{37}{350}http://subs.unacs.bg {685}{724}Кристина Уолтърс? {740}{805}Господи, не съм чувала|името й от години. {809}{871}Типа жена, която може да свали|всеки мъж, който си поиска. {874}{922}Това е Кристина Уолтърс. {933}{1037}Срещахме се за кратко,|но тя не се ангажира с нищо. {1045}{1128}Тя е играч. Иска само да |се чувства добре. {1132}{1203}Срещнах Кристина в бара.|Красив задник. {1211}{1301}Добър удар. Цяла нощ танцувахме.|Купих й пиене. {1305}{1380}В края на нощта тя просто си тръгна. {1394}{1457}Всичките ми усилия бяха напразни. {1499}{1536}Лесбийка. {1582}{1644}Даде ми номера си. Преди три дни. {1648}{1709}Видях Суингърс. Сега зная как|стават тези работи. {1713}{1788}Здравейте, |и добре дошли в AOL Moviefone. {1792}{1882}Цяла нощ си мислих защо тя каза,|че ще се обади, а не го направи. {1893}{2001}Може би тя искаше да се обади и ето|Защо тя каза, че тъкмо да се обади, и... {2010}{2050}"Кристина" {2094}{2130}"Кристина" {2175}{2286}Както знаеш, това би трябвало да е|някакъв сигнал... {2291}{2409}...чрез който момчетата разбират|кога говорят с лесбийка. {2421}{2503}И така, не искаме да ви губим времето. {2513}{2601}Продължителната импотентност е много|вероятна след дълга почивка без секс. {2605}{2651}Много мъже страдат от това. {2655}{2770}Те не говорят точно за това.|Не като мен, бърборейки. Бър, бър. {2775}{2844}Но, еднообразието продължава,|защото тя каза, че ще се обади... {2858}{2927}...тя щеше да се обади, за да|каже, че няма да се обади... {2931}{2994}...и щях да й бъда благодарен |за обаждането... {3004}{3046}Добре. Окей. {3054}{3121}Извинявам се, че я нарекох лесбийка. {3124}{3158}Не е вярно. {3187}{3276}Мъжкото ми его бе наранено и унизено.|Съжалявам. {3301}{3366}Не обичам да бъда използван, това е. {3382}{3449}Сигурен съм, че целта й |не беше да ме нарани. {3469}{3587}Зная, че дълбоко в себе си тя е |уплашена и самотна като всички други. {3619}{3690}Тя ще се успокои, когато намери|правилния мъж. {3707}{3736}Или жена. {3747}{3815}Може би има малък интимен обед при Y. {3817}{3944}Джийз, съжалявам. Да го повторя ли?|Дяволски си права, ще го повторя. {3946}{4026}Защо не си обръснеш главата, Кристина,|и не се захванеш с женски голф? {4027}{4127}Защо не отидеш в Депот? Много килими|можеш да издъвчеш там. {4284}{4377}Поне няма да съм така зашеметен,|с гадене от световъртеж, |както обикновено се чувствах. {4379}{4410}Ура! {4509}{4559}Както казах, аз съм добре. {4561}{4613}Аз съм ужасяващо добре. {5265}{5313}- Кристина.|- Валери! {5319}{5359}Разтърси го здраво. {5422}{5460}Мис Кортни. {5464}{5542}Здравей, Мис Кристина.|Как си? Какво правиш? {5552}{5596}Танцувам здраво. Какво правиш? {5598}{5665}Същото. Как ти мина денят? {5668}{5704}Отлично. {5706}{5794}Получих нов отчет за кампанията|по дизайна на новата спортна линия. {5796}{5850}Те имат точното момиче, нали? {5866}{5900}Благодаря. {5908}{5940}Е, какво става? {5944}{6046}Обичайното. Защитавам правата|на моите клиентки с разбити сърца. {6050}{6143}Опитвам се да изстискам всяко пени от|техните отвратителни, изневеряващи съпрузи. {6147}{6201}Дръж ги, маце! {6208}{6271}Ще поръчам пица и ще си|остана у дома тази вечер. {6275}{6350}Окей, но ако го направим, |знаеш какво ще се случи. {6355}{6450}Момиче, ще си въртя задника през|целия път до хълма. {6457}{6485}Кой път? {6487}{6531}Път номер 3.|О, да! {6563}{6600}Кучи! {6944}{7019}Баба ти тук ли е? Какво става? {7023}{7085}Джейн е. Тя обича тази песен. {7175}{7214}Джейн, какво става? {7291}{7330}Той ме заряза. {7348}{7386}Кевин ме заряза. {7407}{7488}Това се случи точно 3 дни преди|нашата първа годишнина. {7492}{7570}- Момичето ми.|- Може би само е проявил ексцентризъм. {7575}{7674}Ще ти се обади утре, когато осъзнае|каква огромна грешка е направил. {7679}{7730}- Вероятно всичко това ще му премине...|- Не. {7737}{7805}Каза, че го е искал от 6 месеца. {7807}{7906}Каза, че е умирал вътрешно всеки път,|когато ме е виждал с чантата ми за покупки. {7957}{8007}- Скъпа.|- Какво? {8026}{8115}Всички имаме вина.|Станали сме много леснодостъпни. {8119}{8177}Това е класическа грешка, скъпа. {8181}{8245}- Да.|- Не е така. {8262}{8302}"Заповед номер 4" {8319}{8375}"Истинска любов: 10-те божи заповеди." {8382}{8481}"Четвъртата заповед:|Бъди отворена за любовните възможности. {8484}{8541}"Границите са враговете на любовта." {8543}{8648}Скъпа, разбра ли това?|Тази книга е пропаганда на любовните връзки. {8655}{8686}Чуй ме. {8697}{8791}Срещите са в границите на нормалното. {8795}{8842}Скъпа, трябва да се защитаваш. {8847}{8925}Всички ние сме си разбивали сърцето си|по някого толкова много пъти... {8928}{8999}...защото им го сервираме като |на голям стар поднос. {9006}{9080}Добрата защита е най-доброто нападение. {9084}{9134}Толкова съм уморена от тези игри. {9136}{9222}Това не е за игричките.|Това е за самопредпазване. {9230}{9326}Не трябва да се хвърляш изцяло|открита и уязвима всеки път. {9330}{9372}Така можеш да получиш плесница. {9374}{9411}Разбра ли? {9422}{9520}Не се оглеждай за Мистър "Подходящ".|Търси Мистър "Подходящ Сега". {9524}{9625}И евентуално, ако той е достоен,|тогава един ден... {9639}{9739}...този "момент" просто започва |да си отива постепенно. {9743}{9780}Естествено, ти знаеш? {9788}{9856}Междувременно, трябва само да си|прекарвате добре заедно. {9858}{9948}Окей. Не много сериозно.|Разтърси го малко. {9952}{10028}Говорейки за забавления,|каним се да те изведем навън. {10077}{10146}Вземаме те с нас навън.|Каним се да си прекараме добре. {10154}{10186}Не. {10243}{10279}Освалдо! {10283}{10357}Хей, Кристина. Кортни. {10375}{10431}- Джейн.|- Здрасти, Джейн. {10447}{10485}- Добре дошла.|- Благодаря ти. {10567}{10594}Млъкнете! {10793}{10847}Окей, момичета, хайде да тръгваме. {10971}{11014}Това е то, Джейн. {11168}{11210}Хайде, маце! {12384}{12432}- Точно тук, маце.|- О, боже. {12535}{12627}Погледни през рамо, маце.|Забий го, маце. Провери го, маце. {12662}{12705}Как се казваш, маце? {12722}{12793}Ето ни и нас. |Любовен кръг, любовен кръг! {12911}{12957}Тръгваме си. {13015}{13062}Чао. {13339}{13412}Боже мой. Харесва Зигфрид & Рой |или нещо подобно. {13416}{13461}Мартини, дами. {13479}{13563}- Комплименти от господина на бара.|- Кой по точно? {13639}{13701}Благодаря, Господин Кожено Сако. {13717}{13756}Наздраве. {13811}{13871}Господин Кожено Сако изглежда добре. {13876}{13909}Огън! {13932}{13956}Мошеник. {14067}{14092}Какво става? {14137}{14199}Нищо. Какво става с теб? {14229}{14259}Нищо. {14293}{14322}Какво става с теб? {14348}{14407}Нищо. Какво става с теб? {14450}{14472}Нищо. {14474}{14475}Знаеш, прекарвам си чудесно. {14475}{14554}Знаеш, прекарвам си чудесно. {14555}{14582}Така ли, скъпа? {14593}{14681}Приятелят ми ме заряза. Аз съм в този клуб, |където никой не иска да говори с мен. {14683}{14740}- Искам да си ходя у дома.|- Не. {14775}{14831}Не. Кристина, |няма да го направя. {14833}{14885}Да, можеш. Това е лесно. {14899}{14935}Слушам. {15007}{15052}Ще спипам неговия задник. {15054}{15087}Съжалявам. Здрасти. {15089}{15158}- Здрасти. Как се казваш?|- Питър. {15159}{15232}Питър, това е приятелката ми, Джейн.|Джейн обича да танцува. {15271}{15370}Не мисля, че е възпитано,|но приятелите ми ме чакат. {15374}{15414}Все пак се радвам, че те срещнах. {15446}{15534}- Той ме мрази. Аз съм недораснала за него.|- Не е така. Този пич беше тъпанар. {15536}{15630}Сигурна съм, че ще си прекарате добре |тази вечер, дори това да е последното нещо... {15639}{15678}Какво искаш да кажеш? {15754}{15837}Току що ме нарече тъпанар. Чух те.|Защо съм тъпанар? {15839}{15914}Защото не ми харесва начина,|по който се отнасяш с приятелката ми. {15917}{15962}Не съм направил нищо на приятелката ти. {15982}{16033}Ти дори не й даде шанс. {16041}{16120}Опитваш се да ме разиграваш |заради нея, а аз не искам това. {16129}{16231}Ти трябва да си щастлив, че дори говориш |с някоя готина мацка, като Джейн. {16234}{16260}Извини ме. {16262}{16367}Не ти предлагам да се жениш.|Само те съветвам да си я върнеш. {16369}{16418}Какво? Да си я върна? {16423}{16494}Ти не знаеш нищо за мен.|Ами ако съм психясал сериен убиец? {16496}{16574}А ако Джейн е била момичето на|мечтите ти, а ти никога не узнаеш? {16577}{16618}Това е най-сладкото нещо. {16620}{16696}Никога не ми е хрумвало, че ще я срещна|като някой ме сграбчи и каже: {16698}{16803}"Пич, имам добра жена за теб.|Тя е много гореща и сладка. {16805}{16873}"Джейн! Танцувай за този мъж." {16875}{16923}- Може би това ти е проблемът.|- Какво? {16925}{16998}Може би ако не си много предпазлив,|Мистър Предпазливост... {17001}{17071}...може би ще срещнеш момиче,|с което ще се забавляваш. {17077}{17174}Този блестящ любовен съвет ми се дава |от жена, която обича да си играе с мъжете. {17176}{17260}Всичко е под контрол. По този начин|тя никога няма да е много близо. {17278}{17322}Добри обноски, между другото. {17417}{17490}Къде, по дяволите, е този пич.... |Джейн? {17516}{17550}Какво става с теб? {17593}{17657}Нищо. А с теб? {17695}{17759}Не мога да повярвам, че си |довел тази кучка в нашия бар. {17766}{17859}- Това е нашият бар.|- Забрави я, тя е утрепана. {17861}{17943}- Но тя по-готина ли е от мен?|- Разбира се, че не, ти си прекрасна. {17944}{18014}О, боже мой, ти шибана кучко! {18027}{18074}Не мога да повярвам, |че си хванала задника му. {18076}{18162}Той дойде точно под носа ми и започна|да ми говори всички тези глупости... {18164}{18271}...за това как обича да играе игрички|и да контролира да не съм прекалено близо. {18272}{18320}Можеш ли да му вярваш? {18324}{18359}- Какво?|- Нищо. {18371}{18457}- Никога преди не съм те виждала|да постъпваш така.|- Как да постъпвам? {18466}{18493}Фалшиви са. {18498}{18558}Да се задяваш с този тип. {18566}{18602}- Да се задявам?|- Да. {18605}{18657}Съжалявам. Не исках да се зазяпвам. {18659}{18718}Няма нищо. Затова съм ги сложила. {18722}{18784}-Аз не съм се задявала.|-Ти здраво се прехласна. {18786}{18826}Изглеждат истински. {18828}{18875}Благодаря. Можеш да ги |докоснеш, ако искаш. {18877}{18902}Не. {18907}{19001}- Пипни ги. Тя обича това.|- Давай. Като истински са, а? {19003}{19107}Ако аз съм се задявала с този тип Питър,|то е, защото ти казваш, че съм. {19112}{19171}- О, боже.|- Какво? {19176}{19210}Каза му името. {19213}{19264}- Не.|- Ти току що го нарече Питър. {19267}{19327}- Така ли?|- Трябва да пипнеш тези цици. {19343}{19403}Аз съм медиум и зная,|че името му беше Питър. {19427}{19492}- Престани с глупостите си.|- Толкова са меки. {19494}{19538}Невероятно шибана работа! {19546}{19577}По дяволите. {19600}{19647}Толкова съм ти навита. {19649}{19721}Ето защо пиленцата винаги ходят|заедно до тоалетната. {19727}{19822}Очевидно е, че харесваш това момче.|Защо не му станеш гадже? {19824}{19878}Защо не направите нещо |като сделка извън групата? {19879}{19962}Ако не си забелязала,|много мъже те гледат. {20021}{20053}Ще се видим после. {20094}{20177}- Какъв ти е проблемът?|- А твоят какъв е? {20285}{20313}- Привет.|- Привет. {20363}{20392}Хей, Питър. {20519}{20578}- Ерик!|- Стой там. {20583}{20641}Не си длъжна да правиш това. {20645}{20741}Знам това. Но нали ти разлях пиенето.|Може ли да ти купя друго? {20745}{20769}Окей. {20783}{20835}Искам да се извиня. {20837}{20928}Не трябваше да съм груб с приятелката ти.|Ако съм бил, не съм го искал. {20930}{21042}Брат ми ме чака и предполагам, |че се поизнервих. Не знам. {21045}{21115}Така мисля, иначе сигурно щях да се |отдам изцяло на приятелката ти. {21162}{21231}Аз съм тази, която трябва да се извини.|Аз бях грубата. {21235}{21338}Не, аз разбирам, ти я защитаваше.|Всеки би направил това. {21339}{21376}Мисля, че беше мило. {21491}{21527}Исусе. {21533}{21573}- Сдобрихме ли се вече?|- Да. {21577}{21601}Добре. {21618}{21661}Трябва да се връщам при приятелите си. {21677}{21702}Окей. {21729}{21762}Благодаря за пиенето. {21771}{21828}- Наздраве.|- Наздраве. {21863}{21904}- Желая ти лека нощ.|- На теб също. {22093}{22188}Можете ли да повярвате? Голяма съм тъпачка.|Току що изпуснах този готин тип. {22195}{22224}Още едно нещо. {22228}{22328}Трябва ли да се тревожа от това, че моето бивше|гадже си е вкарала езика в гърлото на онзи тип? {22347}{22376}О, господи! {22399}{22446}- Джейн!|- Мисля, че си пропилях шанса. {22454}{22537}- Това би могло да си ти.|- Ако не бях такъв глупак. {22557}{22645}- В действителност, бях ли глупак?|- Да, беше. {22675}{22766}Ще започнем отначало. Защо да не мина край теб,|а ти ще ме хванеш отзад, както преди малко? {22768}{22815}- Не съм те хващала.|- Ти ме хвана. {22817}{22870}Сграбчи ме право за задника. {22872}{22943}Не съм те хващала, окей? {22947}{22973}Пийт! {23027}{23051}Извинете ме. {23055}{23116}Пич! Къде беше? Всички те чакат. {23118}{23209}След час купонът се мести в хотела.|Тези две прасенца се съгласиха да дойдат. {23215}{23297}Да ви напомням ли, че сме наели|апартамента на Фреди Меркюри? {23336}{23378}Тя повърна върху него. {23383}{23482}Отново? Господи, тече като от маркуч.|Идете й помогнете, моля ви. {23492}{23520}Или не. {23528}{23592}Тя отпада. Вече сме сме с един по-малко.|Кое е това пиленце? {23596}{23662}- Готина е. Доведи нея.|- Какво? {23667}{23754}По дяволите. Имаш толкова... {23759}{23820}Трябва да дойдеш. |Нека ти кажа защо. {23824}{23915}Няма да намериш по-добър от брат ми.|той е най-великият... {23919}{23991}Боли ме. Само го погледни. {23997}{24061}Гаджетата лудеят по него.|Хайде, сега. {24063}{24146}Той е лайно и ето затова |ще е на моята сватба в събота. {24150}{24182}- Не.|- Да. {24186}{24243}- Не.|- Само се опитвам да ти помогна. {24272}{24296}Чао! {24348}{24460}Дами, голям купон в Четирите сезона, стая 402.|Вие сте поканени, вие сте поканени. {24464}{24497}Добре, тръгвам си. Тръгвам си. {24527}{24590}- Това е брат ми.|- Изключителен е. {24595}{24650}Внимателно,това е повръщано.|Не ме докосвай. {24660}{24707}Кога е сватбата? {24714}{24802}Събота след обяд в Съмърсет.|Там, където живеем. {24806}{24832}Това е супер. {24852}{24893}Питър! Май каза, че тръгваш. {24922}{24962}Ей, щипеш ми кожата на ръката. {24984}{25073}По-добре да тръгвам. |Но този път наистина. {25077}{25162}- Беше ми приятно, че те срещнах.|- Много е хубаво, че те срещнах. |Прекарах си чудесно. {25166}{25201}Аз също. {25205}{25248}Ела на купона, ако искаш. {25258}{25310}- Наистина?|- Сериозно. Ако желаеш. {25311}{25372}Ще попитам приятелките си. |Може би ще се отбием за малко. {25374}{25466}Наистина се надявам да те видя, но в случай, |че не се видим, желая ти щастлив живот. {25504}{25530}На теб също. {25767}{25854}Крис, Корт е.|Аз съм на купона с г-н Кожено Сако. {25855}{25928}Просто проверявах дали |си прослушваш съобщенията. {25930}{26046}Ако си, това значи, че си доста |безразсъдна да се захващаш с Питър... {26048}{26162}..което следователно означава,|че си загубенячка. Ти си загубенячка... {26163}{26200}Благодаря, Корт. {26227}{26276}"Аз съм голяма загубенячка" {26289}{26371}Как сте кучки, курви и загубенячки? {26551}{26595}Твърде късно е сега. {26812}{26863}Той беше много сладък. {26959}{26990}Забавен. {27080}{27120}Действително забавен. {27204}{27251}Готин тип. {27799}{27852}Господи, много си добър в това. {27857}{27941}Иска ми се да правя това всеки час |от оставащия ни живот. {27943}{28007}- Разбира се, продължавай.|- Благодаря. {28011}{28093}Не се притеснявай за връщането на услугата.|В действителност мъжете не обичат оралния секс. {28095}{28118}Да бе. {28120}{28214}Сериозно, това е просто лош слух |започнал някъде през 50-те. {28215}{28292}Нямах представа за това. Трябва |да кажа на всичките си приятелки. {28296}{28393}Моля те направи го. Трябва някой |да сложи край на тази лудост. {28519}{28610}Господи, толкова съм доволна,|че се върнах в хотелската стая. {28625}{28657}Аз също. {28681}{28739}Не мислех, че ще те видя отново. {28812}{28891}- Румсървиз.|- Точно навреме. {28895}{28965}- Сладолед?|- Само най-доброто за нашите VIP гости. {28991}{29054}Поръчах им от всички ястия|с калории специално за теб. {29085}{29134}Толкова си мил. {29149}{29185}Чудесно! {29197}{29285}Казах, че искам да го правя всеки час, |но не мога да чакам. {29287}{29326}Може ли да го направя отново сега? {29364}{29393}Разбира се. {30470}{30584}Сан Франциско, Калифорния, моля, |за хотел Четирите Сезона. Благодаря. {30691}{30720}Страхотен сън! {30771}{30881}Здравейте. Имате ли апартамент |на Фреди Меркюри? {30908}{30994}Може ли да ме свържете? Благодаря. {31049}{31078}Наистина? {31087}{31118}Вече? {31152}{31206}Приятен ден. Благодаря. |Дочуване. {31315}{31356}Защо ли въобще се обадих? {31505}{31564}Ало? Здрасти, Корт. {31588}{31612}Да. {32032}{32098}- Стига сте говорили по мой адрес.|- Къде беше? {32099}{32207}Съжалявам, закъснях. Не ми се говори |за това. Готови ли сте? Умирам от глад. {32222}{32322}Ще се срещнем там. Трябва да оставя |нещо на химическото чистене. {32323}{32402}Не може ли да почака? |Точно сега съм страшно гладна. {32403}{32470}Не е ли това роклята на Кортни, |която взе назаем миналата вечер? {32475}{32499}Да. {32508}{32596}Защо ще я носиш?|Изцапала ли си я с нещо? {32619}{32690}Не, опитвам се да бъда добра приятелка. {32743}{32801}- Наистина съжалявам.|- Ти си уличница! {32803}{32853}- Това, за което си мисля ли е?|- Виновна си! {32855}{32923}Ще го дам на химическото и|ще го почистят. {32927}{32994}- Толкова е много!|- Той беше доста напращял! {32995}{33074}Боже мой! Какво е това на полата ти? {33079}{33164}Достатъчно съм притеснена като отивам|там. Какво ли ще кажа? {33168}{33254}"Мистър Мартин, можете ли да почистите |резултата от моите похождения". {33327}{33366}Знаете ли какво? {33374}{33481}- Вие сте... развратени.|- Не, очевидно ти си развратницата. {33483}{33542}- Развратница!|- Развратница си и аз се гордея с теб. {33625}{33673}Никакви Спанки-Уанки. {34275}{34301}Хей, Джейн. {34315}{34368}- Здравейте, мистър Мартин.|- Как е майка ти? {34382}{34454}- Чудесно! Добре е. Всички са добре.|- А баба ти? {34485}{34555}- Всички са много добре.|- Това е чудесно. Чудесно. {34559}{34596}Какво ми носиш днес? {34598}{34681}Някаква рокля. Но ще дойда след|няколко дни, така че не бързай. {34691}{34745}- Някакви петна ли?|- Не. {34767}{34809}- Какво е това?|- Кое? {34823}{34865}Това. Ела да видиш. {34892}{34918}Петно? {34923}{34978}Май е доста твърдо. {35046}{35150}Даже не съм го забелязала това.|Сигурно съм се поляла със сода снощи. {35159}{35259}Не. Това не е сода. Помисли си, Джейн.|Помисли си. {35273}{35367}Ако знам какво е, ще ми по-лесно |да го премахна. {35442}{35526}А, групово посещение. Влизайте деца.|Влизайте. {35571}{35629}- Мамка му.|- Добър ден, мисис Франклин. {35633}{35669}Привет, мистър Мартин. {35694}{35809}В днешното посещение |ще говорим за чистотата. {35881}{35912}Джейн? {35927}{35969}Джейн Бърнс! {35971}{36090}Скъпа, не съм те виждала,|откакто те учих в трети клас. {36179}{36273}- Добро утро, мистър Мартин.|- Привет, отче Флин. {36338}{36442}Днес отново живея и дишам, не е ли...|Не е ли това малката Мери Джейн Бърнс! {36465}{36542}Какво съвпадение!|Ще вечерям с родителите ти довечера. {36557}{36624}Ау, какво петно имаш на роклята, |малка Джейни! {36639}{36676}Как беше? Беше ли забавно? {36679}{36755}О, Боже мой, не мога да повярвам, |че забравих да ти разкажа. {36769}{36860}Изглежда един от типовете на купона |беше полудял... {36862}{36949}...беше излязъл на балкона |и крещеше от високото с цяло гърло: {36964}{37082}"Кристина! Някой виждал ли е |моята малка Кристина?" {37111}{37214}После се хвърли и умря, защото |ти си тъпачка. Защо не отиде? {37215}{37318}Не знаех! Бях заминала. Бях.|Бях заминала и тогава не бях там. {37320}{37379}После му се обадих в хотела... {37381}{37473}Почакай. Задръж. Върни за секунда.|Обади му се в хотела? {37501}{37545}- Какво каза той?|- Нищо. Не каза нищо. Окей? {37615}{37658}- Защо?|- Вече беше освободил стаята. {37662}{37730}Нека да синтезирам всичко набързо. {37743}{37822}В тоалетната го ненавиждахме, |а вече го назоваваме по име. {37839}{37882}После го заливаме с бира. {37891}{37970}После се смеем, флиртуваме|и танцуваме с него. {37977}{38084}После случайно му звъним в хотела.|После сме обсебени от случайното обаждане. {38086}{38166}Обсебена? Не съм обсебена, окей? {38185}{38294}Може ли това твое непостоянно поведение да е|защото този тип ти е влязъл под кожата? {38296}{38341}- Не.|- Ти май наистина го харесваш? {38351}{38446}Съжаляваш, че не отиде и че никога няма|да разбереш какво можеше да се случи. {38447}{38519}Не, не съжалявам за това,|и ако въобще съжалявам за нещо... {38521}{38600}...то е за този разговор тук,|точно сега, с теб. {38603}{38673}- Може ли да спрем дотук?|- Добре. Съжалявам, аз започнах. {38683}{38720}Не искам да отваряме дума за това отново. {38808}{38872}Дори да съжалявам, |че не отидох на купона... {38890}{38952}...няма какво да се направи сега. {38971}{39049}Понякога просто оставяш |нещата да отминат, нали? {39051}{39104}- Точно така.|- Макар че... {39127}{39166}...ако наистина съжаляваш... {39187}{39262}...предполагам, винаги може да се|измисли нещо по въпроса. {39326}{39408}Можеш да се появиш на сватбата |на брат му, защото той си му е брат. {39410}{39478}Но това е само ако съжаляваш,|а аз не съжалявам. {39482}{39575}Аз наистина не съжалявам.|Съжалението си е загуба на време. {39593}{39668}Скъпа, ще си признаеш ли, |че съжаляваш, че не отиде на купона? {39670}{39747}- Окей, добре, съжалявам, че не отидох.|- Трябва да преодолееш това. {39749}{39814}Преодоляла съм го. Забравих го вече. {39821}{39893}Привет, скъпа, как мина? {39901}{39950}- Чудесно. Без проблеми.|- Добре. {39987}{40027}Нали добре си прекарахме снощи? {40072}{40108}Да, беше супер. {40110}{40172}Момичета, бяхте прави. Неангажиращите|връзки са това, от което се нуждая. {40174}{40203}Добре. {40207}{40247}Как се представи той? Добър ли беше? {40251}{40323}Беше много мил и ласкав. {40341}{40386}И особено с това, че искаше|да достави удоволствие първо на мен. {40387}{40445}И така, какъв му беше размерът? {40464}{40500}Средна работа. {40502}{40588}"Средна работа". Това си е добре.|Е, и какво му каза? {40605}{40641}Какво имаш предвид? {40651}{40714}Това, което винаги им казваме, |какво друго? {40795}{40934}О, Боже мой, |пенисът ти е толкова голям. {40935}{40973}Добро момиче. {40986}{41050}Пенисът ти е толкова дебел. {41095}{41167}Пенисът ти е толкова хубав наистина. {41228}{41320}Имаш красив чеп! {41371}{41416}Пенисът ти, той е толкова... {41448}{41480}...твърд. {41482}{41570}Пенисът ти наистина е толкова голям. {41572}{41654}Моето тяло е филм... {41655}{41756}...и твоят пенис е звездата в него! {41835}{41910}Твърде голям си, за да се побереш тук. {41918}{41989}Твърде голям, за да се вмъкнеш тук. {41992}{42050}Твърде голям, за да влезеш тук. {42216}{42330}"Твърде голям си, за да влезеш тук." {42443}{42473}О, Боже мой! {42475}{42543}О, Господи, това е славата! |Ние сме известни сега! {42827}{42874}"Каква прелестна езда" {42875}{42926}"Пенисът ти е вълнуващо преживяване" {42927}{42978}"Пенисът ти е Кадилак" {42980}{43020}"Гигантски Куп дьо Вил" {43022}{43110}"Пенисът ти здраво удря"|"Пенисът ти носи заряд" {43112}{43214}"И когато пратката пристигне,|нуждае се от собствен код". {43220}{43268}- "Девет"|- "Нула, нула" {43270}{43293}"Пенис" {43295}{43401}"Твърде голям си, за да влезеш тук." {43501}{43607}"Пенисът ти е толкова силен,|пенисът ти е толкова гладък" {43609}{43695}- "Пенисът ти дава ритъм"|- "Пенисът ти ме възбужда" {43697}{43800}- "Пенисът ти е мечта"|- "Най-големият, който съм виждала" {43803}{43846}"Той е лепкав и е влажен" {43900}{43923}Съжалявам. {43925}{44036}"Твърде голям си, за да влезеш тук." {44121}{44231}"Твърде голям си, за да влезеш тук." {44332}{44426}"Пенисът ти е толкова голям,|Пенисът ти е толкова дебел" {44432}{44528}"Пенисът ти е толкова красив".|"Ти имаш красив чеп". {44530}{44624}"Пенисът ти е толкова твърд".|"Пенисът ти е толкова голям". {44628}{44727}- "Моето тяло е филм".|- "И пенисът ти е звездата в него". {44729}{44788}"В главната роля е твоят пенис" {44802}{44904}"Твърде голям си, за да влезеш тук." {45666}{45711}Съмърсет|"Вкарай в дупката" {45889}{45954}- Хайде!|- Колко време имаме? {45956}{46027}Остават три часа до репетицията.|Удари топката. {46062}{46114}- Добър удар.|- Пази се! {46118}{46198}Ще набутам този стик в задника ти,|духач такъв! {46206}{46265}- С колко нагоре си, две?|- Предполагам. {46282}{46343}Не се почувствах по-добре от това. {46345}{46392}- За брака.|- За брака. {46394}{46462}- За булката.|- За булката. {46477}{46526}За 50-те години с една и съща жена. {46577}{46617}Това е наистина мрачно. {46641}{46665}Съжалявам. {46683}{46720}Увиснали цици. {46741}{46800}Можеш да ги използваш като презрамки. {46820}{46878}- Или просто ги натъпчи в чорапите й.|- Окей. {46920}{47050}Господи, този брак е като голям скок.|Това наистина е голямо напрежение, Пийт. {47051}{47131}- Освен ако това е жената на живота...|- Надявам се. {47191}{47243}Малко вдигни. Да. Напред! {47255}{47338}Кучи синове! Спрете да ми досаждате! {47341}{47383}Ти караш право в тях. {47399}{47474}Чух, че Джон още е в немилост |след ергенското парти. {47476}{47582}Появил се без една вежда и с татуировка |на задника, на която пишело "Кучка". {47607}{47686}- Аз не съм животно!|- Много добре. {47714}{47746}Говорейки за кучки... {47762}{47842}...какво стана с теб |и онози мацка в клуба? {47865}{47911}- Нищо.|- Кажи ми! {47913}{47961}Не знам за какво говориш. {47973}{48025}- Струва ми се, че ти я харесваше.|- Не, не бих казал. {48033}{48087}Харесваше я. Не ме лъжи. {48095}{48177}Не лъжи. Недей да мамиш |Дарт Вейдър, Люк. {48300}{48352}Виждаше се в очите ти, че я харесваш. {48435}{48484}Дори и така да е,|нищо не може да се направи сега. {48497}{48576}Трябвало е да я набараш в блъсканицата, |когато си имал шанс. {48587}{48617}За какво говориш, дядо. {48641}{48701}Срещнах тази гореща, |млада съблазнителка... {48705}{48794}...на Световното изложение през 1940. {48799}{48899}Всеки момент прекаран с нея |беше като част от рая. {48912}{48964}Обзалагам се, че баба ти липсва много. {49007}{49046}Майната й на баба. {49059}{49103}Говоря за Пърл. {49111}{49246}Тя беше любовта на живота ми. Никога не|оставяй тези моменти да минат покрай теб. {49363}{49393}Шибана баба. {49423}{49450}Дръж се прилично. {49519}{49558}Давай. 7-6. {49651}{49685}Напред! {50155}{50202}Гаднярка! {50211}{50234}По дяволите! {50239}{50310}- Но пък миришеш свежо на мента.|- Какво искаш? {50331}{50390}Трябва да ми заемеш |черната си чанта на Гучи. {50419}{50456}В дневната е. {50458}{50549}Не знам точно къде в дневната е,|а и нямам желание да я търся. {50551}{50628}Ще ми помогнеш ли да я намерим?|Хайде ела, моля те. {50630}{50707}Само да стана и започваш да ме тормозиш... {50711}{50752}...Ще дойда и ще ти я дам. {50815}{50866}Съжалявам. О, Господи! Извинявайте. {50882}{50929}Ще ми покажете ли къде е тоалетната? {50950}{50996}- Зад теб.|- Тук ли? {51134}{51163}Благодаря. {51174}{51206}Ох, моя... {51211}{51247}...чеп. {51278}{51318}О, моят чеп... {51470}{51507}Имате ли някакъв крем? {51619}{51694}Той е толкова мил. |Толкова глупав. {51779}{51827}Ще ми дадеш ли накрая тази чанта, моля? {51835}{51885}Да, имаш я. {51907}{51945}Ето я чантата. {51951}{51999}Много ти благодаря. {52090}{52155}- Къде ще ходиш?|- Аз и ти ще ходиме на сватба. {52184}{52283}- Каква сватба? Кой се жени?|- Отиваме на сватбата на брата на Питър. {52286}{52309}Питър? {52311}{52402}Съмърсет, мястото където живеят,|е малък откачен град... {52404}{52490}...на три часа път на север, |така че трябва да тръгваме веднага, |за да сме там навреме. {52502}{52545}- Питър.|- Какво? {52561}{52630}Аз няма да ходя на тази сватба. {52631}{52749}Какво говориш? Вчера каза, |че искаш да отидеш, и затова аз... {52775}{52838}- Шегувах се.|- Не, не се шегуваше. {52870}{52893}Напротив. {52919}{52999}50% от това, което хората казват, |когато се шегуват, е истината. {53007}{53101}Което означава, че искаш до отидеш,|но много се страхуваш да го признаеш. {53104}{53197}Така че, шегувайки се, се изпускаш |и казваш това, което наистина желаеш... {53200}{53239}...без да бъдеш уязвена. {53247}{53289}- Така ли е?|- Може би. {53299}{53386}Окей. Сватбата започва в 5:00.|Не искам да закъсняваме. {53399}{53456}Слагай някакви дрехи. Веднага! |Благодаря ти. {53495}{53541}- Този беше готино.|- Благодаря. {53871}{53936}- Гледай пътя, мила.|- Точно пътя гледам. {53955}{54012}Веднъж да се измъкнем от 140-та... {54016}{54109}...ще хванем 95-та и се измъкваме|на изхода за Съмърсет. {54113}{54193}Ще се повозим наоколо и ще |намерим църквата, никакъв проблем. {54197}{54221}Та - да! {54339}{54392}- Какво е това?|- Какво какво? {54403}{54486}- Не надушваш ли това?|- Какво? Нищо не надушвам. {54487}{54572}- Ти ли го използваш? Отвратително е.|- На нищо не ми мирише. {54574}{54650}Мирише като плесенясал задник,|на нещо такова мирише тук. {54666}{54741}Като се замисля, май че оставих|някакъв задник в багажника. {54745}{54790}- Наистина ли си оставила?|- Преди около седмица. {54791}{54884}Това трябва да е задникът.|Не, не. Сядай! {55044}{55097}- Какво правиш?|- Господи, Кортни! {55099}{55163}Какви са всички тези лайна? {55165}{55234}Не изхвърляй нищо, |може да ми потрябва. {55244}{55340}Откъде идва тази миризма? Откъде?|Все още я надушвам. {55372}{55448}Може би си ти.|Не се ли носи аромат от твоята слива? {55474}{55590}Никога съм имала някакви оплаквания |относно миризмата й. {55592}{55686}- Знаеш ли какво? Не е никоя от нас.|- Дай пет за чистите ни сливки. {55690}{55713}Кучка. {55778}{55801}Какво? {55813}{55854}- Какво е това?|- Какво какво? {55855}{55886}Какво е това? {55891}{55970}Исусе, не знам.|Даже не знам откога е тук. {55971}{56009}Какво има тук вътре? {56123}{56197}Не! Това не е добре. {56199}{56296}Това не е добре. Ти си отвратителна, |гадна свиня. Разбираш ли? {56298}{56354}Имаше червеи в това месо. {56520}{56578}Цялата съм в слуз от тия червеи. {56611}{56648}Дамска тоалетна. {56667}{56702}Дамска тоалетна. {56753}{56804}- Има някой вътре.|- Извинете. {56807}{56865}- Може да се позабавя.|- Колко? {56869}{56909}Нека да го обясня така: {56913}{56994}Снощи ядох агнешко с къри|и си осрах Буика. {57052}{57110}Беше ли жизненоважно за нея |да ни разказва всичко това? {57196}{57227}Ехо? {57282}{57311}Чисто ли е? {57409}{57474}Чувствам се, като че ли |цялата съм в червеи. {57488}{57575}Не мърдай! Точно тук има един червей. {57623}{57652}Престани! {57654}{57710}Ще се напикая в гащите. {57729}{57773}Аз наистина ще ползвам писоара. {57823}{57861}Искаш ли да чуеш малко поезия? {57863}{57952}"Веднъж тук беше мъж от Банду,|Който задрямвал в едно кану {57956}{58014}Мечтаел за Венера |и си играел с пениса си {58016}{58079}И се събудил с лепкави шепи." {58104}{58147}Не ме карай да се смея! {58165}{58224}Мамка му. Мисля, че се опиках. {58257}{58317}"Следвай пътя с жълтите тухли"? {58355}{58458}Аз следвам пътя с жълтите тухли.|Следвай пътя с жълтите тухли. {58529}{58657}Бъфи! Приличаш на старото ми кученце Бъфи.|Привет, момиче. {58688}{58787}- О, Боже мой, всичко е по ръцете ми.|- Добро момиче. Какво имаш там вътре? {58829}{58884}Какво си имаш? Какво е това в устата ти? {58921}{58953}Какво имаш там вътре? {59012}{59039}Какво е това вътре? {59064}{59094}Изненада! {59367}{59392}По дяволите. {59396}{59479}Как може да не знаеш|каква вълшебна дупка е това? {59481}{59537}За разлика от моята развратна |приятелка Кортни Роклиф... {59539}{59633}...обикновено не прекарвам много време|в мъжките обществени тоалетни. {59638}{59749}По дяволите. Това е най-забавното нещо, |което съм виждала през целия си живот. {59753}{59876}Аз прелетях цялата тоалетна, |а теб те чукаха в окото. {59878}{59978}Радвам се, че намираш това толкова |шибано забавно. Наистина се радвам. {59979}{60075}Моля те, би ли проявила поне малко |състрадание? Защото може и да ослепея. {60077}{60126}Няма да ослепееш. {60164}{60249}- Дай да го погледна.|- Разбираш ли, получих пенис в окото. {60279}{60315}Дай да видя.|Нека да видя. {60375}{60401}Добре. {60408}{60457}- Добре ли е?|- Да, добре е. {60496}{60538}Но мисля, че си бременна. {60545}{60623}Ще престанеш ли вече, моля те? {60686}{60755}Преоблечи манекените и провери |наличността на чорапите. {60759}{60838}Хайде, Събота е и няма никой тук,|и мистър Муни... {60840}{60938}Мистър Муни отплува с приятелчето си|и остави мен за началник на магазина. {60945}{60993}Някой ще си го получи. {61241}{61297}Ето те, мое лошо момиче! {61376}{61425}Това съм аз, скъпа. Аз съм. {61481}{61577}- Защо си се облякъл така?|- Такава е работата ми. |Работа в една детска болница. {61696}{61734}Изглеждаш толкова сладък. {61789}{61845}- Възбудена съм.|- Аз също. {62012}{62059}- Сега ще ми се смееш.|- Какво? {62061}{62157}Нали ти казах, че щях да пера днес,|защото свърших чистото бельо? {62159}{62253}- Единствено тия смешните ми бяха останали.|- А какво ще кажеш за тези, маце. {62313}{62358}Ти направо си невероятна. {62435}{62505}Това ли е, което си мисля, че е? {62514}{62618}- Спринг Брейк, 1994, скъпа.|- Усили го! {63429}{63489}- О, Боже мой! Брейн.|- Джейн. {63495}{63557}Аз и ти сме толкова страхотни заедно. {63562}{63609}Като две грахчета в шушулка сме. {63611}{63667}- Като олио и оцет...|- Млъквай! {63691}{63748}Не мога да повярвам, |че се чукам с пурпурен слон. {63756}{63847}Значи какво, тя не е тук ли?|Имаме клиенти, госпожичке. {63849}{63907}Съжалявам, г-н Мъней, ще проверя горе. {63915}{63978}Няма ме един ден и това място |се превръща в Индонезия. {64204}{64261}- Добре ли си?|- Супер съм. {64263}{64305}- Какво става?|- Нищо. {64330}{64438}Малко откачам. Имам милион неща за вършене.|И ми се вие свят. Толкова съм замаяна. {64440}{64516}Мистър Муни е долу и е Б-Е-С-Е-Н. {64548}{64573}"Бесен"? {64825}{64903}- Къде беше?|- Проверявах наличностите горе. {64905}{64958}Да бе, леля ми Фани. {65005}{65061}- Галинис.|- Ало, Джейн там ли е? {65077}{65144}- Да, тук е.|- Приятен ден. {65201}{65245}- Ало.|- Джейни! {65293}{65362}Съжалявам, не мога да говоря точно сега.|Наистина съм заета. {65363}{65404}Ние се чудехме... {65575}{65598}Мамка му. {66060}{66094}О, мамка му. {66102}{66196}Падна ми гланцът за устни.|Ще ми го вдигнеш ли? {66198}{66221}Ще го взема. {66287}{66336}Много е далече. Но ще го хвана. {66352}{66416}Задръж така. Продължавай да караш. {66418}{66462}Хванах го. Не се притеснявай. {66509}{66550}По-надолу... {66834}{66860}Да, скъпа! {66992}{67081}- О, да, точно там!|- Не, това не е то. {67088}{67132}Харесва ли ти това? {67203}{67270}Да. И аз искам малко. {67271}{67349}- О, да, не спирай.|- Нямам и намерение да спирам. {67999}{68080}Намерих го.|Почти се задуших там долу. {68082}{68114}Мамка му. {68121}{68145}Добре ли си? {68195}{68257}- Добре ли си?|- Да, добре съм. По-добре от всякога. {68299}{68405}Хайде да си преговорим какво ще кажем.|Тактически план. {68407}{68489}Отиваш до него и казваш нещо такива:|"Питър, това ти ли си?" {68491}{68614}"Моята приятелка Кортни, тази готина мацка.|Тя и аз учихме в колежа с булката. {68615}{68715}"Това е невероятно.|Не мога да повярвам. Невероятно е." {68717}{68751}"Жестоко." {69503}{69545}Добър ден. {69686}{69782}- Мис Вера има в изобилие |какво да ни предложи.|- Изобилие от лайна. {69784}{69850}- Нямаме време за това.|- Добре, да вървим. {69871}{69974}- Добре дошли в магазина ми. |Мога ли да ви помогна?|- Не, само разглеждахме. Благодаря. {70047}{70089}Не харесвате магазина ми, нали? {70097}{70184}Не, не е така. |Това наистина е хубав магазин. {70186}{70245}Ние търсехме нещо... {70249}{70344}Следващият магазин за дрехи |е на 20 мили оттук. {70350}{70375}На цели 20 мили? {70422}{70488}- Ще пропуснем сватбата.|- Сватбата на Джуди Уеб? {70505}{70563}Знам всичко за сватбата.|Облякох половината гости! {70591}{70634}Когато бях на 22... {70650}{70730}...циците ми бяха така,...|точно така, нагоре. {70754}{70789}Красиви и вирнати. {70794}{70861}Гравитацията ги изпрати там. {70878}{70938}Ето така, 22, 28. {70957}{71014}22, 28. {71023}{71071}Купи си нови. {71099}{71194}Добре, почакай. Не, не, виж. |Какво е това? {71250}{71370}- Какво е това, как мислиш?|- Това е пак гравитация. {71392}{71469}- Чук, чук. Облечени ли сте?|- Да. {71495}{71578}Ще харесате тази материя.|Това е последният писък на модата. {71585}{71654}Ако искате друг размер, |само викнете. {71671}{71709}Благодарим ти, Вера. {71747}{71783}Отлично. {71791}{71825}Исусе. {71842}{71898}- Погледни|- Това е готино. {71907}{72014}Почакай малко.|Имаме ли време за филмов монтаж? {72035}{72079}Добре, знаеш, че... {73583}{73643}- Много ви благодарим.|- Изглеждате сензационно. {73653}{73704}Благодарение на твоето оформление, Вера. {73706}{73734}Благодаря. {73738}{73790}Искате ли ви запиша в нашия|списък за кореспонденция? {73793}{73867}Разбира се. Тук ли? {73979}{74034}Просто я пратете тук. {74040}{74084}Колко мило. {74110}{74198}Несъмнено. Благодаря.|Довиждане. {74202}{74207}- Трябва да тръгваме.|- Боже мой. Не мога да ходя в това нещо. {74207}{74284}- Трябва да тръгваме.|- Боже мой. Не мога да ходя в това нещо. {74288}{74353}- Прави малки крачки.|- Мъка! {74357}{74405}Нямаме време, скъпа. {74452}{74480}Господи! {74560}{74590}О, Боже мой! {74604}{74669}Това е нашият живот. {74720}{74799}- Това не е благоразумно.|- Не, не е. {74801}{74897}- Не можем така да отидем на сватбата...|- Стига. Това е стил "ЛаТоя Джаксън". {74947}{75010}Разбери, наистина. Виж всичко това... {75012}{75097}Може би е добре да напиша |на задника си "фукла". {75133}{75243}Няма да отида там облечена с този екип.|Можем ли просто да си ходим? {75246}{75302}- Да, хайде да си ходим у дома.|- Наистина ли? {75336}{75427}Повозихме се три часа и половина|и това е всичко. {75429}{75484}- Но нека си тръгваме.|- Моля те. {75486}{75581}- Наистина. Да вървим.|- Не преобръщай мисленето ми точно сега. {75583}{75631}Не ти преобръщам мисленето. {75633}{75714}Толкова си добра в това, дори |не се усещаш, че го правиш постоянно. {75735}{75774}Добре, може би малко. {75776}{75878}- Кортни, това е лудост. Истинска лудост.|- Какво, по дяволите, сме си мислили? {75887}{75962}Иска ми се да имаше някакъв божи знак... {75964}{76024}...че ти и Питър Донахю ще бъдете заедно. {76026}{76090}Как разбра, че фамилията му е Донахю? {76103}{76146}Защото си седнала на лицето му. {76237}{76307}- Господи, това е той! Колко е готин!|- Да, знам. {76311}{76354}Готин? Той е възхитителен. {76356}{76432}И виж това:|"Всичко, което той докосне, |веднага се разпродава." {76434}{76520}- Сладък е! Много е сладък. Виж?|- Знам. {76606}{76636}Църковни камбани. {77218}{77278}Какво мислиш? От страна на булката |или на младоженеца да седнем? {77280}{77329}Мисля, че трябва да отида до тоалетната. {77338}{77452}- Не можеш ли да се постискаш малко днес?|- Много ме стяга полата и не мога. {77458}{77514}Върви в тоалетната, аз ще потърся места. {77523}{77601}- Бихте ли ми казали къде е тоалетната?|- Там отвън е. {77870}{77900}Ехо? {78027}{78079}- Съжалявам. Извинявай.|- Не мога да дишам. {78090}{78184}Наистина ли? Добре. Просто дишай. |успокой се и ще се оправиш. {78202}{78227}Добре ли си? {78254}{78317}- Ще се оправиш. Ще бъдеш добре.|- Вода! {78377}{78401}Добре. {78421}{78502}- Благодаря ти.|- Ще те оставя сама за секунда, става ли? {78554}{78602}- Джуди!|- След минутка идвам, тате. {78751}{78839}Не искам да поемам по този дълъг път.|Не искам да поемам по този дълъг път. {78910}{78935}Цветя! {78999}{79054}Приличам на булка от списание! {79055}{79156}Не, не е така. Изглеждаш наистина красива.|Като съвършената булка. {79158}{79206}А защо не се чувствам добре? {79236}{79323}Добре, сигурна съм, че просто си нервна.|Днес е голям ден, нали? {79325}{79381}Това е ден, за който |всяко момиче мечтае, но... {79415}{79454}...как да си сигурна, че е истина? {79480}{79562}Не знам. Не мога да ти отговоря |на това, наистина. {79577}{79655}Но съм сигурна, че вие двамата |ще сте истински щастливи заедно. {79682}{79762}А ако не сте, винаги можете|просто да се разведете. {79789}{79850}- Да!|- Виждаш ли? Всичко ще бъде наред. {79852}{79896}Правилно. Толкова си права. {79900}{79994}И така, просто ела на себе си.|Изглеждаш чудесно. {79995}{80042}- Изглеждам красива!|- Изумителна си! {80044}{80130}- Красива съм!|- Да. Изумителна! {80139}{80185}- Сега, слез от роклята ми.|- Съжалявам. {80227}{80257}Ще се женя! {80419}{80445}Привет. {80835}{80905}- Сигурна съм, че ти липсва баба.|- Баба. {80974}{81000}Къде ли е тя? {81380}{81417}Обърни се. {81687}{81739}Това е Исус. Виж, това е Исус. {81801}{81854}Мамка му. Мамка му. Мамка му. {82016}{82060}Добре, момчета. Наш ред е! {82086}{82156}- Добре. По средата ли е?|- Голям момент. {82158}{82215}- Ти също изглеждаш добре.|- Не се напрягай. {82218}{82263}Една малка плесница. Плесни ме! {82303}{82397}Не бъди гей в Божия дом.|Удари ме! Благодаря. Да го направим! {82506}{82538}Мамка му. {82790}{82816}Крис? {82847}{82916}- Добре съм.|- Боже мой! Скъпа, добре ли си? {82923}{83007}- Какво правиш?|- Заключих се вътре. {83009}{83054}- Добре ли си?|- Да. {83104}{83140}- Добре ли си?|- Да, добре съм. {83152}{83232}Не е необходимо да лъжем повече, |защото вече съм приятелка с булката. {83366}{83441}Не, не можете да заключвате вратата.|По дяволите! {83442}{83484}Ехо! {83619}{83650}О, моля ти се, Господи! {83740}{83786}Суки, суки! {83927}{83972}Вече са започнали. {84173}{84208}Сигурно ти липсва баба. {84244}{84350}Скъпи влюбени, събрали сме се днес... {84367}{84432}...за да съберем в свещен брак... {84448}{84492}...Джудит Катрин Уеб... {84511}{84549}...и Питър Донахю. {84568}{84599}Питър? {84642}{84682}Исусе Христе! {84711}{84750}Питър? Мамка му! {84800}{84824}Тя го направи. {84922}{85015}Това не е сватбата на Гликман, нали? {85056}{85134}- Мойше, тук ли си? Не?|- Хайде, Шарън, да си вървим. {85138}{85161}"Тов Мазел". {85166}{85207}- Кристина?|- Пиленцето. {85209}{85237}Шалом! {85362}{85416}Това е най-странното нещо, |което съм виждал някога. {85440}{85480}Нали няма евреи в Съмърсет? {85521}{85568}Мамка му. Мамка му. Мамка му. {85606}{85641}- Ще продължаваме ли?|- Разбира се. {85759}{85793}Скъпи влюбени... {85814}{85870}...събрали сме се тук днес... {85890}{85972}...за да съберем в свещен брак... {85988}{86105}...Джудит Катрин Уеб и Питър Донахю. {86206}{86258}Чието благородно потекло... {86277}{86353}...узаконено от Бог, означаващо... {86360}{86409}...за нас мистичния съюз... {86418}{86460}...между Христос... {86500}{86537}- ...и...|- Питър. {86541}{86571}...Свети.... {86689}{86745}- Имам възражения.|- За кое? {86774}{86806}И управляван от... {86815}{86839}За това. {86841}{86874}- Наистина ли?|- Да. {86962}{86992}...Свети Пол.... {87000}{87048}- Аз също.|- Честно ли? {87053}{87080}Да. {87174}{87268}И затова не всеки можело да бъде въведен... {87270}{87356}- Мисля, че те обичам.|- Но аз не те обичам. {87364}{87389}...лесно там. {87395}{87419}Вече! {87454}{87494}- Проваляте всичко.|- Но.... {87496}{87527}Още сме приятели. {87592}{87665}- Не искам да се женя.|- Аз също. {87688}{87781}Не. Не целувката. |Още не сте сключили брак. {87810}{87853}Няма да се женим. {87925}{87954}Мигел? {87998}{88021}Татко! {88037}{88149}Но партито си остава.|Излизате отзад и после наляво. {88803}{88852}- Как си?|- Добре, а ти? {88854}{88894}Да, не. Добре съм. {88896}{88961}- Дължиш ми $30,000 за тази сватба.|- Татко, моля те. {88989}{89049}- Знаеш ли какво мисля да направя?|- Какво? {89050}{89159}Ще сменя билетите за медения месец|с полет до Бали и ще се гмуркам. {89161}{89230}- Ще ти разбия мутрата, мръснико.|- Татко спри! {89270}{89302}- Скъпи?|- Да? {89313}{89398}- Трябва да ти призная нещо.|- Трябва да ти призная нещо. Мъртъв си! {89400}{89472}Татко! |Срещнах някого. {89494}{89535}- Срещнала си някого.|- Онлайн. {89554}{89578}Онлайн. {89665}{89729}Казва се Рики и, мисля,|наистина е специален. {89730}{89810}Мамка му! Време е! |Кучи син! {89830}{89862}Татко, престани. {90226}{90312}Освежи ми паметта, |но не беше ли това сватбата на Питър? {90377}{90447}- Да.|- Така си и помислих. {90530}{90571}Каква идиотка съм. {90610}{90638}Не, не си. {90655}{90717}Срещам някакъв тип за 2 минути... {90718}{90825}...и тичам след него |сякаш е много специален.. {90883}{90952}Може би търсиш някой специален |този път. {91006}{91094}Може би си се замислила, |че си уморена от игричките. {91212}{91249}Ти уморена ли си от игричките? {91319}{91345}Да. {91419}{91444}Да се прибираме у дома. {91474}{91499}Добре. {91919}{91970}Боже мой! Какво става? {91988}{92023}Извинете ме, офицер? {92041}{92074}Какво става тук? {92078}{92160}За двадесет години в полицията,|не съм виждал толкова ужасяващо нещо. {92174}{92240}- Какво? Къде?|- Къде е инцидентът? {92242}{92274}Апартамент 3. {92301}{92339}- Това е моят апартамент.|- Джейн. {92411}{92457}Бедното момиче.|Не е предполагала, че ще стане така. {92468}{92503}Извинете ме. {92540}{92622}- По дяволите!|- Не влизайте там. Не е приятна гледка. {92623}{92658}Аз живея тук! {92885}{92968}- Очевидно са се заклещили.|- За какво говорите? {92996}{93027}Добре ли си? {93065}{93099}Как се заклещи? {93120}{93150}Много ми е голям... {93194}{93265}- Не разбирам. Как се е заклещила?|- Зад сливиците. {93282}{93322}Откъде, по дяволите, знаеш това? {93336}{93417}- Скъпа, ще те издърпам внимателно.|- Не. {93426}{93492}Ще започна да дърпам. Внимателно. {93544}{93578}Съжалявам. Съжалявам. {93599}{93699}Пристигна линейката и чака навън.|Ние трябва да тръгваме. {93738}{93850}Може да попее. Можеш да запееш, Джейн.|Ще ти разхлаби гърлото, скъпа. {94037}{94085}Престанете. Правите ме пак твърд. {94106}{94134}Грешна песен. {94174}{94206}Армагедон. {94622}{94649}Хайде, опитай. {96055}{96209}Не мога да живея без те-е-б...|...искам да знаеш... {96213}{96238}Какво? {96257}{96307}ТРИ СЕДМИЦИ ПО-КЪСНО {96338}{96434}Тя му казва: "Момиче, знаеш, че това е истина"|промени живота ми. {96437}{96470}Да казах го! {96471}{96518}И една тъжна, малка сълза бавно... {96520}{96619}Стига. Какво искате от мен?|Бях само на 16 години. {96643}{96738}Даже не зная защо започнах |да й говоря във втория клас. {96739}{96816}- Ти си мислеше, че бях лайно.|- Ти си лайно. {96818}{96847}Млъкнете. {96849}{96896}- Господи!|- Какво? {96921}{97022}Намерили са донор за пациента ми.|Трябва да тръгвам. Съжалявам, момичета. {97023}{97098}- Кристина, беше чудесно да се запознаем.|- Приятно ми беше да се видим, Грег. {97101}{97161}- Джейн, беше чудесно да се запознаем.|- Чудесно е, че се запознахме. {97163}{97230}Съжалявам, че ви напускам.|Утре ще ви сготвя "ризото". {97231}{97263}Това е супер. {97363}{97445}- Мога ли само да кажа, че беше толкова мил?|- Той е чудесен. {97456}{97510}- Толкова е мил.|- Млъкни! {97513}{97561}Нали не му е голям, как мислите? {97623}{97664}Не знам, всъщност... {97666}{97774}...защото все още не съм го правила с него. {97789}{97871}- Е, нали знаете...|- Скъпа, ти наистина го харесваш. {97873}{97933}Не искам да говоря за това, |за да не урочасам нещата. {99356}{99429}- Приключих с къщата на Махолак днес.|- Чудесни новини за теб. {99446}{99484}Не трябва да правиш нищо. {99521}{99585}- А какво казаха те за алуминиева обшивка?|- Не. {99616}{99658}- Наистина ли?|- Наистина. {99659}{99731}Внимавай с този диетичен чипс.|Ще си докараш разстройство. {99746}{99825}- Ти предизвикваш разстройство.|- Написано е на пакета. {100066}{100178}Какъв маркетингов мозък ще напише|"диария" на продукта си? {100216}{100261}Как въобще могат да продават тези лайна? {100269}{100324}- В колко часа ти е полетът?|- 9:30. {100364}{100418}Не мога да повярвам, |че отиваш е Коста Рика. {100433}{100493}Твоите женски проблеми приключват. {100506}{100546}- Надявам се.|- Така е. {100548}{100602}Знаеш ли какво чух за жените |в Коста Рика? {100615}{100655}- За пет песос...|- Не Родж. {100657}{100735}Вземат твоя chimichanga и твоя pequito.... {100741}{100786}- Но, сеньор.|- Слушай ме! {100820}{100918}Всичко, което казах, |е "бъди мил с портиера", окей? {100975}{101034}- Добре ли си, Вера?|- Не съм била по-добре. {101137}{101188}- Много ви благодаря.|- Къде да го оставим това? {101190}{101249}Оставете го долу, ето тук. {101256}{101329}Понеже се каниш да отпътуваш,|не искаш ли да се запишеш |в нашия списък за кореспонденция? {101353}{101405}Да, мадам, с удоволствие. Благодаря. {101460}{101540}От 1982 се опитвам да се отпиша|от този списък за кореспонденция. {101542}{101576}Спокойно. {101582}{101686}Това е най-сладкото маце в този магазин,|и аз го хванах опитвайки се да избяга. {102232}{102273}Много странно. {102414}{102510}Миличка, Кристина, какво става?|Какво се е случило? {102562}{102642}Дойдох да си изям бисвитката|и да се обадя по телефона, но... {102646}{102720}Ти никога не си искала да ядеш |от бисквитите. Какво има? {102725}{102778}Само прочетете това. {102823}{102909}"Заповед номер десет:|Обичаш този, който е свободен" {102953}{103010}Скъпа, ние нямаме вина. {103014}{103089}Ти не знаеше, че той ще се жени. {103103}{103153}Добре. Той не беше подходящ. {103155}{103241}Не този. Следващият.|Заповед десет. {103254}{103351}- "Не се страхувай"|- Да. "Не се страхувай" {103353}{103399}За какъв страх говориш? {103406}{103477}Това, което направи,|беше невероятно смело. {103482}{103581}Ти остави всички свои задръжки|и го посрещна на половината път. {103589}{103647}Дори на повече от половината. |Ти стигна до Съмърсет. {103656}{103736}Момичета, това беше просто още |една игричка. Не виждате ли? {103738}{103838}Ако не беше се оженил, ако не беше той |младоженецът? Какво щях да направя? {103881}{103910}Така си е. {103965}{104070}Пак щах да правя старите неща.|Щях да заичам. Щях да... {104138}{104221}...се скова.|Щях да го целуна и после да избягам. {104262}{104308}Да му дам грешен номер. {104332}{104426}Закачи рибата и просто я захвърли обратно. {104456}{104483}Исусе. {104595}{104637}Аз съм разгонена досадница. {104738}{104813}Голяма, тъпа. {104850}{104943}Момичета, не искам повече да съм такава. {104958}{105002}- Знам.|- Ти знаеш? {105006}{105058}Знам. Никоя от нас не иска. {105153}{105196}Да отидем да потанцуваме. {105310}{105345}Е, някакъв шанс? {105352}{105438}За какво? Не, дори не си прави труда.|Тя е в акция. {105714}{105784}- Ще се подрусаме ли, дами?|- Не благодарим. {105794}{105858}Тялото ти подскача. Лицето ти... {105860}{105906}Благодаря. |Чудесно. {106050}{106099}Как я караш, скъпа? {106185}{106272}Смъкни го надолу. А сега вдигни нагоре! {106357}{106436}Точно така, бейби. Почувствай маймунката.|Давай като маймунка. {106439}{106501}Маймунката, маймунката, маймунката! {106636}{106708}- Справи се с това.|- Ти си добър танцьор. {106714}{106810}- Имаш някои оригинални движения.|- Благодаря, работил съм над тях. {106827}{106892}- Срещала ли съм те преди?|- Преди известно време. {106906}{106931}Аз съм Дони. {107059}{107085}Кристина. {107095}{107146}Това е като "Шестнайсет Свещи". {107194}{107239}Ще се радвам, ако излезем заедно. {107247}{107330}Наистина? Чудесно. Мисля си... {107359}{107413}Дай ми визитка,|ще ти се обадя някога. {107447}{107471}Благодаря ти. {107502}{107546}Наистина изглеждаш свястно момиче. {107556}{107633}- Работи над маймунката.|- Ще работя над маймунката. {108326}{108354}Здравей Дони! {108386}{108445}- Имаш ли химикалка?|- Разбира се. {108549}{108649}Аз съм лъжкиня и искам да се извиня, защото|не съм си и помисляла дори да ти се обадя. {108650}{108728}Ще ти дам номера си,|така че, можеш ти да ми се обадиш... {108768}{108857}...защото открих нещо, |което напълно промени живота ми: {108872}{108930}Хубаво е да се дава шанс. {108933}{109022}Любовта е лудост, |но каквато и да е, нужен й е шанс. {109054}{109158}Моята приятелка Кортни и аз тръгнахме|на едно лудо пътуване заради един мъж. {109165}{109267}Обиколих целия щат, фактически, за да|намеря този мъж, когото дори не познавах. {109269}{109366}Дори теб не познавам, но съм тук|и разговарям с теб. {109370}{109487}И знам, че ако наистина имам късмет |с теб, може би, не знам... {109493}{109526}Забрави го! {109548}{109600}Кой ли мъж иска да слуша излияния? {110556}{110586}- Крис?|- Да? {110588}{110617}Скъпа? {110690}{110717}Какво? {110811}{110843}Боже мой. {110924}{110956}Какво да правим сега? {110973}{111037}Мисля, че сама можеш да се оправиш с това. {111051}{111082}Успех, момиче. {111139}{111212}Събери си ума. |Събери си ума. Добре. {111377}{111411}Кристина. {111438}{111475}Какво правиш тук? {111486}{111567}- Дойдох да ти се извиня.|- За какво? {111569}{111644}За това, че не ти казах, че ще се женя. {111646}{111716}Трябваше да ти кажа, а не го направих.|Съжалявам. {111718}{111791}Ти беше мъж, който се нуждаеше да |живне за последно преди сватбата си. {111793}{111843}Не, аз не съм такъв човек. {111862}{111979}Ти ми разля пиенето и аз ти позволих |да ми купиш бира. Това беше всичко. {112043}{112097}Изкарахме си весело,|поговорихме си и това беше. {112124}{112148}Нали така? {112193}{112237}Да, предполагам си прав. {112268}{112299}Не се ожених. {112454}{112532}- Какво говориш?|- Джуди и аз се отказахме. {112622}{112726}Предполагам, че.... всичко, което |се случи, няма нищо общо с това. {112728}{112778}Не, не, няма нищо общо. {112788}{112906}Осъзнахме, че вършим грешни неща.|Двама души трябва да се обичат. {112932}{113010}Но Джуди е щастлива.|Гмурка се като водолаз в Бали. {113011}{113103}Тя наистина много те хареса.|А ти защо беше на сватбата ми? {113150}{113269}Това беше само едно от онези спонтанни|неща, които вършим с моята приятелка. {113279}{113333}Това беше просто, в действителност... {113364}{113409}...просто глупаво. {113526}{113595}Дойдох тази вечер, |защото исках да те видя. {113612}{113673}Помислих, че може.... {113716}{113764}Добре, през онази нощ, |когато се срещнахме... {113782}{113888}...помислих, че има нещо,...|...някакви чувства между нас. {113916}{114029}Помислих, че и ти може |да си почувствала същото. {114030}{114108}Беше ли взаимно?|Това не винаги е взаимно. {114110}{114161}Това е много глупаво. Аз съм глупак. {114174}{114252}Трябва да вървя. Наистина|извинявай, че ти загубих времето. {114254}{114325}Отивам да скоча от Голдън Бридж. {114327}{114422}Благодаря. Ще се видим.|Аз съм глупак. Така е. {114435}{114537}Всъщност, точно това |ми се искаше да направя. {114578}{114646}Да. Боже, вървеше толкова добре. {115170}{115223}Няма да се страхувам. {115376}{115400}Питър? {115490}{115558}По дяволите! Питър, почакай! {115845}{115877}Мамка му. {116289}{116313}О, стига! {116360}{116400}Добре ли си? {116419}{116446}Да. {116503}{116550}Не мисля, че се държах твърде... {116552}{116641}Аз също не се държах добре. |Съжалявам. {116657}{116726}Догоних те, за да ти кажа, че... {116745}{116838}...дойдох на сватбата ти,|защото исках да те видя отново,... {116840}{116933}...защото чувството е взаимно, |и по-добре бъди добър в целуването. {117281}{117313}Това беше слабо. {117338}{117370}-Слабо?|-Да. {117424}{117467}Добре. Можеш да опиташ пак. {117745}{117793}В съня ми беше доста по-добър. {117826}{117859}Подръж това! {117958}{118024}- Помислих, че беше взаимно.|- О, господи! {118026}{118096}Сериозно. Ще ти се обадя, става ли? {118130}{118178}Какво? Почакай! {118185}{118230}Благодаря за цветята. |Добър опит. {118232}{118292}Загубил съм си формата.|Току що се събудих. {118331}{118362}Невероятно! {118393}{118455}РАЗКАЖЕТЕ НИ ЗА КРИСТИНА УОЛТЪРС {118544}{118605}Кристина Уолтърс. Да. Познавам я. {118609}{118679}Кучка. Направи живота ми жив ад. {118717}{118788}Опита се да ме пробута на приятелката си.|Нарече ме тъпанар. {118790}{118852}Преследваше ме като куче |на собствената ми сватба. {118855}{118922}После, когато се опитах да се извиня,|тя ми каза: {118929}{119026}"Не те познавам. Ти си един от стотиците.|Нямам чувства към теб..." {119178}{119221}Така ли го казах? {119400}{119449}Филмът започва, идвайте! {120135}{120163}Майната й на баба. {120418}{120466}Вземете ги да се фукате. {120577}{120627}- Момичето, което лижеш.|- Наистина? {120629}{120675}- Да, което лижеш.|- Момичето, което лижа? {120860}{120902}Добре ли си? {120922}{120959}Гледате ли надписите? {121398}{121472}- Не е ли симпатяга този момък?|- Дължиш ми трийсет... {121709}{121733}Запишете това! {121905}{121943}Това ли е, което искаш? {122067}{122149}Мисля, че винаги има време за филмов монтаж. {122394}{122441}Надявам се, че харесваш колко съм секси. {122619}{122738}Добре. Няма да се страхувам. {122810}{122854}Няма! {122902}{123006}Това е много лош слух.|Слух е. Сериозно. {123017}{123045}Глупости. {123217}{123261}Наистина ми протърка задника.|Това е добре. {123381}{123405}Спрете да снимате!| {123595}{123644}- Красива съм.|- Изглеждаш удивително. {123646}{123720}- Красива съм. Благодаря ти.|- Да. Удивителна си. {123879}{123931}Може да стоим така тук цяла нощ. {123944}{124016}- Знам, че ти липсва баба.|- Баба. {124212}{124272}- Не съм досадна.|- Ти си толкова досадна. {124600}{124652}Това е Исус. Погледни Исус. {124747}{124803}Предполагам, че относно духането |нямате въпроси? {124829}{124865}Това е най-сладкото нещо. {124868}{124897}Чао! {125061}{125101}Това беше забавно. {125111}{125112}