш тук, нали?|- Зависи. Къде е годеницата ти? {6505}{6603}Занасяш ме.|- Дойде ми като просветление. {6607}{6688}Виж му плочките на корема. {6692}{6753}Истинско желязо си|- Тренирам по 6 пъти седмично. {6757}{6889}Искаш да кажеш, че за първи път|си онанирал миналата седмица? {6893}{7005}Пълни глупости!|Досега не съм имал нужда. {7009}{7130}Чукам от 10 годишен.|- И аз съм същият. {7134}{7177}Сиско! {7181}{7256}Зеленото въобще не ми отива. {7260}{7376}Размърдайте се! Закъсняваме.|- Чу ли новината, Вини? {7380}{7486}Тоя се отказва да чука мадами,|по му харесвало да лъска бастуна. {7490}{7581}Сериозно?|- Напълно. По-лесно и приятно е. {7670}{7795}Я се разкарай!|- Мел обича гаджета като мен.|и двете му жени са страшни. {7799}{7918}Ако някой трябва да мине на чекии,|това е Мел. {7922}{8038}И двете патки му пият кръвчицата.|Особено Шантел. {8042}{8171}С парите, които съм спестил и с тези,|които ще изкарам през уикенда, {8175}{8341}най-накрая ще изплатя яхтата си.|Ще плавам около света. Представяте ли си? {8345}{8434}Карибите,|Средиземно море, {8438}{8525}Южните морета.|- Звучи страхотно, брато. {8577}{8688}Защо не дойдеш с нас този уикенд?|Трябва ни четвърти. {8692}{8759}Имам си работа.|- Както искаш. {8763}{8835}Сверете си часовниците, господа. {9559}{9647}Знаеш си работата.|- Нямаш грижа. {10669}{10757}Три блондинки,|както се уговорихме. {10761}{10840}Млади, невинни, без татуировки. {10844}{10963}Колко?|- 50 000 на парче. {11659}{11737}По дяволите.|Готови след 5, 4, 3, 2, 1... {12102}{12210}Мамка ти!|Добре готови след 5, 4, 3... {12353}{12395}Давайте! {13823}{13913}Става напечено! Трябва ми помощ.|- И при нас са много! {13949}{14006}Прикриваме те, мой човек. {14010}{14066}Задържаме ги. {14130}{14279}С днешната премия|и с парите от уикенда,|ще си гледам кефа поне 1 година. {14283}{14393}Днес ще има премия?|- Който убие Големия, взема 25 000. {14397}{14457}Искаш ли сметана? {14540}{14580}Разкарай се! {16021}{16145}Добре ли сте, мили дами?|Съжалявам, че изцапах водата. {16149}{16240}Време е да приберем парите. {16369}{16454}Сега ще ви разкажем играта!|- Ще ви разбием! {16458}{16558}Така! Скъсахме ги. {16637}{16765}Прекрасна си! Искам да те залея|с мляко и да закусвам с теб. {16769}{16848}Дай си телефона.|- Вземи го от ченгетата. {16852}{16915}Не се мотайте! Да тръгваме! {16919}{17049}Да вървим! Мел ще гепи премията.|- Тъпи лесбийки! {17169}{17273}Сиско, къде сте, мамка ви?|- Държим ги далеч от теб. {18177}{18298}Махам се.|- Ще ти платя двойно!|- На мъртвият не му трябват пари. {19813}{19822}Сиски, Винс, Крънч,|трябва да се махаме! {21392}{21472}Браво! Отлично! {21476}{21531}Добре, Мел. {21535}{21642}Дължиш ми 25 000 от аванси,|но твоят дял покрива дълга ти. {21646}{21746}Добрата новина е... {21750}{21818}Ето ти премията.|- Благодаря, сър. {21822}{21940}Мел ли взема премията?|- Защо? {21978}{22102}Оня тип беше още жив, нали, Винс?|- Извънредно жив. {22150}{22245}Мамка му! Аз го довърших.|- Не, беше си мъртъв. {22249}{22373}Както кажеш, Мел. {22377}{22467}Явно лъжа, за да ти взема|заработената с кръв и пот премия. {22471}{22517}Моята премия. {22521}{22681}Щом ти казваш, че си го очистил,|кой съм аз, че да споря с теб... {22685}{22725}...стари приятелю! {23074}{23197}Ти си честен човек, Мел.|Оценявам жеста ти. {23201}{23302}И за да докажа|колко много те обичам, {23306}{23375}ако нещо, така да се каже, {23379}{23461}се случи с мен, {23465}{23559}на теб оставям яхтата си. {23563}{23653}Какво ще кажеш, нали те обичам?|- Сигурно е така. {23657}{23734}Самотна ли си, скъпа? {23738}{23812}Татко ви обича и двечките. {23816}{23893}Отвратително копеле.|- Какво искаш? {23897}{24004}Мел, сигурен ли си,|че няма да участваш в удара утре? {24008}{24104}Ако Парис разбере, че работим|извънредно, ще ни пречука. {24108}{24245}Прекалено си честен. {24560}{24671}Пак сбърка къщата, тъпанар.|- Съжалявам. {25705}{25792}Мелвин Смайли, моля?|- Аз съм. {25796}{25842}Обаждам се от видеотека "Биг Топ". {25846}{25970}Бавите касетата на "Кинг Конг"|вече две седмици. {25974}{26105}Върнете я веднага или ще ви убия! {26133}{26211}Как си, скъпи?|- Добре съм. {26215}{26329}Виждала ли си някъде "Кинг Конг"?|- Не. {26372}{26453}Задникът ми още ли е стегнат?|- Всъщност... {26457}{26554}Пипни го и ми кажи какво мислиш. {26558}{26661}Стегнат ли е?|Трябва да твърд, но еластичен. {26665}{26757}Като на момиченце е.|- Възбуждаш ли се? {26761}{26849}Като бик на червено. {26853}{26933}Знаеш ли какво мисля?|- Не. Кажи ми. {26937}{27007}Да поканя мама и татко на гости. {27011}{27127}Всъщност, те пристигат утре.|Ще са тук за вечеря. {27131}{27262}Ще бъде чудесна възможност|да се сближите. {27266}{27368}А и моментът е подходящ|да им кажем, че сме сгодени. {27372}{27465}Още ли не си им казала?|- Чаках подходящ момент. {27469}{27541}Поднасям им фактите постепенно. {27545}{27634}Цяла година ти трябваше|да им кажеш, че не съм евреин. {27676}{27785}Всъщност, не съм им казала. {27853}{27917}Вчера направих едно нещо,|което ще затопли отношенията. {27921}{28061}Те ще се влюбят в теб, веднага|щом преглътнат факта, че си неверник. {28065}{28129}Защо ще се влюбят в мен? {28133}{28264}Помниш ли като ти казах,|че татко има проблеми с данъчните? {28268}{28425}Но банката му отказала заем, защото мама ходи в Атлантик Сити|и си прави пластични операции? {28429}{28569}Още ли имаш проблеми със стомаха?|Казах ти да не ядеш люто. {28573}{28697}Така че взех 50-те хиляди,|които бяхме спестили и ги дадох на татко. {28701}{28861}Ти печелиш много, а и аз работя|няма да усетим тези пари. {28945}{29061}Искаш да кажеш,|че ще ти даде още 25 000. {29065}{29145}Вече източихме 50 000 от този глупак. {29149}{29269}Той мисли, че си плащам сметките.|- А ти не ги ли плащаш? {29273}{29380}Естествено, че не!|Да ги плаща годеницата му. {29522}{29614}Буден ли си скъпи? {29632}{29754}Никак не ми харесваш, Мелвин.|Къде са ми парите? {29881}{29984}Добре ли си, скъпи? {29988}{30053}Да. {30288}{30385}Слушам.|- Здрасти, Сиско. Как си? {30389}{30505}Мога ли да се включа в удара,|който организираш за утре? {30500}{30550}ПЕТЪК {30672}{30766}Ей, Гъмп, това е отвличане,|не искам да се дъниш. {30770}{30838}вече не съм такъв, Сиско. {30842}{30893}Вече съм се... {30897}{31024}Стегнал. Стегнал си се.|Една дума не можеш да запомниш. {31028}{31133}Не каза, че ще отвличаме някого.|- По 100 000 на човек. {31137}{31233}По 100?|- Няма майтап. {31237}{31325}Има един богат японски индустриалец - Джиро Ниши. {31329}{31444}От "Ниши електрик"?|- Най-богатият човек на Изтока. {31448}{31525}Откъде знаеш, че ще плати? {31529}{31641}Звучиш точно като жена.|"Откъде знаеш, че ще плати?" {31666}{31732}Всичко съм обмислил. {31736}{31869}Из къщата на тоя се търкалят|милиони в брой. Копелето е богато! {31873}{31973}Въпросът ми беше основателен. {32097}{32190}Вие сте банкрутирали, г-н Ниши.|- Напълни ли? {32194}{32313}Как стана това?|- Знаеше, че пазарът е в застой. {32317}{32383}Не трябваше да правиш този филм. {32387}{32505}Цял живот съм искал|да направя голям холивудски филм. {32509}{32593}"Вкусът на златото"|наистина беше голям филм. {32598}{32693}Най-големият филм, правен някога. {32697}{32785}Но може би трябваше|да играеш главната роля. {32789}{32858}И други правят големи филми. {32862}{32983}Да, но ходът със златните плакати|беше малко пресилен. {32987}{33066}Трябва да вземат дъщеря ми от колежа. {33070}{33189}Е, и?|Нямам пари за шофьора. {33193}{33289}И колко пари ще струва това удоволствие? {33347}{33447}Вземат я с лимузина.|- Повече не давам. {33451}{33506}Не! В никакъв случай. {33510}{33610}Никакви аванси.|Дадох всичките си пари за яхтата. {33614}{33699}Защо не попиташ Крънч? {33703}{33780}Той си купува само порно-списания. {33784}{33869}Крънч, ще ми услужиш ли|с 25 бона? {33873}{33969}Искаш ги за оная продажна кучка, нали? {33973}{34077}Разкарай се! {34081}{34153}Разбери, Мелвин, {34157}{34261}лъскането на бастуна|ти спестява купища пари. {34265}{34437}Обади ми се после. Ще ти дам пари.|- Железен си. {34460}{34551}Не знам защо изобщо ти помагам.|Майната им и на двете кучки. {34555}{34637}Зарежи ги! {34641}{34749}Не мога.|- Как така не можеш? {34753}{34876}Защо не можеш да зарежеш тези|шантави, алчни и самодоволни кучки? {34880}{34975}Истината ли искаш?|- Да. {34979}{35043}Няма да понесеш истината.|- Млъквай! {35047}{35197}Не мога да понеса мисълта,|че и двете вече не ме харесват. {35201}{35279}Тази мисъл е непоносима. {35283}{35350}Изобщо не понасям мисълта,|че някой не ме харесва. Това е чистата истина. {35454}{35552}Ей, Мел!|- Какво? {35556}{35665}За последните 5 години|си застрелял около 100 души. {35669}{35825}Всички те имат роднини,|които не са влюбени в теб. {35997}{36071}Здрасти.|- Какво става, мила? {36075}{36146}Знаеш защо се обаждам, нали? {36150}{36214}Не, мила. Защо се обаждаш? {36218}{36308}Защото вече|ми писна от теб, Мелвин! {36312}{36387}Защо винаги протакаш?|- опъни й се, Мел! {36391}{36504}Лъжеш ме, че ще ми дадеш пари. {36508}{36568}Проблеми с колата ли? {36617}{36724}Сложи си телефона на ухото!|- Покажи й, че си мъж. {36728}{36824}Писна ми от всичко.|Пак си играеш с приятелите си. {36828}{36908}Ти си пълен нещастник! Сбогом! {36912}{37024}Разбира се, че те обичам.|Пак ще се чуем по-късно. {37141}{37148}Ето. {37277}{37388}Това ли е момичето?|- Не, това е бавачката ти. {37605}{37698}Довечера има купон у Мария.|- Довиждане. {37702}{37781}Ще идваш ли?|Значи ще се видим там. {37785}{37861}Довиждане. {37865}{37926}Ланс! Голям гадняр си. {37930}{38043}От години се боря за това звание.|Ще ме закараш ли? {38069}{38147}Не ми блъскай ръката.|Спри. {38151}{38251}Какво има?|Днес си като снежната кралица. {38276}{38335}Добър ден, г-це Ниши.|- Здрасти. {38339}{38414}Къде е Арън? {38418}{38493}Болен е. Аз го замествам. {38497}{38579}Това ваше ли е? {38736}{38805}Довиждане. {38942}{39047}По-добре някой друг да ви закара. {39051}{39130}Не се грижи за мен, брато.|Карай колата, затова ти плащат. {39134}{39280}Не забравяй куфара ми. {39284}{39383}Внимавай!|Вътре има скъп кристал. {39387}{39458}Счупиш ли го,|отиваш да караш такси. {39839}{39916}Ей, брато!|Я ни остави насаме. {39920}{39997}Съжалявам, сър.|- Скапана прислуга. {40109}{40226}Недей, Ланс. {40230}{40348}"Не" означава "да", нали? {40409}{40509}Хайде, знам, че го искаш.|- Спри! {40564}{40626}Ще те побъркам от чукане|- Пусни ме! Престани веднага! {40791}{40848}Какво става, брато?|- Господи! {41077}{41184}Сега той ще ти отпуши устата.|Викнеш ли, тоя пич ще те гръмне. {41188}{41289}Ще ти пръсна шибаната... {41293}{41377}Достатъчно, тя схвана. {41381}{41429}Професоре... {41476}{41570}Ужасно съжалявам за приятеля ви.|Той беше доста груб. {41574}{41637}Ако обичаш... {41641}{41725}Значи ме отвличате, така ли?|- Точно така. {41729}{41841}Вие да не сте фенове на|"Спайс Гърлс"? {41981}{42081}Много си отворена. {42085}{42155}Професоре, закопчай я. {42185}{42257}Разчистете боклука|от задната седалка. {42261}{42338}Ти ли си тарторът?|- Да, а ще ставам и баровец. {42514}{42578}Прочети това. {42645}{42753}"Татко, аз съм увлечена."|- Отвлечена! {42757}{42861}Тук пише "увлечена".|- Ти кажи "отвлечена". {42865}{42992}"Отвлечена съм. В момента|съм добре, но надари задълго. {42996}{43074}Ако не платиш 1 милион дилъра... {43078}{43159}Чакай! "Надари"?! Какви дилъри?|- Тук така пише. {43163}{43280}Знаеш за какво става дума!|- Не знам. {43284}{43381}Каза ми да чета и аз чета.|- Кажи го правилно! {43385}{43537}По- леко с куфара на Ланс!|Вътре има скъп сервиз. {43708}{43844}"Ако не платиш 1 милион долара|вече няма да ме видиш жива. {43848}{43935}Тези хора не си поплюват."|- Кой го е писал? {43965}{44047}Крънч!|- Какво? {44051}{44143}Ядосан е заради бележката. {44147}{44230}Тук пише "плюват"! Каза да чета,|а не да импровизирам. {44234}{44352}Не ми се прави на Мерил Стрийп!|Добре де, импровизирай! {44356}{44469}Тези сексуално обременени|дегенерати не си поплюват. {44473}{44553}Стига импровизации! {44557}{44629}Гъмп, дай ми една химикалка. {44901}{44997}Чети!|- "Татко, отвлечена съм.|Прати 1 милион или съм мъртва." {45161}{45237}Мел, заведи момичето у вас. {45241}{45329}Шантел е печена и ще я пази. {45333}{45441}Защо у нас?|- Защото така. {45445}{45581}Защото за момента нямаме|по-добър план. Изпълнявай! {45813}{45946}А лимузината?|И нея ли искаш да ми натресеш? {45950}{46084}Как се казваш? Я трай!|и гледай да не осереш работата. {46088}{46199}Можеш ли...|- Да карам? Естествено! {46377}{46488}Здравей, скъпа!|- Мамо! {46492}{46540}Леле, как изглеждаш!|- Здрасти татко. Как си? {46544}{46651}Как пътувахте? {46655}{46739}С влака беше добре,|но таксиджията ме подлуди! {46743}{46882}Турчин! Не говори дума английски|и ни стовари пред тъпия ви съсед. {46886}{46959}А простакът ни напсува! {46963}{47045}Имам нужда от питие.|- Не! {47087}{47144}Мамо... {47148}{47252}Не че искам да те критикувам.|Просто... {47256}{47414}Не би ли могла да се обличаш|според възрастта си? {47418}{47524}А и си облякла татко|като престъпник от "Маями Вайс" {47528}{47638}Възрастта ми?! Обличаме се така|както се чувстваме. {47642}{47756}Погледни баща си.|Той е истинска секс-машина. {47760}{47824}Да бе, Брад Пит ряпа да яде! {47828}{47896}А къде е благодетелят ни? {47979}{48100}Добре ли сте?|Ей сега се връщам. {48189}{48246}Днес ходих до банката, Мелвин.|Знаеш ли какво открих там? {48250}{48351}Или по-точно какво не открих! {48355}{48449}Нямах време, Шантел.|- Никак не ми харесваш, Мелвин. {48505}{48593}Искам си парите!|- У Крънч са. После ще ги взема. {48597}{48661}Ще ти ги дам довечера. {48665}{48706}Сега! {48913}{48993}Да започваме. Давай.|- Това исках да кажа. {49013}{49138}И да няма издънки.|Крънч ме прецака с бележката. {49142}{49228}Добре де!|Телефонът ми е включен тук. {49232}{49340}Този анти- прихващач|ще ни предпази от... {49344}{49435}И не само ще ни предпази|от засичане, {49439}{49508}А освен това ще... {49512}{49589}Засече?|- Ще засече гадняра, дето ни засича. {49593}{49659}А ако и той има анти-прихващач? {49663}{49747}Затова съм сложил|анти-анти-прихващач. {49751}{49889}Като се опита да ни засече|шибаното копеле {49893}{49965}ще счупи анри-прихващача,|с който ни... {49969}{50038}Засича!|- това исках да кажа! {50042}{50149}Ще използваме моя мобифон.|- Включи това чудо там. {50153}{50227}Сега пусни записа. {51093}{51218}Г-н Ниши, вие не ме познавате,|но имам важна информация за вас. {51222}{51337}Тук пише "увлечена".|- Изчакайте малко. Не е това. {51396}{51473}Тези сексуално обременени... {51477}{51554}Изчакайте още малко. {51611}{51716}Слушайте сега.|- Паста за зъби, крем за хемороиди... {51879}{51967}Това копеле има наглостта|да не ми обърне внимание. {52386}{52457}Какво? {52460}{52599}Татко, отвлечена съм.|Прати 1 милион или съм мъртва. {52603}{52711}Кой се обажда?|- Дъщеря ви е при нас. {52715}{52773}Тя добре ли е? {52777}{52852}Да, но не се знае до кога. {52856}{52956}Нямам пари. Банкрутирах. {52960}{53084}Глупости! Не се бъзикай с нас,|за да не ти я върнем на парчета. {53088}{53208}Ако до утре на обяд не намериш|един милион, дъщеря ти е мърша! {53212}{53268}Разбра ли?|- Разбрах. {53272}{53345}Ще ти се обадя утре в 10 сутринта. {53349}{53441}И никакви ченгета! Подуша ли|ченге, започвам да я режа. {53445}{53517}И не се опитвай|да засичаш разговора. {53540}{53604}Така се прави! {53608}{53693}Всичко трябва да е под контрол!|Ще пипнем паричките! {53697}{53793}Няма да викам полиция.|Майната й на полицията! {53797}{53873}Гадно копеле съм, нали?|- Да, много гадно. {53877}{53930}Гадно копеле! {53934}{54012}Злобно и безмилостно! {54043}{54095}Ще те засека, гадняр! {54229}{54325}Хайде, лягай си. {54490}{54570}Как си, стари приятелю?|Какво?! Кръщелницата ми? {54625}{54685}Ще се обади утре в 10? {54710}{54790}Успокой се! Не се безпокой. {54800}{54880}Това копеле ще умре! {54908}{54997}Обаждаме се утре в 10 {55001}{55085}и до обяд сме прибрали парите. {55089}{55231}Страшен си!|- Ще вземем парите! {55235}{55307}Слушам.|- Да си тук до 20 минути! {55434}{55529}Парис ме вика.|Изчакай, докато се върна. {55533}{55661}Ако искаш да...|- Не прави нищо докато ме няма. {55821}{55916}Съжалявам, Мелвин,|Ти не си лошо момче. {55920}{56013}Даже си доста приятен|за германо-ирландец. {56017}{56146}Нали няма да се обидиш, ако кажа...|Вие сте напълно луди! {56150}{56210}Знаем какво правим. {56214}{56285}Искаш да пратиш баща си в гроба! {56289}{56372}Брак между католик и еврейка?|Боже опази! {56376}{56473}Баща ти направо ще умре. {56477}{56569}А вашите какво ще кажат?|- Те починаха. {56573}{56662}Видя ли?|Тогава ние още не се познавахме. {56666}{56770}Знам къде е проблемът. {56774}{56880}Не е в татко или в родителите|на Мел, а в теб. Ти си предубедена. {56884}{56942}Аз ли? {56945}{57028}Нямам и една предубедена кост|в тялото си. {57032}{57125}Ако искам да се омъжа за неверник,|ще се омъжа. {57129}{57213}Само през трупа ми!|- Ако искам ще се омъжа за негър. {57217}{57324}За някое двуметрово негро!|- Не забравяй, че съм ти майка! {57362}{57482}Искам да ви се извиня, сър.|Станах причина за скандал. {57486}{57644}Утре ще ги заведа в синагогата.|Това ще помогне ли? {57648}{57706}Г-н Шулман?|- Морт. {57710}{57800}Знам какво мисли жена ви|за брака ни с Пам, Морт. {57804}{57926}Няма да се оженя за нея|без вашата благословия. {57930}{57984}Да, сър? {57988}{58097}Ще ми сипеш ли един ром?|- Разбира се. {58689}{58801}Никога не му давай да пие.|- Защо? {58805}{58871}Става ужасен.|- Не е чак толкова зле. {58875}{58961}Направо полудява. {59617}{59709}Какво става, шефе?|- Сядай и мълчи! {59916}{60012}Дори тези,|които живеят извън закона, {60016}{60112}знаят, че има някои правила, {60116}{60212}които трябва да бъдат спазвани.|Иначе настъпва анархия. {60216}{60286}Прав си, шефе. {60329}{60435}Тук вършим сериозна работа.|Правим пари. {60439}{60537}Целият ни бизнес се крепи|на доверие, лоялност и чест. {60541}{60643}Това е важно в моето семейство. {60647}{60725}Точно така! Всичко е любов. {60826}{60939}Когато се нарушават правилата,|машината се поврежда. {60943}{61110}Трябва да се наложи дисциплина!|Да се възстанови редът! {61114}{61212}Правилата са нарушени. {61216}{61339}Извършено е отвличане|без моето одобрение. {61343}{61426}Кой глупак го е направил?|- Дори по-лошо! {61429}{61560}Нанесена ми е лична обида. {61564}{61697}Обект на това отвличане|е моята кръщелница. {61704}{61765}Не!|- Някакъв тъпанар, {61769}{61866}някакъв идиот,|някой изключителен глупак {61870}{61974}е отвлякъл кръщелницата ми! {62047}{62167}И сега аз издирвам тъпото копеле, {62230}{62293}което е достатъчно тъпо,|да се бъзика с мен! {62297}{62381}Аз какво общо имам?|- Интересува ме ти какво би сторил|с такъв като него1 {62412}{62493}Аз?! {62497}{62557}Ами аз бих го... {62561}{62646}Ти какво би направил с някой, {62650}{62760}който вземе да те бъзика|в собствения ти дом? {62788}{62877}Ще му пръсна тиквата!|- Ще му пръсне тиквата! {62881}{62963}Правилен отговор! {62967}{63045}Ти си! {63206}{63324}На теб възлагам цялата операция. {63328}{63525}Ти трябва да се размърдаш|и да ми докараш тия копелдаци. {63767}{63961}Да вземем парите и да идем в Ел Ей,|където ни е мястото. {63970}{64015}СЪБОТА {64577}{64639}Мел, отвори! Гола съм. {64669}{64788}Какво правиш тук?|- Дойдох да ти върна боклуците. {64792}{64928}Сбогом, нещастнико! Заминавам!|- Какво правиш, Шантел? {65009}{65091}Ще пийна един сок от джанки. {65095}{65215}Побързай, чака ни път.|Не бой се, ще минем напряко. {65895}{65977}Не пипай там, скъпа.|- Какво има вътре? Тежко е. {65981}{66031}Месо от елен. {66035}{66114}Сиско ходи на лов онзи ден. {66118}{66203}Даде ми го, защото е вегетарианец.|- И вътре има елен? {66207}{66337}Каква гадост!|Хвърли го на боклука! {66712}{66793}Мамо, налей ми кафе. {66797}{66861}Не влизай там, скъпа.|- Трябва да си взема нещо от там. {66865}{66987}Адски смърди. Осрах ортаклъка.|- Колко си гаден! {67046}{67119}Мортън, погледни кучето! {67212}{67339}Хей! Пусни го!|Като гигански плъх си! {67343}{67448}В това момче има нещо странно.|- Пусни! {67692}{67789}Обаждам се от "Биг Топ".|- Момент. {68000}{68060}Причуват ми се разни неща. {68205}{68264}Няма да ходя в синагогата. {68268}{68355}Не се крийте.|Знаете за какво се обаждам. {68359}{68472}Прощавайте!|- Станала е безбожница! {68476}{68569}"Защо плачеш, малко момиченце?|- Защото искам "Кинг Конг"! {68573}{68635}С кого говориш? {68639}{68731}"Съжалявам, не можеш да я вземеш.|Мелвин Смайли още не я е върнал." {68735}{68822}Ще я върна, обещавам. {68911}{68977}Няма ли да ходиш в синагогата?|- Как така "не"? {68981}{69057}Ще ми развалиш изненадата. {69061}{69137}Не обичам изненади. {69141}{69221}Исках да сготвя нещо еврейско|за теб и родителите ти. {69266}{69348}Ще повярвам като го видя.|- Извинете ме. {69352}{69442}Пусни! {69446}{69564}Махай се! {69568}{69671}Ти си един жалък тип. {69675}{69741}Мамка му! {70305}{70437}Вие се връщате?|- На татко му се припишка. {70441}{70541}А на вас не ви ли се пишка?|- Не, добре съм си. {70545}{70613}Пътят е дълъг.|- Нищо ми няма. {70617}{70681}Сигурна ли сте?|- Да. {70685}{70779}Забравих си нещо в багажника. {70783}{70895}Тогава го извади по-бързо.|- Добре. {70925}{71013}Какво е това?|- Нещото му. {71017}{71129}Качвай се, закъсняваме.|- Ако и това е елен, разкарай го! {71258}{71327}Не мога! {71372}{71465}Къде си, Сиско? {71680}{71814}Не пипай телефона, копеле тъпо. {71818}{71898}Те имат анти-анти-прихващач. {71902}{71998}Но аз съм им приготвил|анти-анти-анти-прихващач. {72084}{72151}Мисли бързо!|Крънч! {72155}{72252}Спокойно, готин.|Ще те оправя. {72256}{72381}Ще мина да прибера гаджето|и ще го прибера при мен. {72385}{72483}Кога?|- Трябва да мина през офиса. {72487}{72545}След около час и половина.|- Добре, благодаря ти. {72690}{72776}Готова ли си скъпа? {72929}{73011}Добре ли си? {73015}{73138}Ще ти сваля превръзката,|но няма да викаш. {73237}{73311}Свали ми и белезниците.|- Съжалявам, не мога. {73315}{73441}Знаех си.|Трябва да пишкам. {73515}{73649}Трябва ми малко помощ.|- Извинявай. {73653}{73778}Ще ми свалиш ли гащите.|Или ще ми свалиш белезниците. {73782}{73857}Извинявай. {74353}{74413}Готова съм. {74549}{74611}Не приличаш на похитител.|- Аз и не съм. {74615}{74702}Няма ли да пуснеш водата. {74706}{74773}Аз съм си наемен убиец. {74777}{74908}Наистина ли? Добре ли ти плащат?|- Убийствено добре. {74945}{75009}Благодаря. {75013}{75108}Трябва да си много гладна.|- Бих могла да изям... {75112}{75193}Кон?|- Не бих изяла кон. {75197}{75273}Кажи какво искаш|и щети го сготвя. {75277}{75360}Сам ли ще убиеш дивеча?|- Да. {75364}{75454}Имаш късмет. {75458}{75541}Току-що убих|птеродактил пеперони със сирене. {75545}{75623}Студена или топла? {75627}{75698}Онова момиче в другата къща,|гадже ли ти е? {75702}{75798}Да, нещо такова.|Но съм сгоден за Пам. {75802}{75886}Шантел ти е нещо като приятелка,|но си сгоден за Пам? {75890}{75965}Звучи доста сложно. {75969}{76064}Ще се оправя, Сиско.|Аз не съм издънка. {76068}{76269}Ще докажа на всички,|че мога да върша... {76273}{76321}Мога да върша работа! {77486}{77585}Днес на обяд,|един милион в чувал за боклук! {77589}{77687}Сложи го в зелена кофа за боклук {77691}{77791}до приюта "Аби" на"Макбрайт"|срещу училището. {77795}{77830}Разбра ли ме? {77835}{77890}ЗАСИЧАНЕ СЛЕД 30 СЕКУНДИ {78044}{78163}Не разбира. "Макблайт"? {78167}{78224}Какво?! {78277}{78330}Затваряй! {78334}{78388}Какво е "Макблайт"? {78392}{78457}Една проклета... {78461}{78516}Една скапана... {78770}{78820}ЗАСИЧАНЕТО Е ОСЪЩЕСТВЕНО {78837}{78938}Разбрах, ул. "Макбрайт". {78976}{79006}Ще донеса пари. {79007}{79050}ИМЕ: ЕРИК ПОТЕНКИН|ПРЯКОР: ГЪМП {79051}{79127}Добре. {79227}{79317}Хванете го! {79321}{79361}По-бързо! {79365}{79468}Размърдайте се! {79607}{79694}Това си е твоят живот.|Всичко зависи от теб самия. {79698}{79820}Каквото и да направя, никога не е достатъчно добро. {79824}{79889}Чувствам се пълен нещастник. {79893}{79997}Не обвинявай Шантел и Пам.|Ти ги улесняваш максимално. {80001}{80146}Не ги обвинявам.|Поне се опитвам да не го правя. {80150}{80245}Единственото, което искам,|е те да са щастливи. {80249}{80417}Не мога да понеса мисълта,|че вече не ме харесват. {80421}{80525}Не понасям мисълта,|някой да не ме харесва. {80529}{80629}Звучи доста ненормално. {80633}{80713}Защо? Какво искаш да кажеш? {80717}{80835}Ти може би си попаднал|в косвена зависимост. {80839}{80924}Какво?|- Затънал си яко. {80928}{80984}Ти си готин, не си като другите.|Трябва сам да си помогнеш. {80988}{81145}Много си умна. {81527}{81589}Това пък какво е? {81820}{81951}Гаден, долен похитител! {81955}{82041}Къде е момичето?|- Тя е... {82045}{82093}Не ми се прави на отворен!|Изпраща ме шефът ми, Парис. {82097}{82241}Търся кръщелницата му,|която ти си отвлякъл. {82245}{82343}По-добре кажи веднага... {82347}{82445}Мелвин!|... къде е момичето... {82449}{82568}Мелвин!|... и кой идиот стои зад всичко! {82572}{82631}Мелвин? {82635}{82721}Мелвин Смайли? {82749}{82877}Мелвин Смайли е организирал отвличането? {82881}{83012}Господи!|какви времена! {83016}{83127}Няма справедливост,|има предателство. {83131}{83286}Той ми беше като брат. {83675}{83753}Някой трябва да умре. {83757}{83885}Приеми го като услуга. Винаги|си искал да направиш нещо за мен. {83889}{83966}Сега имаш тази възможност. {84347}{84466}Край на любезностите.|Отиваме да намерим Мелвин Смайли {84470}{84541}и да го убием. {84554}{84679}Кучият му син Мелвин.|Не подозирах, че ще стигне чак дотам. {84683}{84760}Първо намерете момичето,|после очистете него. {84764}{84851}Ставай, отиваме на разходка. {84855}{84952}Кой знае какви ужасни неща|правят с момиченцето ми. {84956}{84957}Трябва да киснеш хляба 5 минути. {85069}{85215}Това еврейска кухня ли е?|- Надявам се. Нямам друга книга. {85219}{85316}Трябва ти маргарин за гъбите. {85320}{85399}Евреите ядат ли маргарин?|- Откъде да знам. {85403}{85489}Трябва да го разбъркваш.|Ще загори. {85493}{85593}Ако ме развържеш, ще ти помогна.|- Добре. {85875}{85989}Добре го правиш.|Готвиш ли на баща си? {85993}{86133}Само когато трябва да ме|показва на партньорите си. {86137}{86253}Имаш ли нерафинирана захар? {86280}{86386}Знаеш ли какво е да живееш,|за да угаждаш на другите? {86390}{86477}Всъщност, ти сигурни знаеш. {86481}{86560}Често искам просто да се махна.|Разбираш ли ме? {86564}{86714}Да. И аз често мечтая за това. {86742}{86850}Ела.|Ти пропускаш най-главното. {86854}{86989}Удоволствието от готвенето|е в разбъркването с ръце. {86993}{87050}Приятни е. {87218}{87300}Сега трябва да изпечем|онзи легхорн LM-4. {87304}{87377}Кое да изпечем?|- Бройлера. {87381}{87496}Изучавам биотехнологии. {88769}{88888}Извинявай, ще те почистя. {89537}{89690}Знаеш ли, че белият легхорн|е кръстосан с росайър, за да се|получи хибридът рослин QTL? {89694}{89757}Че кой не знае? {89761}{89886}Получените 33 фенотипа достигали|сексуална зрялост за 2 месеца. {89890}{89979}И тогава ние ги изяждаме. {89983}{90089}Тъжно е,жче за да се нахраним, {90093}{90210}трябва да умре едно същество, {90214}{90270}което е съвсем младо. {90320}{90415}Помощ! {90570}{90654}Съжалявам. {90771}{90833}ДОСТАВКИ ЗА ЕВРЕЙСКА КУХНЯ {91509}{91584}Заповядай, мамо.|- По-добре ли си, зайчето ми? {91588}{91689}Ходенето на фризьор|лекува разбитото сърце. {91693}{91816}Постъпваш правилно, скъпа.|Трябва да пазим традициите си. {91820}{91928}Кажи му го след вечеря. На пълен|стомах ще го преживее по-леко. {91932}{92004}Мислиш ли, че ще си поиска парите? {92330}{92429}Мамка му!|- Какво правиш?|- Нищо. Как мина? {92433}{92557}Мирише на нещо вкусно.|- Вечерята е готова. {92605}{92705}Обажда се Крънч.|- Чакай малко. {92709}{92790}Ще ме извините ли? {92794}{92859}Какво става? {92863}{92950}Наляво! {92954}{93045}Това е къщата. {93049}{93165}Аз напускам страната.|Изнасяй се и ти!Веднага! {93169}{93245}Минах през офиса. {93249}{93331}Парис подготвя голям удар, {93335}{93412}Казах ти, че искам {93416}{93500}крем с ланолин, а не с алое! {93504}{93573}Ясен ли съм? {93577}{93686}Някакви идиоти са отвлекли|кръщелницата на Парис. {93690}{93788}Някаква японска кучка.|Тая, дето я отвлякохме ние. {93792}{93881}Трябва да му го кажеш|в прав текст! {93885}{93949}Точка! Край! Това е. {93953}{94021}Така е много грубо. {94149}{94249}Сиско се опитва да се отърве|и ни накисна всичките. {94253}{94344}Очистил е Гъмп. {94348}{94424}Съветвам те веднага|да се разкараш от града. {94428}{94496}тръгнали са към теб да те очистят. {94500}{94566}Сбогом! {94956}{95008}Ето ти сок от джанки, скъпи. {95012}{95087}Остави бутилката.|- Кой ли е? {95177}{95270}Мелвин Смайли тук ли е? {95274}{95369}Ние сме негови колеги.|- Наистина? {95373}{95474}Мирише ми на пиле.|- Гладни ли сте? {95478}{95578}Цял ден не съм ял. А вие? {95582}{95637}Много сте мила. {95641}{95642}Той е прекрасен колега.|Много всеотдаен. {95761}{95827}А защо работи в събота?|Защото ходи при бездомните. {95831}{95936}Продава им компютри?! {95940}{96039}Не можете да си представите|как ги купуват бездомниците! {96110}{96185}Здрасти, Мелвин. {96189}{96263}Искате ли да си поговорим отвън? {96267}{96374}Сядай, Мелвин.|Искам да вдигна тост {96378}{96445}за жена си, {96449}{96581}която за 8 години ми похарчи|над 200 000 долара {96585}{96699}за пластични операции.|И какъв е резултатът от тях? {96703}{96780}Една 57 годишна жена, {96784}{96861}с лице на 25 годишна маймуна. {96865}{96926}Мортън!|- Я млък! {96930}{97077}Много мъже ме намират за божествена! {97081}{97169}Не смятате ли, че съм секси?|Че съм великолепно създание? {97173}{97233}Разбира се.|- Че как иначе. {97293}{97382}За създание, създание си.|- Сядай! Ти си пиян! {97386}{97453}За скъпата ми дъщеричка, Памела,|моята принцеса, {97457}{97535}моето единствено дете,|моята гордост, {97539}{97659}за всички женски пиявици|смучещи безмилостно парите ни! {97737}{97833}Което ме навежда на мисълта|за бъдещият ми зет, Мелвин, {97837}{97921}който притежава чара на Ренман, {97925}{98020}но не и достатъчно пари,|за да бъде добра партия. {98024}{98119}Я трай! {98123}{98186}Съжалявам.|- Майната ти! {98190}{98275}Ние му се нахвърляме със скандал|още от вратата, {98279}{98390}а той идва като Сидни Поатие|в "Познай кой ще дойде на вечеря" {98394}{98466}и ми заявява: {98470}{98564}"Няма да се оженя за дъщеря ви|без вашата благословия!" {98568}{98678}На което аз отвръщам...|- Той ще повърне! {98682}{98783}Тя не те заслужава!|Ти заслужаваш нещо по-добро!" {98787}{98938}Когато виждам четирима мъже|от различни раси и религии, {98942}{99076}да седят на една маса,|сърцето ми се изпълва с вяра. {99079}{99139}Защото вие, приятели мои,|сте символът на тази държава! {99229}{99308}Пусни! {99330}{99405}Ега ти гадорията! {99623}{99717}Познай кого ще убиваме сега? {99779}{99841}Теб, Мел! Сърдиш ли ми се? {99845}{99993}Мръсен подлец!|Нали бяхме приятели? {100065}{100190}И все още сме. Само че трябва|да прогресирам. Аз пак те обичам. {100229}{100297}Както обичаше и Гъмп ли? {100301}{100392}Всеки за себе си. {100706}{100764}Пам... {100768}{100864}Канеше се да късаш с мен ли?|- Да. {100949}{101029}В такъв случай, сбогом,|г-жо Шулман. {101033}{101161}Съжалявам за вечерята.|- Можеше да е и по-зле. {101757}{101841}Той ще се измъкне! {102128}{102231}"Не се тревожи.|Така ще спестим 4 часа!" {102235}{102334}Върнахме се там,|откъдето тръгнахме, идиот такъв! {102338}{102427}Той е звяр. Трябваше да платя. {102431}{102520}Нищо няма да й стори. {102520}{102531}Тя е застраховката му "живот". {104379}{104514}Беше доста напечено.|- Веднага се връщам. {104518}{104621}Господи! Кракът ми!|Сигурно е счупен! {105305}{105408}Голям шофьор си бе!|Сега ни измъкни оттук. {105412}{105525}Имаш ли карта за пътна помощ?|Моята изтече. {105602}{105695}Господи! Той има пистолет! {105763}{105837}Щеше да я отмъкнеш, нали?|- Той я искаше. {105873}{105969}Не те е срам! {106033}{106178}Съжалявам, Мелвин!|Не искаш ли да поговорим? {106182}{106253}Мелвин, обичам те! {106280}{106336}Мамка му! {106625}{106677}Аз ли съм я искал? {106681}{106771}Ако си беше карал по магистралата, {106775}{106846}това нямаше да се случи. {107010}{107111}Случайно да знаеш|накъде тръгна Мелвин? {107283}{107393}Случайно да знаеш|накъде тръгна Мелвин? {107397}{107480}Не знаеш, а? {107484}{107565}Сега какво ще стане?|- Оставям те у вас и се прибирам. {107569}{107670}Какво ще стане с нас двамата? {107878}{107954}Трябва да разбереш, {107958}{108040}че аз съм наемен убиец. {108044}{108153}Убивам хора за пари.|Досега убивах само лоши хора. {108157}{108259}Някои бяха просто отвратителни.|С това си изкарвам хляба. {108263}{108379}Няма проблеми.|- Животът ти ще бъде в опасност. {108383}{108461}Това значи постоянен купон. Идеята ми харесва.|- Има и още нещо. {108465}{108573}Този път не бива|само аз да съм лудо влюбен. {108577}{108674}Чувствата трябва да са взаимни.|- И аз те обичам, Вожде. {108739}{108820}Отивам да върна тази касета. {108824}{108941}Като се върна, ако още искаш|ще избягаме заедно. {109760}{109852}Вожде!|- Не мърдай, моля те! {109881}{109997}Успокой се, ще се измъкнем!|- Успокой първо себе си! {110203}{110269}Добре ли си? {110293}{110375}Можем да излезем отзад. {110525}{110645}Хайде, няма страшно.|Само не поглеждай надолу! {110731}{110855}Погледни!|- Трябва да се махнеш оттук. {110859}{110937}Чакай ме при видиотеката!|Имам сметки за ураждане с тоя тип. Тръгвай! {114685}{114812}Най-скъпата реклама|в историята на киното. Супер! {114816}{114871}ВКУСЪТ НА ЗЛАТОТО {115080}{115140}ТЪРСИ СЕ {115296}{115378}Ето ти скапаната касета. {115382}{115473}Да видим... {115502}{115589}Глоба за закъснение! {115593}{115696}Леле, майко!|И касетата не е превъртяна! {115700}{115809}Писна ми от теб! {115813}{115937}Писна ми от високите ти цени,|тъпите ти филми и обажданията ти! {115941}{116002}Съжалявам.|- Ще ти кажа само едно! {116006}{116094}Никога повече няма да вземам|касети оттук, гаден дребен... {116124}{116192}С теб имаме недовършена работа! {116432}{116537}Готов ли си, нещастнико?|- Давай, гадно копеле! {116842}{116927}Къде е мадамата?|- Пуснах я. {117014}{117134}Пуснал си кучката?|Ти си невероятно тъп! {117138}{117241}Тя не е кучка.|- Не е ли? {117245}{117371}Ясно ти я харесваш.|И тя те е изпързаляла. {117453}{117574}Още една мръсница,|която си прави с теб, каквото иска. {118069}{118201}Говориш пълни глупости!|- На нищо ли не съм те научил? {118205}{118301}Тя не те харесва!|И аз не те харесвам! {118305}{118385}Ти беше едно нищо!|Аз ти намерих работа. Учих те! {119822}{119933}Помниш ли, че ти обещах яхтата?|Излъгах те! {119937}{119971}Въобще не ми пука! {119995}{120068}Гадна история!|Аз исках само да плавам с яхтата си. {120072}{120149}Исках да се ориентирам по звездите.|Исках да се гоня с делфините в океана. {120153}{120271}Да убия някое делфинче. {120286}{120388}Гледката е пред очите ми. {120392}{120461}Прекрасно е. {120577}{120665}Тук съм, приятелю. {120669}{120821}Вече нищо не виждам.|- Аз те виждам. {120825}{120896}Ти си стоиш там, стоиш на палубата. {120900}{120968}Там сте само ти и океана.|Съвсем сами. {120998}{121089}Ти си свободен. {124125}{124237}Значи ще направят филм|за твоето отвличане? Супер! {124241}{124340}Баща ми вече е в Холивуд.|- Невероятно! {124344}{124473}Баща ти банкрутира, а сега|ще прави филм за отвличането ти. {124477}{124623}Той сигурно е много щастлив.|- Всичко е както преди.|Чакат ме трябва да тръгвам. {124866}{124977}Към къщи ли, г-це?|Или искате да избягате от всичко? {125469}{125599}Не разбирам...|- Благодаря ти, Винс. {125603}{125697}Помниш ли филма на баща ти?|Рекламата му беше страхотна. {126071}{126128}Е? Искаш ли да избягаме? {126132}{126229}Искам да съм с теб. {127000}{127000}Превод: Христо Христов|Адаптация от VHS